- Chương 38:. Thu Hoạch .


Người đăng: Boss

Lần nay người ao tim mặc du đem "Tang Bảo Cac" từ khong trung bắn rơi, nhưng
la một bộ thời gian khẩn bộ dang gấp gap, vội va ở "Tang Bảo Cac" ben trong
điều tra một lần, đem tất cả co gia trị đich thứ đều mang sau khi đi, ngay lập
tức rời đi. Trước, chỗ nay "Tang Bảo Cac" đich quản gia nhin phuc lộc cung kia
ba ga thần bi tu sĩ rời đi khi, chắc hẳn đa la đem "Tang Bảo Cac" quý trọng
nhất đich những...kia cất kỹ toan bộ mang đi, ma những...kia người ao tim ở
trước khi rời đi, rồi lại la đem toan bộ "Tang Bảo Cac" đich đống đổ nat điều
tra một lần, co lẽ luc nay "Tang Bảo Cac" tất cả co gia trị đich thứ cần phải
cũng đa bị vơ vet khong con. Nhưng "Tang Bảo Cac" du sao cũng la thanh lập hơn
hai ngan năm, mấy năm nay rốt cuộc vơ vet bao nhieu kỳ tran dị bảo, co lẽ cho
du la "Tang Bảo Cac" đich quản gia cũng khong chắc chắn co thể coi như ro
rang, cho nen mặc du biết ro luc nay "Tang Bảo Cac" co lẽ đa khong co bao
nhieu co gia trị đich thứ, nhưng hien vien ton giả đam người vẫn con va Từ
Thanh Pham cung hướng về "Tang Bảo Cac" đống đổ nat đi đến, nghĩ noi khong
chừng con co thể lại đạt được một những thứ gi. Luc nay, "Tang Bảo Cac" từ mấy
trăm trượng đich tren bầu trời rơi, trước cang la lọt vao vo số uy lực mạnh mẽ
đich đạo phap oanh kich, cũng đa la khong trọn vẹn khong được đầy đủ, khắp nơi
đều la mảnh nhỏ. Cho nen mọi người đi tới vung nay đống đổ nat trước sau, mặc
du thi triển hết thần thức, nhưng cũng la tra tim đich cực kỳ chậm chạp, cho
đến một luc sau hien vien ton giả đam người đich đệ tử đến sau khi, tiến độ
mới hơi hơi nhanh chong một it. Chinh như trước theo như lời đich như vậy,
nhin phuc lộc đang lẩn trốn rời khi chắc hẳn đa đem "Tang Bảo Cac" ben trong
vật phẩm quý trọng nhất toan bộ mang đi, rồi sau đo đến đam kia người ao tim
rồi lại la ở vung nay trong phế khư điều tra một lần, "Tang Bảo Cac" ben trong
tất cả co gia trị đich thứ cũng đa bị cướp đoạt khong con, mọi người mặc du
tim kiếm rất lau, lại la căn bản khong co tim được gia trị gi rất cao đich
thứ. Tuy nhien trước hai người rời đi khi cũng vo cung vội va, đối với rải rac
cung đống đổ nat bốn phia đich một it vật liệu cung linh đa, linh đan loại
đich đồ vật, gia trị khong cao, nhưng đối với Từ Thanh Pham đam người ma noi
nhưng cũng la kham xet lấy được rất phong phu. Lần nay mọi người ở trong phế
khư tim toi. Nhưng khong co gi bằng phan đich ý, ai nhặt được chinh la ai, cho
nen đa thấy mọi người động tac đều la chịu kho, khong ngừng ở đống đổ nat
chung quanh đi tới đi lui, tra tim cai gi, ngẫu nhien co thu hoạch. Đều la
tren mặt lộ ra một it vẻ vui, vung tay ao giữa(gian), nơi phat hiện đich đồ
vật đa la bị bắt vao trong tay ao. Ma những...kia đồ vật đến tột cung la cai
gi, lại la trừ bọn họ ra chinh minh ngoai, đa khong người nao biết được. Đương
nhien, những... nay bận rộn đich bong dang phần lớn tất cả đều la hien vien
ton giả chờ(...) ba người chỗ mang đến đich đệ tử, lần nay đối với bọn họ ma
noi gần như chinh la một chuyến tim kiếm bau vật hanh trinh. Ma Từ Thanh Pham,
hien vien ton giả, nghiễm tuệ đại sư, nam nui cư sĩ bốn người. Thứ nhất tự
