Ưng Thần Dực - 1


Người đăng: Tiêu Nại

Ưng đỉnh khong khi tươi mat, linh khi sung tuc, Vương Hiền man đem buong xuống
ngay tại ưng đỉnh một chỗ vắng vẻ địa phương khoanh chan ngồi xuống, thẳng đến
sang sớm ngay thứ hai tui can khon ben trong đich truyền am phu lục chấn động
mới đa xong tu luyện.

Tui can khon ben trong đich truyền am phu lục đung la Ưng Minh ưng bộ truyền
am phu lục, Vương Hiền tam thần khẽ động, biết ro ưng bộ trưởng lao tại triệu
tập đệ tử, vội vang theo tui can khon trong lấy ra truyền am phu lục, đưa vao
một đạo thần thức xem xet, lẩm bẩm: "Quả nhien la ưng bộ Tam đại trưởng lao
triệu tập Nội Mon Đệ Tử."

Vương Hiền gian ra thoang một phat gan cốt, thi triển Ưng Tường chậm rai hướng
ưng bộ cai kia ba toa liền cung một chỗ nguy nga cung điện bay đi.

Ưng bộ cung sở hữu bảy Đại Trưởng Lao, Tam đại trưởng lao tọa trấn tổng bộ,
bốn Đại Trưởng Lao phụ trach chuyện ben ngoai vụ, ma ngồi trấn tổng bộ Tam đại
trưởng lao, đệ một trưởng lao la ưng Thien Vũ, ưng bộ người cầm lai, đệ Nhị
trưởng lao la Ưng Minh sư phụ ưng Vo Nhai, đệ Tam Trưởng Lao la ưng Tuyết Lỵ
[Shirley] sư phụ ưng diệu ngữ.

Từng trưởng lao thu Nội Mon Đệ Tử 100, ngoại mon đệ tử hơn một ngan, ma co tư
cach tiến về trước ưng cung họp chỉ la Nội Mon Đệ Tử.

Vương Hiền thi triển Ưng Tường khong nhanh khong chậm hướng ưng cung bay đi,
phi hanh trong nhin thấy khong it đồng mon đệ tử, từng cai bắt chuyện qua,
cung nhau hướng ưng cung phi hanh.

Phia chan trời một đạo Tuàn rực rỡ Kim Sắc sang rọi Pha Khong ma qua, Vương
Hiền cung một đam dung Ưng Tường phi hanh đệ tử nhin phia đạo kia Tuàn rực rỡ
kim quang.

"Ưng thần dực, đo la ưng bộ mười đại cao thủ một trong thi triển ưng thần dực
mang theo Tuàn rực rỡ kim quang, thật sự la đẹp mắt, nếu ta cũng co thể tu
luyện thanh ưng thần dực hẳn la tốt."

"Khong muốn vọng tưởng ròi, ưng bộ co được ưng thần dực chỉ co bảy Đại Trưởng
Lao cung ba đại đệ tử, tổng cộng mười người, ưng bộ cũng thi co mười pho ưng
thần dực, truyền thừa vai vạn năm, cũng khong co tăng nhiều một bộ, trừ phi
những cai kia co được ưng thần dực đệ tử chết rồi, mới co thể đem ưng thần dực
truyền cho phia dưới tu vi cao nhất đệ tử."

"Sư huynh, ta chỉ bai kiến ba bộ đồ ưng thần dực, một trăm năm trước, tổ chức
ưng bộ toan thể hội nghị thời điểm, bảy Đại Trưởng Lao, mười đại đệ tử toan bộ
trở lại ròi, chỉ co bảy Đại Trưởng Lao cung lưỡng người đệ tử co được ưng
thần dực, tổng cộng chin bộ đồ ưng thần dực, giống như thiếu đi một bộ."

"Ngươi đay thi co chỗ khong biết ròi, chung ta ưng bộ co người đệ tử cấu kết
Ma giao, phản bội ra ưng bộ, mang đi cai kia pho ưng thần dực."

"Chớ co len tiếng! Khong muốn đề Ma giao sự tinh, coi chừng bị bộ quy trừng
phạt."

