Người đăng: Boss
Thấy được "Hung thần" đột nhien hướng về Từ Thanh Pham va tiểu hắc cong kich,
tiểu kim keu sợ hai một tiếng, thấp kem đich thu rống lien tục, dường như lại
dung thu loại đich ngon ngữ ngăn cản, đang tiếc, đa muộn rồi, trong nhay mắt,
kia [noi] [lam cho] người khủng bố khong thoi đich chum anh sang, cũng đa bắn
tới Từ Thanh Pham đam người đich trước mặt. "Đang chết! !" Từ Thanh Pham dưới
đay long mắng thầm. Trong điện quang hỏa thạch, nghĩ đến trước "Hung thần"
nhin tiểu hắc khi đich vẻ mặt, rốt cuộc hiểu ro tiểu hắc vi sao hoảng sợ,
"Hung thần" vi sao phẫn nộ, ma chinh minh trước trong long kia mơ hồ cảm giac
được đich khong ổn, rốt cuộc vậy la cai gi. Tiểu hắc trước từng nuốt qua tiểu
kim tren người đich huyết nhục, xuất hiện dị biến, ma "Hung thần" thi co thể
thong qua tiểu hắc tren người đich khi tức ma phat hiện điểm nay. Mặc cho ai
đều co thể bởi vi người khac ức hiếp nơi của minh ton ma phẫn nộ. Nhưng cũng
khong phải ai cũng như "Hung thần" như vậy khong đanh một tiếng thăm hỏi đa
muốn giết người. Từ Thanh Pham thầm tủi than, nhưng khong co cơ hội giải
thich, nguy cơ dĩ nhien gần ngay trước mắt. Mau vang đich chum anh sang khi
thế cực nhanh, trong nhay mắt dĩ nhien đi vao Từ Thanh Pham trước người khong
đủ ba trượng nơi, ben trong chỗ bao ham đich năng lượng cực kỳ hao hung bạo
ngược, một khi kich ở Từ Thanh Pham đich tren người, chắc hẳn Từ Thanh Pham
ngay cả thịt kết thuc cũng sẽ khong con lại một một chut(điểm;giờ). Mặc du
biết ro khong co cach nao chống lại, nhưng Từ Thanh Pham nhưng vẫn la khong co
vứt bỏ muốn sống đich khả năng tinh, than thể đột nhien(manh) lui về sau, đem
tốc độ phat huy đến trinh độ cao nhất, cố gắng keo dai nay đạo kim sắc chum
anh sang đanh tới chinh minh trước người đich thời gian, đồng thời, theo Từ
Thanh Pham trong long suy nghĩ vừa chuyển giữa(gian), "Năm linh đồng hồ" đột
nhien xuất hiện, hoa thanh một đường năm mau linh quang vong bảo hộ, chắn Từ
Thanh Pham đich trước người. Lam xong tất cả điều nay sau khi, Từ Thanh Pham
lại vẫn như cũ khong co dừng lại, trong tay chỉ bi quyết ngay cả veo. Hắc bạch
anh sang linh sương mu ở Từ Thanh Pham quanh người khong ngừng lấp lanh, tiếp
tục khong ngừng tập hợp ngưng tụ, sau một lat, lại la tan ra ở toan thể. Biến
thanh một người(cai) hắc bạch giao nhau đich Thai Cực đồ an, xuất hiện ở Từ
Thanh Pham đich trước người. Chinh la Từ Thanh Pham sang chế đich 《 sinh tử bi
quyết 》 ben trong tối cao tuyệt chieu ---- sinh tử luan hồi. Kia đoan mạnh mẽ
bạo ngược địa chum anh sang. Xuất ra từ kỳ lan cong kich. Tất nhien co thể
trong nhay mắt đem Từ Thanh Pham giết chết. Nhưng uy lực chẳng biết tại sao.
Cũng nếu so với Từ Thanh Pham trong tưởng tượng muốn kem hơn rất nhiều. Ít
nhất khong giống như la kỳ lan như vậy thần thu nen giận ma kich cần phải co
uy lực. Ban đầu. Từ Thanh Pham đa lam tốt "Năm linh đồng hồ" sẽ bị nay đạo cột
sang đanh nat chuẩn bị tam lý. Hắn chỗ mong đợi. Chỉ la "Năm linh đồng hồ" co
thể đem nay đạo kim quang trụ hơi hơi ngăn cản tren như vậy một lat thời gian.
