- Chương 93:. Số Mệnh, Lựa Chọn .


Người đăng: Boss

Lại noi ở Trương Hư Thanh lấy sức bản than đối khang Chinh Đạo Lien Minh đich
mười bốn vị ton sư đich luc, Từ Thanh Pham lại la khởi động "Thien Độn Phu",
sớm đa chạy trốn tới "Hắc Diệu Cốc" lấy tay hai ngoai nghin dặm. "Hắc Diệu
Cốc" vốn(bản) cũng đa tới gần cung Thần Chau đất đai đich tay cat, lần nay
lần thứ hai hướng tay di động hai nghin dặm, trong trời đất đich gio cat cang
ngay mai, mặc du con khong co chinh thức tiến vao tay cat, nhưng Từ Thanh
Pham đich trước mắt, cũng đa la hoang mưa lất phất đich một mảng lớn. Cuối
cung rời đi Trương Hư Thanh đich đại bản doanh, Từ Thanh Pham thở dai ra một
hơi, tuy rằng trước sau Từ Thanh Pham cũng khong co kinh nghiệm cai gi đại
chiến, nhưng trong luc đich đấu tri so dũng khi, lam cho Từ Thanh Pham cảm
giac quả thật khong kem ở hắn trước chỗ từng trải qua đich bất luận cai gi một
trận đại chiến. Cho nen thật vất vả thoat than sau khi, Từ Thanh Pham khong
tranh khỏi đich liệt đến tren mặt đất, nếu như hơn nữa trước cung yeu quai,
Liễu Tự Thanh, Trương Nhất đam người đich chiến đấu va tinh kế, giờ phut nay
con quả thật co khi phach tam thần cảm giac uể oải. Quay đầu hướng về "Hắc
Diệu Cốc "Đich vị tri nhin thoang qua, Từ Thanh Pham nhiu may tự hỏi dưới minh
một bước đich hanh động phương hướng. "Vận mệnh khong tinh la xấu tới cực
điểm, cuối cung la trốn tới, trước khi đi con cho Trương Hư Thanh lam ra một
chut phiền toai, chắc hẳn Chinh Đạo Lien Minh lại đối pho Trương Hư Thanh, cần
phải [co thể] thoải mai một it chứ?" "Nếu như ta khong dự liệu sai ma noi(lời
của), giờ phut nay Chinh Đạo Lien Minh đich cac tong sư phỏng đoan đa tim được
Trương Hư Thanh đại bản doanh đich chỗ, trước Trương Hư Thanh những thủ hạ kia
như thế bận rộn, chỉ sợ cũng bởi vi ý thức được một trận đại tren chiến ma đa
muốn tới phut cuối cung." Từ Thanh Pham thầm đich thầm nghĩ. "Nếu như Chinh
Đạo Lien Minh đich cac tong sư đến ma noi(lời của), co lẽ Chinh Đạo Lien Minh
đich đại bộ đội cũng [co thể] lập tức đa muốn tới đến, du sao giờ phut nay ta
cũng khong co chuyện gi, Trương Hư Thanh va chinh đạo ton sư giữa(gian) đich
chiến đấu ta cũng chut nao chưa hề nhung tay vao, vẫn con cung Chinh Đạo Lien
Minh đich đại bộ đội tụ họp đi thoi." Như vậy nghĩ, Từ Thanh Pham bay đến
