Diệt Tâm Thiếu Niên


Người đăng: Boss

Tam linh lộc đuổi tới, khoai phan tan đao!"

Trần phu dữ cung hai cai liệp yeu giả, hỏa tốc trieu hướng trời cao bỏ chạy,
nhưng phia sau truyền đến đich nọ cổ cường đại hơi thở, cang ngay cang gần,
thậm chi nọ choi mắt đich tam sắc quang huy, đa bao phủ nay phiến khu vực.

ben người tiếp lien ngay cả truyền đến lưỡng đạo tiếng keu thảm thiết, nhượng
trần phu lam vao tuyệt vọng, hắn cang trơ mắt thấy một đạo mau xanh quang thuc
cach khong phong tới, bả ben cạnh một cai kiều mỵ động long người đich nữ tu
te thanh phấn toai.

Ho ong!

Tam linh lộc đỉnh đầu ba giac, hội tụ trứ cường đại lực lượng, một đoi lạnh
như băng cừu thị đich anh mắt, tương trần phu tước sấu đich than ảnh tập
trung.

"xong đời liễu ……"

Trần phu toan than cương lanh phat lạnh, biết chinh minh ach vận đương lam
đầu.

Trần phu thị thien xa trại phụ cận một cai tuổi con trẻ đich liệp yeu giả,
thập nien năm đi tới nhập liệp yeu giới, bằng vao nhanh nhẹn đich than thủ hoa
qua ngạnh đich tam lý tố chất, tại liệp yeu nhiệm vụ trung, lũ lũ lập hạ chiến
cong. Tại chem giết ma lệ trung, tu vi đột nhien tăng mạnh, cận hai mươi lăm
tuế tuổi đich tuổi, tựu tu luyện đến luyện thần bat trọng.

Dĩ bực nay thien phu hoa thanh tựu, hắn đich tương lai, cai thị một mảnh quang
minh tiền đồ, nếu la vận khi tốt, đắc hữu đại kỳ ngộ, vị tất khong thể tại
tiếp được thập nien năm nội vấn đỉnh đan đạo tam cảnh.

đang tiếc hom nay, hắn chỗ đich liệp yeu đoan, tao gặp phải, được tam linh
lộc.

binh thường dưới tinh huống, tam linh lộc sẽ khong chủ động cong kich, chỉ vi
vi liệp yeu đoan đich thủ lanh, kiến nay chich tam linh lộc bị thương khong
nhẹ, liền dễ tam sanh tham niệm, mạo hiểm phat động vay cong.

Ma sự thật chứng minh, đan đạo tầng thứ đich đang sợ, cho du la nhất chich bị
thương đich tam cấp yeu thu, da cũng cũng khong nhất chung đe giai tu giả năng
chống lại đich.

Liệp yeu đoan thảm bại, tao ngộ tam linh lộc đich đuổi giết.

Trần phu tại trước đich vay cong trung, tằng từng tại tam linh lộc tren người
lưu lại vết thương, cho nen giờ phut nay bị tam linh lộc theo doi.

ben người tằng từng quen thuộc đich đồng bọn, đam vẫn diệt tại chỗ. lập tức sẽ
đến phien trần phu liễu.

"hết thảy sẽ kết thuc mạ khong sao?"

Trần phu khoe miệng lược khởi một tia khổ sap tin tức, tử vong đich hơi thở,
đa đưa hắn tập trung.

Tựu tại đay thi, ben tai mơ hồ truyền đến một cai xa lạ thanh am:"nếu nay liệp
yeu giả giải quyết khong được. vậy đừng trach ta kiểm tiện nghi liễu."

người nao!

Hắn vừa nhấc đầu, phat hiện một cai thập thất tuế tuổi đich thiếu nien, đạp
trứ một cai phi thảm, thản nhien đich nhin phia dưới.

Nọ thiếu nien tuổi nho nhỏ, dĩ nhien, cũng chinh minh luyện thần cửu trọng
đich người mạnh.

Trần phu đột nhien mặt lộ vẻ khiếp sợ, khong phải bởi vi nọ thiếu nien đich
đang sợ thien phu. ma la đối phương kế tiếp đich động tac.

chỉ thấy nọ thiếu nien tren người trở nen phat ra nhất cổ thần bi từ xưa đich
hơi thở, một than y khong gio tự động, bốn phia khong hiểu hiện len một tầng
mau đỏ nhạt đich hơi thở, rit gao kinh hồn.

