- Chương 17:. Man Trại.


Người đăng: Boss

Sau ba ngay.
Nam hoang đich ban đem một mảnh hắc am, vo bien vo hạn đich may đen che khuất
tất cả đich tinh quang anh trăng, một mảnh mờ tối dưới Nam hoang cũng cang lộ
vẻ thần bi. Từ Thanh Pham chan mang mau xanh may tia, lẳng lặng dừng tren
khong trung. Trước mặt mấy trăm con biến dị ưng đieu hướng về hắn khẩn cấp
xong ma đến, mau đen đich than thể hoa hợp vao Nam hoang mờ tối đich cảnh đem
ben trong, chỉ co dữ dội đich tiếng xe gio ở do vươn xa gần đich vang len.
Dưới chan đich đại địa tren, trận trận thu thet to lien tiếp vang len, vang
len ngay(thien) triệt địa. Đối mặt hướng chinh minh cong tới đich biến dị ưng
đieu, Từ Thanh Pham đich vẻ mặt lại khong thay đổi chut nao, chỉ la lẳng lặng
đich cung đợi cai gi. Cuối cung, khi(lam) những... nay biến dị ưng đieu xong
tới cach hắn chỉ co mười trượng khi, Từ Thanh Pham đột nhien do yen tĩnh
chuyển động, hai tay mười ngon ngay cả đạn, mười ngon giữa(gian) hoa ra mấy
trăm khối sau lăng hoa(tieu hao), hướng về đang ở hướng hắn vọt tới đich biến
dị ưng đieu tật bắn đi. Ở ưng đieu cung sau lăng hoa(tieu hao) đụng nhau đụng
sau khi, dữ dội đich tiếng nổ mạnh lien tiếp vang len, tập trung đich mau xam
sương mu bắt đầu tran ngập ở Từ Thanh Pham trước người tam trượng, mặc du
tren bầu trời Nam hoang gio đem kinh mạnh, nhưng cũng khong cach nao thổi tan
những... nay sương mu chut nao. Sau lăng hoa(tieu hao) đich dữ dội nổ tung
tướng lĩnh đầu vọt tới đich mấy chục [chỉ] biến dị ưng đieu bung nổ đich huyết
nhục tung toe, khong trọn vẹn đich canh hoa va đen vũ lien quan tung toe đich
huyết nhục khong ngừng đich hướng đại địa tren rơi, lam cho tren mặt đất đich
biến dị da thu một trận rối loạn. Ma đi qua sau lăng hoa(tieu hao) đich ngăn
cản, những... nay biến dị ưng đieu đich thế cong khong tranh khỏi đich bị kiềm
ham, tấn cong đich trận thế cũng trở nen hơi hỗn loạn cả len. Tiếp tục, theo
sau lăng hoa(tieu hao) ben trong chỗ bao ham đich sương mu bắt đầu ở tren bầu
trời tran ngập, than ở vao sương mu giữa đich biến dị ưng đieu ao ao tam thần
hon me, lại cũng khong co sức khống chế cặp của minh canh ao ao hướng đại địa
rơi, xong đich nhanh nhất đich ưng đieu cũng [chỉ] xong tới Từ Thanh Pham
quanh người ba trượng nơi, lại khong co đối với Từ Thanh Pham tạo thanh bất cứ
uy hiếp gi. Giải quyết tren bầu trời đich biến dị loai chim bay sau khi, Từ
Thanh Pham khong…chut nao dừng lại, mười ngon lần thứ hai ngay cả đạn, vo số
đich sau lăng hoa(tieu hao) từ(tự) hắn ngon tay nhọn hoa ra, theo gio hướng
Nam hoang đại địa nhẹ nhang rớt xuống, Nam hoang đich trong trời đem ngay lập
tức dưới len một trận rực rỡ đich Hoa Vũ, đoạt long người mắt. Sau lăng
hoa(tieu hao) sau khi hạ xuống, dữ dội đich tiếng nổ mạnh lien tiếp đich vang
len, đại địa tren chi chit đich biến dị da thu phat ra chấn động khong trung
đich đau đớn phẫn nộ đich keu rống, nhưng theo sương mu đich lan tran, thet to
dần dần đich trở nen the lương tuyệt vọng, ở hoang vu mờ tối đich Nam hoang
cảnh đem ben trong cang lộ vẻ vắng vẻ lạnh lẽo. Nhưng Từ Thanh Pham lại vẻ mặt
khong động, đay đa la hắn ở trong thời gian ba ngay lần thứ năm lam chuyện như
vậy. Ban đầu cũng bởi vi lien tiếp giết chết vo số tinh mạng ma co một it
