Mưu Hại Chi Tội


Người đăng: Boss

Nhất chung liệp yeu giả, tại nọ vo hinh nong rực đich tim đập, trống ngực ảnh
hưởng hạ, trai tim yếu tạc liệt, tren người mồ hoi lạnh lam lam, sợ hai tới
cực điểm.

"đại nhan tha mạng, la chung ta cẩu nhan khong nhin được thai sơn!"

Hắc khải nam tử thiếu chut nữa khong hỏng mất, quỵ tren mặt đất cầu xin tha
thứ.

"tha mạng …… cầu đại nhan tha mạng, chung ta cũng khong dam…nữa."

Kỳ no liệp yeu giả, đều quỵ tren mặt đất.

Từ huyền lược hiển kinh ngạc, những người nay như thế nao đột nhien như thế sợ
hai, hinh như nhận thức, biết chinh minh giống nhau.

duy nhất khong co đa bị tim đập, trống ngực thần thong ảnh hưởng đich, liền dễ
chỉ co trần phu, hắn mục thị bốn phia đồng bạn khi huyết phu trướng, yếu banh
trướng tạc liệt đich bộ dang, đảo hấp một ngụm, cai lanh khi, kinh hai thất
sắc:"Ngai - - … hay, chinh la diệt tam thiếu nien?"

"Diệt tam thiếu nien?" Từ huyền trong cơ thể nhảy len đich trong suốt hỏa tam,
dần dần quy phục binh tĩnh, yen lặng, bốn phia nọ cổ kinh tam động phach đich
tim đập, trống ngực, da cũng rất nhanh biến mất.

Hắc khải nam tử hoa trần phu chờ người, như ng đại xa, cuống quit dập đầu đạo
tạ.

Trần phu tắc lập tức giải thich"Diệt tam thiếu nien" đich lai lịch.

nguyen lai, diệt tam thiếu nien la chỉ từ huyền tại thien xa trại thien nguy
bảng thượng đich một cai đại xưng.

Thien nguy bảng, tức la thien xa trại cực cụ quyền uy đich một cai nguy hiểm
nhan vật bai danh, phổ biến hữu ich, thiết thực vu liệp yeu giới. nay liệp yeu
giả, tại chem giết cạnh tranh trung phat triển, tự nhien nhu phải biết rằng
người nao vật nguy hiểm đang sợ, khong thể xuc phạm.

Lịch năm qua, thien nguy bảng thượng mỗi một cai ghi lại đich nhan vật, đều
cũng chinh minh nhượng binh thường tu giả mao cốt tủng nhien đich thần thong
hoa ac độc thủ đoạn.

Thien nguy bảng thượng ghi lại đich nhan vật, khong co một tỉnh du đich đăng,
tuyệt đối la cung giai trung đich tinh anh.

đặc biệt thị thien nguy bảng tiền hai mươi đich nhan vật, cang một it lam cho
người ta văn phong tang đảm đich ac ma cấp tu giả.

Diệt tam thiếu nien, đung la, vậy thien nguy bảng bai danh đệ thập cửu đich
đang sợ tồn tại.

"đại nhan hay, chinh la tan tấn' thien nguy bảng, đich diệt tam thiếu nien,
hom nay vừa thấy, so với tưởng tượng trung con mạnh hơn đại."

Trần phu lược hiển cung duy đich đạo, trong mắt tran ngập kinh sợ.

"nguyen lai như thế."

Từ huyền mục lu cổ quai chi sắc, kho trach từ diệt sat thanh xa chờ người luc,
thien xa trại đich chứa nhiều tu giả - nhin phia hắn đich anh mắt trung, lộ ra
sợ hai.

Hắn da cũng giật minh vu thien xa trại đich tin tức vong, năng đối một cai tu
giả đich thực lực, tiến hanh vo cung toan diện đich binh cổ, tịnh cũng cấp
xuất bai danh.

Đẳng hiểu được tiền nhan hậu quả hậu, từ huyền ngồi xổm xuống than lai, tiếp
tục rửa sạch tam linh lộc tren người đich tai liệu.

Bả tam căn lộc giac cắt lấy luc, từ huyền hơn nữa khong chut khach khi đich
phan cat lộc bi hoa lộc cốt.

nếu những người đo khong động thủ noi, từ huyền co thể hội bả con thừa đich
linh tai cho bọn hắn - bất qua nếu bọn họ động thủ liễu, vậy đừng nghĩ yếu
chia ra nhất hao.

tại đay nhất qua trinh trung, liệp yeu đoan đich mọi người, đại khi cũng khong
dam xuất, đam đứng ở tại chỗ.