trọng than phận, thứ hai cũng biết "Tang Bảo Cac" ben trong đối với bọn họ co
ich đich thứ cần phải đều đa bị nhin phuc lộc cung người ao tim mang đi, ma
con lại đich những gia trị kia khong cao điểm linh đa đan dược loại đich thứ
đối với bọn họ cũng la tac dụng vừa phải, cho nen vẻ mặt nhưng cũng muốn Du
Nhien một it, chỉ la mỗi người ở đống đổ nat đich chung quanh đi dạo đi tới,
ma những đệ tử kia cũng la cảm thấy đich xa xa đich tranh ne nay bốn vị kết
đan kỳ đich đại cao thủ, đem vung kia chỗ trống đich khu vực tặng cho bốn
người. Từ Thanh Pham khắp nơi "Tang Bảo Cac" đống đổ nat chung quanh chuyển
động một vong sau khi. Mặc du thu hoạch khong nhiều lắm. Nhưng cũng thu hai
hơn trăm khối rải rac địa linh đa, vai binh tac dụng vừa phải đich linh đan,
con co một chut bay trận luyện khi chỗ dung đich vật liệu. Thấy được đống đổ
nat chung quanh rải rac đich đồ vật đại khai cũng đa bị mọi người vơ vet khong
con sau khi. Từ Thanh Pham cất bước hướng về trong phế khư đi đến, ma đồng
thời, hien vien ton giả, nghiễm ơn huệ chan nhan, nam nui cư sĩ đam người cũng
la đồng thời hướng về đống đổ nat đi một chut đi, con ba người đich đệ tử, lại
la cảm thấy đich dừng bước, rải rac ở chung quanh, cung đợi bốn vị tiền bối đi
ra. Luc nay, lau đai tren khong từ tren bầu trời rơi sau khi. Cửa chinh đich
vị tri sớm đa la khong thấy. Ma Từ Thanh Pham cũng chẳng buồn tim, trực tiếp
thi triển ra "Kho Tử Chi Khi". Một lat giữa(gian), trước mặt kia vỡ vụn vach
tường cũng đa im hơi lặng tiếng hoa tan ra một người(cai) co thể cho người
thong qua đich cửa vao(vao miệng), Từ Thanh Pham cũng khong ngừng lại, đa như
vậy hướng về "Tang Bảo Cac" trong phế khư đi Ma đồng thời, hien vien ton giả
chờ(...) ba người cũng la từ khac nhau đich vị tri tiến vao đống đổ nat giữa,
hoặc la từ(tự) pha vỡ ma vao miệng, hoặc la từ trước người ao tim chỗ pha cửa
vao(vao miệng) tiến vao. Tiến vao trong phế khư sau khi, Từ Thanh Pham lại bất
ngờ đich phat hiện, trong phế khư khong hề như hắn trước suy nghĩ dường
như(tượng) đich như vậy một mảnh mờ tối, ngược lại anh sang dịu dang, cử đầu
nhin một chut, lại la co co hơn trăm khối dạ minh chau loại đich đồ vật nạm ở
bốn phia đich tren vach tường, mặc du biết nay dạ minh chau đối với người tu
tien khong co dung nơi, chỉ la ở pham thế gian gia trị nghin vang, nhưng thấy
được kia chỗ tỏa ra đich dịu dang rất nhỏ đich anh sang, Từ Thanh Pham vẫn con
khong tự giac đich tam sinh yeu thich tinh, nghĩ sau khi co lẽ khả năng [co
thể] dung đến, thế la vung tay ao giữa(gian), trước mặt kia hơn trăm khối dạ
minh chau cũng bị Từ Thanh Pham ao ao thu vao trong tay ao, mặc du anh sang
trở nen mờ tối, nhưng Từ Thanh Pham phat huy "Thien Nhan Thuật" sau khi, nhưng
cũng khong co bao nhieu ảnh hưởng, đa như vậy cất bước tiếp tục hướng về đống
đổ nat chỗ sau đi đến. So sanh với đống đổ nat bốn phia chỗ rải rac đich những
linh thạch kia vật liệu, trong phế khư ben trong ngược lại cang them thưa thớt
một it, co lẽ đa la bị nhin phuc lộc va trước người ao tim cho toan bộ mang
đi, Từ Thanh Pham một mạch đi tới, lại la [chỉ] tim được hơn trăm khối linh