Nọ cổ viem nhiệt cuồng bạo đich hơi thở, lệnh đắc trần phu kho co thể thở dốc,
he ra kiểm biệt đich đỏ bừng, trong long hoảng sợ cực kỳ:"đồng dạng thị luyện
thần cửu trọng. Nay thiếu nien cấp chinh minh mang đến đich ap lực, so với
liệp yeu đoan trung đich trưởng bối cường đại hảo vai lần!"

thiếu nien tren người đich cường đại khi tức, khiến cho tam linh lộc đich chu
ý, tren đầu lộc giac loe ra, một đạo đang sợ đich mau trắng quang thuc.

ở đay trước, từng co luyện thần ** trọng đich liệp yeu giả trưởng bối, bị
loại…nay mau trắng quang thuc hoa thanh tro tan.

song nọ thiếu nien, nhưng lại khong ne khong tranh. het lớn một tiếng, trong
tay xuất hiện một bả tạo hinh kỳ lạ đich trường can trọng khi.

Nọ trường can trọng khi, hồn thể tham trầm. mau vang lợt đich mặt ngoai, bố
cập trứ tho thao cổ phac đich mau đen văn lý, tiền đoan dĩ nhien la tam tiem
hai nhận, trinh bất quy tắc đich tỉnh tự hinh.

Ho xich -

thiếu nien nhất kich chem ra, kich tren người bộc phat ra huy hoang diệu mục
đich mau đỏ quang mang, anh mắt, phụ trứ một đạo anh sang ngọc kinh tam đich
quang trảm, đương lam đầu trảm tại tam linh lộc thượng.

Tam linh lộc trong anh mắt lộ ra một cổ sợ hai, lộc giac thượng thich thả ra
đich quang huy. Bị nọ trọng khi dĩ tồi kho lạp hủ chi thế nat bấy.

Ca sat!

Tam linh lộc phat ra một đạo the lương keu thảm thiết, bị nọ phương thien họa
kich trảm thanh hai đoạn, thi thể tự giữa khong trung rơi xuống.

hoan thanh nay động tac luc, thiếu nien sắc mặt lược hiển tai nhợt, thu hồi
phương thien họa kich. than hinh từ từ tung bay, trong tay bắn ra một đạo hắc
vong. Bả tam linh lộc đich thi thể đau trụ.

"Nay …… điều nay sao co thể!"

Trần phu vẻ mặt rung động, đồng tử co rut lại, lộ ra sợ hai, nhất thời canh
binh ở ho hấp, ngốc nếu mộc ke.

phia trước một khắc, nọ tam linh lộc nổi giận, dĩ mạnh mẻ khong thể ngăn cản
chi thế, bả mọi người giết được hoa rơi nước chảy.

Ma giờ phut nay, một cai xa lạ thiếu nien ngang trời hiện than, nhất chieu bả
co thể so với ngưng đan kỳ đich tam linh lộc trảm thanh hai đoạn.

cang lam cho hắn khong cach nao tin chinh la, đối phương thị một cai so với
chinh minh tiểu khong it đich luyện thần cửu trọng tu giả.

"loại…nay dưới tinh huống, con co thể gặp phải, được bị thương đich tam linh
lộc, thật sự la đi cẩu thỉ vận."

Từ huyền rơi xuống tren mặt đất, bắt đầu rửa sạch tam linh lộc tren người đich
linh kiện.

Ba!

Hắn bay nhanh lấy ra thất phương binh ngọc, thu lấy nọ tam linh lộc tren người
đich linh huyết.

Tam linh lộc, tối …nhất nổi danh đich đo la no tren người đich tam linh lộc
huyết, nay linh huyết chinh minh hoa hủ hủ vi thần kỳ đich sinh cơ lực, thập
phần tran quý.

Tưởng luc đầu, từ huyền vi xong nhất binh nhỏ tam linh lộc huyết, tằng từng nỗ
lực liễu nhiều, bao tuổi rồi đại giới.

Ma luc nay, nhất toan bộ tam linh lộc huyết, nọ tren người đich linh huyết
lượng, tự nhien thị kinh khủng.

chỉ chốc lat, từ huyền thất phương binh ngọc trung đich một cai cach tử khong
gian trang đầy. Hắn tac tinh bả hai cai ban cach đich thien hỏa linh dịch,
quan đến nhất cach tử, như vậy tựu quan ra một cai.