Vi(lam) hắn phat huy "Sinh tử chi đạo" lam chuẩn bị. Nhưng Từ Thanh Pham lại
la khong thể tưởng tượng nổi phat hiện."Năm linh đồng hồ" lại đem nay đạo kim
sắc chum anh sang cho chặn. Mặc du tinh thế nguy ngập nguy cơ. Nghiền nat tan
vỡ dường như [chỉ] ở một lat giữa(gian). Lại la khong chỉ [giup] Từ Thanh Pham
tranh thủ đến phat huy "Sinh tử luan hồi" thời gian. Cang la ở tiếp tục kien
tri. Từ Thanh Pham trong long kinh ngạc. Nhưng tren tay lại la khong chut do
dự. Hai tay vung dẫn giữa(gian). Kia do "Sinh Linh Chi Khi" va "Kho Tử Chi
Khi" biến thanh Thai Cực đồ an. Xoay tron hướng về "Năm linh đồng hồ" cung anh
sang mau vang trụ giao chiến nơi chợt hiện đi. Phụ họa ở "Năm linh đồng hồ"
tren. Gặp ngay "Năm linh đồng hồ" ngoai ngũ hanh anh sang lấp lanh ra. Cang la
nhiều hắc bạch hai loại anh sang. Đồng hồ net mặt. Khi co Thai Cực đồ an như
ẩn như hiện. Ở "Năm linh đồng hồ" va "Sinh tử luan hồi" dung hợp sau khi.
Phong ngự lực rất lớn gia tăng. Cuối cung ổn định kết thuc mặt. Triệt để chặn
anh sang mau vang trụ cong kich. Đem "Sinh tử luan hồi" cung "Năm linh đồng
hồ" tan vao nhau cung. La Từ Thanh Pham một lần bế quan khi ngẫu nhien suy
nghĩ đến thủ đoạn. Đa la Từ Thanh Pham bay giờ cực mạnh phong ngự thủ đoạn.
Lần đầu tien phat huy. Quả nhien thanh lập cong. Nhưng con khong co để cho(vẻ
mặt) đich Từ Thanh Pham nhiều thở một cai, dị biến lại nổi len. Thấy được Từ
Thanh Pham lại đem cong kich của minh ngăn trở, "Hung thần" giận qua, lien
tiếp rống len giận dữ ben trong, thu miệng đong mở, lại la ba bốn đạo kim sắc
chum anh sang hướng về Từ Thanh Pham cong tới. Ma ben kia, tiểu kim nhin vao
"Hung thần" khong ngừng cong kich Từ Thanh Pham, mặc du sốt ruột đich "Ô o"
thẳng keu, "Hung thần" lại la tức giận qua đựng, căn bản nhắm mắt bịt tai.
Nhiều đạo kim sắc chum anh sang tập hợp cung một chỗ, mặc du Từ Thanh Pham đa
phat huy hắn tối cao phong ngự thủ đoạn, mặc du nay "Hung thần" đich cong kich
đich uy lực xa thấp hơn Từ Thanh Pham đich tưởng tượng, nhưng vẫn như cũ khong
phải bay giờ đich Từ Thanh Pham co thể chống lại. Từ Thanh Pham trong long
thầm than một tiếng, đa muốn thừa dịp "Năm linh đồng hồ" va "Sinh tử luan hồi"
đich ngăn cản trong luc, quay người hướng ra phia ngoai bỏ chạy. Nhưng vao luc
nay, co thể xoay chuyển cuối cung tiến đến. [Chỉ] thấy một khac [chỉ] kỳ lan
---- "May mắn", đang nghe được tiểu kim khong ngừng đich sốt ruột keu to dưới,
dường như biết cai gi, cuối cung ra tay. Vai tiếng thu thet to vang len, tuy
la thu rống, nhưng trong tiếng ho lại tran đầy cong bằng chinh trực on hoa ý,
cũng khong thấy co cai gi hiện tượng ki quai, kia [muốn] cong hướng Từ Thanh
