Người đăng: ๖ۣۜCuồng ๖ۣۜĐế
Tieu Tử Dương tho tay ở đằng kia quản sự tren người lấy ra một phong thơ đến;
tựu lấy ánh trăng, chỉ thấy phong thư ben tren viết "Binh bị sử Lưu đại nhan
than khải", lạc khoản vi "Văn quang vinh hien" . Cai nay văn quang vinh hien
chinh la Văn vien ngoại danh tự.
Tieu Tử Dương đem phong thư kho chịu nước sơn kẹp ở long ban tay một lat, một
lat sau, xi đa co chut biến nhuyễn, hắn coi chừng mở ra phong thư, tựu lấy
ánh trăng đem tin đọc qua một lần.
Tieu Tử Dương tren mặt am chim như muốn chảy ra nước, trong mắt vạy mà phat
ra sat cơ.
Văn vien ngoại trong thơ cung bổn huyện lưu Binh bị sử ước định, thỉnh hắn sử
mang binh hiệp trợ cao thủ vay giết Tieu Tử Dương! Cũng vu ham Tieu Tử Dương
vi chinh thức lụa đỏ khach. Con dặn do lưu Binh bị sử nhiều mang cung ten tay.
Hứa hẹn sau khi chuyện thanh cong, hứa hắn năm ngan lượng bạc. Trong thư con
đề cập đem mời len nguyen thanh trứ danh cao thủ, kim thắng kiệt cung sup bội
đến đay tương trợ.
Kim thắng kiệt cung sup bội, Tieu Tử Dương la nghe qua đại danh, hai người nay
chinh la gai dương vo lam trứ danh cao thủ; co lẽ la Văn vien ngoại kinh
nghiệm lụa đỏ khach sự kiện sau cố ý kết giao đấy.
Tieu Tử Dương luc nay co thể noi la trong cơn giận dữ, minh noi như thế nao
cũng đung Văn gia co an, cai nay Văn vien ngoại khong hổ la có thẻ ngồi vao
triều đinh quan lớn người, tam ngoan thủ lạt vạy mà đến tư. Khong ra tay thi
thoi, vừa ra tay liền muốn đưa người vao chỗ chết!
Tieu Tử Dương trầm tư một lat, hắn đem tin nạp lại nhập phong thư, coi chừng
phong tốt. Lại đem tin để vao cai kia quản sự trong ngực, thả người ra xe
ngựa.
Ngay hom sau, Tieu Tử Dương dung chinh minh than co chuyện quan trọng, hướng
Văn vien ngoại cao từ. Văn vien ngoại lại đủ loại giữ lại, con chủ động đưa
ra, muốn đem mười lăm vạn tiền thưởng giao cho Tieu Tử Dương, nhưng bởi vi
trong phủ hiện ngan khong đủ, thỉnh Tieu Tử Dương nhất định chờ lau vai ngay.
Nhin xem Văn vien ngoại nhiệt tinh cực kỳ bộ dạng, Tieu Tử Dương trong long la
một mảnh lạnh buốt.
Phẫn nộ cực kỳ Tieu Tử Dương, trang lam vui mừng qua đỗi bộ dạng: "Văn vien
ngoại ngươi chuyẹn này là thạt, thậm chi co mười lăm vạn lưỡng nhiều như
vậy, ha ha, cai kia đừng noi chờ lau vai ngay, chinh la hơn mười trời cũng
khong ngại sự tinh a!"
"Ngo đại hiệp ngươi tựu an tam ở lại, cũng lam cho tiểu lao nhan co cơ hội tro
chuyện bề ngoai cảm kich chi tam. Tối hom qua lao đệ đường xa mệt nhọc, khong
dam để cho lao đệ nhiều ẩm. Lao phu bị vai hũ cất vao hầm hai mươi năm tốt
nhất trạng nguyen hồng. Ta biết lao đệ chinh la rộng lượng, đem nay nhất định
phải tận hứng." Văn vien ngoại loi keo Tieu Tử Dương tay noi ra.
