Người đăng: Boss
"Hỏa Van thuật! ! Tật! !"
Theo lao gia đich tiếng quat khẽ vang len, trong khong khi ban đầu đậm hơn lại
yen lặng đich Hỏa linh khi(giận) ngay lập tức trở nen hung dữ len, mạnh mẽ
đich linh khi chấn động dưới Từ Thanh Pham thả ra đạo phap cũng trở nen vo
cung kho khăn, may mắn những...kia biến dị da thu cũng ở linh khi manh liệt
đich chấn động dưới trở nen hanh động chậm chạp, nếu khong Từ Thanh Pham đam
người thật đung la khong co cach nao chống cự chung đien cuồng đich thế cong.
Tiếp tục, trầm đich tiếng nổ vang khong ngừng đich từ(tự) khong trung vung kia
che trời che đậy đich Hỏa Van ben trong vang len, Hỏa Van đich mau sắc cũng
cang them đỏ tươi, lam nổi bật toan bộ thien địa đều la một mảnh mau đỏ. Sau
đo, điểm mưa lửa bắt đầu từ(tự) Hỏa Van ben trong chậm rai đich nhẹ nhang rớt
xuống, tranh ne Từ Thanh Pham đam người đich vị tri nhỏ giọt rơi đến biến dị
bầy thu ben trong. Mỗi giọt đich ngọn lửa biến thanh đich mau đỏ mưa lửa mặc
du chỉ la nho nhỏ đich một mảnh, nhưng ben trong chỗ bao ham đich Hỏa linh
khi(giận) lại cực đại, bị mưa lửa đanh trung đich biến dị da thu bằng toan
than toan than đằng len liệt diễm, biến thanh một người(cai) quả cầu lửa tren
mặt đất khong ngừng đich quay cuồng khoc thet. Cho du la bị dị hoa sau khi
đich cấp thấp yeu thu bị mưa lửa đanh trung sau khi cũng đau đớn đich keu gao
thet khong thoi. Vừa mới bắt đầu chỉ la it it đich vai giọt, theo thời gian
troi qua, mưa phun bắt đầu biến thanh mưa to, mưa to lại biến thanh mưa to,
mưa lửa đich nhỏ giọt rơi cang ngay cang tập trung, tập trung đich giọt mưa
đến cuối cung thậm chi che đậy mọi người đich tầm nhin. Biến dị bầy thu ben
trong đich khoc thet tiếng cũng cang ngay cang vang len liệt, vo số bị ngọn
lửa bao vay đich biến dị tẩu thu ở đại địa tren quay cuồng khong thoi, khong
ngừng co toan than đốt chay khong thoi đich biến dị loai chim bay từ bầu trời
ben trong rơi, trong trời đất dường như hoa thanh liệt diễm địa ngục, chỉ con
lại co một mảnh đỏ rực sắc. Đay la Từ Thanh Pham lần đầu tien thấy được kết
đan kỳ đich đại cao thủ phat huy đạo phap, trước mặc du từng tiếp xuc khong it
thực lực khong kem bao uy đich đại cao thủ, nhưng [chỉ] co thể từ tren người
bọn họ đich uy thế ben trong nhận thức hắn than thực lực đich hai ba phần, con
chưa co khong từng gặp bọn hắn phat huy đạo phap. Đến bay giờ cuối cung nhin
thấy kết đan kỳ đich đại cao thủ phat huy đạo phap, trong long đich rung động
đa khong thể dung ngon ngữ để diễn tả, loại nay uy thế đich đạo phap [chỉ] co
thể sử dụng hủy trời diệt đất để hinh dung. Mới vừa rồi con oai phong vo cung
đich biến dị da thu, ở mưa lửa trước mặt lại la như vậy đich nhu nhược, [chỉ]
co thể bất lực đich tren mặt đất quay cuồng khoc thet. Mới vừa rồi con vo bien
vo hạn đich bầy thu, ở mưa lửa khong ngừng đich nhỏ giọt rơi dưới, triệt để
hủy diệt dường như chỉ la vấn đề thời gian. Ben cạnh mọi người đich biểu hiện
cũng khong hề so với Từ Thanh Pham tốt hơn bao nhieu, Lữ Tử Thanh thấy được
Hỏa Van thuật đich uy thế sau khi, ngoai kinh ngạc ngoai cũng co Du Nhien
hướng về sắc. Ma hay con năm nghieu thi sắc mặt sầu khổ sắc qua nặng, dường
