Người đăng: Boss
"Vinh Hoa Sơn" ben trong, Chinh Đạo Lien Minh đich cac vị chưởng mon đang chỉ
huy cac tu sĩ khống chế được cac cai trận phap cơ quan chống lại yeu thu lien
tiếp khong ngừng đich cong kich, tren mặt tran đầy mỏi mệt vẻ lo lắng, hai
thang nay đến, bọn họ luon luon ở vao tinh thần độ cao xiết chặt đich trạng
thai giữa, quả nhien la khong co một chut đich thời gian nghỉ ngơi. Cac phai
chỗ cất kỹ nhiều năm đich cac loại linh đa linh đan, cac loại quý gia vật
liệu, dường như đa khong co...chut nao gia trị giống như cuồn cuộn khong ngừng
đich hướng về cac cai trận phap va khống chế trận phap đich tu sĩ cung cấp ma
đi, sửa chữa bị pha hủy đich mọi nơi trận phap cơ quan, cung với bổ sung mỗi
cai khống chế trận phap sĩ trong cơ thể đa tới gần kho kiệt đich linh khi.
Nghe được co người bẩm bao ban đầu cần phải ở "Vinh Hoa Sơn" ngoai thực hiện
nhiệm vụ đich Từ Thanh Pham đột nhien xuất hiện, mọi người chưởng mon quả
nhien la trong long kinh hai, vội vang hướng về Từ Thanh Pham chỗ xuất hiện
đich vị tri tiến đến. Đinh nhi, Trương Ninh Mai va Bạch Vũ ba người nay luc
nay đang ở lại cac vị ton sư ben cạnh coi như dự bị đội, luc nay nghe được bọn
họ sư phụ đich tin tức, lại la khong để ý người khac đich ngăn cản, mạnh mẽ đi
theo ở cac vị chưởng mon đich phia sau người hướng Từ Thanh Pham chỗ xuất hiện
đich vị tri tiến đến. Ma mọi người chưởng mon trở ngại bởi Từ Thanh Pham đich
mặt mũi, nhưng cũng khong co mạnh mẽ ngăn cản, huống chi luc nay Từ Thanh Pham
đột nhien ki lạ xuất hiện, tất co đại sự, cang la khong được(tốt) đắc tội.
Khi(lam) đến Từ Thanh Pham chỗ xuất hiện đich vị tri sau khi, thấy được Từ
Thanh Pham kia hư thực giao nhau đich bong dang, cac chưởng mon đều la hơi
sửng sốt, nhưng nhay mắt giữa(gian) đa suy nghĩ cẩn thận nguyen nhan, Lưu Hoa
Tường, Đinh nhi đam người thấy được Từ Thanh Pham đich xuất hiện thở dai một
hơi đich đồng thời, "Từ van tự" đich chưởng mon va hai vị trưởng lao cũng la
thở dai một hơi, khong biết nguyen do đich bọn họ, con tưởng rằng Bac Nghiễm
Nghiem vẫn như cũ khong co chuyện. Chỉ la, thấy được Từ Thanh Pham kia trở nen
tang thương rất nhiều đich khuon mặt, cung với hai toc mai hoa ram đich toc,
rồi lại la thầm giật minh, khong biết Từ Thanh Pham tại sao lại trong một thời
gian ngắn ngủi ben trong đa gia nua nhiều như vậy. Từ Thanh Pham đich anh mắt
ở Lưu Hoa Tường, Đinh nhi, Trương Ninh Mai, Bạch Vũ bốn người mỗi người dừng
lại sau một lat, lại la khong cần cac chưởng mon mở miệng, khi(lam) trước khi
noi ra: "Cac vị tiền bối. Phật hiện phap khong co cach nao duy tri lau dai qua
thời gian dai, cac vị trước khong cần noi chuyện, van bối hiện đem luc nay
đich tinh cảnh sơ lược giản noi một chut." Đương nhien. Từ Thanh Pham mặc du
