- Chương 82:. Tìm Kiếm Báu Vật Giữa Đich Biến Hoá Kỳ Lạ


Người đăng: Boss

Mang lấp lanh giữa(gian). ** khong gian chấn động. Thien hạ dần dần mơ hồ lại
lại dần dần ro rang bổ ổn định khi. Thien địa tinh cảnh. Nhưng ma biến đổi
lớn. Cho đến luc nay. Mọi người mới kịp phản ứng. Ngơ ngac hướng về trắng phuc
nhin lại. [Chỉ] thấy Bạch Thanh Phuc giờ phut nay sắc mặt trắng bệch. Khiếu đổ
mau."Huyền" tuy rằng tập kich vội va. Bản than đich tinh trạng vết thương cũng
co chut nghiem trọng. Nhưng du sao cũng la thien hạ cao nhất tong một chưởng
uy. Lam cho Bạch Thanh Phuc bị thương rất nặng. Nhưng ma. Bạch Thanh Phuc
nhưng khong co chu ý chinh minh thương thế tren người. Ngược lại chỉ la sững
sờ đich nhin vao hai tay. Ở một lat trước. Chuyến nay lớn nhất đich mục
tieu."Tu la thanh chau" bị hắn nắm ở trong tay. Nhưng bay giờ cũng đa nhưng ma
bị "Huyền" bị chiếm đoạt. "Tinh kế hang vạn hang nghin. Vi nay hai bước đanh
cờ. Chung ta suốt chuẩn bị mười năm. Từ sư đệ cang la lối suy nghĩ bốn mươi
năm. Ta Ha Linh bảy đảo tinh anh tu sĩ tổn thương hơn phan nửa. Lại khong nghĩ
rằng lại sau cung cong thiếu một...... Từ sư đệ trở về ta nen như thế nao đối
với hắn dặn do......" Giờ phut nay mọi người đa ở Tu La tộc đại bản doanh
ngoai vạn dặm. Ngay(thien) rung hoảng đich diệt thế cảnh tượng đa lại khong hề
ro rang. Nhưng Bạch Thanh Phuc co một loại ngay(thien) sụp đich cảm giac. Đờ
đẫn sau đo rất lau. Cười khổ noi. Cừu hừ lạnh một tiếng. Bay len len. Đa chỉ
điểm đường cũ trở về tim đi "Tu la thanh chau" đich "Huyền". Ma ngay(thien)
ben trai doanh con sot lại đich ba đại tay. Cung với Bạch Vũ. Thấy được cừu
đich động tac. Vi goc sau khi. Vội vang theo ở phia sau. Đa khong co bất cứ
tac dụng gi. Lao Tứ tinh trạng vết thương nghiem trọng. Chung ta bay giờ quan
trọng nhất la trở về Ha Linh bảy đảo vi(lam) hắn cứu chữa. Chuyện khac ban bạc
kỹ hơn." Bạch Thanh Phuc hồ nhận được lớn lao đich đả kich. Trong luc nhất
thời mọi người lấy Trương Ninh Mai vi ton. Thấy được mọi người dị động. Thời
gian qua tam tinh on hoa đich Trương Ninh Mai một tiếng quat nhẹ. Lại la bất
ngờ đich uy nghiem. Ở Trương Ninh Mai đich quat mắng dưới. Vũ ngay lập tức
khong khi thế ngoan về tới nang ben cạnh. Ma ngay(thien) ben phải doanh ba đại
cao thủ duy cừu la từ. Ma cừu ở Trương Ninh Mai quat nhẹ sau khi. Thi la chậm
rai xoay người lại. Lạnh lung đich nhin vao Trương Ninh Mai. Khinh thường sắc
một chut che dấu. Ma Trương Ninh Mai lại khong…chut nao tức giận sợ hai. Phản
khi thế cang căng: "Lam sao? Ngươi [muốn] khang mệnh sao? Sư phụ lam cho ta va
Bạch sư thuc phụ trach nơi nay tất cả đich tất cả. Lao Thất trong mắt ngươi
khong co ta sư tỷ nay. Chẳng lẽ cũng khong co sư phụ sao ' " "!" Cừu đấu chụp
xuống qua hai đạo mang. Cũng khong biết suy nghĩ cai gi. Nhưng dưới trong nhay
mắt nhưng vẫn la hạ đến tren mặt đất. Lại la nghe theo Trương Ninh Mai đich
mệnh lệnh. Ở Ha Linh bảy đảo ben trong. //\ cừu bị mọi người e ngại. No(hắn)
uy thế ở phương diện nao đo đến noi cang sau ở Từ Thanh Pham luc nay thấy được
tấm(mở ra) 'Mai cũng dam đối với tuy ý đich quat mắng mệnh lệnh mọi người
trong mắt đều la mang cho kinh nể sắc. Nhưng ma. Trương Ninh Mai lại khong
chut nao đich sắc. Chỉ la đi đến kia khong thể quản ben cạnh sự cố chỉ la phối
hợp om Điền Chấn Linh khong ngừng đưa vao "Sinh Linh Chi Khi" đich Điền Chấn
