Người đăng: Tiêu Nại
Thấy Triệu Linh hạc như vậy đien cuồng bộ dang, cai kia Thanh Phong Sơn đệ tử
rut kiếm bổ thoang một phat, cai nay mới hoan toan đa đoạn sinh cơ, cũng mặc
kệ mặt khac bay thẳng đến lưu lại ten đệ tử kia chạy tới.
Lại noi Tưởng ngọc gọi ra cai kia "Dụ yeu đan" về sau, sắc mặt hoảng sợ khong
hiểu, tựa hồ nhin thấy cai gi quai thu, la được thi triển thủ đoạn đều nhuyễn
thủ nhuyễn chan . Ngo tư thong thấy thế tam cảm giac khong đung, khong hề treu
đua hi lộng, manh liệt phat uy một kiếm đanh rơi cai kia lưới đanh ca Linh
Khi, lại một chưởng vỗ vao Tưởng ngọc lồng ngực, đưa hắn đanh nga xuống đất,
một cước dẫm nat hắn tren lồng ngực, quat hỏi: "Noi, cai gi la dụ yeu đan, co
chỗ lợi gi?"
Nhưng vao luc nay, lại la het thảm một tiếng truyền đến, đung la ngoại trừ
Tưởng ngọc ben ngoai, cuối cung ten kia can Linh Sơn đệ tử cũng theo đo hết
nợ. Tưởng tren mặt ngọc hoảng sợ kế lập tức hoa thanh đien cuồng, đảm nhiệm
Ngo tư thong như thế nao cau hỏi hắn cũng chỉ la ha ha cuồng tiếu, cũng khong
trả lời.
Cang như vậy, Ngo tư thong lại cang thấy được khong đung, trung trung điệp
điệp đạp tại Tưởng tren mặt ngọc, dung sức nắn vuốt, noi: "Noi hay khong, đến
cung cai gi la dụ yeu đan, co tac dụng gi?"
Tưởng ngọc bị giẫm được oa oa keu to, nhưng như cũ khong noi, ước chừng mười
tức thời gian, từng đợt linh khi chấn động theo bốn phương tam hướng truyền
đến, hắn luc nay mới cười ha ha noi: "Ngươi muốn biết cai gi la dụ yeu đan, ha
ha ha, ngươi lập tức tựu co thể biết, bất qua biết ro cũng đa chậm, muộn a!"
Ngo tư thong tự nhien cũng cảm giac ra cai nay linh khi chấn động, kết hợp cai
nay dụ yeu đan danh tự, cung với Tưởng ngọc cung Triệu Linh hạc tinh huống,
như thế nao con suy đoan khong xuát ra hắn tac dụng, tất nhien la Liệp Yeu
thời điẻm hấp dẫn yeu thu sở dụng, cung tầm thường thợ săn sở dụng mồi nhử
tac dụng. Bất qua cai nay Linh Đan lam mồi nhử tự nhien bất đồng, uy lực to
lớn la được hắn Ngo tư thong đều giật minh khong thoi. Cảm thụ được những
cái này theo bốn phương tam hướng truyền tới linh khi chấn động, tuy nhien
nguyen một đam uy ap chỉ co Tam cấp yeu thu bộ dạng, nhưng số lượng nhiều được
lại lam cho hắn cũng khong khỏi da đầu run len, co chut biến sắc.
Nộ quat một tiếng "Đang chết ", Ngo tư thong một kiếm ở đằng kia cuồng tiếu
khong ngớt Tưởng ngọc cổ họng xẹt qua, tiếng cười kia lập tức ngừng, nhiều
phien tinh toan lại luon phản bị tinh kế Tưởng ngọc cũng rốt cục hết nợ. Ngay
tại Ngo tư thong đang định phan pho cai gi, liền nghe được vai tiếng ưng rit
gao vang len, vai đầu loai chim yeu thu nho len cao xoay quanh, hiển nhien
đung la bị cai kia dụ yeu đan hấp dẫn tới tiền phong. Bong rừng ở chỗ sau
trong, từng tiếng Sư hổ gao ru theo tứ phia truyền đến, mơ hồ co thể thấy được
từng đạo hung thu than hinh, cũng biết máy cái này yeu thu cach gần đo
ròi.
Người tu hanh cơ hồ cũng đa co Liệp Yeu kinh nghiệm, nhưng bị nhiều như vậy
yeu thu vay quanh, trừ phi to gan lớn mật, hoặc la thực lực sieu quần, chỉ cần
thoat được tanh mạng cũng khong tệ rồi, ai con co cai gi Liệp Yeu ý định. Cai
nay một đam Thanh Phong Sơn đệ tử giết người giết được thống khoai, nhưng thấy
được cai nay khong biết bao nhieu yeu thu xum lại tinh huống, cũng khong khỏi
được sợ, vội vang nhin về phia Ngo tư thong đạo: "Ngo sư huynh, vậy phải lam
sao bay giờ!"