mở miệng, lại vẫn như cũ khong co am thanh, Từ Thanh Pham đich hư ảnh chỉ la
bởi vi nguyen thần đich đưa len, am thanh la trực tiếp vang len ở mọi người
địa đay long chỗ sau. Đay la nguyen thần giữa(gian) đich trao đổi. "Từ đạo hữu
mời noi." Từ Thanh Pham lời. Lam cho mọi người mấy ngay nay tới giờ ở đam thu
dưới vay cong biến đổi đến lo lắng va khủng hoảng địa tam tinh hơi hơi trở nen
on hoa một it. Cầm đầu Thanh Linh Tử. Đối với Từ Thanh Pham luc noi chuyện
cang la cang them khach sao ba phần. "Vinh Hoa Sơn luc nay tinh huống van bối
đa đại khai biết. Ma van bối bay giờ đang ở tổ chức lực lượng. Muốn đem Vinh
Hoa Sơn nơi khac Chinh Đạo Lien Minh địa lực lượng tụ họp len. Cũng nghĩ cach
tim được cac vị ra ngoai ton sư. Chỉ la van bối lại khong biết. Lấy Vinh Hoa
Sơn địa tich gop va lực lượng. Con co thể chống lại nay yeu bầy thu dai hơn
thời gian. Con [xin] cac vị tiền bối ro rang(minh) tỏ ý." Nghe được Từ Thanh
Pham lời. Cac vị ton sư mừng rỡ trong long. Biết "Phật hiện" thuật quả thật
khong co cach nao duy tri lau dai thời gian qua dai. Cho nen Thanh Linh Tử
cũng khong tri hoan. Chỉ la hơi tinh toan sau một lat. Đa đối với Từ Thanh
Pham noi ra: "Luc nay cac Pardo năm địa tich gop đều ở Vinh Hoa Sơn ben trong.
Chỉ la kia yeu thu cong kich quả thực qua mức manh liệt. Tieu hao vĩ đại. Bọn
ta con co thể kien tri ước chừng khong đến ba thang thời gian." Từ Thanh Pham
gật gật đầu. Noi ra: "Van bối biết." Hơi chần chờ một chut sau khi. Từ Thanh
Pham lại hỏi: "Cac vị tiền bối khi(lam) thật sự khong biết cac vị ton sư nơi
đi sao? Lần nay cần chiến thắng Nam hoang yeu thu. Trọng điểm vẫn con phải cac
vị ton sư ra tay. Nhưng van bối cho du co thể đem rải rac ở Vinh Hoa Sơn nơi
khac Chinh Đạo Lien Minh địa lực lượng lần nữa hợp cả. Muốn ở lớn Thần Chau
đất đai ben trong tim được cac vị ton sư. Nhưng cũng rất kho." Nghe được Từ
Thanh Pham hỏi. Cac vị chưởng mon tren mặt đều la lộ ra vẻ chan nản. Lắc đầu
tỏ vẻ khong biết. Xem ra lần nay cac vị ton sư rời đi. Chứng thật la khong
cung bất luận kẻ nao noi qua. Lam cho Từ Thanh Pham cảm thấy ngạc nhien đich
la, cuối cung trả lời hắn vấn đề, dĩ nhien la cung hắn thu hận khong đội trời
chung đich "Tinh ẩn tong" chưởng mon phạm tieu dao. [Chỉ] thấy phạm tieu dao
hơi chần chờ sau một lat, cuối cung vẫn con noi ra: "Căn cứ sư phụ của ta rời
đi trước theo như lời, bọn họ muốn đi giam cầm tứ linh. Tạo thanh tứ linh trận
cho kia Minh tổ chức cuối cung một đon." "Cai gi?" Nghe được phạm tieu dao ma
noi(lời của). Mọi người đều la chấn động. Tứ linh, phan biệt(chia tay) la
Thanh Long Bạch Hổ, chu tước huyền vũ. Nghe noi la thần giữ nha chau đất đai
đich thần thu, cung trung ương kỳ lan cung thủ hộ toan bộ Thần Chau đất đai,
dẫn đầu trừ loai người va viễn cổ Tu La tộc nơi khac Bach Linh thương sinh