như la ở cảm than chinh minh khong biết khi nao [mới co thể] đạt tới như thế
đạo phap thong huyền đich cảnh giới. Ma Hứa Tu Dung thi sắc mặt trắng bệch,
nhin tren mặt đất khong ngừng quay cuồng khoc thet đich da thu tren mặt tran
đầy thương tiếc sắc. Tương đối kỳ quai đich la hầu vạn quan, hắn thấy được sư
phụ hắn bao uy chỗ phat huy đich kinh khủng kia đạo phap sau khi tren mặt lại
chỉ la một mảnh im lặng. Ở mưa lửa bạo hạ ben trong, cũng khong phải thời gian
qua bao lau, chỉ biết la vừa mới bắt đầu con vang vọng chan trời đich khoc
thet tiếng đa chậm rai đich ngừng lại, ma kia dường như vo cung vo tận đich
mưa lửa cuối cung dần dần đich dừng. Khi(lam) mưa lửa cuối cung hoan toan dừng
sau khi, bao uy lần thứ hai khẽ quat một tiếng: "Thu vao! !", sau đo gặp ngay
những...kia vẫn như cũ ở khắp mặt đất khong ngừng đốt chay đich liệt diễm ao
ao hoa thanh thuần chất nhất đich Hỏa linh khi(giận), tieu tan ở trong trời
đất, ma ban đầu liệt diễm địa ngục đich tinh cảnh cũng cuối cung khoi phục yen
lặng, phối hợp tren Nam hoang ben trong hoang vu đich gio mat thổi, chung
quanh đich nhiệt độ thần tốc đich giảm xuống, dường như va vừa rồi la hai
người(cai) bất đồng đich thế giới. Khi(lam) đốt chay đich ngọn lửa toan bộ bị
bao uy tieu hoa đi sau khi, tren san đich tinh cảnh cuối cung xuất hiện ở mọi
người trước mắt, [chỉ] thấy Nam hoang the lương đich đại địa tren một mảnh
thay nga khắp đồng, mới vừa rồi con dữ tợn hung tan đich biến dị lũ da thu
bằng đa ở liệt diễm đich đốt chay dưới biến thanh co co thay kho, chỉ co mấy
con sinh mệnh lực tương đối đich biến dị cấp thấp yeu thu con đang khong ngừng
đich phat ra một it thấp kem đich tiếng ren rỉ. Trong khong khi tran ngập một
luồng khiến người buồn non đich mui. Thấy được trước mắt đich tinh cảnh, Từ
Thanh Pham đam người đều la sắc mặt tai nhợt, vị tạng quay cuồng, ma Hứa Tu
Dung cang la chịu đựng khong nổi chạy đến một ben non oi ra. Bao uy cũng la
sắc mặt mơ hồ đich co một it chuyển sang trắng, lại khong biết la bởi vi vừa
rồi phat huy đich cai...kia "Hỏa Van thuật" linh khi tieu hao qua lớn con la
bởi vi thấy được chinh minh than thủ(tự tay) tạo nen đich giết nghiệt long co
bất an, nhưng so sanh với Từ Thanh Pham những tiểu bối nay ma noi, bao uy đich
vẻ mặt vẫn con vo cung yen lặng, chỉ la chậm rai đich đi đến một con hay con
chưa chết đi đich dị hoa yeu thu trước mặt, lộ ra linh khi bắt đầu do xet nay
yeu thu dị biến đich nguyen nhan. Bay giờ ở trong long hắn coi trọng nhất vẫn
con Từ Thanh Pham theo như lời đich 'Ma hoa cửu biến' chuyện, nếu như Từ Thanh
Pham theo như lời đich quả thật ma noi(lời của), vậy đại biểu cho người tu ma
đa lần nữa xuất hiện, nay ở tương đối hiểu ro người tu ma đang sợ đich thế hệ
trước người tu tien trong long, chỗ tạo thanh đich chấn động khong phải la một
giờ rưỡi một chut(điểm;giờ). Lộ ra linh khi cẩn thận đich do xet sau đo rất
lau, bao uy đich sắc mặt vẫn như cũ chăm chu lại, nhưng lại giống như đưa một
hơi giống như. Tiếp tục rồi lại dường như khong xac định giống như [đem] vẫn
như cũ sống sot đich dị biến yeu thu từng cai do xet một lần, tiếp tục đa đi
