Người đăng: Boss
phương vien hai trăm dặm đich ha vực trung, đằng khởi cuồn cuộn song lớn,
thien địa phong van tề biến, ngưng kết trứ một cổ bễ nghễ vũ nội đich hạo
nhien thần uy Nọ cổ uy năng hơi thở, đều la do khong thể tư nghị đich linh hồn
lực lượng biến thanh, nhượng vo số sanh linh bồ bặc chiến lật.
Tầng thứ giac cao đich ngưng đan người mạnh, cho du tại sổ ngan dậm ngoại, đều
cũng co thể cảm nhận được nọ cổ co một đich hơi thở, sinh ra vo cung sung kinh
hướng tới đich vẻ mặt. Bất hủ kim đan
một cai chich tồn vu truyền thuyết đich cảnh giới, thuộc về ngật lập đam may,
ngạo thị thần hoang đại địa, phủ thị nhất giới đich độ cao tầng thứ. Kim lang
Đại vương, chiến lật bồ bặc tại nọ mặt đen lao giả trước mặt, tất cả đich cao
ngạo hoa mặt, đều bị phao tới rồi cửu tieu van ngoại, chỉ con lại co vo cung
đich sợ hai hoa kinh sợ.
Hắn vạn vạn khong co nghĩ đến, ở đay trong cuộc đời, năng gặp phải, được mơ
tưởng dĩ cầu đich bất hủ kim đan, thả thị tại đay chủng loại dưới tinh huống
tao ngộ, khoe miệng khong khỏi nổi len một tia khổ sap.
đừng noi thị kim đan người mạnh, cho du thị dữ cung nguyen đan kỳ người mạnh
gặp nhau, hắn đều cũng hội đại khi khong dam xuất một cai. Đan đạo tam cảnh,
mặc du chỉ co ba cảnh giới, nhưng mỗi ca cảnh giới trong luc đo đich chenh
lệch, do nếu thien uyen chi biệt.
ngay đo tại hoang long thanh, nguyen đan kỳ người mạnh phủ xuống, khoảnh khắc
gian diệt sat ngưng đan kỳ đich ca tong, co thể thấy được nhất ban. huống chi
luc nay, khong phải một cai đại cảnh giới đich chenh lệch, ma la hai cai đại
cảnh giới!"
nho nhỏ ngưng đan người mạnh, bổn ton hoan lại đắc động thủ, cổn xa một chut."
hắc diện lao giả nọ đoi mắt, phiếm trứ kỳ dị đich lưu ly kim quang, hồn thể
cũng tại nọ vang rực bao phủ hạ, lam cho người ta chich khả ngưỡng thị cung
bai." thị thị thị …… ta cổn!"
Kim lang Đại vương như mong đại xa, than hinh lập tức tại tại chỗ nhất cổn,
một chut tử lưu ra nui rừng. Hắc diện lao giả khong khỏi lộ ra một tia kinh
ngạc: nay kim lang Đại vương quả thật thị cổn đi ra ngoai đich. rời đi nui
rừng hậu, kim lang Đại vương hoan cuống quit hanh lễ, vẻ mặt sung kinh đich
đạo:"cảm tạ ton giả đich tha thứ, hom nay năng nhin thấy bất hủ kim đan oai,
cuộc đời nay vo ham!"
Nọ ngon từ gian, canh lưu lộ trứ cảm kich, thiếu chut nữa khong rơi lệ vẻ
mặt." khong nen, muốn bả bổn ton giả đich tồn tại, noi cho những người khac,
nếu khong bắt ngươi thử hỏi."
nui rừng lý, đạm mạc đich thanh am truyền đến
" thị thị thị, tiểu nhan cao lui liễu." kim lang Đại vương đạp trứ nhất đạo
kim quang lưu dật đich mau xanh độn quang, rời đi nay phiến nui rừng, trieu
hướng ổ bay đi. giờ phut nay, hắn na con co cai gi tam tư đuổi theo kich nọ
loai người thiếu nien.
Đương lam kim lang Đại vương rời đi trăm dặm khai hoan hậu. Hắc diện lao giả
than hinh trở nen biến mất, tại chỗ hiện len một cai quan xưng thon dai đich
than ảnh, mau đen phi phong, run len dưới, từ tại chỗ biến mất." đay la lam
như thế nao đến đich?"