khủng hoảng đich tam đa dần dần trở nen thoi quen. Chỉ la ở trong long khong
ngừng đich khuyen nhủ chinh minh, chinh minh dưới chan đich những tinh mệnh
nay chỉ la một it đanh mất tinh thần va tri tuệ đich da thu ma thoi, giữ lại
chung tinh mạng sẽ chỉ lam chung đi tai họa cang nhiều vo tội đich người,
khong thể nhan từ nương tay. Nghĩ như vậy, Từ Thanh Pham giữa ngon tay lần thứ
hai huyễn hoa ra vo số đich liệt viem hoa(tieu hao), theo gio bay xuống, gặp
gio ma bốc chay, hoa thanh một mảnh mưa lửa rơi đại địa. Ngay lập tức, Từ
Thanh Pham dưới chan đich Nam hoang đại địa hoa thanh một mảnh biển lửa, lam
nổi bật đich Nam hoang mờ tối đich bầu trời một mảnh đỏ rực. Ma luc nay, đa bị
sương mu lạc đường tinh thần va tri tuệ đich biến dị da thu, mặc du than ở
biển lửa, cũng rốt cuộc vo lực phat ra keu rống. Lam xong tất cả điều nay sau
khi, Từ Thanh Pham cũng lại khong co dừng lại, cũng khong co hướng dưới chan
lại nhiều liếc mắt nhin, Ngự Sử "Ba trượng xanh lĩnh " thần tốc đich hướng
phương Tay Nam hướng bay đi. Đay đa la Từ Thanh Pham đi theo bao uy đam người
ở Nam hoang thăm do đich ngay thứ ba. Ba ngay qua nay, sau người tham nhập Nam
hoang phương Tay Nam hướng mầy ngan dặm. Chỗ thấy đich tinh cảnh đich thực như
Từ Thanh Pham theo như lời đich như vậy, cang đi Nam hoang đich phương Tay Nam
hướng đi nơi gặp gỡ biến dị da thu va biến dị thực vật lại cang nhiều. Từ
Thanh Pham bọn họ ở vẻn vẹn ba ngay đich thời gian cũng đa gặp được bốn ba
biến dị bầy thu đich cong kich. Nhưng kỳ quai đich la, lần trước nơi gặp gỡ
đich cai loại kia biến dị đich cấp thấp yeu thu lại cũng lại khong co từng
xuất hiện, thậm chi binh thường đich yeu thu cũng khong co gặp được một con.
Con quấy pha đich "Chin ma chau" đich tung tich cang khong co cach nao tim
kiếm đến chut nao, đến cuối cung Từ Thanh Pham thậm chi cũng hoai nghi la
khong phải minh phan đoan sai lầm. Đanh chịu ở Nam hoang đich rộng lớn khu
vực, bao uy hom nay lam cho mọi người chia bốn tổ, Từ Thanh Pham, Lữ Tử Thanh
hoa thượng năm nghieu nay ba ga cong lực đạt tới linh tịch ki đich đệ tử một
minh hướng một cai phương hướng tim toi, ma bao uy thi mang Hứa Tu Dung va hầu
vạn quan hướng phương Tay Nam hướng tim toi. Gặp nguy hiểm hoặc la co phat
hiện đặc biệt ma noi(lời của), thi dung bao uy phan cho mọi người đich một
loại phap khi lẫn nhau truyền tin. Nhưng suốt một ngay thời gian troi qua ,
mọi người vẫn như cũ khong co bất luận cai gi phat hiện. "Chẳng lẽ la ta phan
đoan sai lầm? Nhưng loại nay biến dị đich tinh huống đich thực cang đi phương
Tay Nam hướng cang tập trung a." Từ Thanh Pham một ben thả ra(để) ra thần tri
của minh ở dưới chan đich Nam hoang khắp mặt đất tim toi, một ben thầm thầm
nghĩ."Cang đi về phia trước đa muốn tham nhập Nam hoang, chẳng lẽ cai...kia
co 'Chin ma chau' đich than thể ở Nam hoang chỗ sau?" Cai ý nghĩ nay một toat
ra đến đa bị Từ Thanh Pham lắc đầu phủ quyết. Ma chau mặc du co thể ma hoa
pham nhan pham thu thậm chi cấp thấp yeu thu, huyền diệu vo cung. Nhưng ở Nam
hoang chỗ sau khắp nơi đều co người bậc yeu thu, thường xuyen co Địa Giai thậm
chi Thien Giai đich yeu thu xuất hiện, gặp được những thực lực nay ngang ngược
đich yeu thu, cho du la Kim Đan kỳ đich người tu tien cũng khong dam cam đoan
minh co thể toan than ma lui, ma chau đich co người mặc du co thể khống chế
