- Chương 93:. Tìm Kiếm Báu Vật Giữa Đich Biến Hoá Kỳ Lạ


Người đăng: Boss

Từ tiểu tử. Ngươi cuối cung la trở về. Sao lại thế nay. Lại chậm trễ đich thời
gian?" Lưu tien sinh dẫn đầu hướng về Từ Thanh Pham nghenh đon. Cười hỏi. Từ
Thanh Pham cười khổ lắc lắc đầu. Dương tay ao giữa(gian). Vai miếng hắc bạch
sắc quan cờ đại tiểu(kich thước) đich ngọc thạch xuất hiện ở Từ Thanh Pham
trong tay. Ma những... nay ngọc thạch tren. Đều la kề một tấm(mở ra) phu chu.
Chinh la Từ Thanh Pham đich "Phong bua".. " "Thần tien ngọc".. Dĩ nhien la co
thien nhien giam cầm lực đich "Thần tien ngọc".. Tu Tien giới đa co hơn một
ngan năm đich thời gian co từng xuất hiện "Thần tien ngọc".." Thấy được Từ
Thanh Pham trong tay đich đa. Lưu tien sinh tren mặt lộ ra vẻ mừng rỡ như
đien. Đột nhien nghĩ được cai gi. Lại luon miệng hỏi: "Như vậy vai miếng sao?
Đều lớn như vậy sao? Lớn hơn nữa đich khong co?" Từ Thanh Pham lắc lắc. Noi
ra: "Tổng cộng một trăm lẻ chin miếng. Nhưng đều la lớn như vậy. Khong co lớn
hơn nữa đich." Nghe được Từ Thanh Pham lời. Tien sinh tren mặt khong tranh
khỏi đich hiện len vẻ thất vọng ."Thần tien ngọc" la bay giờ được cho biết
đich vo số vật liệu. Tốt nhất đich luyện chế trận ban va giam cầm phap bảo
đich vật liệu. Quý gia vo cung nhưng giống nhau."Thần tien ngọc" mặc du quý
trọng. Nhưng quan cờ đại tiểu(kich thước) "Thần tien ngọc". Nhưng cũng khong
cach nao luyện chế cai gi qua mức quý gia đich cực phẩm phap bảo. Nhưng bất kể
như. Những... nay "Thần tien ngọc" Từ Thanh Pham đam người lần nay "Huyền tinh
kho bau" được(nghề). Thu hoạch lớn nhất. Nhin vao Từ Thanh Pham trong tay đich
tien ngọc. Lưu tien sinh lẩm bẩm noi: "[Hoa ra] lại la hơn một trăm khối "Thần
tien ngọc". Chung đich giam cầm lực trung hợp ở một chỗ. Kho trach ngươi chậm
trễ thời gian dai như vậy." Noi. Lưu tien sinh ngẩng đầu len noi: "Ngươi thật
khong pha vỡ chung ngoại tầng đich giam cầm đich?" "Rất kho." Từ Thanh Pham
giải thich: "Khi(lam) tim được những... nay "Thần tien ngọc" vị tri khi chung
ngoại tầng bao vay lấy day đich một tầng "Hỗn khi(giận)". Khi(lam) ta thật vất
vả đem những...kia ngoại tầng đich "Vẩn đục khi(giận)" pha vỡ. Trong cơ thể
đich linh khi gần như kho kiệt khong noi. Cho du ở vai dặm ngoai đich linh quỷ
cũng bởi vậy bị hủy một nửa ta thử pha vỡ chung xung quanh đich giam cầm lại
phat hiện những... nay giam cầm bản than phục hồi năng lực rất mạnh. Ta vừa
mới ở giam cầm tren xe mở một cai khe hở. Con chưa co tới đich tới co cai gi
động tac. Kia giam cầm tren đich khe hở cứu nhanh chong khoi phục." Lưu tien
sinh gật đầu noi: "Quả nhien phiền toai." "Về sau. Ta nghĩ tới trong tay con
co một cừu mau những mau nay dịch khong chỉ bản năng đa mang mạnh mẽ đich ăn
mon chua cang ẩn chứa mạnh mẽ đich biến dị tử khi. Dung no loại bỏ giam cầm.
Mặc du vẫn như cũ khong co cach nao ngăn cản những...kia giam cầm đich bản
than khoi phục nhưng cuối cung la để lại cho ta một chut thời gian. Lam cho ta
co thể đem một chiếc "Phong bua" xuyen qua trung rồi." Dừng một chut sau khi.
