- Chương 173:. Tiên Đảo Dạo Chơi, Phát Hiện Hành Trình .


Người đăng: Boss

Thấy được nay ba cai trưởng thanh "Mắng xa" đich xac chết. Từ Thanh Pham trong
long khong tranh khỏi vui vẻ. Thứ nhất [chỉ] phải tim được "Mắng xa" xac chết.
Hoang chim chỗ ben trong độc đa co hiểu ro đi đich khả năng. Về phương diện
khac."Mắng xa " Nhưng ma viễn cổ thần thu đich một loại. Nay ba bộ thi thể ben
trong bao ham thien tai địa bảo, đủ để cho Từ Thanh Pham tới va hắn cung ẩn cư
đich mọi người. Trong tay phap khi phap bảo tăng len một hai người(cai) cấp
bậc. Từ Thanh Pham phieu phu ở hồ nước chỗ sau, hai tay một dẫn, linh khi vận
chuyển dưới. Dong nước dang len. Lại la mang nay ba co "Mắng xa" xac chết
hướng về mặt hồ nổi đi. Nhưng ma. Đa ở Từ Thanh Pham đa muốn đi theo ba co
"Mắng xa" đich xac chết cung rời đi đay hồ khi. Ánh mắt trong vo ý quet về
phia Trước ba co "Mắng xa" xac chết chỗ chất đống địa vị tri, lại thấy được ở
một chỗ huyệt. Ben trong hơi tản ra bảy mau linh quang, dường như chinh la
"Mắng xa" chỗ ở đich vị tri. Hơi do dự một chut. Từ Thanh Pham lại la cũng
chưa cung ba co "Mắng xa" xac chết rời đi mặt hồ, ma la tiếp tục hướng về
trong địa huyệt bi mật đi. Địa huyệt vừa phải. Vừa vặn [chỉ] co thể chứa kế
tiếp trưởng thanh "Mắng xa", nhưng ma. Lam cho Từ Thanh Pham giật minh đich
la, nay toa địa huyệt. Bốn vach tường đều la thủy tinh cấu tạo. Ben trong để
vo số hải chau san ho. San ho va hải chau loại nay linh vật, bằng co thể bao
ham hang loạt thien địa linh khi. Trong đo năm cang lau. Lại cang vi(lam) quý
gia. Bay giờ tu luyện(sửa chữa) trong tien giới. Co một phần hai mươi đich
phap bảo. Đều cần hoặc nhiều hoặc it san ho va hải chau lam nen vật liệu, nhất
la thủy hệ phap bảo, chiếm đich tỉ lệ muốn cang nhiều một it. Nhất la vạn năm
trở nen san ho hải chau, khong chỉ co thể luyện chế thanh rất nhiều đứng đầu
phap bảo phap khi, cang la co thể giup một Phương Thien tập trung cang day đặc
địa linh khi, ở co chut đặc biệt địa linh đan ben trong, vạn năm ngọc trai
phấn thi la khong thể thiếu vật. Đang tiếc, theo loai người tu sĩ đich hang
loạt đốn củi. Vạn năm trở nen đich san ho ngọc trai ở Tu Tien giới đa la cang
ngay cang it. Năm đo Từ Thanh Pham một lần nhan nha người tu tien phường
thanh, từng từng thấy(chao) một cay tam ngan năm khong trọn vẹn mau đỏ san ho,
bị ban ra năm nghin bậc cao linh đa đắt. Ma Từ Thanh Pham trước mắt những...
nay san ho hải chau,. Nhin no(hắn) hinh dạng va đại tiểu(kich thước), đều la
co it nhất vai ngan năm địa khi hậu, vai ngan năm đến phat triển thai nghen ở
đay biển chỗ sau. Đoạt thien địa tinh hoa tạo hoa, những năm gần đay bị mắng
xa thu thập ở đay. Cang la lau dai nhận được trong đảo nhỏ nồng nặc đich linh
khi gia tri, lại theo theo bốn đời "Mắng xa" ở chung ben cạnh tu luyện hấp thu
linh khi. Chịu đủ linh khi bồi dưỡng, cũng đa trở thanh Tu Tien giới trăm năm
kho co được một năm đich bau vật. Giờ phut nay lam lam tự nhien chất đống ở Từ
Thanh Pham trước mặt. Mỗi người tản ra sương mu choi mắt bảy mau linh quang.