Tien ben cạnh. Vỗ vỗ Điền Chấn Tien đich bả vai. Chiều rộng tiếng an ủi: "Lao
Ngũ ngươi khong cần lo lắng. Chung ta lập tức phải trở về đi. Bắc hải tiền bối
bọn họ y thuật cao sieu. Nhất định co thể trị được(tốt) lao Tứ. Cho du khong
thể hoan toan chữa cho tốt. Ít nhất cũng co thể keo dai tới sư phụ trở về. Cho
đến luc đo. Lao Tứ sẽ khong chuyện. Bay giờ. Chung ta trước chạy trở về như
thế nao?" Điền Chấn Tien cũng khong biết co hay khong nghe đi vao. Nhưng vẫn
la lặng lẽ gật gật đầu. Tren mặt đich vẻ tuyệt vọng cũng hơi it một it. Ở
Trương Ninh Mai đich dưới sự chỉ huy. Mọi người hướng về nao đo ẩn nấp nơi đi
đến ở nơi đo. Lại la một chỗ khac truyền tống trận. Gần nhất mười năm nay đến
nay ngoai trước mọi người dung đich nơi kia truyền tống trận bởi vi rời Tu La
tộc đich đại bản doanh qua gần. La gần nhất mười ngay mới vội va bố tri đich
ngoai gần năm năm đich giữa(gian) ben trong. Từ Thanh Pham ở Tu La tộc đại bản
doanh đến Đong hải ben bờ tổng cộng bố tri hơn hai mươi nơi truyền tống trận.
Chất lượng so với trước truyền tống trận hơi tốt một chut. Co thể dung hai đến
ba lượt. Lam cho Ha Linh bảy đảo mọi người thần tốc đich ở Đong hải ben bờ
cung Tu La tộc đại bản doanh giữa(gian) đi lại. Hong duy tri lần nay vẽ. Ma
mọi người đi đến đich chỗ bi mật. Đang cất dấu Từ Thanh Pham xay dựng ở nơi
nay đich truyền tống trận. Ở mọi người hướng về truyền tống trận đi đến đich
đồng thời. Trương Ninh Mai lam như vo tinh ma lại cố ý giữa(gian) rơi xuống
phia sau. Va cai...kia dường như vẫn như cũ ở vao bị đanh trạng thai đich Bạch
Thanh Phuc kề vai đi tới. "Lam sao vậy. Co chuyện gi sao?" Bạch Thanh Phuc chu
ý tới Trương Ninh Mai đi đến chinh minh ben cạnh. Ngẩng đầu cười hỏi. Tren mặt
nơi đau co bị đả kich đich hinh dang? "Trước ngươi khong phải noi căn bản
khong them để ý phải chăng co thể thực sự đich đich đến "Tu la thanh chau"
sao? Hanh động lần nay đich căn bản ý nghĩa. Đa ở hang loạt đich đanh bị
thương Tu La tộc va Chung gia đich lực lượng. Cũng đem chiến trường từ Chung
gia dẫn tới Tu La tộc đại bản doanh. Thuận tiện [đem] Trương Hư Thanh cũng
lien lụy đi vao. Bay giờ tuy rằng "Tu la thanh chau đich ma phục mất. Nhưng la
xem như la đa vượt mức hoan thanh nhiệm vụ. Lam sao ngươi vừa rồi ở trước mặt
mọi người biểu hiện đich như vậy uể oải?" Tấm(mở ra) ninh | [noi]. "Ba một
chut(điểm;giờ)!" Bạch Thanh Phuc len ba ngon tay nhẹ noi noi: "Thứ nhất. Nhiệm
vụ lần nay cũng khong phải vi như chung ta noi đich như vậy la tu la thanh
chau". Điểm nay chỉ co ta biết. Ngươi cũng la về sau đoan được đich nhưng
quyết khong thể để cho những người khac biết. Bởi vi từ nao đo trinh độ đi len
noi. Chung ta lần nay la ở lợi dụng ngay(thien) ben trai ngay(thien) ben phải
hai doanh Điền Gia huynh đệ va cừu. Vi dẫn tới Tu La tộc Trương Hư Thanh Chung
gia xung đột. Cũng khong co suy nghĩ đến sống chết của bọn hắn. Loại chuyện
nay bị những người khac biết. Đối với ta Ha Linh bảy đảo đoan kết bất lợi. Thứ
hai. Lần nay | sự việc thất bại đich cang nghiem trọng. Đối với ta Ha Linh bảy
đảo đich ben trong cang mới co lợi."Huyền" la trộm Cừu tim được chung ta. Lần
nay "Tu la thanh chau" bị cướp. Cừu đich trach nhiệm nặng(trọng) những năm gần
đay danh vọng đa rất cao. Hơi hơi cho hắn hạ hạ nhiệt độ. Cũng [khong sai].