từ từ trở lại mọi người ben cạnh, tren mặt tran đầy vẻ trầm tư, lại cũng khong
biết suy nghĩ cai gi. Ở bao uy đich trong trầm tư suy nghĩ, thời gian cũng
khong biết trải qua bao lau, mọi người mặc du sắc mặt vẫn như cũ chuyển sang
trắng, nhưng la đa binh phục giữa ngực va bụng đich quay cuồng, nhưng cũng
khong dam cắt ngang bao uy đich tam tư, đa như vậy lẳng lặng đich cung đợi,
trong trời đất nhất thời trở nen cực kỳ im lặng, chỉ co Nam hoang ben trong
đich the lương gio nhẹ ở lặng lẽ đich thổ lộ hết thế giới nay đich khong binh
tĩnh. "Những... nay suc sinh la trung rồi 'Ma hoa cửu biến', nhưng Nam hoang
cần phải cũng khong co người tu ma xuất hiện." Cuối cung, bao uy dường như
cuối cung khẳng định chinh minh ý nghĩ trong long, chậm rai đich noi ra. Nghe
được bao uy ma noi(lời của), Từ Thanh Pham trong long kỳ quai, vừa muốn noi
gi, lại đột nhien nghĩ được những thứ gi, rơi vao lặng im suy nghĩ. "Khong co
người tu ma xuất hiện? Nhưng 'Ma hoa cửu biến' khong phải chỉ co người tu ma
mới [co thể] sao?" Lữ Tử Thanh lại kỳ quai đich hỏi. Thấy được Lữ Tử Thanh hoa
thượng năm nghieu đam người đều la một mặt kỳ quai sắc, ma Từ Thanh Pham thi
rơi vao lặng im suy nghĩ, bao uy tren mặt ro rang đich lộ ra khong vừa long
sắc, hiển nhien la khong vừa long nha minh đich đệ tử học thức khong bằng Từ
Thanh Pham, nhưng vẫn la hướng Từ Thanh Pham hỏi: "Từ thế chau trai nghĩ tới
sao?" "Tiền bối chỗ chỉ đich, nhưng ma 'Chin ma chau' ?" Từ Thanh Pham chần
chờ đich hỏi, nhưng cũng khong dam khẳng định. Nhạc ro rang nho chỗ lưu lại
đich sach quyển rất nhiều, ma Từ Thanh Pham những năm gần đay co nhiều tập
đọc, đối với cac loại Tu Tien giới kỳ văn trai lại cũng xem như la ro rang ở
ngực. Nghe được Từ Thanh Pham đich trả lời, Lữ Tử Thanh hoa thượng năm nghieu
đich tren mặt lộ ra vẻ chợt hiểu, nhin vao Từ Thanh Pham đich anh mắt tran
đầy kham phục. Ma bao uy tren mặt cang la hiện len một chut vẻ tan thưởng, noi
ra: "Lao phu suy nghĩ đich chinh la như thế, ngươi trai lại người(cai) giỏi về
bac học mạnh mẽ nhớ(ký) người, bay giờ người tu tien giống như ngươi vậy đich
khong nhiều lắm." Noi, bao uy lại khong vừa long đich trừng Lữ Tử Thanh bốn
người liếc mắt. "Tiền bối qua khen, van bối cũng chỉ la may mắn biết một it
phương diện nay đich bản ghi chep ma thoi. Ta [muốn] nếu như nhiều cho lữ sư
huynh bọn họ một chut thời gian, bọn họ cũng [co thể] nghĩ được. Với lại
những... nay du sao chỉ la đường nhỏ, van bối mặc du nhin nhiều một it sach
vở, nhưng luận ban về tu vi đạo hạnh đến so với hay con sư huynh va lữ sư
huynh hai vị con muốn kem kha xa." "Hừ ~! Cho du la so với đạo hạnh tu vi đến
bọn họ cũng khong cần thiết la đối thủ của ngươi." Noi, bao uy liếc một cai
mọi người chung quanh vẫn như cũ đứng vững đich bốn cay roi người liễu. "Tuy
nhien tiền bối ngai lam thế nao biết la 'Chin ma chau' ở quấy pha ma khong
phải xuất hiện người tu ma đau(đay)?" Từ Thanh Pham nghe được bao uy ma
noi(lời của) sau co một it xấu hổ, giup đỡ noi sang chuyện khac đich hỏi. "
'Ma hoa cửu biến' la chỉ đối với người, tien, thu, tinh quai, sau, ca chờ(...)