Đột nhien(manh) thấy được nhiều như thế thien tai địa bảo. Từ Thanh Pham trong
long quả thực la trong long vừa mừng vừa sợ, mặc du nghĩ đến sẽ ở nay thời xa
xưa ki đa tồn tại đich trong đảo nhỏ tim được một người(cai) thien tai địa
bảo, lại căn bản khong nghĩ tới thu hoạch lại như thế phong phu. Co lẽ
những... nay đều la bốn đời "Mắng xa" mấy chục nghin vạn năm qua ở Đong hải
ben trong chỗ tim cất giữ vật, tho đich nhin một chut, ba vạn năm trở nen hải
chau lại co hơn một ngan khối, trong đo hơn hai mươi khối linh quang yếu ớt
khong ngừng tỏa ra bảy mau sắc. Phỏng đoan đa co tren vạn năm lịch sử, năm
cang lau đời đich san ho. Cũng co gần trăm chuoi. Trong đo một người(cai) cang
cực lớn đich san ho. Thẳng chiếm nửa địa huyệt lớn như vậy, đoan chừng la từ
viễn cổ thời ki đa tồn tại ở đay, it nhất đa trải qua hai mươi vạn năm địa
thời gian. Kinh ngạc vui mừng qua đi. Từ Thanh Pham hai tay ao lien tiếp vung
vong. Đem những... nay san ho va hải chau toan bộ thu vao đến trong tay ao.
Tiếp tục lấy ra "Cầu vồng thước", hoa thanh bảy cầu vồng chỉ(quang), đem địa
huyệt bốn vach tường tren thủy tinh cả khối cả khối đich cắt xuống. Cũng như
nhau thu vao trong tay ao. Những thủy tinh nay đều la đay biển linh đa kết hợp
"Mắng xa" khi tức hơn nữa vo số năm linh khi dễ chịu sau khi biến thanh, gia
trị khong hề so với những...kia san ho hải chau thấp bao nhieu. Một hơi cuốn
đi nhiều như thế thien tai địa bảo sau khi. Tuy rằng Từ Thanh Pham bay giờ
than vi(lam) Xuất Khiếu Kỳ ton sư. Loai người bộ tộc xếp danh trước mười đich
cường giả. Cần phải duy tri khong vi(lam) ngoại vật chỗ quấy nhiễu đich tam
tinh, nhưng trong long vẫn như cũ tran đầy ý vui mừng. Lần thứ hai cẩn thận do
xet một khắp nơi huyệt, khẳng định lại cũng khong co cai gi để sot sau khi. Đa
rời đi địa huyệt. Hướng về mặt hồ ngoai bay đi. Nhưng ma. Khi(lam) Từ Thanh
Pham rời đi tiểu hồ sau khi. Chỗ nhin thấy đich tinh cảnh lại la lam cho hắn
khong tranh khỏi kinh hai. [Chỉ] thấy hắn ở trước dẫn đầu đưa ra ngoai kia ba
co "Mắng xa" xac chết. Luc nay trong đo một khối, bản than than thể bảy tấc
đến cung bộ đich vị tri, lại đa toan bộ bị keo tan, huyết nhục bốn dần dần,
dường như bị nghiền nat phan thay thong thường, đồng thời, mọi người đang vay
quanh ở hoang chim quanh người. Khẩn trương đich nhin chăm chu vao hoang chim
vết thương tren người biến hoa. Thấy như vậy một man. Từ Thanh Pham cũng bước
nhanh đi đến hoang chim ben cạnh, đa thấy hoang chim tren người phan bố đich
hư thối vết thương. Giờ phut nay đều la nổi len trong suốt thanh quang, thanh
quang che dấu mắt, trong luc nhất thời lại la khong co cach nao nhin ra ben