Từ huyền đich than hinh, tại đem tối phi phong đich thần thong hạ ẩn nặc, tren
mặt lộ ra một tia kinh dị. Hắn quả thực khong dam tin tưởng vừa rồi phat sinh
đich hết thảy. Bất hủ kim đan đich nọ cổ hạo đang uy năng, dĩ nhien, cũng từ
chinh minh tren người phat ra, quả thực khong thể tư nghị." rất đơn giản, chỉ
la mo nghĩ ma thoi."
kiếp trước tan hồn đich thanh am lược hiển suy yếu." mo nghĩ?" Từ huyền kho co
thể tin, vừa rồi nọ trang diện hoa khi thế, như thế bức chan, như thế nao co
thể la mo nghĩ đi ra đich?"
Ta mặc du khong co than thể, nhưng la tại cũng đủ đich hồn lực cầm cự hạ, co
thể mo nghĩ nao đo tầng thứ cảnh giới đich hơi thở, chế tạo xuất dữ cung chanh
thức bất hủ kim đan độc nhất vo nhị đich hơi thở. bất qua, lần nay ra tay,
nhượng tri nhớ tinh hải lý đich linh hồn tran bảo, tieu hao liễu ** thanh."
kiếp trước tan hồn thần sắc binh thản đich trần thuật đạo." nguyen lai như
thế." từ huyền co chut gật đầu, giờ phut nay đối kiếp trước đạt tới đich cảnh
giới hoa tầng thứ, sinh ra lớn lao đich to mo
gần y khao một cổ hồn lực, lien ngay cả bất hủ kim đan đich hơi thở, đều co
thể chan thật vo cung đich mo nghĩ đi ra, ma nay gần thị một cai tan hồn ý chi
phan than, lien ngay cả kiếp trước đich thien ngan phan một trong đều cũng
khong được, tới. Hach tẩu hắc diện lao giả luc, từ huyền điều tức chỉ chốc
lat, mượn đem tối phi phong đich ẩn nặc thần thong, rời xa nay phiến khu vực.
ngay từ huyền rời đi khong được, tới nửa ngay đich thời gian.
Nay phiến nui rừng phụ cận, ngẫu ngươi truyền đến đang sợ đich tiếng xe gio,
thuộc về đan đạo người mạnh đich hơi thở, ở chỗ nay tran ngập. Nọ vai người
ảnh, cũng, nhưng la cẩn thận dực dực đich dụng thần thức tảo thị, trong đo,
hữu một vị thanh mỹ cao đắt tiền, xa hoa cung trang lệ nhan, phieu phu tại nui
rừng đich nhất giac, mỹ mau trung chớp động vo hạn ngưỡng mộ hoa cơ hội
:"Bất hủ kim đan, dĩ nhien, cũng sẽ ở cửu long loan ngoại tầng xuất hiện, nọ
sẽ la thần hoang đại địa, vị ấy truyền kỳ người mạnh?" nếu co thể cung bực nay
tầng thứ đich người mạnh kết giao, cho du thanh vi hắn đich đạo lữ, thậm chi
thị thiếp, nọ chinh minh đich vận mệnh, la co thể hoan toan thay đổi ……
thảng nhưng nếu từ huyền ở đay noi, nhất định hội lập tức nhận ra, nay cung
trang lệ nhan, hay, chinh la tinh Dạ linh thanh đich danh dự chấp phap trưởng
lao, thư ngọc san. Tam ngay sau, từ huyền nguyen khi khoi phục, tinh thần bao
man, cản pho đao lam tiểu chau.
Tinh hải trung đich tan hồn, cảm thấy suy yếu, lại lam vao ngủ say." từ đạo
hữu, ngươi cuối cung đa trở về, lại." thiền y nữ tử nhin thấy từ huyền, sảo
tung một hơi. Nang ben cạnh đich vết sẹo đại han hoa kho diện lao giả, thần
sắc đều cũng cực kỳ gấp gap." lam sao vậy? chỉ la vừa xong thập thien đich kỳ
hạn, ba vị như thế nao nhin qua co chut khẩn trương?"