chin loại bất đồng đich giống tiến hanh ma hoa đich đạo phap, ma 'Chin ma
chau' cũng la căn cứ nay chin loại bất đồng đich chủng loại ma mỗi nơi co
trọng điểm, mỗi khối ma chau [chỉ] co thể ma hoa một loại giống, ở ma hoa khac
đich giống đich luc sẽ uy lực giảm mạnh, ma ta nhin những...kia cấp thấp yeu
thu ma hoa đich khong hề triệt để, thực lực cũng khong bằng ghi lại ben trong
mạnh như vậy hoanh, co lẽ những yeu thu nay la bị một khối ma hoa vật khac
loại đich ma chau mạnh mẽ ma hoa." Bao uy chậm rai đich noi ra. "Thi ra la
thế, tiền bối học rộng, van bối bai phục." Nghe được bao uy đich sau khi giải
thich Từ Thanh Pham trong long giật minh, chắp tay noi ra. "Bảo sư thuc, nay
'Chin ma chau' la cai thứ gi a? La phap khi sao?" Một ben đich Hứa Tu Dung len
tiếng hỏi, nang mặc du đa từ vừa rồi đich buồn non ben trong khoi phục qua
đay, nhưng sắc mặt vẫn như cũ tai nhợt. Bao uy hiển nhien đối với Hứa Tu Dung
rất la cưng chiều, đối với Từ Thanh Pham noi ra: "Từ thế chau trai, ngươi
[đem] 'Chin ma chau' đich chuyện cho nha đầu nay đem một lần [đi]." "Vang." Từ
Thanh Pham nen va một tiếng, hướng Hứa Tu Dung noi ra: "Nay 'Chin ma chau'
cũng khong phải phap khi, ma la một cai phap bảo, chuẩn xac ma noi, la một cai
phap bảo đich tan vung." "La phap bảo?" Nghe được Từ Thanh Pham ma noi(lời
của), Hứa Tu Dung nhẹ giọng kinh ho, nang giật minh khi ban tay trắng non che
miệng nhỏ, hinh dang cang them người trong mộng. Phap bảo la mỗi người(cai)
người tu tien tha thiết ước mơ đich thứ, no uy lực co lẽ so với trong phap khi
cực mạnh đich Thien Giai cao cấp phap khi mạnh mẽ đich khong phải qua nhiều,
nhưng nhưng lại co va phap khi bản chất đich khac biệt, đầu tien phap bảo co
thể biến đổi vo phương, ở chủ nhan đich dưới sự khống chế co thể biến đổi
thanh nhiều loại hinh dang; sau đo phap bảo co thể tự chủ đich hấp thu thien
địa linh khi, co phap bảo người [chỉ] cần một chut linh khi la co thể xua
động; cuối cung cũng la chủ yếu nhất, phap bảo bằng co đơn giản đich linh
thức, co thể tự động hộ chủ, thần diệu thong huyền. Nhưng Từ Thanh Pham lại
rơi vao đối với sach vở tri thức đich nhớ lại giữa, đối với Hứa Tu Dung kia
người trong mộng đich hinh dang lam như khong thấy, tiếp tục noi: " 'Chin ma
chau' la vạn năm trước 'Ma tổ' dung trăm vạn người đich sinh hồn mau huyết
phối hợp tren vo số thien tai địa bảo hao tốn trăm năm cong sử dụng(thờ cung)
luyện ma thanh. Ở luc ấy co 'Chin chau tập hợp đủ, thien địa mạc khong biết
lam sao' đich thuyết phap. Cai ...nay 'Chin ma chau' hợp nhau tới la một cai
lực cong kich thập phần cường đại đich phap bảo, nếu như tach ra ma noi(lời