trong kĩ cang tỉ mỉ tinh cảnh. Chu ý tới Từ Thanh Pham trở về, Đong Phương
Thanh Linh đi đến Từ Thanh Pham ben cạnh. Khẽ hướng Từ Thanh Pham giải thich
len vừa rồi chuyện đich đầu đuoi sự việc đến. [Hoa ra]. Ở Từ Thanh Pham lẻn
vao trong hồ tim "Mắng xa" xac chết sau khi. Hoang chim thương thế tren người
đột nhien thần tốc chuyển biến xấu len, no(hắn) vết thương hư thối đich tốc độ
đột nhien(manh) gia tăng gấp ba co thừa. Mọi người khong tranh khỏi khẩn
trương, cac loại xua độc linh dược dường như khong cần tiền thong thường toan
bộ hướng hoang chim nay đi. Nhưng ma lại khong co...chut nao tac dụng. Những
vết thương kia rất nhanh cũng đa hư thối đến sau thấy ro xương trinh độ. Hoang
chim gao thet khong ngừng, suýt nữa đa muốn tren mặt đất lăn lấy thả ra đau
khổ. Nhưng ma, đung luc nay. Ba co "Mắng xa" xac chết lại la đột nhien nổi len
văn bản. Tiểu bụi Tiểu Bạch tiểu xanh biếc sốt ruột tiểu hoang đich tinh
huống. Chung dường như trời sinh đa biết nen như thế nao động thủ thong
thường. Lập tức tiến len đem một khối "Mắng xa" đich xac chết keo đến tren mặt
đất. Sau đo đa hướng về "Mắng xa" đich đầu lại keu lại cắn, khiến cho(sứ)
"Mắng xa" đich đầu trong nhay mắt dập nat. Tiếp tục khong chut do dự, đem
"Mắng xa" trong đầu một khối mau đỏ hạt chau lấy ra, nay hoang chim ăn vao. Kế
tiếp đa biến thanh Bay giờ tinh cảnh như thế, trận trận thanh quang từ(tự)
hoang chim tren người đich mọi nơi vết thương phiếm xuất. Cũng khong biết tinh
huống cụ thể như thế nao. Thấy được Trương Ninh Mai sắc mặt tai nhợt. Ánh mắt
lom lom nhin đich nhin vao hoang chim đich tinh huống. Từ Thanh Pham đi đến vỗ
vỗ bờ vai của hắn, noi ra: "Khong cần lo lắng. Tiểu bụi chung than vi(lam)
thượng cổ yeu thu, tổ tien cung 'Mắng xa' như vậy thần thu tranh đấu vo số
năm. Ký ức đa tham nhập linh hồn chỗ sau. Trời sinh đa biết xử lý ra sao như
vậy tinh huống. Chung đa [đem] kia khối 'Mắng xa' đich nao đan cho tiểu hoang
ăn, đa chứng minh kia khối nao đan nhất định co thể giải tiểu hoang thể ben
trong độc." Trương Ninh Mai khẽ gật đầu, cũng khong biết rốt cuộc co nghe được
hay khong. Chỉ la anh mắt ổn định một it. Vẫn như cũ nhin chằm chằm tiểu hoang
tren người vết thương nhin khong ngừng. Dường như vi xac minh Từ Thanh Pham ma
noi(lời của) thong thường, theo Từ Thanh Pham đich tiếng rơi xuống. Tiểu hoang
tren người mọi nơi tinh trạng vết thương chỗ phụ đich thanh quang đột nhien
đại đựng, diệu người hai mắt, vo tận thanh mang ben trong, tiểu hoang lại la
tinh thần dần dần trở nen chấn hưng. Chậm rai đứng dậy. Ngửa mặt len trời một
tiếng dai keu, sau một khắc, thanh quang tan đi. Xuất hiện ở mọi người trước