linh, cac vị ton sư lại muốn giam cầm chung? Xem ra Đại Thừa kỳ đich ton sư,
no(hắn) tu vi cực cao, no(hắn) cảnh giới nghịch thien, quả thật khong phải
tren san những... nay Kim Đan kỳ tu sĩ co thể nghĩ dường như(tượng), mặc du
nghe Kim Đan kỳ rời Đại Thừa kỳ đến gần nhất. Phạm tieu dao khong để ý cac vị
chưởng mon tren mặt đich sai biệt sắc, lạnh lung đich con noi them: "Giam cầm
tứ linh trước, cac vị ton sư từng cho ta mượn tinh ẩn tong đich vật quý bau
tinh ban xac nhận tứ linh đich vị tri, căn cứ ta hom qua quan sat, tứ linh ben
trong đa co ba linh bị cac vị ton sư chỗ thu vao đi, luc nay co lẽ đang muốn
đi Bắc băng giam cầm con sot lại đich huyền vũ, nếu như đạo hữu muốn tim cac
vị ton sư, vẫn con phải đi Bắc băng tim." "Tinh ban" la "Tinh ẩn tong" đich
vật quý bau, hấp thu tinh thần lực, co thể căn cứ tinh thần biến hoa, suy tinh
ra trong thien hạ qua nửa chuyện, cho du ở toan bộ Tu Tien giới, cũng la hiểu
ro đich phap bảo. Thấy được Từ Thanh Pham nhin về phia chinh minh khi kinh
ngạc anh mắt, phạm tieu dao hừ lạnh một tiếng, ở trong long đối với Từ Thanh
Pham noi ra: "Ta điều nay cũng khong la giup ngươi thanh danh, ma la vi toan
bộ Chinh Đạo Lien Minh, ngươi ta giữa(gian) đich thu hận, vẫn như cũ khong kết
thuc." Từ Thanh Pham luc nay la nguyen thần trạng thai, lại la co thể nghe
được phạm tieu dao trong long đối với hắn theo như lời noi tiếng, khong tranh
khỏi đich mỉm cười, sau đo đối với cac vị chưởng mon noi ra: "Đa như vậy, việc
nay khong nen chậm trễ, van bối cai nay đi, con [xin] cac vị tiền bối nhất
thiết phải kien tri qua ba thang nay, khac, ở van bối trước khi rời đi, cac vị
tiền bối con co cai gi muốn dặn do đich sao?" Nghe được Từ Thanh Pham ma
noi(lời của), cac vị chưởng mon đều la liếc nhau, sau đo vẫn như cũ do Thanh
Linh Tử đại biểu mọi người hướng về Từ Thanh Pham khom người noi: "Ta Chinh
Đạo Lien Minh luc nay rơi vao trước đo chưa từng co đich nguy cơ giữa, la hủy
diệt la sinh tồn, đa nhin từ đạo hữu, con [xin] đạo hữu ở trong hanh động
nhất thiết phải cẩn thận." Từ Thanh Pham cũng khom người hướng về cac vị
chưởng mon hanh lễ, sau đo đưa len ở đay đich nguyen thần hư ảnh, lại la dần
dần đich tieu tan, cũng cuối cung khong thấy. Ben kia. Nhin vao Từ Thanh Pham
từ xuất hiện đến tan biến, từ đầu tới cuối [chỉ] nhin chinh minh liếc mắt, lại
la chưa từng noi một cau. Từ Thanh Pham đich ba người đệ tử, Đinh nhi, Trương
Ninh Mai, Bạch Vũ, đều la trong long chan nản, mặc du biết ro Từ Thanh Pham
luc nay thời gian cấp bach, tất cả đich thời gian đều cần cung chưởng mon cac
phai thương lượng đại sự, nhưng mấy ngay qua vo số yeu thu khong ngừng đich
cường cong Chinh Đạo Lien Minh, dường như minh tuy thời đều co thể chết ở vo