Đẳng tai liệu phan cat hảo, từ huyền vỗ vỗ thủ - đứng dậy - kinh ngạc đich
đạo:"cac ngươi hoan đứng ở chỗ nay lam gi?"

"A!"

Liệp yeu đoan đich chung tu giả, tam thần run len, rồi sau đo đam như meng đại
xa:"đa tạ đại nhan khoan thứ."

"Triệt!"

Hắc khải nam tử vung tay len, đai lĩnh tan thặng đich mấy cai liệp yeu giả,
lạc hoang ma chạy.

Trần phu bay ra sổ trượng xa, đột nhien nghĩ đến cai gi, hơn nữa xoay người
trở về, quay lại, tham cuc nhất cung:"đa tạ đại nhan an cứu mạng! Trần phu
cuộc đời nay kho quen, ngay sau nếu co nhu cầu, tất đương lam hiệu khuyển ma
chi lao."

Từ huyền co thể cảm nhận được hắn ngon ngữ gian đich chan thanh - gật đầu
đạo:"Ngươi đich thien phu hoa tiềm lực đều cũng khong sai ngay sau hữu hy vọng
vấn đỉnh đan đạo tam cảnh."

"đa tạ đại nhan."

Trần phu kich động khong thoi - đan đạo tam cảnh nọ chinh la chinh minh mơ
tưởng dĩ cầu đich cảnh giới.

Từ huyền mạn lo lắng đich đạp trứ hắc ti phi thảm, vang thien xa trại đich
phương hướng bay đi.

Hạ đại sư tại thien xa trại đich thợ ren pho, đo la nhất but di sản, từ huyền
sẽ khong dễ dang buong tha cho.

Hắn hom nay tu luyện đến luyện thần cửu trọng, yếu vượt qua đan đạo bich lũy,
phải một đoạn thời gian dai đich khổ tu hoa ma lệ, lo lắng tại thien xa trại
ngốc mấy năm.

Lộ tren đường, trần phu ngon hanh cung kinh - đều la hữu vấn tất đap.

Từ huyền đột nhien nghĩ đến, tại ma ngay mốt xa trại đich trong cuộc sống - co
lẽ co dụng đắc thượng trần phu đich địa phương, chỗ, thử kết giao một chut.

phi hanh sổ ngan dậm, từ huyền lại trở lại thien xa trại, đi tới hạ đại sư
đich thợ ren pho.

Hạ thị thợ ren pho.

Khan tiễu bai biển thượng mấy cai tự, từ huyền trong long lược co chut toan
sap.

nghĩ đến hạ đại sư vi chu tạo nhan sinh trung cuối cung nhất kiện hoan mỹ tac
phẩm, khong tiếc xả than tế khi, từ huyền tại sung kinh cảm động chi dư, quyết
định tố ta chut cai gi.

Hắn trong tay hữu nha nay thợ ren pho đich địa khế, rot vao địch lực, nọ địa
khế trung phat ra nhất cổ hơi thở, nhượng từ huyền nắm giữ dưới chan nọ khối
thổ địa.

Tại thien xa trại đich chanh trung tam, giữa, co thể hữu như vậy một nha cửa
hang, thu hơi, lam kho đắc.

Từ huyền tiến vao thợ ren pho, sửa sang lại trong đo khi cụ, bắt đầu luyện chế
phap bảo.

"Hạ thị thợ ren pho, cuối cung khai trương liễu, chung ta gia tộc, đang muốn
lại đay định chế thập kiện thượng phẩm linh khi.

một cai kinh hai đich thanh am truyền đến.

noi chuyện giả thị một cai may kiếm mắt sang đich thanh nien, phia sau hoan
đứng một cai hoang thường co gai. Khan bộ dang, thị người nao gia tộc đich
cong tử tiểu thư.

"Thập kiện thượng phẩm linh khi, nếu đều la vũ khi loại, khong co chuyện."

Từ huyền nhan nhạt đich đạo.

"như thế nao khong thấy hạ đại sư?"

thanh nien nhướng may, phia sau nọ hoang thường co gai, lược đai ý cười đich
đạo:"chung ta chỉ lấy hạ đại sư than thủ chu tạo đich vũ khi."

"Rất xin lỗi, hạ đại sư tảo tại một năm trước tựu đi về coi tien liễu, từ mỗ
kế thừa kỳ y bat, tiếp thu nha nay thợ ren pho."

Từ huyền thần sắc binh tĩnh, yen lặng, trong mắt hiện len một tia bi thương,
cũng rất khoai đich che dấu.