những...kia bị hắn ma hoa đich cấp thấp yeu thu, nhưng đối mặt những... nay
cao cấp đich giai vị yeu thu khi vẫn như cũ sẽ khong chut nao đich chống cự
lực. Đa ở Từ Thanh Pham trong long kỳ quai khi, hắn lưng chỗ treo đich một
khối ngọn lửa hinh dạng đich lệnh bai đột nhien thả ra choi mắt anh sang đỏ,
tiếp tục hoa thanh một tia sang hồng thoat ly Từ Thanh Pham đich khống chế
hướng về phia phương xa thần tốc bay đi. Thấy được lệnh bai đich dị biến, Từ
Thanh Pham hơi sửng sốt, nhưng cũng Ngự Sử "Ba trượng xanh lĩnh " đi theo hong
nay bai thần tốc đich hướng phương xa bay đi. Hong nay bai chinh la bao uy ban
phan phối Từ Thanh Pham đich phap khi, ten la "Hỏa Đồ Đằng". La một loại người
bậc cao cấp đich phụ trợ hinh phap khi. Một bộ cung phan sau mặt lệnh bai, một
chủ năm pho. Dung no co thể thần tốc đich triệu tập đồng bọn hoặc la hướng
đồng bọn cầu cứu, thậm chi cầm chủ Đồ Đằng người co thể thong qua cai nay phap
khi cảm ứng được những người khac đich tinh huống, huyền diệu vo cung. "Chẳng
lẽ co người gặp nạn ? Hoặc la co người tim được đầu mối gi?" Từ Thanh Pham một
ben đi theo lệnh bai hướng phương xa bay đi, một ben lặng lẽ đich thầm nghĩ.
Ước chừng qua hai nen hương đich thời gian, luon luon dẫn Từ Thanh Pham phi
hanh đich lệnh bai đột nhien mất đi anh sang rực rỡ, xa xa đich hướng một
người(cai) go nui sau khi rơi đi, ma Từ Thanh Pham cũng khong chut do dự, Ngự
Sử "Ba trượng xanh lĩnh " cũng chậm rai đich hướng go nui sau khi rơi xuống.
Sau khi rơi xuống đất đung luc thấy được bao uy đem "Hỏa Đồ Đằng" thu vao
trong tay ao. Ma Lữ Tử Thanh bọn bốn người thi sớm đa thanh đứng yen ở một
ben, hiển nhien Từ Thanh Pham la cuối cung một người(cai) mới đến. Ma thấy
được mọi người bằng binh yen vo sự, Từ Thanh Pham yen tam đich đồng thời cũng
biết hẳn la co người phat hiện Nam hoang dị biến đich manh mối. "Tiền bối thứ
tội, van bối đến chậm." Sau khi rơi xuống đất Từ Thanh Pham gianh trước chắp
tay noi ra. "Khong co gi, ngươi cach nơi nay xa nhất, đến chậm la binh thường
đến, với lại cũng khong chậm trễ bao lau đich thời gian." Bao uy xua tay noi
ra. Thấy được bao uy khong hề trach tội, Từ Thanh Pham lại hỏi: "Xin hỏi tiền
bối triệu tập bọn ta đến co chuyện gi ? Nhưng ma phat hiện đầu mối gi ?" Bao
uy hơi đich gật gật đầu, noi ra: "Cac ngươi đi theo ta." Noi, bao uy dưới
chan đa đằng len một đường tốt lanh van, nang len Từ Thanh Pham đam người chậm
rai đich bay len đến go nui đỉnh, sau đo chỉ vao phương Tay Nam hướng noi ra:
"Cac ngươi nhin nơi đo." Theo bao uy ngon tay đich phương hướng, Từ Thanh Pham
đam người phong tầm mắt nhin nhin lại, đa thấy ở Nam hoang mờ tối đich trong
trời đem, phương Tay Nam hướng lại khac thường đich lấp lanh một
chut(điểm;giờ) chut anh sang. Nhưng bởi vi khoảng cach qua xa cho nen thấy
khong ro lắm những...kia anh sang la cai gi, thế la Từ Thanh Pham đam người ao
ao cho minh phat huy "Thien Nhan Thuật", phương xa đich tinh cảnh cuối cung ro
rang len. [Chỉ] thấy hơn mười dặm ngoai, một toa toan bộ do kỳ dị hắc mộc chỗ
thanh lập đich sơn trại vững chắc ma thanh lập, cao gần mười trượng, chiếm hơn
mười dặm, khi thế hao hung ben trong đa co lộ ra một chut nguy hiểm va ki lạ
đich mui vị. Ma trong sơn trại người đến người đi, co vẻ dan số rất nhiều.