Từ huyền co chut khong giải thich được đich hỏi." từ đạo hữu, ngươi co điều
khong biết, tại tam ngay trước, nay phụ cận thủy vực lý, dĩ nhien, cũng hữu'
bất hủ kim đan' phủ xuống
vết sẹo đại han vo cung kich động đich đạo." nga, bất hủ kim đan? Ta tại tren
đường tựa hồ nghe noi qua, nay lam sao vậy?" Từ huyền gật đầu. đối với từ
huyền đich phản ứng, đao lam tam kiệt ngẩn ra, cổ quai khong thoi." bất hủ kim
đan a, nọ chinh la thần hoang đại địa trung ngật lập đam may đỉnh đich người
mạnh, đừng noi la chung ta, cho du thị nay ngưng đan cao nhan, than than đầu
ngon tay la co thể diệt sat. như thế người mạnh, chung ta binh thường tu giả,
cả đời đều cũng rất kho nhin thấy một lần."
vết sẹo đại han kiềm chế khong được, ngừng, đối từ huyền khinh mieu đạm tả
đich biểu hiện, thập phần bất man." a, bất hủ kim đan dĩ nhien, cũng như vậy
lợi hại?"
Từ huyền nhất thời nghiem nghị khởi kinh, vẻ mặt đich kinh sợ sung kinh, biểu
đạt xuất rất kich động đich vẻ mặt. Kiến như thế, vết sẹo đại han mới hai, vừa
long đich gật đầu. nhưng thật ra ben cạnh đich thiền y nữ tử, mị trong mắt loe
ra dị sắc, tổng cảm giac từ huyền biểu đạt xuất đich kich động, co chut khien
cường cổ quai. ba người trở lại đao mộc điện cac lý, thương nghị kế tiếp đich
sự nghi."
bởi vi bất hủ kim đan đich hiện than, nay phụ cận thủy vực đưa tới liễu khong
it ngưng đan người mạnh, co lien quan liệp sat thủy quai việc, chuyện, con
muốn tai thoi tri nửa thang." thiền y nữ tử khổ than thở. Bất hủ kim đan đich
hiện than, co thể noi thị một cai oanh động tinh đich tin tức, nhượng nay phụ
cận ngư long hỗn tạp. kế tiếp, ba người nhưng thật ra rất cảm thấy hứng thu từ
huyền đich thực lực tinh huống." ba vị yen tam, lần sau nữa bộ sat biến dị
thủy yeu, it nhất năng đa ngũ phan phần thắng (Phong ngự toan văn đọc)." từ
huyền đich ngữ khi lý lưu lộ trứ tự tin." tốt lắm, chung ta chuẩn bị tru hoa
kế tiếp đich sự." ba người thương nghị một hồi, liền dễ phan tan mở. rồi sau
đo mấy ngay, phụ cận thủy vực, tần tần xuất hiện một it ngoại lai giả, nhưng
da cũng rất nhanh rời đi. Bất hủ kim đan, mỗi người kinh sợ nếu thần minh,
bực nay tồn tại, khởi sẽ lam binh thường tu giả tim được? nay ngoại lai giả
mon, đam thất vọng đich rời đi, cũng co số it tu giả, long co khong cam long,
hoan trệ lưu nọ nui rừng phụ cận. nửa thang hậu, đao lam tiểu chau thượng, từ
huyền hoa đao lam tam kiệt đều cũng tố tốt lắm, được rồi sung tuc chuẩn bị.
ngoại trừ đao lam tam kiệt ở ngoai, ra, hoan hơn hai ga luyện thần kỳ lao giả,
mặc như đuc giống nhau đich ao bao tro, dĩ nhien la một đoi song bao thai."
nay nhị vị thị' bắc thủy song quai', song bao huynh đệ, am hiểu lien thủ hợp
kich, ngưng đan kỳ dưới, khong co địch thủ." thiền y nữ tử mỉm cười giới thiệu
đạo. Bắc thủy song quai song bao huynh đệ, nhan nhạt liếc từ huyền liếc mắt,
một cai, lược co chut kinh ngạc hoa khinh thường. du sao từ huyền đich tuổi
giac tiểu, tu vi cũng chỉ co luyện thần bat trọng, tại bọn họ trong mắt, it
nhất so với đao lam tam kiệt, yếu tốn sắc ban tru." vị…nay thị từ đạo hữu,
thực lực sợ rằng năng ngạo thị luyện thần kỳ tầng thứ." thiền y nữ tử cười dai
đich giới thiệu từ huyền. ngạo thị luyện thần kỳ tầng thứ? Bắc thủy song quai
song bao thai huynh đệ, thập phần giật minh, trong mắt lộ ra nghi vấn
xuất phat ba đi sao, lần trước tổn thất nhất cụ khoi lỗi, lần nay nhất định
yếu tram trở về, quay lại." từ huyền ngữ khi binh tĩnh, yen lặng, nhưng trong
long đa co một cổ hung hung chiến ý, lần trước bại cấp biến dị thủy yeu, thả
tổn thất nhất cụ khoi lỗi, nhượng hắn thập phần bất xoa. như trước thị đem
khuya, đao lam tam kiệt, bắc thủy song quai, hơn nữa từ huyền, tổng cộng sau
người, phi hanh ước mạc một cai canh giờ, đi tới lần trước đich ha vực. Tam
điều song lớn đich giao xoa điểm xử, sau người huyền phu tại giữa khong trung.