khong trung, đa muốn chậm rai hướng về phương đong bay đi. Nhưng ma, Từ Thanh
Pham vừa vừa mới chuẩn bị phi hanh, lại la cảm ứng được tren đầu vai đich tiểu
hắc giờ phut nay lại la cực kỳ hưng phấn, khong ngừng nhẹ nhang run run than
thể. Đến cuối cung cang la "Oa oa" đich keu len. Như vậy hưng phấn. Từ Thanh
Pham [chỉ] từng thấy(chao) hai lần. Một lần la Từ Thanh Pham đạt được kia ẩn
chứa hang loạt tử khi mau xanh biếc bộ xương kho đầu luc. Ma một lần khac. Thi
la tiểu hắc lần đầu nhin thấy tiểu kim. Muốn ăn no huyết nhục luc. Mau xanh
biếc bộ xương kho đầu chinh la ta đạo vật quý bau "Luyện ngục Minh trượng" một
bộ phận. Giup đỡ giup tiểu hắc thần tốc tiến hoa. Ma tiểu kim huyết nhục thi
la co thể lam cho tiểu hắc do binh thường "Ám quạ" tiến hoa vi(lam) chim
vương. Hoặc la noi "Ám quạ Như vậy. Giờ phut nay tiểu hắc lại la như thế hưng
phấn. Từ Thanh Pham khong tranh khỏi sửng sốt. Chẳng lẽ minh vận mệnh như thế
được(tốt). Hai lần phat huy "Thien Độn Phu". Một lần trực tiếp chuyển dời đến
Trương Hư Thanh đại bản doanh ben trong. Ma lần nay cang la trực tiếp chuyển
dời đến nao đo cai vật quý bau lan cận hay sao? Lau dai [hỏng] vận mệnh sau
khi. Từ Thanh Pham cũng khong cho la minh [co thể] đột nhien co như thế vận
may. Quay đầu hướng về tren đầu vai tiểu hắc nhin lại. Đa thấy tiểu hắc giờ
phut nay đang nhin phương xa tay cat. Trong mắt mang thật sau to mo va khong
hiểu hưng phấn ý. Như vậy hưng phấn. Khong giống nhin thấy xanh biếc bộ xương
kho đầu va tiểu kim khi như vậy tham lam giống như hưng phấn. Ma la mang lạnh
nhạt nhớ lại. Dường như kẻ lang tử trở về nha thong thường. Từ Thanh Pham nhin
nhin tiểu hắc. Lại nhin nhin phương xa tay cat, nghĩ lại giữa(gian). Lại la
rốt cuộc hiểu ro tiểu hắc vao khoảnh khắc nay tại sao lại đột nhien như thế
đich hưng phấn. "Ám quạ" loại yeu thu nay, chinh la sinh trưởng ở tay cat chỗ
sau. Tục truyền, "Ám quạ" như vậy yeu thu, la Tu Tien giới ben trong it co lấy
quần cư ma sống sống thoi quen đich phat triển tinh yeu thu, mỗi người(cai)
tiến vao tay cat đich lữ nhan, sợ nhất chinh la thấy được "Ám quạ", bởi vi "Ám
quạ" loại yeu thu nay khong ăn huyết nhục. Cũng khong ăn cỏ cay. [Chỉ] hấp thu
thien địa sinh linh chết sau khi đich tử khi, đối với tử vong cực kỳ nhạy cảm.