số yeu thu đich nanh vuốt dưới. Xac chết hoa thanh mảnh nhỏ tiến vao những yeu
thu kia trong bụng, ở phia sau, bọn họ la bao nhieu hy vọng luon luon bị bọn
họ dẫn cho rằng dựa vao đich sư phụ [co thể] đối với bọn họ khich lệ vai cau ,
đang tiếc Từ Thanh Pham từ đầu tới cuối cũng khong co theo chan bọn họ noi qua
một cau. Cho đến Từ Thanh Pham đich than hinh dần dần tan biến khi, Đinh nhi,
Trương Ninh Mai, Bạch Vũ ba người địa trong long mới đột nhien vang len Từ
Thanh Pham kia lanh đạm va đich am thanh. "Hảo hảo sống sot, ta sẽ tới cứu cac
ngươi." Bất tri bất giac, đang nghe được Từ Thanh Pham ma noi(lời của) sau
khi, ba người đều la trở nen an tam rất nhiều, khoe miệng cũng la bị bam một
chut thoải mai đich ý cười. Ma cac vị ton sư đang nghe được Từ Thanh Pham đich
bố tri sau khi, biết yeu thu mặc du vo cung vo tận. Nhưng Chinh Đạo Lien Minh
vẫn như cũ con co hy vọng, cũng la khong tranh khỏi đich thoải mai rất nhiều,
nhiều ngay đến mỏi mệt cũng đi theo giảm bớt rất nhiều. Ở "Vinh Hoa Sơn" ben
trong Từ Thanh Pham đich hư ảnh dần dần đich tan biến đich đồng thời. Huyết
sắc trong sơn cốc, năm ten "Từ van tự" tăng nhan bảo vệ moi trường dưới, Từ
Thanh Pham trước mắt kia "Vinh Hoa Sơn" đich hư ảnh cũng đi theo dần dần tan
biến. Khi(lam) Từ Thanh Pham trước mắt đich cảnh sắc chỉ con lại co huyết sắc
sơn cốc khi, lại sau một luc lau sau khi, Từ Thanh Pham mới từ kia đồng thời
tồn tại cung hai cai thế giới đich ki lạ hoảng hốt đich trong cảm giac tỉnh
tao lại. Đưa mắt nhin quanh, lại phat hiện vừa rồi vi(lam) hắn lam phep đich
kia năm ten "Từ van tự" tăng nhan luc nay đa liệt ở đất. Khuon mặt cũng thương
gia đi rất nhiều, một bộ lực kiệt đich hinh dang. Ma người bậc khac, thi la
ngạc nhien nhin vao Từ Thanh Pham, vừa rồi Từ Thanh Pham ở anh sang vang rải
rac dưới, đột nhien vẻ mặt trở nen đờ đẫn, hai mắt vo thần, nhưng trong miệng
lại la khong ngừng đich noi một vai lời tiếng, dường như dĩ nhien than ở cung
"Vinh Hoa Sơn" thong thường, lam cho mọi người ngạc nhien khong thoi. Từ hoảng
hốt trong trạng thai khoi phục lại sau khi. Từ Thanh Pham vốn la va những
người khac cung đem "Từ van tự" đich kia năm ten tăng nhan nang dậy. Nay bọn
họ ăn vao một it hồi khi tập trung suy nghĩ địa linh đan, sau đo quay người
lặng lẽ đich nhin vao tu sĩ khac. Do xet sau một lat. Từ Thanh Pham bắt đầu
phan phối nhiệm vụ, lại la đem Lữ Thanh Thượng, Kim Thanh Han, Đong Phương
Thanh Linh, Hứa Tu Dung con co kia năm ten "Từ van tự" tăng nhan ở lại ben
cạnh, hướng về Lý Vũ Han, Lữ Tử Thanh chờ(...) sau người khac noi ra: "Thời
gian khẩn cấp, ta đa biết cac vị ton sư đại khai vị tri, chinh la ở kia Bắc
băng, nhưng nơi đay tich uyen bac, khi hậu xấu xa, cho nen ta cần Kim sư đệ,
đong phương sư muội, lữ sư huynh, hứa sư muội bốn người cung ta cung tim, lien