Ngo tư thong khong hổ la Truc Cơ hậu kỳ cao thủ, một than khi thế phong xuất,
lập tức đem trang diện trấn trụ, noi: "Việc nay mục đich la được Lý Nhất
Minh, khong giết hắn đi chung ta kho co thể trở về hướng Độc Co sư huynh bao
cao kết quả cong tac. Những nay yeu thu số lượng tuy nhien khong it, nhưng chỉ
la Tam cấp yeu thu, lợi hại cũng đến khong được chạy đi đau, bốn vị sư đệ đem
chúng tạm thời keo dai ở, ta cung với tiến đến trợ mặt khac sư đệ đem Lý Nhất
Minh vay giết, sau đo chia nhau đao thoat, có lẽ khong co vấn đề!"
Ngo tư thong một phen chẳng những phan phat nhiệm vụ cang phan tich lợi va
hại, lại để cho mọi người hiểu khong giết Lý Nhất Minh kho co thể bao cao kết
quả cong tac, luc nay mới chịu tiếp được keo dai yeu thu đich nhan vật, nguyen
một đam tuan lệnh liền hướng tứ phia bay vụt đi ra ngoai. Ngo tư thong thấy
thế, cũng phi than len hướng Lý Nhất Minh giết tới.
Lý Nhất Minh vốn tại Tứ Tượng kiếm trong trận quần nhau, nhưng lại đem phia
dưới chuyện đa xảy ra nhin cai hoan toan, về phần dụ yeu đan hắn cũng tim hiểu
qua, luc trước một đoan người liền muốn qua dung cai nay đan dược đến hấp dẫn
yeu thu ma Liệp Yeu, bất qua bởi vi uy lực qua lớn ma bac bỏ. Thấy cai kia một
chuyến chờ người vong an phụ nghĩa nguyen một đam đa chết, hắn cũng khong co
gi đang tiếc, chỉ la đối mặt cai nay bốn phương tam hướng ma đến yeu thu hơi
co chut kinh hai. Thấy Ngo tư thong phi than đi len, biết ro đối với Phương
Tưởng muốn trước giết minh. Ý niệm trong đầu một chuyến, hắc hắc cười lạnh
noi: "Ngo sư huynh quả nhien tam ngoan thủ lạt, la được hi sinh đồng mon sư
huynh đệ cũng muốn giết ta, khong biết cai kia Độc Co Minh cho ngươi chỗ tốt
gi!"
Ngo tư thong nghe vậy phẫn nộ quat: "Tiểu tử ngươi con muốn cham ngoi ly gian,
bực nay thủ đoạn la ta dung nat, ngươi cho rằng co thể co tac dụng sao!" Noi
xong cho bốn người khac khiến một cai anh mắt, một kiếm hoa cầu vồng, nho len
cao khẽ quấn, hội hợp bốn người khac kiếm khi, khỏa thanh dung Lý Nhất Minh
lam trung tam hinh tron kiếm khi luồng khi xoay, cang trong triều ương co rut
lại.
"Thien Loi đến thế gian!"
Hắn liếc liền nhin ra tranh cũng khong thể tranh, tam niệm vừa động, khong
chut do dự đem đại chieu mấy cho thi phong xuất, một đạo Loi Đinh đại kiếm
ngưng kết được như la thực chất, trực tiếp tại kiếm khi luồng khi xoay ben
tren oanh một cai động lớn, hắn mượn cơ hội than hinh khẽ động liền từ cai kia
đại trong động chui ra. Chỉ la cai kia ' Thien Loi đến thế gian ' uy lực tuy
nhien rất cao minh, lại bu khong được bốn ga Truc Cơ trung kỳ cao thủ hợp
kich, cuối cung nhất chon vui tại vo số kiếm khi ben trong, cũng khong thể dẫn
hắn thoat ly Tứ Tượng kiếm trận.
Lý Nhất Minh lại giống như khong quan tam, chỉ la cười hắc hắc noi: "Ngo sư
huynh lam gi thẹn qua hoa giận, cai nay dụ yeu đan có thẻ la thượng hạng đan
dược, co thể hấp dẫn có thẻ khong chỉ la Tam cấp yeu thu, nơi đay cach Tứ
cấp yeu thu chỗ cũng khong qua xa, khong thể noi trước dẫn tới một đầu Tứ cấp
yeu thu xuất hiện, chỉ sợ chư vị sư huynh đệ đều được trở thanh yeu thu trong
bụng món (ăn) đay nay!"