Nhất yếu địa một một chut(điểm;giờ)."Tu la thanh chau" quả thực la rất quan
trọng......" "Noi như thế nao? Khong phải noi lần nay khong them để ý "Tu la
thanh chau" đich đich mất sao? Với lại ta cảm giac đich "Tu la thanh chau" ở
trong tay ai. Đa sẽ khiến Tu La tộc kế tiếp phẫn nộ hoan toan la người(cai)
phỏng tay nui......" Trương Ninh Mai kinh ngạc đich hỏi "Ngươi [muốn] rất đơn
giản." Bạch Thanh Phuc thở dai noi: "Khong them để ý tu la thanh chau" đich
mất. Chỉ noi la dứt lời đo la bởi vi từ sư khong [muốn] cho chung ta ap lực
qua lớn. Nếu khong Từ sư đệ căn bản sẽ khong phai ngay(thien) ben trai doanh
như vậy tinh anh lực lượng va Điền Gia huynh đệ đi ăn cắp cai nay thứ. Chẳng
lẽ ngươi khong phat hiện sao? Từ sư đệ mười mấy năm gần đay đối với Điền Gia
huynh đệ va ngay(thien) ben trai doanh đich bồi dưỡng phương hướng. Hoan toan
la vi hom nay lần nay được(nghề) *. Nếu như chỉ la vi cố gắng dẫn tới Tu La
tộc đich tức giận va đối với Trương Hư Thanh đich hoai nghi oan hận. Cần gi
phải đem đệ tử của minh va tinh anh lực lượng rơi vao như thế hiểm địa?" Dừng
một chut sau khi. Bạch Thanh Phuc tiếp tục noi: "Thực tren. Căn cứ phan đoan
của ta Từ sư đệ chỗ thiết kế đich nay ban đanh cờ bước đầu tien cũng khong
phải vi diệt Chung gia. Ma la vi hấp dẫn Tu La tộc đại bộ phận lực lượng. Bước
thứ hai cũng khong phải vi đem Tu La tộc tức giận chuyển dời đến Trương Hư
Thanh đich tren người. Ma la đảo loạn tộc đại bản doanh đich thế cuộc. Nhan cơ
hội ăn cắp "Tu la thanh chau". [Chỉ] - tu la chau". Từ sư đệ đich nay ban đanh
cờ. Mới thực sự hoan thanh bố cục. Con cai tin khac diệt Chung gia suy yếu Tu
La tộc. Con co keo Trương Hư Thanh. [Chỉ] qua la thấp nhất mắt thoi. Tu la
thanh chau". No quả thực la rất quan trọng." "Noi như thế nao? Ta cảm giac "Tu
la thanh chau" suy yếu Tu La tộc. Cũng khong co tac dụng nao khac a." Trương
Ninh Mai quai đich hỏi. Bạch Thanh Phuc giải thich noi: "Ôi. Ngươi kho khong
qua sao? Chung ta chỉ cần co "Tu la thanh chau". Lại thu thập hang loạt Tu La
tộc đich huyết nhục đa hang loạt lấy lệ mới đich Tu La tộc. Ma những... nay Tu
La tộc ở phat triển nơi. Như thế nao [dạy] -- giao dục bọn họ ai la bằng hữu
ai la kẻ địch. Đều ở chung ta một ý niệm. Quan trọng nhất la. Từ sư đệ giống
như cảm giac năm đo "Phệ linh sau" đột nhien tan biến bi mật đa giấu ở tu la
thanh ben trong." Trương Ninh Mai hỏi: "Kia mon bay giờ lam sao?" "Bất kể như
thế nao. Mon it nhất hoan thanh thấp nhất đich mục tieu. Tu La tộc thương vong
nặng nề. Đợi(đối xử) bọn họ đich những cao thủ từ "Huyền kho bau" trở về sau
khi. Chinh la Chung gia diệt vong ngay. Hơn nữa [co thể] đem lần nay sự kiện
đich người chủ sử coi như Trương Hư Thanh. Loai người đich ba đại uy hiếp.