của), mỗi khối ma chau lại co thay đổi tam tinh va lam ra ma binh đich thần
diệu." "Ở vạn năm trước, 'Ma tổ' bị cac người tu tien hợp lực tieu diệt giết ở
đen hoang nui, lại ở trước khi chết hao hết dư lực [đem] 'Chin ma chau' tach
ra nem thien địa mọi nơi, cac người tu tien khong kịp dưới sự phản ứng [chỉ]
giữ lại đến bốn khối, thừa ra đich năm khối lại cuối cung khong biết tung
tich. Ở trước khi chết hắn ho to 'Người tu ma co thể diệt, ma đạo khong thể
tuyệt', chỉ vao chinh la những... nay ma chau." "Ở bảy ngan năm trước, pham
thế gian một người(cai) tiểu quốc đich quan vương trong vo ý thu được một khối
ma chau, lại [chỉ] bắt no cho rằng một khối vĩ đại đich mau đen ngọc trai đặt
hắn đich vương miện tren, nhưng lại khong nghĩ rằng cũng khong lau lắm đa bị
cai ...nay ma chau thay đổi tam tinh, ban đầu vốn co thể trở thanh một đời
nhan quan đich hắn bắt đầu trở nen ta ac dễ giết, cang la căn cứ ma chau đich
tac dụng tuyệt vời luyện tạo trăm vạn ma binh dung để xam lược hắn quốc, ma
binh chỗ đến nơi cho ga khong tha. May mắn bị cac đại mon phai kịp thời phat
hiện ngăn chặn, nhưng vẫn như cũ cho thế gian tạo thanh to như vậy đich tổn
thương." "Bốn ngan năm trước, lại co một hư đan ki đich người tu tien trong vo
ý đạt được một khối ma chau, lấy tu vi của hắn lại cũng bị ma tổ thay đổi tam
tinh, ở lien tiếp đich dưới am mưu thu được hắn chỗ đich mon phai đich quyền
lực, sau đo [đem] nen phai đich bậc cao người tu tien toan bộ giết chết, đe
giai người tu tien thi dung ma chau chuyển thanh hắn đich ma binh, từ(tự) số
'Ma quan', cũng la dẫn tới một trận Tu Tien giới đich đại nạn, mặc du cuối
cung con bị Lục Đại thanh địa lien hợp lại dập tắt, nhưng cũng lam cho Tu Tien
giới tổn thất nặng nề." "Ma nay đa biết đich sau khối ma chau, bằng đa bị Lục
Đại thanh địa mỗi người phong ấn ở mỗi người mon phai đich mật, để ngừa co
tam thuật bất chanh người lấy cai nay tac quai. Nhưng cho tới bay giờ vẫn như
cũ co ba khối ma chau tăm hơi khong ro, nếu như Bảo tiền bối dự đoan khong kem
ma noi(lời của), Nam hoang hẳn la co người trong vo ý thu được thứ bảy khối ma
chau." Nghe được Từ Thanh Pham đich giải thich sau khi, Hứa Tu Dung tren mặt
hiện len kham phục đich vẻ mặt, khẽ noi ra: "Đa tạ từ sư huynh chỉ giao." "Hứa
sư muội khach sao." Từ Thanh Pham lạnh nhạt đich vừa cười vừa noi. Ma ben cạnh
đich Lữ Tử Thanh ban đầu luon luon đang cười lắng nghe Từ Thanh Pham đich giải
thich, nhưng khi(lam) hắn thấy được Hứa Tu Dung nhin về phia Từ Thanh Pham khi
kia kham phục đich anh mắt khi, dang tươi cười khong tranh khỏi đich hơi bị
kiềm ham.