Từ Thanh Pham noi tiếp: "Một chiếc "Phong bua " Co thể đem một chiếc "Thần
tien ngọc" đich giam cầm lực phong ấn. Lien tục trăm lần sau khi. Tất cả đich
"Thần tien ngọc" đich giam cầm lực đều bị phong ấn. Ta cung với "Thần tien
ngọc" giữa(gian) khong tiếp tục ngăn cản. Đang tiếc. Dung "Vay linh mạng lưới"
đem những... nay "Thần tien ngọc" thu sau khi, trong cơ thể đich linh cũng chỗ
con lại khong co mấy phi hanh giữa(gian) tốc độ giảm mạnh. Nay hai mươi ngay
thời gian trai lại qua nửa thời gian lang phi ở đường về đich tren đường."
Nghe được Từ Thanh Pham ma noi(lời của) sau khi. Lưu tien sinh lắc đầu hơi thở
noi: "Thi ra la thế. Đang tiếc. Tu Tien giới đến bay giờ cũng khong tim được
"Thần tien ngọc" đich luyện phap. Nếu khong đem nay hơn một trăm khối quan cờ
"Thần tien ngọc" luyện ở một chỗ. Hoan toan co tin(thơ) 'Luyện chế ra một cai
khong kem ở "Ngay(thien) đich tấm" "Ngay(thien) đich kiếm" hoặc la "Ngũ hanh
thanh khi" như vậy cấp bậc đich giam cầm phap bảo." "Đung vậy. Những... nay
"Thần ngọc" thể tich qua nhỏ. Mặc du vo cung quý gia. Lại la hinh dang cung
gan ga. Lang phi một cach vo ich ta lớn như vậy đich sức lực." "Cũng khong co
thể noi như vậy. Một giam cầm phap bảo ben trong nếu như co thể gia nhập một
chiếc "Thần tien ngọc". Uy lực của no đem cực ki gia tăng. Mặc du thua kem
hoan toan do "Thần tien ngọc" luyện chế đich giam cầm phap bảo. Nhưng la rất
ghe gớm." Nghe được lưu tien sinh noi như vậy. Từ Thanh Pham cười khổ lắc lắc
đầu. Ban đầu hắn la muốn cho lưu tien sinh cảm giac những... nay "Thần tien
ngọc" gan ga ma tự động vứt bỏ. Lại khong nghĩ rằng lưu tien sinh vẫn như cũ
coi trọng. Xem ra [muốn] đich đến những... nay "Thần tien ngọc". Từ Thanh Pham
vừa muốn cực ki đich ra một huyết. "Tiền bối. Chung ta lam dịch như thế nao?"
Từ Thanh Pham cười hỏi. "| giao dịch?" Lưu tien sinh dường như đa sớm nghĩ đến
Từ Thanh Pham sẽ noi như vậy. Cười mỉm đich hỏi ngược lại. "Lần nay chung ta ở
"Huyền kho bau" ben trong chỗ | lấy được đich tất cả bau vật. Ban đầu đau co
la lấy bốn sau phần. Bay giờ ngai đem những... nay "Thần tien ngọc" tặng cho
ta. Chung đối với ta co trọng dụng. Ma lần nay "Huyền tinh kho bau" ben trong
chỗ thu đich tất cả bau vật. Chung ta tam thất phan. Nhiều tặng cho ngai một
thanh. Như thế nao?" "Đa biết ngươi cai ...nay tiểu bất an hảo hảo. Tam thất
phan."Tien ngọc" về ngươi. Tuy nhien. Ngươi con lại đich những...kia "Phong
bua" muốn toan bộ cho ta." Lưu tien sinh co ke mặc cả. Từ Thanh Pham suy nghĩ
một lat ,. Cuối cung gật gật đầu. Dương tay ao giữa(gian). Ước chừng hơn trăm
tấm(mở ra) "Phong bua" xuất hiện ở trong tay. Truyền đạt lưu tien sinh. "Chỉ
con nhiều như vậy ?" Lưu tien sinh khong vừa long đich hỏi. Từ Thanh Pham giải
thich noi: " "Phong bua" mặc du quý gia. Nhưng nhiều nhất [chỉ] co thể sử dụng
ba lượt. Những năm gần đay nhiều lần sử dụng. Đến "Kho bau" trước lại cho Điền
Gia huynh đệ qua nửa. Cũng chỉ con lại nhiều như vậy." Lưu tien sinh than thở
một tiếng. Lẩm bẩm một cau. Sau đo đối với Từ Thanh Pham noi ra: "Ngươi mấy
ngay nay vất vả. Bay giờ đến lượt ta va Liễu đạo hữu tim kiếm bau vật. Ngươi
va vương đạo hữu nghỉ ngơi một chut [đi]." Noi. Lưu tien sinh đưa cho Từ Thanh
Pham va Vương Trạch Linh đan. Noi ra: " "Huyền tinh kho bau" ben trong khong
co...chut nao linh khi. | muốn khoi phục trong cơ thể linh khi. [Chỉ] co thể
dựa vao đan dược lực. Thừa dịp ta tim kiếm bau vật trong khoảng thời gian nay
hảo hảo khoi phục một ben trong hạ thể đich linh khi. Ta co dự cảm. Chung ta ở
phia sau con co kho khăn." Từ Thanh Pham tiếp nhận linh đan. Đem "Vay linh
mạng lưới" đưa cho lưu tien sinh. Đồng thời gật gật đầu. Ma lưu tien sinh lại
khong…chut nao tri hoan. Đang đợi nhiều ngay đich linh quỷ dẫn dắt dưới. Hướng
về kế tiếp tran bảo chỗ ẩn nup đich đich một chut(điểm;giờ) bay đi. Ben kia.