"Úc, co như thế hảo tửu, ta nếu khong khong say khong nghỉ, chẳng phải la thẹn
với vien ngoại ý tốt ư!" Tieu Tử Dương một bộ tham ăn bộ dang.
"Ha ha ha, tốt, Ngo đại hiệp quả nhien la người trong giang hồ, lao phu tựu
thich ngươi như vậy hao sảng han tử." Văn vien ngoại vỗ Tieu Tử Dương canh tay
cười to tan dương noi, noi xong quay đầu hướng về bọn chung ben ngoai ho:
"Người tới."
"Lao gia co cai gi phan pho." Một thanh y ga sai vặt đi tới khom người noi.
"Đi gọi văn gấm đến." Văn vien ngoại phan pho noi.
Chỉ chốc lat, theo tiếng mở cửa, văn gấm đi đến.
"Văn gấm a, sự tinh hom nay trước buong, hảo hảo cung Ngo đại hiệp tan giải
sầu." Văn vien ngoại đối với gấm phan pho noi.
"Vang, lao gia "
Thấy vậy, Tieu Tử Dương đứng len chắp tay noi: "Văn vien ngoại, ngươi mọi việc
bận rộn, ta liền khong quấy rầy, văn gấm tiểu đệ hiện tại cũng la một điếm
chưởng quầy, cung ta một cai người rảnh rỗi nhưng lại khong nen, cai nay song
binh trấn phố lớn ngo nhỏ ta đều ro như long ban tay, cai đo con dung lấy
người lam bạn."
Văn vien ngoại gặp Tieu Tử Dương noi như thế, sở lam cho hắn sinh nghi, liền
khong co tại kien tri.
Cao từ Văn vien ngoại, Tieu Tử Dương dạo chơi đi ra Văn phủ. Khong biết la sợ
bị Tieu Tử Dương phat hiện minh am mưu, hay vẫn la tự tin khong co lộ ra sơ
hở, Văn vien ngoại cũng khong co an bai người theo doi.
Tieu Tử Dương tại tren thị trấn đi một vong, đi vao một nha song bạc, tại song
bạc trong một mực qua đi ri đầu nga về tay.
Tieu Tử Dương lảo đảo đi vao một cai cai hẻm nhỏ, gặp bốn bề vắng lặng, than
thể một hồi run run, trong nhay mắt liền từ một cai dang người thẳng, khuon
mặt lanh tuấn thiếu nien, hoa thanh một cai than thể to lớn vạm vỡ đại han, ma
ngay cả khuon mặt cũng bị cổ gian hở ra phat đạt cơ bắp loi keo thay đổi bộ
dang, tren người tùng vo sĩ phục, cũng bị chống tron vo đấy.
Tiếp theo, Tieu Tử Dương từ trong long ngực xuất ra một vật thoa tại tren mặt,
dung dấu tay vai cai, một trương trắng non mặt lập tức sinh ra mặt mũi tran
đầy rau quai non, chinh la co người để sat vao nhin kỹ, cũng tuyệt nhin khong
ra chut nao sơ hở. Tieu Tử Dương tự tin, chinh minh hom nay bộ dạng, chỉ sợ
Nhị Trụ cac loại mấy cai sớm chiều ở chung người thấy đều khong nhất định nhận
ra được.
Tieu Tử Dương cải biến than hinh phap mon chinh la << Tử Ngọc Sinh Yen >>
luyện đến đệ lục trọng thời điểm, đối với toan than cơ bắp khống chế tuy tam
về sau, tự nhien ma vậy nắm giữ một loại phap mon.
Bộ kia mấy có thẻ đanh trao giả chom rau, nhưng lại an cư tỷ muội căn cứ hắn
theo lụa đỏ khach chỗ đo co được << dịch dung chan giải (*) >> cố ý vi hắn chế
tac.
<< dịch dung chan giải (*) >> Tieu Tử Dương tuy nhien khong co hứng thu, nhưng
la an cư tỷ muội lại như nhặt được chi bảo, đem ben trong thủ đoạn học được
cai thất thất bat bat.
Tieu Tử Dương từ trong long xuất ra một quả nho nhỏ gương đồng, xem qua mặt
của minh, cười cười quay người ly khai ngo nhỏ.