Nếu như khi(lam) tiến vao tay cat lữ nhan đột nhien phat hiện đỉnh đầu của
minh tren xoay quanh hang loạt đich "Ám quạ", như vậy đa đại biểu kia lữ nhan
đich vận mệnh đa bị "Ám quạ" mon chỗ nhạy cảm đich cảm ứng được."Ám quạ" lặng
lẽ đich bay ở đỉnh đầu của bọn hắn, cũng khong cong kich, chỉ la đi theo, lẳng
lặng địa chờ đợi những... nay lữ nhan kế tiếp tử vong khoảng khắc kia, khong
thể chống cự. Đo cũng la "Ám quạ" được gọi la "Tử thần phan than" đich nguyen
nhan, rất nhiều pham nhan cho rằng, la am quạ mang đi bọn họ tinh mạng. Ma
tiểu hắc đich que hương, khong phải la tay cat chỗ sau sao? Từ Thanh Pham đạt
được tiểu hắc khi, tiểu hắc vẫn con một người(cai) yeu thu trứng trứng, chắc
hẳn cũng khong biết minh đich que hương đa ở tay cat chỗ sau, nhưng ma "Ám
quạ" loại yeu thu nay thời đại cuộc sống ở tay cat, đối với tay cat đich hiểu
ro va quyến luyến đa thật sau đich khắc vao đến linh hồn của bọn hắn ben
trong, cho nen tiểu hắc ở co tinh thần va tri tuệ trước mặc du cho tới bay giờ
chưa từng thấy tay cat, cũng khong biết tay cat chinh la cố hương của no,
nhưng tới gần tay cat sau khi, vẫn như cũ [co thể] cảm thấy tay cat bất đồng
cung địa phương khac, nao đo khong hiểu đich hưng phấn va hiểu ro tran ngập ở
trong long. Từ Thanh Pham xin lỗi đich sờ sờ tiểu hắc đich lưng(ganh) vũ ----
tiểu hắc rất thich Từ Thanh Pham đối với no lam như vậy, như vậy Từ Thanh Pham
lam cũng co trợ giup trấn an tiểu hắc đich nỗi buồn ---- sau đo nhẹ noi noi:
"Ta biết ngươi suy nghĩ cai gi, nơi đo chinh la que quan của ngươi, co rất
nhiều rất nhiều đồng bạn của ngươi. Sau nay một khi rỗi ranh, ta nhất định sẽ
mang ngươi tới tay cat một lần, nhưng bay giờ khong được, chung ta con co
chuyện khong co lam xong." Đang khi noi chuyện, Từ Thanh Pham am thầm nghĩ,
tục truyền "Ám quạ" loại yeu thu nay bởi vi la lấy hấp thu tử khi vi(lam) tiến
hoa điều kiện đich nguyen nhan, cho nen tiến hoa len cực kỳ chậm chạp, du sao
từng bước từng bước đich hấp thu lầm vao tay cat đich sinh linh chết sau khi
chỗ con sot lại đich trong thi thể đich tử khi, quả thực la qua chậm. Nhưng
"Ám quạ" lại la thế gian tất cả yeu thu ben trong ngoai những...kia viễn cổ
yeu thu ngoai, tuổi thọ nguyen nhất dai dằng dặc đich yeu thu, tục truyền tay
cat đich am quạ đam ben trong, co một nửa đich thực lực đều đạt tới Địa Giai.
Tuy nhien, giờ phut nay đich tiểu hắc lại la yeu thu trong thế giới ngoai
Thien Giai yeu thu ra lớn mạnh nhất đich tồn tại, co lẽ sớm đa la "Ám quạ" bộ
tộc ben trong lớn mạnh nhất đich tồn tại, hơn nữa nuốt tiểu kim đich huyết
nhục sau khi trở thanh "Ám quạ vương", năm đo no vẫn con yeu thu trứng đich
luc đa bị loai người tu sĩ len lut đich dẫn tới Tu Tien giới ben trong, bị Từ
Thanh Pham thu vao vi(lam) linh sủng, tuy rằng từ đay mất đi tự do, nhưng cũng
trong thời gian ngắn ngủi như thế thu được như thế lực lượng lớn mạnh va biến
hoa, nhưng cũng khong thể noi rốt cuộc khi phuc la hoạ. Đa như vậy thầm đich
nghĩ, đột nhien, tại phia xa ngoai mấy nghin dặm, "Hắc Diệu Cốc" đich vị tri