Lập tức, khong co người lại noi tiếp.

Xon xao một tiếng, một đạo Tuàn rực rỡ mau trắng bạc vầng sang tại phia chan
trời bay qua.

"Lại một đoi ưng thần dực. Ưng bộ sống mai hai canh, vừa rồi Kim Sắc chinh la
ưng thần hung canh, hiện tại bộ dạng nay la ưng thần con mai canh, ham mộ ah."

Vương Hiền một mực nghe chung đệ tử nghị luận, trầm mặc khong noi, ngược lại
la hiẻu được khong it về ưng bộ ben trong sự tinh, đối với ưng thần dực sinh
ra hiếu kỳ, nghĩ thầm: "Một hồi ngược lại muốn hảo hảo nhin một cai ưng thần
dực la bực nao bộ dang? Theo ưng bộ đệ tử lời noi ở ben trong, ưng thần dực
tuyệt đối la ưng bộ chi bảo."

Ưng bộ chung đệ tử bay vut tiến ba toa nguy nga trong cung điện cai kia toa
cung điện trong đại điện, trong đại điện Tam đại trưởng lao quay mắt về phia
cửa ra vao xếp bằng ở tren bồ đoan, Tam đại trưởng lao phia trước bầy đặt 300
bồ đoan, bay vut ma đến 300 Nội Mon Đệ Tử y theo tiến vao đại điện thứ tự xếp
bằng ở tren bồ đoan.

Vương Hiền ngồi ngay ngắn ở chinh giữa tren bồ đoan, hướng Tam đại trưởng lao
do xet, Đại Trưởng Lao la một cai Trường Mi buong xuống, thần bi kho lường
Nguyen Anh đỉnh phong tu vi lao quai, sư pho ưng Vo Nhai la một cai toc đỏ,
hồng mặt Nguyen Anh đỉnh phong tu vi lao quai, Tam Trưởng Lao la một cai tuổi
trẻ nữ tử, nhin về phia tren mười sáu thi giờ:tuỏi tác, ăn mặc một than
Thải Y, xinh đẹp dung nhan tản ra ong anh sang bong.

300 Nội Mon Đệ Tử ngoại trừ mấy cai ra ngoai chấp hanh nhiệm vụ toan bộ đến
đong đủ.

Đại Trưởng Lao ưng Thien Vũ mục quet đại điện, tran ngập uy nghiem noi: "Lần
nay triệu tập ưng bộ Nội Mon Đệ Tử la quyết định một kiện ưng thần hung canh
thuộc sở hữu."

"Cai gi, ưng thần dực!" Chung đệ tử lập tức lẫn nhau truyền am, mỗi người
cũng khong dam ra ngoai am thanh tiếng động lớn xon xao, chỉ co thể thong qua
hướng hảo hữu truyền am mới có thẻ biểu đạt chinh minh kich động.

"Ca ca, la ưng thần hung canh, muội muội la khong co co hi vọng đa nhận được,
ngươi muốn cố gắng len nha." Ưng Tuyết Lỵ [Shirley] ngồi ngay ngắn ở cach
Vương Hiền tướng chenh lệch năm cai bồ đoan phương vị, hướng Vương Hiền truyền
am.

"Ân. Ca ca sẽ cố gắng tranh thủ đấy." Vương Hiền dung Ưng Minh khẩu am hướng
ưng Tuyết Lỵ [Shirley] truyền am.

"Cai nay ưng thần dực la tong phai cường giả tốn hao thời gian vạn năm luyện
chế ma thanh, muốn thưởng cho đệ tử kiệt xuất nhất." Ưng Thien Vũ chứng kiến
từng nam đệ tử tren mặt đều lộ ra vẻ kich động, thoả man thẳng gật đầu, "Ta
cung Nhị trưởng lao, Tam Trưởng Lao đa thương nghị ròi, cai nay ưng thần dực
tựu thưởng cho Nội Mon Đệ Tử, cho du nhắm trung Tứ đại ngoại sự trưởng lao
giận dữ, lao phu cũng nhận lời ra rồi. 300 Nội Mon Đệ Tử, thực đến hai trăm
bảy mươi tam ten, con co mấy danh Kim Đan hậu kỳ tu vi Nội Mon Đệ Tử khong co
đến, định tại ba thang người hiểu biết it đi thi đấu, người thắng trận tựu đạt
được ưng thần dực. 300 Nội Mon Đệ Tử, Kim Đan đệ tử tam mươi hai người, nữ tu
hai mươi hai người, vậy thi ba thang sau 60 ten Kim Đan tu vi nam đệ tử tiến
hanh quyết đấu, đến quyết định cai nay ưng thần hung canh thuộc sở hữu."