Liễu Tự Thanh cũng thay dưới Vương Trạch bắt đầu khống chế "Linh quỷ cờ". Cho
đến lưu tien sinh đi xa. Một hồi đến đa bị lưu sinh giữ chặt đich Từ Thanh
Pham. Mới cuối cung co cơ hội va Vương Trạch Cương tới Liễu Tự Thanh noi
chuyện. "Co lỗi. Mấy ngay nay hai vị đạo hữu lo lắng." Từ Thanh Pham hướng về
hai điểm đầu thăm hỏi. Lo lắng hai mươi ngay đich Vương Trạch Cương trong mắt
ra vẻ kich động. Một gian lại la khong nen như thế nao trả lời. Trong thấm
thoắt. Từ Thanh Pham khong ngờ [trải qua] thanh hắn đich người đang tin cậy.
Ma Liễu Tự Thanh vẻ mặt lại - đa khoi phục lanh đạm chậm noi ra: "Trở về đa
được(tốt) nếu khong ta thật sự khong biết tương lai nen như thế nao tim Trương
Hư Thanh tinh sổ." Từ Thanh Pham vừa cười vừa noi: "Từ(tự) sẽ khong để cho đạo
hữu thất vọng." Liễu Tự Thanh gật gật đầu. Chậm rai đong đoi. Bắt đầu tập
trung ý chi đich khống chế len trong tay đich "Linh quỷ cờ" đến. Ma luc nay.
Vương Trạch cuối cung khoi phục binh tĩnh. Đi vao từ ro rang ben cạnh đem Từ
Thanh Pham trở về trước khi đến lưu tien sinh va liễu ro rang đich phản ứng tỉ
mỉ noi cho Từ Thanh Pham nghe. Nghe xong Vương Trạch Cương đich giảng thuật Từ
Thanh Pham trong mắt hiện len một chut vẻ phức tạp . Sau đo rất lau chậm rai
đich gật gật đầu. Hướng về Vương Trạch mạnh mẽ cười noi: "Ta biết lưu trước
đich lựa chọn la đang." Lời mặc du noi như vậy. Nhưng đa như vậy bị một
người(cai) chinh minh chỗ ton trọng tin nhiệm đich trước vứt bỏ. Từ Thanh Pham
đich đay long vẫn con xuất hiện một it khong hiểu đich chấn động. Nghe được Từ
Thanh Pham noi như vậy. Vương Trạch Cương do dự một chut. Đột nhien hỏi: "Đảo
chủ. Ngươi đa cho rằng lưu tien sinh lam như vậy la chinh xac. Như vậy nếu như
[đem] ngươi va lưu tien sinh đich vị tri đổi ngươi cũng [co thể] lam giống
nhau đich quyết định sao?" Từ Thanh Pham hơi sửng sốt sau đo cười lắc lắc đầu.
Ánh mắt nem hướng chung quanh sau sắc đich ngan ha hai trong mắt lại la nếu so
với ngan ha cang them sau sắc. Lạnh nhạt noi ra: "Rất lau sau. Rất nhiều
chuyện. Biết rất ro rang chinh xac đich cach lam nhưng chung ta vẫn con nhịn
khong được [co thể] đi len sai lầm đich đường. Một chữ nhớ(ký) "Tinh". Nếu như
la ta. Hoặc la [co thể] lựa chọn chinh xac đich cach lam. Hoặc la [co thể] bất
chấp tim lưu tiền bối. Chưa co trải qua giờ khắc kia. Ta cũng khong biết minh
rốt cuộc [co thể] lam sao lựa chọn." Nghe được Từ Thanh Pham ma noi(lời của).