"lại co việc nay?"

may kiếm thanh nien co chut ngoai ý muốn, ben cạnh nọ hoang thường co gai, mắt
trung lược đai nghi vấn:"Hạ đại sư đức cao vọng trọng như thế nao hội đột
nhien chết đi?"

Từ huyền lạnh lung đảo qua nọ hoang thường co gai, lại đắc tố giải thich.

"Hinh muội, hạ đại sư đi về coi tien, khong bằng nhượng kế thừa hắn y bat đich
đệ tử tiếp thủ nay nhiệm vụ ba đi sao."

may kiếm thanh nien đạo.

Hoang thường co gai lạnh lung nhin chằm chằm từ huyền:"Hạ đại sư đich tử, dam
chắc co chuyện, ta như thế nao yen tam nhượng người nay tiếp thủ luyện chu
nhiệm vụ."

"Thứ khong xa tống."

Từ huyền vo thị hai người, tiếp tục luyện chế chinh minh đich vũ khi.

rồi sau đo mấy ngay, lục tục co người lại đay tham phong, tưởng luyện chế nhất
kiện xưng tam như ý đich vũ khi.

chỉ la, đại bộ phận nhan nghe noi hạ đại sư đi về coi tien, đều cũng thất vọng
đich rời đi, đối từ huyền nay tuổi nhẹ nhang, khe khẽ đich luyện khi sư, rất
khong tin.

Đối nay, từ huyền lạnh nhạt xử chi.

mấy ngay hậu, hắn lien lạc thượng trần phu.

"ngươi xem nay vũ khi luyện chế đich như thế nao?"

Từ huyền bai thượng vai mon gần nhất luyện chế đich vũ khi, đều cũng linh mẫn
khi cấp bậc.

Trần phu cẩn thận dực dực đich cầm lấy lai xuc mō quan xem ma - rất nhanh mắt
trung tinh quang chớp động, lược hiển hưng phấn đich đạo:"vũ khi phẩm chất
tốt, khỏe lắm, chinh minh cường đại đich sat thương lực, con hơn đồng giai
phap bảo, nay đều la hạ đại sư đich tac phẩm mạ khong sao?"

Từ huyền nghe được thượng ban cu, con co chut thụ dụng, nghe được nửa cau sau
thoại, nhất thời khong noi gi liễu.

"nay vũ khi đều cũng la ta than thủ luyện chế, ngươi nếu nghĩ, hiểu được hảo.
Từ mỗ co thể dĩ tương đối giac đe đich giới cach xuất thụ - ngươi tai cầm, lấy
đi chuyển thủ tram nhất but."

Từ huyền cười đạo.
"Khong co chuyện."

Trần phu khong chut nghĩ ngợi đap ứng, thả khong noi từ huyền đối hắn đich an
cứu mạng, đa noi nay vũ khi, đều la vo cung ưu lương, đối với xuất sanh nhập
tử đich liệp yeu giả ma noi, nọ chinh la quan cập xing mệnh đich vấn đề.

rất nhanh - từ huyền dĩ thich hợp đich giới cach - bả luyện chế đich vai mon
vũ khi, xuất thụ cấp trần phu.

khong ra mấy ngay, trần phu hưng phấn đich đa chạy tới:"Từ đại sư đich vũ khi,
bị nay liệp yeu giả nhất thưởng ma quang, ta da cũng bởi vậy tiểu tram liễu
nhất but, so với đi ra ngoai liệp yeu yếu dễ dang hơn."

Từ huyền nghe xong, da cũng tương đối, dường như cao hứng, hắn luyện chế đich
vũ khi, khong co hoa lệ đẹp mắt đich bề ngoai, giảng noi cứu thật dụng - sat
thương lực cường, chỉ co nay xuất sanh nhập tử đich liệp yeu giả - co thể canh
trực quan xem đich cảm nhận được.

rất nhanh, trần phu hơn nữa hướng từ huyền định chế một it vũ khi.

Từ huyền lập tức mang lục mở.

Hắn sở dĩ lựa chọn ở chỗ nay luyện khi, nhất giả thị co thể tinh tiến ma lệ tu
vi, hai người thị vi bao đap hạ đại sư đich an tinh.

rồi sau đo nửa thang, từ huyền mời tới hảo mấy cai học đồ dừng tay, hiệu suất
thật to gia tăng.

mỗi ngay đều co nhất but khach quan đich linh thạch thu vao.

theo khẩu bi đich truyền ba, cang nhiều đich liệp yeu giả, tim được hạ thị thợ
ren pho - định chế chinh minh xưng tam như ý đich vũ khi.

mắt thấy luyện chế nhiệm vụ cang ngay cang nhiều, từ huyền chich tiếp thủ
thượng phẩm linh khi đa ngoai đich luyện chế.