Pham đich anh sang mau vang trụ, lại la đột nhien tan vỡ, hoa thanh điểm anh
sang vang, tan biến ở trong trời đất. "May mắn" ra tay sau khi, mặc du chỉ la
đanh tan vai đạo kim sắc chum anh sang, lại tran đầy mỏi mệt sắc, ben kia,
"Hung thần" cũng như "May mắn" thong thường, mặc du chỉ la phat huy vai đạo uy
lực cũng khong phải đặc biệt khủng bố đich anh sang mau vang trụ. Thấy được
"May mắn" ra tay ngăn trở, Từ Thanh Pham biết chuyện co co thể xoay chuyển,
lại la vẫn như cũ sau khi lui lại mấy bước, đề phong nhin chăm chu trong long
nui tinh cảnh. Ma "Hung thần" lại la cang them phẫn nộ, quay người hướng về
"May mắn" rống len giận dữ khong thoi, nhin kiểu dang kia, dĩ nhien la một bộ
muốn đem "May mắn" giết chết chiếm đoạt no(hắn) huyết nhục phẫn hận, như vậy
phẫn hận cũng khong phải vẻn vẹn bởi vi "May mắn" cản trở no đối với Từ Thanh
Pham đich cong kich, cang la mang duy tri lau dai nghin vạn năm thu hận. Xem
ra, nay hai con kỳ lan mặc du sống chung với nhau một khong biết bao nhieu
năm, nhưng no(hắn) vận mệnh giống như đich thu hận lại la luon luon ở duy tri
lau dai, khong co...chut nao tieu tan. Cũng ở đay khi, Từ Thanh Pham cuối
cung phat hiện một it trước ở trong long vội vang khong phat hiện đich cảnh
tượng. Ở hai con kỳ lan đich bốn chan(đủ) tren, phan biệt(chia tay) quấn quanh
lấy tam gốc(căn) ngăm đen sắc đich sắt day xich, mặt tren chi chit đich dan vo
số Từ Thanh Pham khong biết đich bua, ma sắt day xich đich ben kia, thi ngay
cả ở long nui chỗ sau, lại la đem nay hai con uy lực vo cung đich yeu thu vay
ở nơi nay. Thấy được như vậy cảnh tượng, Từ Thanh Pham dường như nghĩ tới điều
gi, hai mắt lộ ra vẻ trầm tư. Ma đa ở Từ Thanh Pham lặng im suy nghĩ
giữa(gian), kia "May mắn" va "Hung thần" cuối cung tranh cai xong xuoi, tiểu
kim cũng cuối cung đem Từ Thanh Pham trong khoảng thời gian nay luon luon bảo
vệ no, cũng hộ tống no đi vao chuyện nơi đay giải thich ro rang. Nghe xong
tiểu kim đich giải thich, "Hung thần" mặc du nhin tiểu hắc khi anh mắt vẫn như
cũ khong tốt, nhưng nhin Từ Thanh Pham khi anh mắt lại la than mật rất nhiều,
[chỉ] sợ tới mức tiểu hắc chăm chu đich lui ở Từ Thanh Pham đich tren đầu vai,
khong thể dam rời đi, cũng khong biết co phải hay khong ở phia sau hối hận luc
trước đich nhất thời tham miệng, hoặc la oan giận Từ Thanh Pham khong muốn đến
kinh khủng nay đich nơi. "Loai người đich tu sĩ, bay giờ khong co việc gi ,
ngươi co thể đến gần chung ta." Đung luc nay, Từ Thanh Pham đay long đột nhien
xuất hiện như vậy một đường on hoa đich am thanh, trong am thanh tinh, nghe
khong ra la nam hay la nữ, nhưng on hoa ngay ngắn, chắc la "May mắn" phat ra.