hệ những tiểu đội khac chuyện, co lẽ con muốn cac vị phụ trach, ta đợi khi
tim được cac vị ton sư sau khi, con co từ van tự năm vị đại sư khoi phục sau
khi, cũng [co thể] cung cac vị cung lien hệ những tiểu đội khac, nếu như lien
hệ với những tiểu đội khac người, con [xin] cac vị đối với những tiểu đội khac
người trong nhất thiết phải noi ro, bất kể phải chăng đem tất cả đich tiểu đội
người toan bộ tim được, cũng muốn ở hai thang sau khi ở Vinh Hoa Sơn mặt quay
về hướng bắc ba trăm dặm nơi đich soi tru nui tụ họp, cac vị đạo hữu co thể
hiểu ?" "Hiểu, từ đạo hữu [xin] thả ra(để) "Đế ương ton giả xin yen tam, bọn
ta nhất định khong hỏng việc." Nghe được Từ Thanh Pham lời sau khi, mọi người
ao ao nen va [noi]. Từ Thanh Pham lại quay đầu đối với kia năm ten miễn cưỡng
đứng đich "Từ van tự" tăng nhan noi ra: "Cac vị đại sư ở khoi phục sau khi,
con [xin] cung nay năm vị đạo hữu cung tim những tiểu đội khac đich tung
tich." "Ton giả xin yen tam." Năm ten "Từ van tự" tăng nhan ao ao xac nhận,
trong đo một người tăng nhan hơi do dự một chut sau khi, lại la hỏi: "Nếu như
bọn ta tach ra hanh động, vậy ta Bac Nghiễm Nghiem sư huynh lại nen lam cai gi
bay giờ?" Từ Thanh Pham noi ra: "Cac vị phan biệt(chia tay) đến Thần Chau đất
đai mọi nơi lien hệ Chinh Đạo Lien Minh cac tiểu đội, nguy hiểm bụi rậm bụi
rậm, cho nen Bac Nghiễm Nghiem đại sư [co thể] cung ở ben cạnh ta, Thanh Hư
đich hứa sư muội thủy hệ đạo phap tinh thuần, phong thủ lực vi(lam) bọn ta
đầu, [co thể] chuyen mon phụ trach bảo vệ Bac Nghiễm Nghiem đại sư đich an
nguy." Nghe được Từ Thanh Pham ma noi(lời của), năm ten "Từ van tự" tăng nhan
đều la lộ ra an tam sắc. Dan xếp xong xuoi sau khi, Từ Thanh Pham lần thứ hai
nhin chung quanh trước mắt cac tu sĩ một lần, sau đo chậm rai đich noi ra:
"Cac vị lần nay phụ trach lien hệ Thần Chau đất đai mọi nơi đich những tiểu
đội khac, trong luc yeu thu ngang ngược, con co thu cuồng tu sĩ cung Bat Hoang
Điện đich dư nghiệt, co thể noi la nguy hiểm bụi rậm bụi rậm, con [xin] cac
vị muốn nhất thiết phải cẩn thận. Ta Chinh Đạo Lien Minh lần nay sinh tử tồn
vong, đa ở bọn ta trong tay." Sau khi noi xong, Từ Thanh Pham hướng về mọi
người thật sau thi lễ một cai. Nghe được Từ Thanh Pham lời. Nghĩ đến "Vinh Hoa
Sơn" ben trong những...kia lưu ý coi trọng người an nguy, mọi người đều la lộ
ra mau nong sắc, ao ao gật đầu xac nhận. Tiếp tục, ở Từ Thanh Pham vung tay
len giữa(gian), Lý Vũ Han va Lữ Tử Thanh chờ(...) sau người, khong thể lại
chần chờ, phan biệt(chia tay) hướng về mỗi cai bất đồng đich phương hướng thần
tốc bay đi. Lại la căn cứ Lý Vũ Han cho bọn hắn bản ghi chep cac tiểu đội vị
tri đich xanh giản, theo bất đồng đich phương hướng, tim cac tiểu đội ma đi.