Nay tam linh lộc huyết tren người đich linh huyết, từ huyền tuc tuc thịnh
trang liễu nhất cach tử ban, hoan co một chut lưu mất.

kể từ đo, từ huyền trong tay đich thất phương binh ngọc, toan chỉ dung để đầy.

bảy cach tử trong khong gian, phan biệt thịnh chứa kim, hồng, tử, hắc tứ chủng
loại tran phẩm linh dịch, trong đo mau đỏ đich thien hỏa linh dịch lý, lẳng
lặng cac phong trứ một cai ấp trứng đản. mặt khac ba cach tử, phan biệt thịnh
phong trứ nhất cach ban đich tam linh lộc huyết, cung với yeu ngư cong chua
tuyết vi.

Linh huyết tiếp hoan hậu, từ huyền thu hồi thất phương binh ngọc, chuẩn bị bắt
đầu phan cat tam linh lộc khổng lồ than thể thượng đich kỳ no tran quý linh
kiện.

ngoại trừ linh huyết, tam căn lộc giac, cũng la tran quý hiếm thấy đich linh
tai, đủ để đối ngưng đan người mạnh hinh thanh trọng đại, chủ yếu hấp dẫn.

Tựu tại đay thi.
"dừng tay!"

một cai mặc mau đen tinh khải đại han, kinh quat một tiếng, đai lĩnh thập dư
vị liệp yeu giả, vang ben nay tới rồi.

Nọ hắc khải đại han, một than tu vi đạt tới rồi luyện thần cửu trọng đỉnh,
thậm chi nửa chan bước vao đan đạo, hắn tren người sở xuyen đich mau đen tinh
khải, dĩ nhien la nhất kiện cực phẩm phong ngự linh khi!

"Nay tam linh lộc, cac ngươi khong đối pho được, từ mỗ tương no chem giết, nay
chiến lợi phẩm lý đương lam quy ta. lam sao vậy, chư vị hữu ý kiến?"

Từ huyền tri nếu vị văn, mạn điều tư lý đich bắt đầu phan cat tam linh lộc
tren người đich linh kiện.

"Đầu! Tam linh lộc la hắn giết chết đich, vừa rồi ta đa từng thấy được. Hắn
hoan đa cứu ta đich mệnh."

Trần phu vội vang noi.

Nọ thiếu nien đich đang sợ, hắn vừa rồi chinh la đa từng mục đổ, khong muốn
nhượng liệp yeu đoan đich thanh vien co hại.

"một ben khứ!" Hắc khải đại han vẻ mặt sat khi, đốt đốt bức người đich đạo:"vi
đối pho nay chich tam linh lộc, chung ta tổn mất vượt qua ba phần một trong
đich thanh vien. Ngươi đảo hảo, kiến nay lộc thụ bị thương nặng. tới rồi cường
nỗ chi mạt, nhan cơ hội kiểm tiện nghi, con muốn lý sở đương nhien phach chiem
chiếm nay chiến lợi phẩm, cai gi đạo lý!"

lời vừa noi ra, ben cạnh mấy cai liệp yeu giả, nghĩa phẫn điền ưng, trong mắt
đỏ len. đều khiển trach.

Từ huyền nghe vậy, than thủ thac tai, lược đai suy tư đich đạo:"Nếu nay lộc
thật sự la cường nỗ chi mạt, vi sao cac ngươi ke phi cẩu khieu đich bỏ mạng
chạy trốn? vi sao khong khong ai co thể tương no chem giết? được rồi, chem
giết nay tam linh lộc, cac ngươi da cũng co vai phần tac dụng, nếu khong từ mỗ
sẽ khong như vậy dễ dang. khong bằng như vậy, từ mỗ thu điệu nay tam căn lộc
giac. Kỳ no đich lộc bi, lộc cốt, tạng phủ đẳng, đều la rất tran quý đich linh
dược tai, nhượng cung cac ngươi."

sự thật thượng. cho du khong co những người nay đich xuất lực, từ huyền cũng
co thể chem giết tam linh lộc.

bất qua khan nay liệp yeu đoan vi liệp sat tam linh lộc, tổn thất như thế đại,
thập phần the thảm, khong co cong lao cũng co khổ lao, từ huyền luc nay mới
quyết định nhượng xuất nhất bộ phận ich lợi.

"lao Đại, mau trả lời ứng!"

Trần phu mặt lộ vẻ sắc mặt vui mừng, vội vang đối hắc khải đại han đạo.

chỉ co hắn đa từng mục đổ từ huyền loi đinh gian chem giết tam linh lộc đich
thực lực. Năng lam ra bực nay nhượng bước, đa thị thu hơi, lam kho đắc.