Đầm vừa trong mắt hiện len vẻ hai long . Mặc du Từ Thanh Pham cũng khong co
cho một minh hắn chắc chắn đich trả lời. Nhưng it ra từ Từ Thanh Pham trong
lời noi phan đoan. Từ Thanh Pham vẫn con rất coi trọng cung người khac đich
tinh nghĩa. Nhưng ma. Từ Thanh Pham đang noi chuyện khi. Lại căn bản khong co
cung Vương Trạch Cương đối mặt. Từ Thanh Pham cũng khong co noi dối. Nhưng
Vương Trạch Cương cũng khong biết. Bay giờ đich Từ Thanh Pham. Một khi ở suy
xet co chut chuyện trọng yếu va quyết định khi. Sẽ tự phat đich tiến vao đến
"Me muội" trạng thai. Một khi ở "Me muội" trong trạng thai. Từ Thanh Pham la
tuyệt đối sẽ khong suy nghĩ bất luận cai gi hy sinh va tinh nghĩa. Trong long
chỉ co lợi ich đich mất. Đổi một cau noi. Nếu như [đem] Từ Thanh Pham va lưu
tien sinh đich vị tri đổi. Người Từ Thanh Pham ngay cả hai mươi ngay đich thời
gian cũng đợi khong được. Hứa ở ngay thứ mười đich luc. Từ Thanh Pham sẽ lại
khong hề suy xet lưu tien sinh đich an nguy. Mặc cho(nhận chức) no(hắn) tự
sanh tự diệt. "Tốt lắm. Chung ta khong cần noi. Nắm chặt thời gian khoi phục
linh khi [đi]." Đang khi noi chuyện. Từ Thanh Pham cầm trong tay trong binh
đich linh đan toan bộ trai lại trong cửa vao. Sau khi đa ngồi xếp bằng đich
sau thẳm đich bầu trời sao giữa(gian). Mở ra phục trong cơ thể linh khi. Vốn
đang dự định muốn noi cai gi đo đich Vương Trạch Cương. Thấy được Từ Thanh
Pham đich động tac hơi sửng sốt. Sau đo cũng đem trong binh linh đan trai lại
trong cửa vao. Ngồi xếp bằng ở Từ Pham ben cạnh. Một ben khoi phục linh khi.
Một ben vi(lam) Từ Thanh Pham hộ phap. Kế tiếp đich trong cuộc sống. Lưu tien
sinh nhiều lần hướng ở tang bảo đich va người tập trung nơi giữa(gian). Tốc độ
nếu so với Từ Thanh Pham nhanh chong mấy lần. Đay khong phải bởi vi lưu tien
sinh đich kinh nghiệm xa xa nếu so với Từ Thanh Pham phong phu. Cang la bởi vi
lưu tien sinh thu vao bảo khi. Khong chỉ dung hắn đich "Vay linh mạng lưới".
Con dung Từ Thanh Pham cho hắn đich "Phong bua". "Phong bua" từ bản chất chinh
la dung để ap chế vật thể ben trong đich năng lượng chấn động. Chặc đứt nen
vật thể cung ngoại giới đich lien hệ. Co một it "Phong bua", sinh thu vao bảo
nhưng ma lam chơi ăn thật. Từ Thanh Pham tự nhien biết điểm nay. Chỉ la Từ
Thanh Pham cảm giac đich những tran quý nay đich "Phong bua" [chỉ] dung để thu
vao bảo. Quả thực la qua mức lang phi. Ở cần thiết đich luc. Nhờ vao "Phong
bua" đich lực lượng. Hoan toan co thể cứu minh một mạng. Chỉ la. Đối với lưu
tien sinh ma `. Hiển nhien khong co chuyện gi la so với thu cac loại tran bảo
cang them chuyện trọng yếu. Co thể đoan được. Từ Thanh Pham con sot lại đich
hơn trăm tấm(mở ra) "Bua". [Co thể] lưu tien sinh toan bộ tieu hao ở đay lần
"Huyền tinh kho bau" ben trong. Ma đa ở Từ Thanh Pham Vương Trạch Cương khoi
phục trong cơ thể linh khi. Liễu Tự Thanh lưu tien sinh hợp lực tim kiếm bau
vật khi. Ở "Huyền tinh kho bau" miệng nơi. Tấm(mở ra) hư -|- Chung gia lao tổ
đich đại chiến. Cũng cuối cung tiến vao phần kết thuc.


Tiên Đạo Cầu Tác - Chương #586