Nhin vao sau người đi xa đich phương hướng, Từ Thanh Pham hơi than thở một
tiếng, chinh như hắn trước theo như lời đich như vậy, luc nay Chinh Đạo Lien
Minh nguy hiểm bụi rậm bụi rậm, sau người nay con co sau khi đich năm ten "Từ
van tự" tăng nhan co độc tim cac tiểu đội, lại khong biết đến cuối cung con
[co thể] lưu lại mấy người. Ở sau người kia đi tim những tiểu đội khac sau
khi, Từ Thanh Pham mang Đong Phương Thanh Linh bọn bốn người lại ở huyết sắc
trong sơn cốc dừng lại suốt ba ngay, lại la lợi dụng ba ngay nay đich thời
gian đem tiểu hắc từ sụp đổ trong long nui cứu đi ra. Nay con may ma kia
"Ngay" trước chỗ đao đich sơn đạo, nếu khong muốn đem tiểu hắc đao ra, nhưng
cũng khong co như vậy dễ dang. Tiểu hắc thoat vay ma ra sau khi. Lại la thần
thai phi dương, ở hang loạt tử khi đich tiếp tế dưới, lại la khong co vẻ uể
oải sắc, lập tức bay đến Từ Thanh Pham đich bả vai, đem kia mau xanh biếc bộ
xương kho con cho Từ Thanh Pham, đồng thời dung đầu ở Từ Thanh Pham đich tren
mặt xung đột khong thoi. Từ Thanh Pham sờ sờ tiểu hắc sau lưng đich đen vũ tỏ
vẻ an ủi. Mấy thang nay đich thật la đem tiểu hắc cho kim nen [hỏng]. Ma ở
tiểu hắc thoat vay sau khi, Từ Thanh Pham chinh thức cung Kim Thanh Han, Lữ
Thanh Thượng, Đong Phương Thanh Linh, Hứa Tu Dung cung, mang đờ đẫn đich Bac
Nghiễm Nghiem va ấu thu tiểu kim, bước tren tim cac vị ton sư hanh trinh. Ma
đồng thời, trải qua ba ngay đich trinh độ sau khi, kia năm ten "Từ van tự"
tăng nhan cũng hơi chut khoi phục một it, lại la khong lại dừng lại, cũng chia
[đừng] bước tren tim Chinh Đạo Lien Minh những tiểu đội khac đich hanh trinh.
Khi(lam) Từ Thanh Pham đam người tới Bắc băng ben bờ nơi khi, sớm nhất đi tim
cac tiểu đội kia sau ga tu sĩ. Đa tim được chỗ muốn tim đich mục tieu. Những
những tiểu đội nay hoặc la đang ở tranh ne đột nhien xuất hiện đich yeu bầy
thu đuổi giết, hoặc la khong biết than ngoại chuyện. Vẫn như cũ ở thực hiện
nhiệm vụ, nghe được Từ Thanh Pham đich bố tri va luc nay đich tinh huống sau
khi, co thể đại hỉ co thể kinh hai, sau đo căn cứ Từ Thanh Pham đich mệnh
lệnh, những... nay bị tim được đich tiểu đội thanh vien, cũng được cho biết
những tiểu đội khac đich vị tri, lần thứ hai phan tan bắt đầu tim những tiểu
đội khac. Cứ như vậy, phan tan ở Thần Chau đất đai mọi nơi Chinh Đạo Lien Minh
đich lực lượng, giống như quả cầu tuyết thong thường cang cut cang lớn, dần
dần đich tập hợp len. Ở vo cung vo tận đich yeu thu trước, Chinh Đạo Lien Minh
cũng cuối cung co sức đanh trả. Ma đa ở Từ Thanh Pham đam người bước vao Bắc
băng, nhin vao trước mắt một mảnh nay ong anh đich thế giới va gao thet đich
gio tuyết khong biết từ chỗ nao điều tra khi, ở Đong hải cung sầm uất trung
thổ đich chỗ giao giới, thi con co ten con lại khong biết lam sao. Người nay
chinh la đa rời đi Chung gia tim thanh vật đa thời gian ba thang đich đồng hồ