"che cười! chung ta liệp yeu đoan hai hơn mười người, đa chết tiểu ban, ngươi
than than thủ tựu bả tốt nhất linh huyết hoa lộc giac thủ tẩu, lưu lại một
đống bi cốt. chẳng lẻ la tưởng đuổi khiếu hoa tử?"

Hắc khải đại han chờ người cười lạnh, một trận lanh trao nhiệt phung.

Tại bọn họ nghĩ đến. luc nay nay thiếu nien, sở dĩ năng chem giết tam linh
lộc, thực lực cố nhien co vai phần, nhưng dam chắc thị vận khi cư đa. huống
chi tam linh lộc tại luc trước đich vay cong trung bị thương khong nhẹ, rất co
thể đa cường nỗ chi mạt.

"tham lam, hội cho cac ngươi mất đi tất cả."

Từ huyền lạnh lung đau xuất một cau noi, bang nếu khong người đich tiếp tục
thu hoạch tam linh lộc đich tren người đich linh kiện.

phảng phất gian, nay bốn phia thập hơn…người đich cường đại liệp yeu giả, tại
hắn trước mặt, hinh dung hư thiết.

"tiểu tử muốn chết!"

Hảo mấy cai liệp yeu giả, đều tế xuất phap bảo, rất co mấy người diện đai sat
khi, vay cong lại đay.

"khong nen ……"

Trần phu sắc mặt đại biến, vội vang ra tay quat bảo ngưng lại.

chinh la mọi người sẽ khong nghe hắn đich, hắc khải đại han cang lanh nhan
quet hắn liếc mắt, một cai:"Cật lý bai ngoại gi đo."

Trần phu vẻ mặt bi phẫn, khoe miệng man khởi một tia khổ sap, hắn hiểu được
liệp yeu giả đich thanh vien, đều bị tham lam mong tế lý tri.

một cai chinh minh trong nhay mắt chem giết trưởng thanh tam linh lộc đich tu
giả, cho du chỉ la luyện thần tu giả, cho du tam linh lộc bị thương nặng, nọ
da cũng tuyệt khong thể theo lẽ thường can nhắc.

Phanh phanh băng -

gần người đich mấy cai tu giả, cong kich đanh vao từ huyền tren người, người
sau tren người tinh quang dịch thấu đich ngan cương tầng, tiếng sấm trận trận,
khong lưu tinh chut nao bả cong kich thương tổn, trăm phần trăm, thậm chi phần
trăm một trong Bach hai mươi đich phản hồi.

"A a a ……"

gần người cong kich đich mấy cai tu giả, bị trong nhay mắt phản chấn ma chết.

chỉ la nhất ho hấp gian, từ huyền quanh than một vong tu giả, đều ngả xuống
đất.

"chuyện gi xảy ra?"

Kỳ no đich liệp yeu giả, hoảng sợ khong giải thich được, cũng co vũ tu, gần
người đanh tới, cũng la trong nhay mắt bị phản chấn ma chết.

"khong xong, chẳng lẻ hắn hay, chinh la thien xa trại' Thien Nguy Bảng' thượng
bai danh đệ thập cửu đich' Diệt Tam thiếu Nien'."

Nọ hắc khải đại han, sắc mặt đột nhien biến đổi.

Đằng!

Từ huyền đột nhien đứng dậy, tren mặt phat ra thấy lạnh cả người, bốn phia trở
nen hiện len một cổ rit gao than nhẹ đich hỏa hồng hơi thở, do nếu cuồng phong
mưa to.

Siếp thời gian, ở đay đich nhất chung tu giả, cương lập tại chỗ, một cổ cao on
nong rực, do ben ngoai than rot vao trai tim.

lien ngay cả tu vi đạt chi luyện thần đỉnh đich hắc khải đại han, đều cũng
thừa nhận lớn lao ap lực, tren tran mồ hoi lạnh lam lam.

Phanh!
thẳng thắn!
thẳng thắn phanh!

Nhất cổ quỷ dị đang sợ đich tim đập, trống ngực, huề đai cương liệt như độc
ban đich viem hỏa, xam nhập huyết nhục, mọi người ho hấp nhanh hơn mấy lần,
mau bốc len, trai tim hoa mạch mau, phảng phất yếu nổ mạnh binh thường.

"hắn la diệt tam thiếu nien!"


Tiên Hà Phong Bạo - Chương #243