Chung gia diệt tu la yếu. Trương Hư Thanh sau nay ở đối mặt Tu La tộc đich tức
giận khi cũng sẽ bị lien lụy hang loạt đich tinh lực. Quan trọng nhất la. Tu
La tộc tương lai [co thể] bởi vi Trương Hư Thanh ma tăng lớn đối với loai
người lien minh đich lực cong kich độ. Cho đến luc đo chinh la chung ta | bước
thứ ba đanh cờ đich khi |." "Tản bộ lời đồn. [Đem] trong khoảng thời gian nay
đich phong van hoa tất cả co lợi đich phương diện đều quy về chung ta Ha Linh
bảy đảo. Vi dụ như diệt Chung gia thiệt hại nặng Tu La tộc. Thanh lập ở loai
người trong lien minh đich uy tin lớn mạnh ta Ha Linh bảy đảo địa lực lượng. Ở
chung ta cố ý dẫn dắt dưới [đem] dẫn tới Tu La tộc tức giận đich chuyện quy về
Trương Hư Thanh. Khi đo Tu La tộc chỉ thẳng tấm(mở ra) thanh. Cũng để cho(vẻ
mặt) khong đich hắn phủ nhận. Loai người lien minh thương vong nặng nề dưới.
Tự nhien loai người rất nhiều tu sĩ đich tức giận đều co thể chuyển dời đến
Trương Hư Thanh tren người Trương Hư Thanh những năm gần đay ở loai người
trong lien minh kinh doanh đich lực lượng va thanh lập đich uy tin cũng [co
thể] hủy hoại chỉ trong chốc lat...... Lam con người lien minh chống cự khong
nổi Tu La tộc cong kich đich luc. Nen chung ta Ha Linh bảy đảo lấy chua cứu
thế đich hinh tượng xuất hiện đich luc " Trương Ninh Mai nghe đến đo. Trong
mắt hiện len vẻ tan thưởng. Kế hoạch nay một vong khấu trừ một vong. Quả nhien
la kheo leo vo cung. Ma Bạch Thanh Phuc thi tiếp tục trầm noi: "Bay giờ. Ta
chỗ suy nghĩ. Lại la "Tu la thanh chau" bị "Huyền" đich đến sau khi. Đối với
chung ta địa lợi va hại...... Mặc du chung ta đa cố gắng ly gian hắn va Trương
Hư Thanh. Nhưng chỉ sợ "Tu la thanh chau" cuối cung vẫn bị Trương Hư Thanh
đich đến. Cũng ở Trương Hư Thanh đich thủ đoạn dưới."Huyền" hoan toan đứng ở
chung ta đich mặt đối lập...... Ôi. Hanh động lần nay đến tột cung la đich la
mất. Ta trong luc nhất thời cũng coi như khong ro rang lắm." Đang khi noi
chuyện. Hai người đa đi vao truyền tống trận nơi. Va mọi người cung truyền
tống đến dưới một chỗ. Sau một ngay. Mọi người đi tới Đong hải tan. Sau nửa
thang. Mọi người về tới Ha Linh bảy đảo. Sau khi chữa thương tu sửa khong đề
cập tới Con ben kia mặt. Như Từ Thanh Pham kế hoạch như vậy. Tu La tộc cung
Chung gia đại chiến dẫn tới Tu La tộc đại bản doanh lan cận. Đến tận đay Chung
gia khong tiếp tục đường lui. Ở Thien Địa đại nạn giữa(gian). Chung gia cung
Tu La tộc đại chiến lại nổi len. Chỉ la. Từ Thanh Pham lại khong nghĩ rằng
Điền Gia huynh đệ co thể dẫn tới thien kiếp. Ở đại địa liệt vui lấp nui lửa
bộc phat. Mưa lửa tập trung chờ(...) đủ loại đại nạn dưới. Thắng bại lại la
đối với Chung gia cang them khong để ý tới. Những...kia khong Phi Thien lực
đich cương thi ở đất chấn nham thạch nong chảy bắt đầu khởi động dưới. Chung
gia trăm vạn đe giai cương thi hủy hoại chỉ trong chốc lat. Khi(lam) Thần Chau
đất đai thay đổi bất ngờ khi."Huyền tinh kho bau" cũng la nhấc len tien giới
từ trước tới nay to lớn nhất đich hỗn chiến.


Tiên Đạo Cầu Tác - Chương #575