Nghe được Tứ cấp yeu thu khả năng xuất hiện, cai kia bốn ga kết trận đệ tử
khong khỏi trong long xiết chặt, nhao nhao quay đầu nhin về phia Ngo tư thong.
Ma Ngo tư thong nghe được Tứ cấp yeu thu, cũng khong khỏi lắp bắp kinh hai,
đang định hỏi thăm minh bạch, đa thấy Lý Nhất Minh than hinh lắc lư, luc nay
mới chợt hiểu minh bạch đối phương tại lừa gạt lừa gạt minh, một ben xong bốn
người ho: "Ổn định đầu trận tuyến, đừng cho hắn chạy thoat!" Một mặt hướng
kiếm trận bạc nhược yếu kem chỗ đuổi tới.
Hai người như la đơn thuần so đấu kiếm độn chi nhanh chong, Ngo tư thong thuc
ngựa cũng khong sanh bằng Lý Nhất Minh. Nhưng bực nay tinh huống nhưng lại Lý
Nhất Minh bị vay tại kiếm trong trận, độn quang thu được kiếm trận ảnh hưởng,
tốc độ co chỗ chậm lại, ma pha trận cang cần phải thời gian. Lý Nhất Minh một
chieu "Thien Loi đến thế gian" oanh ra đến, Ngo tư thong cũng thi triển ra một
tay Cự Kiếm, lập tức hai người oanh cung một chỗ, một cổ khi lang manh liệt
đem hai người đẩy lui. Lý Nhất Minh cũng lần nữa bị chấn hội kiếm trong trận.
Cai kia bốn ga bay trận đệ tử rất nhanh hiểu được, một lần nữa vận chuyển kiếm
trận, lần nữa đem Lý Nhất Minh vay.
Lý Nhất Minh lui về kiếm trong trận, lại như thế nao mở miệng, cai kia Ngo tư
thong cung cai kia bốn ga bay trận đệ tử chỉ noi khong tin. Vi bao vừa rồi lừa
gạt mối hận, cai kia bốn ga đệ tử tại Ngo tư thong chỉ điểm cung dưới sự dẫn
dắt, khong tiếc khi lực, đem kiếm trận vận chuyển lợi hại, từng chieu thi
triển đi ra, hoặc la kiếm khi luồng khi xoay, hoặc la nui đao kiếm vũ, thủ
đoạn tầng tầng lớp lớp. La được Lý Nhất Minh độn quang nhanh chong cũng nhiều
lần hiểm hiểm bị thương. Thấy Lý Nhất Minh chật vật tranh ne bộ dang, Ngo tư
thong chỉ cảm thấy hả giận, nếu khong co kiếm trận bố thanh, khong co thể tuy
ý thay thế, chỉ sợ hắn đều muốn đich than tiến vao kiếm trong trận cha đạp Lý
Nhất Minh một phen.
Ngay tại Ngo tư thong keo kiếm trận phat ra thả ra khắp Thien kiếm vũ suýt nữa
bị thương Lý Nhất Minh thời điểm, bỗng nhien het thảm một tiếng truyền đến,
rồi sau đo liền nghe được tiếng thứ hai, tiếng thứ ba keu thảm thiết, cuối
cung một đạo bong kiếm từ đằng xa bối rối bay tới, hắn ben tren đung la một ga
ngăn trở yeu thu đệ tử, chỉ la luc nay hắn mặt mũi tran đầy khủng hoảng, một
than mau đen, chật vật vo cung.
"Đến cung chuyện gi xảy ra!" Ngo tư thong liền vội vang hỏi.
Đệ tử kia đang định mở miệng, liền thấy một đạo bong đen từ một ben tren cay
bắn ra ma qua, theo ben cạnh hắn xẹt qua, liền gặp đệ tử kia lồng ngực một cai
huyết lỗ thủng, rốt cuộc noi khong ra lời.
Bong đen kia rơi xuống mặt đất, nhưng lại vươn người đứng thẳng, co vai phần
giống như người, bất qua luc nay lại lưng cong mọi người lam như tại nuốt ăn
cai gi. Một lat xoay người lại, chỉ thấy được một người mặt canh tay dai, toan
than long mau đen quai vật, một trong hai tay cầm lấy mau me nhầy nhụa đồ vật
lam như hướng phia mọi người bật cười.
Ngo tư thong thở nhẹ noi: "Sơn tieu!"