mắt. Lại la một con hoan hảo khong tổn hao gi, tinh thần dao dạt đich hoang
chim. Thấy như vậy một man. Từ Thanh Pham trong long hơi sửng sốt, mặc du đa
sớm biết kia khối nao đan cần phải co thể giup tiểu hoang phục hồi. Nhưng cũng
khong nghĩ tới lại co thể khoi phục đich như thế nhanh chong. Nhin tiểu hoang
giờ phut nay hinh dang. Dường như nếu so với hưng thịnh thời ki con muốn tinh
thần một it. Ngoai tiểu hoang thỉnh thoảng nhin về phia kia bị phong ấn "Mắng
xa" khi trong mắt [co thể] hiện len e ngại sắc, lần nay bị thương tựa hồ đối
với tiểu hoang khong co một chut ảnh hưởng. Ở Trương Ninh Mai reo ho đich đanh
về phia tiểu hoang khi, Từ Thanh Pham lại la nhin vao ben hồ kia ba co "Mắng
xa" xac chết dường như co suy nghĩ, ban đầu ở Từ Thanh Pham xem ra. Nay ba cai
"Mắng xa" ro rang đều la chết gia. Chết sau khi linh tinh tan đi, linh khi mất
hết. Tren người cac giống như vật liệu cũng la cong hiệu giảm xuống lớn. Khong
con nữa no(hắn) sống sot khi quý gia, nhưng hiện tại xem ra. Thần thu du sao
cũng la thần thu. Cho du chết một chut cũng khong co mấy năm, no(hắn) than thể
mọi nơi vật liệu vẫn như cũ la vo cung quý gia. Nghĩ như vậy. Từ Thanh Pham
nhin vao cai kia bị đảo rach nat it nửa người va đầu đich "Mắng xa" xac chết
đich anh mắt. Cũng trở nen vo cung thương tiếc, những... nay linh sủng. Quả
nhien la khong hiểu quý trọng tiết kiệm a. Bị chung đảo rach nat nay bộ phận
than thể. Đủ luyện thanh một cai [khong sai] phap khi tổng số binh cong hiệu
rất tốt địa linh đan. ~~~~~~ Ban đầu Từ Thanh Pham nhin thấy thần thu xac chết
như vậy trăm năm hiếm thấy đich kho bau, nhất định sẽ ở lập tức đa đem mở ra
phan chia, nhưng hon đảo nhỏ phong cảnh như thế đẹp đẽ. Mọi người hứng thu
bừng bừng đich muốn điều tra du ngoạn. Từ Thanh Pham nhưng cũng khong cach nao
trước đam đong lam ra phan thay như vậy sat phong cảnh chuyện. Cho nen chỉ la
đem hai người(cai) nửa "Mắng xa" xac chết va cai...kia bị phong ấn đich tiểu
"Mắng xa" thu vao trong tay ao, mang Trương Ninh Mai hết lần nay đến lần khac
kiểm tra khẳng định tiểu hoang khong co việc gi sau khi, đa mang mọi người
tiếp tục do xet len dưới chan đich chỗ nay hon đảo nhỏ đến. Chỗ nay hon đảo
nhỏ ở "Ha Linh bảy đảo" ben trong chiếm lớn nhất. Mọi người thẳng hoa(tieu
hao) một người(cai) nhiều giờ đich thời gian mới toan bộ do xet một lần. Đi
qua trước kia trường "Mắng xa" biến đổi. Chỗ nay hon đảo nhỏ vẫn như cũ phong
cảnh đẹp đẽ. Nhưng ma mọi người lại la hanh động giữa(gian) nhiều một it cẩn
thận, lại khong hề như trước như vậy sa vao trong đo ma khong thể tự kềm chế.
Hon đảo nhỏ ben trong kỳ hoa dị thảo, linh đa ngọc thụ, nhiều khong đếm được.