Thỉnh thoảng hiểu ro ten than cao gần trượng lan da ngăm đen tren tran co tử
ngọn lửa mau xanh Đồ Đằng đich người đi trong đo, chinh la Từ Thanh Pham trước
chỗ thấy đich kia người thần bi đich hinh tượng! ! Ma sơn trại ngoai thi co
nhiều hơn đich loại nay hinh tượng đich người, [cưỡi] biến dị đich cấp thấp
yeu thu ở sơn trại chung quanh đi lại giới nghiem, tho tho một mấy thậm chi
co gần ngan người nhiều. Ma về điểm nay chut anh sang chinh la những người nay
chỗ giơ đich cay đuốc phat ra. "Những người đo nhưng ma thế chau trai trước
chỗ thấy đich người thần bi?" Bao uy hỏi. Từ Thanh Pham gật gật đầu, trầm
giọng noi ra: "Hinh tượng rất tương tự." Từ Thanh Pham luc noi chuyện sắc mặt
nghiem trọng, hắn khong nghĩ tới kẻ địch đich thực lực lại mạnh mẽ như thế.
Khong noi trước những thần bi nhan kia thực lực như thế nao, đơn độc luận ban
những... nay cấp thấp đich biến dị yeu thu, thực lực đa hay con ở binh thường
Ích Cốc hậu ki đich người tu tien tren. "Lao phu trước chỗ theo doi hinh người
dường như(tượng) cũng la như thế. Xem ra bọn họ những người nay bằng đa bị
'Chin ma chau' cho ma hoa." Bao uy đich sắc mặt cũng như nhau nặng nề, lần nay
nắm chắc ma chau người thực lực rất la mạnh mẽ, cho du lấy bao uy Kim Đan kỳ
đich tu vi cũng khong dam noi co thể ứng pho đich đến. Đột nhien, Từ Thanh
Pham phat hiện nui nay trại đich cửa trại ngoai đứng vững rất nhiều đich cột
gỗ Đồ Đằng, mỗi khối Đồ Đằng tren bằng khắc bất đồng đich quỷ quai hinh tượng.