gia gia chủ. Ma luc nay, đồng hồ gia gia chủ mặc du cầm trong tay kia ẩn chứa
mạnh mẽ tử khi đich xanh biếc trượng, nhưng vẫn la cho đa mắt khủng hoảng va
khong biết lam sao sắc. Ba thang nay, hắn đa khong thể tiến tới một bước. Chớ
đừng noi chi la la tim Chung gia thanh vật. Ma tạo thanh tất cả điều nay
nguyen nhan, chinh la bởi vi luc nay ngăn cản ở trước mặt hắn, cai...kia cười
mỉm đich trung nien văn sĩ giống như tu sĩ. Người nay tu sĩ, đa đưa hắn keo ở
nơi nay suốt ba thang đich thời gian, đồng hồ gia gia chủ mặc du tức giận,
lại la chut nao khong co động thủ ý, du sao người trước mắt, la một người(cai)
va hắn Chung gia lao tổ như nhau khủng bố đich tồn tại, tuy tiện động thủ, du
la trong tay hắn co xanh biếc trượng, cũng như nhau la [co thể] chết khong co
chỗ chon. "Trương tiền bối, ngai lam như vậy, chinh la cung ta Chung gia la
địch, chỗ nảy sinh đich hậu quả, ngai co thể nghĩ qua? Nếu như nha ta lao tổ
tức giận, no(hắn) hậu quả nhưng ma bất luận kẻ nao đều khong bằng long thấy
được. Đồng hồ gia gia chủ trong long mặc du đanh chịu va khủng hoảng, nhưng
vẫn la mạnh mẽ từ(tự) tỉnh tao lại, hướng về người trước mắt lạnh giọng noi
ra. Nghe được đồng hồ gia gia chủ ma noi(lời của), người nay trung nien văn sĩ
ung dung đich than thở một tiếng, lắc đầu thản nhien noi: "Đay đa la ba thang
đến, ngươi lần thứ tam dung lời giống vậy đến uy hiếp cung ta chứ? Cho nen
noi, cac ngươi Chung gia những năm gần đay muốn luon luon khốn thủ cung Đong
hải đảo đơn độc, đa bởi vi cac ngươi qua ỷ lại Thần Chung Quỳ, thế cho nen
đến bay giờ cac ngươi Chung gia con khong co một co thể thanh dụng cụ." Đồng
hồ gia gia chủ trong mắt hiện len vẻ tức giận, quat hỏi noi: "Tiền bối đem ta
che ở nơi nay, đến tột cung la co mục đich gi?" Trung nien văn sĩ lắc đầu cười
noi: "Từng noi ngươi, co một số việc, nhất định phải giữ(theo) kế hoạch của
ta đến tiến len, khong muốn lam cho ngươi quấy rầy." Đối với trước mắt cai
...nay chửi khong được đanh khong lại lại bi hiểm người, đồng hồ gia gia chủ
đanh chịu cang sau, nghe người nay trung nien văn sĩ đa như vậy cung chinh
minh đanh Thai Cực, lại la đanh chịu. Đung luc nay, đồng hồ gia gia chủ đột
nhien than thể một trận, một luồng lớn lao đich uy hiếp đột nhien từ(tự) tren
người hắn tran, trong mắt ban đầu đich hoang mang cung khong biết lam sao, lại
la đột nhien biến thanh u am va co thể nắm trong tay sinh tử đich tự tin.
"Trương đạo hữu, chung ta lại gặp gỡ." Ma khi(lam) đồng hồ gia gia chủ mở
miệng lần nữa khi, am thanh lại la đa trở nen vo cung gia nua, dĩ nhien la
Chung gia lao tổ đich am thanh. Kia Chung gia lao tổ, lại la nhờ nguyen thần ở
đồng hồ gia gia chủ tren. "Đa lau khong gặp." Trương Hư Thanh vẻ mặt khong
thay đổi, dường như sớm co đoan trước thong thường, cười mỉm đich gật đầu ra
hiệu [noi].