Hơn nữa co rất nhiều ở Tu Tien giới đa cực kỳ hiếm thấy đich luyện khi luyện
đan vật liệu, vi dụ như uẩn linh hoang ngọc, chu quả loại, lam cho Từ Thanh
Pham nhin vao thầm gật đầu, những tai liệu nay mặc du khong bằng Từ Thanh Pham
trước ở "Mắng xa" hang động chỗ tim được đich hải chau san ho thủy tinh như
vậy quý gia. Nhưng số lượng rất nhiều, khắp nơi co thể tim ra, một khi thu
thập len, cũng cực kỳ đang xem. Tiếp tục. Từ Thanh Pham đam người lại theo thứ
tự đem mặt khac sau hon đảo nhỏ theo thứ tự tim toi một lần, vẫn như cũ la
kinh ngạc vui mừng lien tục, ngoai linh khi đầy đủ phong cảnh đẹp đẽ ngoai,
cac giống như quý gia vật liệu cang la rất nhiều. Nhất la nhất phương Bắc kia
toa thủy mộc thổ linh khi cực kỳ toat len hon đảo nhỏ, trời sinh thich hợp
sinh trưởng cac loại hoa cỏ linh dược. Chu quả nhan sam sao đầu chim như vậy
linh dược, tren vạn năm đich khắp nơi đều la, hơn nữa co rất nhiều Từ Thanh
Pham keu khong nổi danh chữ địa linh cỏ kỳ hoa, nay hon đảo nhỏ cũng la Từ
Thanh Pham đam người duy nhất khong co đặt chan ma la troi ở giữa khong trung
tiến hanh quan sat, bởi vi cỏ cay qua đựng. Ben trong linh cỏ rất nhiều. Ai
cũng khong dam dễ dang đặt chan tren no, nếu khong một khong cẩn thận sẽ đem
nao đo khối vạn năm linh dược giẫm đoạn. Chẳng phải đang tiếc? Ma nhất ngoảnh
về phương nam nơi kia bởi vi linh khi qua mức đầy đủ ma tức nước vỡ bờ, co vẻ
cực kỳ hoang vu đich hon đảo nhỏ, mặc du khong co một ngọn cỏ. Nhưng ben trong
khoang thạch lại đều la cực kỳ quý gia. Dung để luyện khi đều la it co
được(tốt) vật liệu, ma dung để tĩnh tọa tu luyện. Cang la hiệu suất thật tốt.
Khac. Đang nhắc tới la. Nương tựa nay hon đảo nhỏ đich một chỗ khac hon đảo
nhỏ. Mặt tren co một toa cao lớn vo cung đich nui lửa, chỉ la nhin no(hắn)
hinh dang, dường như lấy tắt vo số năm. Duy nhất lam cho Từ Thanh Pham cảm
thấy đang tiếc đich la, nay bảy hon đảo nhỏ ben trong mặc du chắp canh hổ loại
nay viễn cổ dị chủng manh thu rất nhiều, mọi người dọc tren đường đi it nhất
vay khốn tren trăm con, nhưng lại cũng lại khong co "Mắng xa" như vậy thần thu
tồn tại, đương nhien lại cũng khong cach nao tim được "Mắng xa" hang động loại
nay ẩn chứa nhiều ngay như vậy tai địa bảo địa bi mật ẩn dấu. Bởi vi bảy hon
đảo nhỏ co bắc đẩu dang, cho nen Từ Thanh Pham cho co "Mắng xa" chỗ nơi kia
diện tich lớn nhất phong cảnh đẹp nhất hon đảo nhỏ gọi la vi(lam) Thien Khu,
cho nơi kia cỏ cay tươi tốt linh cỏ rất nhiều hon đảo nhỏ gọi la vi(lam) Thien
Tuyền, cho nơi kia linh khi toat len đến trinh độ cao nhất lại tức nước vỡ bờ
cỏ cay hoang vu đich hon đảo nhỏ gọi la vi(lam) Thien Cơ, kia toa co nui lửa
hinh thanh hon đảo nhỏ gọi la vi(lam) Thien Quyền, ma khac ba hon đảo nhỏ thi
theo thứ tự gọi la vi(lam) Dieu Quang, ngọc phố tới Khải Dương. Đợi(đối xử)
đem bảy hon đảo nhỏ toan bộ do xet một lần sau khi. Mọi người tren mặt đều co
thỏa man vẻ hưng phấn, du sao sau nay nơi nay chinh la bọn họ "[Nha]" chỗ đich
nơi. "Sư phụ, sắc trời hay con sớm, chung ta nay ma bắt đầu đem nay bảy hon
đảo nhỏ bố tri thanh chung ta ẩn cư địa động phủ [đi]." Bạch Vũ hưng phấn đich
đề nghị [noi].


Tiên Đạo Cầu Tác - Chương #494