tren dưới, lại la phun ra mấy luồng cực kỳ khi thế mạnh mẽ va khong thể tưởng
tượng nổi đich linh khi chấn động, như vậy đich khi thế va linh khi chấn động,
Từ Thanh Pham trước [chỉ] từng thấy(chao) một lần, thi phải la Chinh Đạo Lien
Minh đich cac tong sư hợp lực bắt bớ "Huyền vũ" đich luc. Tuy rằng cach xa
nhau mầy ngan dặm. Nhưng khi thế kia va linh khi chấn động vẫn như cũ la như
thế ro rang va tỏa hơi nong. Từ Thanh Pham chậm rai đong hai mắt, cảm ứng sau
đo rất lau, lần thứ hai mở mắt nhin "Hắc Diệu Cốc" đich phương hướng, trong
miệng lẩm bẩm noi: "Chinh Đạo Lien Minh cung Trương Hư Thanh giữa(gian) đich
chiến đấu, cuối cung bắt đầu sao? Như vậy khi thế mạnh mẽ uy hiếp va linh khi
chấn động, chỉ sợ la Chinh Đạo Lien Minh đich cac tong sư ra tay chứ? Trương
Hư Thanh lại co thể chống cự như thế thời gian dai, thực lực của hắn quả thật
khac thường, trach khong được lưu tien sinh đam người trước [co thể] đối với
hắn như thế băn khoăn." Đang khi noi chuyện. Từ Thanh Pham ngự khong đa chỉ
điểm "Hắc Diệu Cốc" phương hướng bay đi, đối với cai nay giống như loai người
tu sĩ giữa(gian) cao nhất chiến đấu, Từ Thanh Pham vẫn con rất mong đợi, tuy
rằng khong thể giup gấp cai gi, nhưng nếu như co thể tham quan hoc tập một
lần, cũng đủ Từ Thanh Pham cả đời hưởng thụ. Trận đại chiến nay, co lẽ chỉ co
năm đo ma tổ chiến chinh đạo cac ton sư đich kinh thien đại chiến co thể ở
tren no. Nhưng ma, Từ Thanh Pham vừa mới khởi hanh. Than thể lại la lần thứ
hai chấn động, lần thứ hai phat hiện bất ngờ. [Hoa ra], ở "Hắc Diệu Cốc" đich
phương hướng, Trương Hư Thanh cung Chinh Đạo Lien Minh mười bốn ton sư đại
chiến giữa(gian) truyền lại đến đich tỏa hơi nong khi thế ben trong, lại co
khac một luồng tương đối yếu ớt nhưng cũng nếu so với Từ Thanh Pham mạnh hơn
rất nhiều đich khi thế uy hiếp. Hướng về Từ Thanh Pham thần tốc bức lai. Khi
thế ben trong, tran đầy cuồng bạo cung nguy hiểm đich mui vị. La cai...kia yeu
quai! ! Từ Thanh Pham hơi cười khổ. Khong nghĩ tới cai ...nay yeu quai lại vẫn
như cũ ở kien nhẫn đich đuổi giết chinh minh. Lấy cai ...nay yeu quai thực
lực, quả nhien la một trận rất đại phiền toai. Đồng thời, Từ Thanh Pham cang
nhiều đich thi la nghi hoặc, hai người trước sau mỗi lần đều la gặp nhau cực
kỳ khoảng cach xa, kia yeu quai lại la như thế nao co thể nhiều lần dễ dang
đich tim được vị tri của minh chỗ ? Từ Thanh Pham nhiu may, nếu như khong giải
quyết vấn đề nay, chỉ sợ cũng đa vĩnh viễn khong co cach nao giải quyết yeu
quai đich vấn đề. Đột nhien. Từ Thanh Pham lại la nghĩ tới minh ở Trương Hư
Thanh trong đại bản doanh chỗ thu thập "Tai van". Bởi vi hoa hợp vao huyết sắc
ben trong sơn cốc đich hang loạt nui đa bun đất đich nguyen nhan, những... nay
"Tai van" lại la co them hoan toan che đậy tu sĩ khi tức khi thế đich ki hiệu.
Từ Thanh Pham quyết định lam một người(cai) thi nghiệm. [Chỉ] thấy Từ Thanh
Pham lấy ra một người(cai) chứa đầy "Tai van" đich mau trắng binh ngọc. Đem
"Tai van" toan bộ thả ra, đợi(đối xử) "Tai van" thanh hinh ổn định sau khi.