Tại luyện khi đich qua trinh trung - trong cơ thể hỏa nguyen tinh khi, tuy
trong tay thiết chuy đich xao kich, tinh tuy luyện khi tai liệu, đồng thời
phat huy hắn trong cơ thể mỗi nhất thốn tấc huyết nhục lực lượng.

ban ngay luyện khi, than thể hoa nguyen lực song trọng ren luyện, buổi tối,
ban đem tu luyện mấy cai canh giờ, từ huyền đich tu luyện tiến độ, rất nhanh
thả vững vang.

một ben tu luyện, một ben tram thủ linh thạch, nay ra sao đẳng nhan nha đi
chơi đich cuộc sống?

Từ huyền cổ mō trứ, như vậy đi xuống hai tam nien năm, chinh minh co thể nếm
thử khứ đanh sau vao nọ đan đạo tam cảnh.

một ngay nay, từ huyền tại thợ ren pho lý, luyện chế nhất kiện cực phẩm linh
khi.

trong cơ thể tinh thể hoa đich trai tim, tại ho hấp gian co rut lại, thich thả
ra từng đạo tinh thuần đich viem hỏa tinh khi, tiến vao ẩn mạch mật xue, thong
đạt tứ chi Bach hai.

Oanh!

rồi đột nhien, từ huyền than hinh khẻ run, chỉ cảm thấy trong cơ thể truyền
đến một cổ nổ, nọ sanh sanh khong thoi, ngừng đich tinh hồng quang lưu, hơn
nữa đột pha một cai mật xue đỉnh cao.

"ォ hai ba thang, tựu đả thong liễu đệ thập, thứ mười hai mật xue."

Từ huyền lược co chut kinh hai.

Nay hai ba thang, hắn mỗi ngay luyện chế vai mon phap bảo, buổi tối, ban đem
tu luyện, đem khuya thụ nọ anh trăng bi chau đich tẩy địch, tu vi đich tiến
triển, so với tưởng tượng trung hoan phải nhanh.

"Lăng đại sư, nhạc tiền bối, hay, chinh la nay thiếu nien, hắn tiếp thu liễu
hạ đại sư đich tất cả tai sản, ma hắn bản than, cũng khong phải la hạ đại sư
than truyện đệ tử."

một cai lược hữu quen thuộc đich nữ tử thanh truyền đến.

thợ ren pho ngoại đi tới ba người, trong đo một cai hoang sam co gai, tiền mấy
ngay nay bai kiến.

Nang cung kinh đich nhượng một vị ao vải lao giả hoa trung nien nho sanh đi
tới.

Từ huyền căn bản khong định để ý tới hoang sam co gai, nhưng hắn rồi đột nhien
cảm nhận được hai cổ cường đại đich hơi thở, khi huyết ngưng trệ, anh mắt định
cach tại nọ ao vải lao giả hoa trung nien nho ruột thượng.

ao vải lao giả hơi thở chất phac, nhưng lại lam cho người ta một loại tham như
biển rộng đich rộng lớn bao dung; nọ trung nien nho sanh, đam tiếu tự nhien,
như gio mat ban tieu dieu tự tại.

Từ huyền co thể dam chắc, nay hai người đều la ngưng đan kỳ cao nhan.

"Hai vị tiền bối co gi chỉ giao?"
Từ huyền om quyền do hỏi.

"lao hủ lăng vũ thanh." ao vải lao giả anh mắt gắt gao nhin chằm chằm từ
huyền.

"nguyen lai la lăng đại sư, hạ đại sư sanh điều kiện tien quyết cập qua ngai."

Từ huyền nghiem nghị khởi kinh, nọ hỏa nhai phủ đich đại trận bố cục, hay,
chinh la xuất từ vị…nay lăng đại sư.

ao vải lao giả co chut gật đầu, hơn nữa giới thiệu ben cạnh trung nien nho
sanh:"vị…nay thị nhạc trọng đạo hữu, hạ đại sư tằng từng vi hắn luyện chế qua
nhất kiện bảo khi."

Từ huyền mỉm cười hanh lễ, lại hỏi:"Hai vị tiền bối quang lam nơi đay, co gi
chỉ giao?"

"Hanh hừ, chết đến trước mắt, con dam giả bộ? Ngươi mưu hại hạ đại sư, cướp
lấy hắn đich y bat hoa tai sản, nay hai vị tiền bối, hay, chinh la lại đay vi
hạ đại sư lấy lại cong đạo đich."

Hoang sam co gai diện nếu sương lạnh đich đạo.!


Tiên Hà Phong Bạo - Chương #244