luc nay đay đich trận dung, so với chi lần trước, it nhất yếu cường đại gấp
đoi, co thể noi tin tưởng tăng nhiều
." ta cảm giac khong đung chỗ nao ……" từ huyền triển khai thần cảm, xuc mạc nọ
bon dũng rit gao đich nước song, nay phụ cận khu vực, canh lien ngay cả nhất
chich tiểu yeu thu cũng khong co, tĩnh đắc đang sợ, bất đồng tầm thường. nước
song ở chỗ sau trong, nọ cổ sam nhien han khi, nhượng từ huyền tam thần bất
an. trong cơ thể ở chỗ sau trong đich anh trăng bi chau, đột nhien kỳ cảnh."
tranh mau!"
Từ huyền sắc mặt đại biến, kinh ho một tiếng, phi phia sau triệt. Phanh oanh!
Tựu tại hạ nhất sat, một đạo đường kinh mấy trượng đich cột nước, huề đai một
mảnh đang sợ đich loi điện, nhằm phia mấy người chỗ, nơi đich vị tri. xac thực
đich thuyết,
nọ cong kich hoan tất cả đều la nhằm vao từ huyền. một mảnh loi điện một cơn
lốc, trung xoat từ huyền nguyen lai chỗ, nơi đich khu vực. cũng may hắn phản
ứng cực nhanh, than hinh na xuất ngũ lục trượng, một tia thủy loi dư ba, kich
đanh vao ngan cương tầng trung, phat ra một chuỗi" chi chi" co tiếng, nhượng
từ huyền toan than một trận cương ma, thập phần kho chịu. về phần từ huyền ben
cạnh đich mấy người, tốc độ khoai đich thiền y nữ tử, phi chạy mau ly nguy
hiểm khu vực, hao phat vo thương, con lại mấy người chật vật khong chịu nổi,
bao nhieu bị một it thương
a!" phản ứng chậm một chut đich vết sẹo đại han, thảm keu một tiếng, bị thủy
loi đả thanh te phấn." chuyện gi xảy ra!"
con lại năm người, giật minh vo cung, nọ biến dị thủy yeu luc nao trở nen như
vậy lợi hại, so với lần trước cường gấp đoi khong ngừng. Oanh long long - tại
kinh đao hai lang trung, đường kinh hai mươi hơn trượng đich biến dị thủy
quai, huy động kỷ căn thủy dũng tho đich đen thui xuc thủ, dẫn động cuồng
phong mưa to, đỉnh đầu tam căn xuc giac,
phan biệt chớp động hắc, lam, tử tam sắc dị quang, chi chi tac hưởng, nọ cổ
pho thien cai địa đich yeu sat khi, nhượng bầu trời mấy người, ho hấp kho
khăn, tam quý khong thoi." nay biến dị thủy quai, luc nao tấn thăng ngưng đan
kỳ liễu."
con thừa năm người, kinh hai đảm chiến. đột nhien, phụ cận thủy vực đich vach
nui lý, truyền đến một đạo lang nhien cười dai:"Nay thủy quai dĩ nhien, cũng
sẽ bị cac ngươi mấy cai tiểu bối dẫn đi ra." vừa dứt lời, một cai tay cầm vũ
phiến đich nho nha nam tử, đạp trứ một đạo bạch quang, bay vụt lại đay, khan
hơi thở dĩ nhien la một vị ngưng đan người mạnh."
lo tiền bối!" Thiền y nữ tử lộ ra một tia sắc mặt vui mừng, khan tinh hinh
canh nhận thức, biết nọ nho nha nam tử." di, nay khong phải tiểu thiền mạ
khong sao, cac ngươi đao lam tam kiệt, canh da cũng phat hiện nay thủy quai xử
đich bi mật?" Nọ tinh lo đich nho nha nam tử, lược hiển kinh ngạc đich đạo.