Lại la tiến vao "Tai van" ben trong. Tiến vao "Tai van" sau khi, Từ Thanh Pham
tren người đich khi tức cung chấn động, lại la lại cũng khong co người co thể
cảm ứng được, linh khi ở "Tai van" ben trong vận chuyển một lần, trong long
hơi động một chut, "Tai van" đich khống chế phap đa hiểu ro ở trong long, ở Từ
Thanh Pham dưới sự khống chế, "Tai van" chậm rai troi len, bay đến giữa bầu
trời, cung tren bầu trời đich khac may trắng hỗn tạp cung một chỗ, chut nao
khong co cach nao phan biệt. Chỉ la, mặc du giờ phut nay Từ Thanh Pham địa khi
tức va chấn động lại cũng khong cach nao cảm ứng được, nhưng Từ Thanh Pham lại
la thất vọng đich phat hiện, kia yeu quai lại la khong co...chut nao chần chờ,
vẫn như cũ hướng về chinh minh chỗ địa vị tri thần tốc bay tới. Từ Thanh Pham
trong long kỳ quai, giữa đoi long may nhăn đich chặc hơn, chẳng lẽ kia yeu
quai khong phải nhờ vao khi tức va linh khi chấn động ở tim chỗ ở của minh vị
tri sao? Từ Thanh Pham cũng khong biết, Trương Hư Thanh từng đưa hắn đich một
nhỏ mau dịch hoa hợp vao yeu quai đich trong cơ thể, yeu quai cung hắn quan hệ
trong đo, lại la va hắn cung với Phượng Thanh Thien co một it tương tự, khong
cần nhờ vao sau cảm giac va cảm ứng, đa co thể dễ dang đich phat hiện chỗ ở
của hắn. Cảm ứng yeu quai đich khi tức cang them đến gần, Từ Thanh Pham đanh
chịu đich than thở một tiếng, lại la lần thứ hai từ trong tay ao kia ra một
đường "Thien Độn Phu", thừa dịp yeu quai vội vang tới trước bắt đầu khởi động.
"Lần nay, ta lại sẽ bị Thien Độn Phu truyền tống tới chỗ nao đau(đay)? Chỉ cần
khong phải truyền tống đến yeu quai trước mặt, hoặc la trực tiếp truyền tống
đến Chinh Đạo Lien Minh cung Trương Hư Thanh giữa(gian) đich trong chiến
trường đa được(tốt)." Quanh người bảy mau linh quang quay vong, ở truyền tống
trước, Từ Thanh Pham thầm đich nghĩ đến. Thầm nghĩ giữa(gian), Từ Thanh Pham
chỗ đich khong gian một trận chấn động, sau một khắc, Từ Thanh Pham đa như vậy
tan biến ở trong trời đất. Ma yeu quai thi la ở Từ Thanh Pham tan biến đich
trong nhay mắt chạy tới Từ Thanh Pham vị tri, nhin vao Từ Thanh Pham lần nữa
biến mất ở trước mắt của minh, phẫn nộ gầm gừ lien tục, lại la hướng về Từ
Thanh Pham kế tiếp chỗ xuất hiện đich vị tri tiến đến. "Thien Độn Phu", cuối
cung la co hạn, khi(lam) "Thien Độn Phu" dung xong sau khi, khi(lam) trốn
khong thể trốn sau khi, đối mặt kien tri khong ngừng đich đuổi giết ở hắn đich
yeu quai, Từ Thanh Pham lại nen phải như thế nao đối đap đau(đay)? PS: an,
lien tục bạo phat ba ngay, thực sự đich mệt mỏi qua, hom nay chỉ co canh một,
xem như la nghỉ ngơi đi, ngay mai chung ta tiếp tục. (#^^#)


Tiên Đạo Cầu Tác - Chương #417