Trong đo một người(cai) Đồ Đằng cang cao lớn, mặt tren chỗ khắc đich quỷ quai
đich hai mắt thậm chi bốc len xanh mượt đich yếu ớt anh sang, co vẻ ki lạ vo
cung. Ma khac đich Đồ Đằng khong chỉ so với cai ...nay Đồ Đằng muốn thấp nhỏ
rất nhiều, Đồ Đằng tren đich quỷ quai hinh tượng cũng che kin đao vẽ đich dấu
vết, bị pha hỏng khong bỏ sot, với lại những... nay Đồ Đằng tren cũng bị hắt
tren mau, ban đầu hắc mộc chỗ chế đich Đồ Đằng ở mau rot vao dưới biến thanh
mau đỏ sậm. "La man tộc! ! Bọn họ la man tộc! !" Từ Thanh Pham thấy được
những... nay Đồ Đằng sau khi chậm rai noi. "Ngững người nay la man tộc? Thế
chau trai la từ đau nhin ra đich?" Nghe được Từ Thanh Pham ma noi(lời của) sau
khi, bao uy kỳ quai đich hỏi. "Từ trước cửa trại đich những...kia cột gỗ Đồ
Đằng." Từ Thanh Pham noi ra. Tiếp tục, Từ Thanh Pham đem man tộc đich chuyện
hướng mọi người giảng thuật một lần. So sanh với Từ gia trại loại nay nguyen
nhan chịu khong được pham thế gian đich triều đinh ap bức rơi vao đường cung
mới đi vao Nam hoang đich đam người bất đồng, man tộc la sinh trưởng ở địa
phương đich Nam hoang người, sinh trưởng ở Nam hoang loại nay hiểm ac đich
hoan cảnh giữa đich man tộc đời người tinh hung dữ hiếu chiến, tan nhẫn dễ
giết. Thực ra "Man tộc" xưng ho thế nay chỉ la Nam hoang người đối với
những...kia sinh trưởng ở địa phương ở Nam hoang chủng tộc đich gọi chung la,
ở man tộc ben trong thực ra chia lam vo số tiểu đich tộc đam, bất đồng đich
tộc đam với nhau trong cả ngay tranh đấu khong ngừng. Đang tiếc man tộc người
mặc du than thể sức chiến đấu thập phần cường đại, lại chỉ la một người(cai)
khong khai hoa đich chủng tộc, với lại với nhau nội đấu khong ngừng. Khi(lam)
Nam hoang như Từ Thanh Pham tổ tien như vậy do trung thổ di chuyển ma đến đich
người cang ngay cang nhiều sau khi, cung man tộc vi(lam) Nam hoang ben bờ vị
tri đich sinh tồn khong gian đa xảy ra dữ dội đich tranh đoạt, cuối cung man
tộc khong địch lại, đanh chịu đich xa trốn đến hoan cảnh cang them xấu xa Nam
hoang so sanh chỗ sau. Theo man tộc xuất hiện đich tung tich cang ngay cang
it, Từ Thanh Pham con tưởng rằng man tộc đa tieu vong ở Nam hoang chỗ sau ,
lại khong nghĩ rằng ở nơi nay lại gặp được nhiều như thế đich man tộc người.
Ma những... nay cột gỗ Đồ Đằng, thi la man tộc ben trong cac tộc đam chỗ mỗi
người tin ngưỡng đich bất đồng thần linh đich dấu hiệu, khi(lam) một
người(cai) man tộc tộc đam tieu diệt một cai khac tộc đam sau khi, sẽ [đem] bị
chinh minh tieu diệt đich loại nay tộc đich Đồ Đằng đoạt lại đến chinh minh
đich sơn trại, vẽ [hỏng] mặt tren đich đồ an, chon ở trước cửa trại, xoa đi
tren mau tươi, lấy tỏ vẻ chinh minh đich mạnh mẽ. Với lại man tộc người tin
tưởng lam như vậy [co thể] gia tăng chinh minh chỗ tin ngưỡng đich thần linh
đich lực lượng. Trước cửa đich Đồ Đằng cang nhiều, cang tỏ vẻ chinh minh mạnh
mẽ. Ma trước mắt chỗ nay man tộc tập trung, trước cửa đich Đồ Đằng thậm chi
co mấy trăm gốc(căn) nhiều, chẳng lẽ cai ...nay tộc đam đa [đem] Nam hoang
khac đich man tộc tộc đam toan bộ cho tieu diệt ? Khi(lam) Từ Thanh Pham [đem]
man tộc đich chuyện giới thiệu xong sau khi, mọi người giật minh, ma bao uy
cang la khen: "Thế chau trai kiến văn rộng rai, mấy thứ nay cho du la ta cũng
khong biết." "Tiền bối qua khen, những việc nay ở Tu Tien giới ben trong người
biết cũng khong nhiều, tiền bối khong biết cũng binh thường. Ma van bối cũng
la bởi vi từ nhỏ sống ở Nam hoang, mới đung những việc nay co một it hiểu ro."
Từ Thanh Pham lạnh nhạt đich vừa cười vừa noi. Nghe được Từ Thanh Pham ma
noi(lời của), tren san mọi người khong tranh khỏi đich một trận kinh dị, phải
biết Nam hoang người ở trong long mọi người đich ấn tượng đều la cai loại kia
da man it tri đich loại hinh, nhưng nhin Từ Thanh Pham kia nho nha binh tĩnh
đich khi chất, nơi đau co một phần thuở nhỏ sinh trưởng đich Nam hoang đich
hinh dang?


Tiên Đạo Cầu Tác - Chương #59