"Vang!" Những cai kia Kim Đan tu vi nam đệ tử tiếng hoan ho tung tăng như chim
sẻ.

Vương Hiền thần thức tập trung tại một cai nam đệ tử cung một người nữ đệ tử
tren người, bởi vi đung la một nam một nữ nay co được ưng thần dực, hai người
tu vi đều la Kim Đan cảnh giới đỉnh phong, chenh lệch nửa bước co thể bước vao
Nguyen Anh cảnh giới, trach khong được có thẻ co được ưng thần dực, tuyệt
đối la ưng bộ trong hang đệ tử tu vi cao nhất lưỡng người đệ tử.

Tam đại trưởng lao lần lượt noi thoang một phat gần đay ưng bộ tinh huống, lam
đệ tử nhom: đam bọn họ phan phối một it ưng bộ nhiệm vụ.

Vương Hiền bị phan phối nhiệm vụ la tim kiếm một đầu Băng Cốt linh mạch, trước
kia Ưng Minh bị phan phối nhiệm vụ tựu la tim kiếm một đầu Băng Cốt linh mạch,
chinh la vi Băng Cốt linh mạch, mới co phia trước Ưng Minh một đoan người đanh
cấm chế, Vương Hiền ra tay kich giết bọn hắn những chuyện nay.

"Lần trước cung Ưng Minh sư huynh cung một chỗ tim kiếm Băng Cốt linh mạch đệ
tử đều vẫn lạc, khong biết luc nay đay ai xui xẻo như vậy cung Ưng Minh sư
huynh cung một chỗ chấp hanh nhiệm vụ." Một người đệ tử nhỏ giọng đối với ben
người đồng mon noi ra, đa quen truyền am, thanh am tuy nhỏ, nhưng la truyền
khắp toan bộ đại điện.

Tam đại trưởng lao anh mắt am han nhin cai kia nhỏ giọng noi chuyện đệ tử,
người đệ tử kia lập tức im miệng, cui thấp đầu.

"Ưng Tuyết Lỵ [Shirley], trương tiểu phạm, tựu hai người cac ngươi đi theo Ưng
Minh tim kiếm Băng Cốt linh mạch a." Ưng Vo Nhai hướng cai kia mới vừa noi lời
noi đệ tử trương tiểu phạm cười hắc hắc.

Người đệ tử kia sắc mặt tai nhợt, nhẹ giọng lẩm bẩm: "Đều tại ta lắm miệng,
nếu khong sao sẽ như thế khong may."

Vương Hiền hướng trương tiểu phạm truyền am noi: "Tiếp tục nhiều chuyện, ta
đem đầu lưỡi của ngươi cắt."

Dung lắm mồm nổi tiếng ưng bộ trương tiểu phạm lập tức im miệng, sắc mặt cang
them tai nhợt.

Khong co chuyện gi khac tinh, Tam đại trưởng lao lại để cho chung đệ tử tản,
ai lam việc nấy.

Vương Hiền dẫn ưng Tuyết Lỵ [Shirley], trương tiểu phạm bay về phia nui hoang,
ưng Tuyết Lỵ [Shirley] giống như chim sơn ca chit chit thế nao thế nao noi
khong ngừng, trong nội tam hưng phấn co thể nghĩ, ma trương tiểu phạm đo la
nơm nớp lo sợ, sợ một động tac chọc giận sư huynh, cai nay kỳ quai tổ ba người
hợp phi tốc hướng nui hoang bay đi, đưa tới khong it đệ tử ghe mắt.


Tiên Khí - Chương #315