Mặc du sớm biết Thien Giai yeu thu đich tri tuệ linh tinh đa khong dưới cung
nhan loại, như kỳ lan như vậy đứng đầu tồn tại con muốn cang them lợi hại,
nhưng đột nhien dưới đay long tiếp thu đến như vậy loai người dường như ngon
ngữ, rồi lại la phat ra từ kỳ lan miệng, Từ Thanh Pham vẫn con khong tranh
khỏi đich co một loại hoang đường đich cảm giac, chỉ cảm thấy như đang ở trong
mộng. Tren thực tế, pham la Thien Giai yeu thu, chỉ cần hiểu ro loai người
đich ngon ngữ tập tinh, hoặc nhiều hoặc it đều co như vậy cung nhan loại trao
đổi đich năng lực, du sao Thien Giai yeu thu cũng như loai người giống như xem
như la tri tuệ sinh vật, chỉ la như vậy tinh huống rất it phat sinh la được,
nguyen nhan vi nhan loại tu sĩ thấy được Thien Giai yeu thu sau khi, thực lực
đủ mạnh mẽ đich thầm nghĩ yeu thu trong cơ thể đich nội đan va cac giống như
quý gia đich vật liệu, thực lực khong đủ đich thầm nghĩ chạy trốn bảo vệ tanh
mạng, ma Thien Giai yeu thu thấy được loai người khi nghĩ đến đich thi chỉ co
thu hận va đồ ăn, cứ như vậy, yeu thu va loai người, mặc du chung sống cung
Thần Chau đất đai vo số năm, hai ben đich trao đổi lại rất it khong co mấy,
thế cho nen tuyệt đại bộ phận loai người tu sĩ căn bản cũng khong biết Thien
Giai yeu thu con co như vậy năng lực, hết thảy coi như những...kia [chỉ] biết
giết hại đich binh thường yeu thu. Noi thi dụ như, Thanh Long Bạch Hổ chu tước
huyền vũ tứ linh đich tri tuệ khong dưới cung kỳ lan, nhưng lưu tien sinh đam
người ở bắt bớ trước sau con chưa co khong co một chut trao đổi đich ý nghĩ.
Đe xuống đay long đich hoang đường cảm giac, Từ Thanh Pham hướng về "Hung
thần" nhin lại, phat hiện "Hung thần" quả thật đối với bản than khong tiếp tục
sat ý sau khi, cuối cung hướng về hai con kỳ lan đi đến, trong long thấp thỏm
rồi lại to mo. Cự ly gần quan sat kỳ lan như vậy thần vật, cũng khong phải mỗi
người(cai) người tu tien đều co thể gặp được đich chuyện. Cuối cung đi đến
"Hung thần" cung "May mắn" ben cạnh, Từ Thanh Pham vẫn con do dự ma muốn noi
cai gi đo, đay long lại la lần thứ hai xuất hiện "May mắn" đich am thanh.
"Loai người đich tu sĩ, cam ơn ngươi những năm gần đay luon luon chăm soc bảo
vệ con của ta, cũng đem no đưa tới thấy chung ta, thấy được no khong co
chuyện, ta cũng đa an tam." "Cai gi con của ngươi, ro rang la ta đich! !......
Sớm muộn co một ngay ta muốn giết chết ngươi! !" Sau khi một cau lại la "Hung
thần" đich am thanh, am thanh vẫn như cũ trung tinh, so với "May mắn" đich on
hoa, lại la nhiều bảy phan ba đạo cung sat khi, như nhau đich đột nhien ở Từ
Thanh Pham đay long xuất hiện. "May mắn" lại căn bản bất kể "Hung thần" đich
chen vao noi, vẫn như cũ cui đầu nhin vao Từ Thanh Pham, tiếp tục noi: "Đang
tiếc, no khong thể ở nơi nay dừng lại lau lắm, kia trong giữ ta đich quai vật
co lẽ lập tức phải trở về đến, ta tinh huống hiện tại ngươi cũng thấy đấy,
căn bản khong co cach nao hiệu quả đich bảo vệ ngươi va no." Noi, "May mắn"
hơi quay đầu, dịu dang ma đau thương đich nhin thoang qua đang nghe được no ma
noi(lời của) sau khi gao thet khong thoi đich tiểu kim, thu tren mặt lại lộ ra
giống như loai người đich cười khổ vẻ mặt, lại quay đầu đối với Từ Thanh Pham
noi ra: "Cho nen, ngươi nhất định phải muốn đem no mang đi......" "Ơ! ! Khoa
linh vong! Phong bua!" Từ Thanh Pham ban đầu đang ở lẳng lặng nghe "May mắn"
ma noi(lời của), đối với "May mắn" va "Hung thần" đich gặp phải, hắn hơi co
thể đoan được một it, lại la bất lực, nhưng trong đầu lại la linh quang xuất
hiện đột ngột, đột nhien nghĩ tới điều gi, quay đầu hướng về "May mắn" va
"Hung thần" bốn chan(đủ) tren quấn quanh đich sắt day xich va phu ấn nhin lại.
"Loai người tu sĩ, ngươi nhận biết những... nay sắt day xich va phu ấn đich
lai lịch?" Nghe được Từ Thanh Pham đich kinh ngạc, "Hung thần" lần thứ hai
ngắt lời hỏi, trong am thanh tran đầy mong đợi cung oan hận.