Dịch dung sau Tieu Tử Dương lay động ba sang ngời đi vao một nha co chut vắng
vẻ khach sạn, muốn một gian phong tren, phan pho tiểu nhị khong cho phep quấy
rầy sau liền vao gian phong.
Tieu Tử Dương khoi phục tướng mạo sẵn co, từ sau cửa sổ ra khach sạn, trở về
Văn phủ.
Đem sắc dần dần bao phủ song binh trấn, Văn phủ trong đen đuốc sang trưng, bọn
hạ nhan lui tới xuyen thẳng qua, mỹ vị mon ngon như nước chảy đưa vao ẩn ẩn
truyền đến ca mua am thanh đại sảnh.
Trong đại sảnh bảy người phan tịch ma ngồi, mỗi người trước mặt tren mặt ban
đều bay biện hơn mười đạo tinh thẩm mỹ thức ăn. Mỗi vị khach nhan ben người
đều co một vị giai nhan vi khach nhan them rượu. Ở đại sảnh zhongyāng, năm vị
tư thai mềm mại yểu điệu ca cơ, theo đan sao thanh am nhẹ nhang nhảy mua.
Ngồi ở ở giữa chủ vị Văn vien ngoại cởi mở cười to noi: "Tới tới tới, Ngo đại
hiệp, ta giới thiệu cho ngươi xuống, " hắn chỉ vao ngồi tại tay trai vị tri
đầu một cai mập trắng đối với Tieu Tử Dương noi: "Vị nay chinh la khanh phong
met trải ong chủ Chu vien ngoại."
Tieu Tử Dương vội vang bưng chen rượu len noi: "Sớm nghe noi khanh phong met
trải chinh la song binh trấn lớn nhất lương thực đi, lương thực sinh ý trải
rộng sở chau, hom nay có thẻ nhin thấy Chu vien ngoại, thật sự la tam sinh
hữu hạnh. Đến ta kinh Chu vien ngoại một ly."
Chu vien ngoại ha ha cười cười, theo tiếng cười, hai ma ben tren trắng non
thịt mỡ một hồi loạn chiến. Hắn bưng chen rượu len noi: "Ngo đại hiệp danh tự
ta thế nhưng ma kinh đa lau ròi, đương ri nghe noi co người tại Văn phủ chem
giết am tặc lụa đỏ khach, ta ngay hom sau liền tới bai phỏng, muốn muốn biết
một chut về như thế anh hung nhan vật, đang tiếc Ngo đại hiệp đa phieu nhien
ma đi, trong hai năm qua ta mỗi lần nhớ tới liền cảm giac sau sắc tiếc hận.
Hom nay Văn vien ngoại chieu đai Ngo đại hiệp thỉnh ta tiếp khach, ta la vui
vẻ ma đến a; tại hạ tửu lượng mặc du nong cạn, nhưng la Ngo đại hiệp kinh
rượu, ta liều minh cũng muốn tương bồi, ra, ẩm thắng." Noi xong Chu vien ngoại
ngửa đầu đa lam rượu trong chen.
"Tốt, Chu vien ngoại mặc du khong phải người trong giang hồ, nhưng đa co người
giang hồ hao khi, ẩm thắng."
Tiếp theo, Văn vien ngoại lại vi Tieu Tử Dương giới thiệu bốn người khac, bốn
người nay ngồi tại tay trai đồng đều vi song binh tren thị trấn co diện mạo
thương nhan ban lương thực, ma ngồi ben phải ben cạnh Tieu Tử Dương dưới tay
hai người đều la Văn gia thương hội đại quản sự.
Them cang thong tri
- -
Hom nay sưu tầm tăng 12 cai, cai nay thanh tich..., mặc du co chut it thất
vọng, nhưng la tiểu cung khong muốn nuốt lời, ngay mai vẫn đang co gia cang,
thời gian hơi chut điều chỉnh, phong tới minh thien hơn mười giờ đem. Nhin xem
người khac một cai đề cử, sưu tầm, điẻm kích trướng ao ao, tiểu cung thật
sự la ham mộ ghen ghet hận a! ! ;