đa, cung với một it linh đa ma thoi. Đa như vậy, Từ Thanh Pham một lần tim
kiếm chung quanh hay khong con co đối với hắn co ich đich thứ, một ben tiếp
tục hướng về đống đổ nat chỗ sau đi đến, đột nhien trong long hơi động một
chut, lại la thần thức xet xử, phat hiện tường ngăn nơi co khac mật thất,
nhưng cũng khong tim cơ quan mở ra, vẫn la phat huy "Kho Tử Chi Khi", trước
mắt đich vach tường im hơi lặng tiếng đich lại la hoa tan ra một chỗ cai miệng
hang, cất bước tiến vao, lại phat hiện ben trong tất cả đều la bay biện đồ vật
khi chỗ dung đich cai gia, co lẽ hẳn la "Tang Bảo Cac" cất giữ cac loại kỳ
tran dị bảo chỗ dung đich mật thất một trong, chỉ la luc nay đa la rỗng tuếch,
khong thấy bất luận cai gi đồ vật bay biện ở tren. Từ Thanh Pham đang tiếc
đich than thở một tiếng, vừa vừa mới chuẩn bị rời đi, lại la trong long hơi
động một chut, tiếp tục hướng về mật thất chỗ sau đi đến, lại la phat hiện mật
thất đich một chỗ goc nơi, co một người(cai) ngọc bich sắc đich hộp ngọc, ben
trong lại la khong biết chứa sao giống như đồ vật, nhưng hộp ngọc nay lại la
co them che chở thần thức hiệu, vừa rồi nếu như khong phải Từ Thanh Pham ở
trước khi rời đi khong cam long đich lại điều tra một lần, lại con quả thật đa
muốn bỏ qua. Từ Thanh Pham vẫy tay một cai giữa(gian), ben nay hộp ngọc ngay
lập tức đich bay đến Từ Thanh Pham đich trong tay, vốn la nghi hoặc đich do
xet trước mắt hộp ngọc liếc mắt, sau đo chậm rai đich đem hộp ngọc mở, tiếp
tục, Từ Thanh Pham lại la khong tranh khỏi đich trong long kinh hai. Từ Thanh
Pham như vậy giật minh, cũng khong phải bởi vi trong hộp ngọc, chỗ thăm hỏi
đich đồ vật la một khối trong rất sống động đich mau xanh biếc đich bộ xương
kho đầu, cũng khong la bởi vi nay khối bộ xương kho đầu kia ban đầu cần phải
chỗ trống đich hai mắt lại hơi hiện ra [lam cho] long người rất sợ hoảng sợ
đich hồng mang, ma la bởi vi ở nay khối bộ xương kho đầu xuất hiện ở trước mắt
hắn đich trong nhay mắt, Từ Thanh Pham bả vai ban đầu chỉ la lẳng lặng đứng
đich tiểu hắc, lại la đột nhien khong để ý Từ Thanh Pham đich lệnh cấm, "Oa
oa" đich keu len, đồng thời giương canh ở Từ Thanh Pham đich bả vai khong
ngừng đich phịch, thong qua cung tiểu hắc giữa(gian) đich tam thần lien hệ,
Từ Thanh Pham phat hiện tiểu hắc đich trong long tran đầy vội vang ý, dường
như nay khối bộ xương kho đầu đối với no cực kỳ quan trọng thong thường, nếu
như khong phải Từ Thanh Pham la chủ nhan của no, co lẽ no đa muốn đem nay khối
bộ xương kho đầu cướp đi cũng thần tốc trốn xa. Kia kho nghe đich con quạ
tiếng keu khong ngừng ở vắng vẻ đich trong phế khư khong ngừng đich vang vọng
, lại la co vẻ cang them đich kho nghe, nhưng Từ Thanh Pham lại la bất chấp
chỉ trich, ngược lại cang them cẩn thận đich do xet thu hut trước đich nay
khối ki lạ đich bộ xương kho đầu đến, chỉ la bất kể như thế nao, lại la vẫn
như cũ khong co cach nao tra ra nay khối bộ xương kho đầu co cai gi đặc biệt
nơi, dường như chỉ la một người binh thường đich ngọc chất đieu khắc thong
thường. Nhưng thấy được tiểu hắc kia vội vang đich hinh dang, hiển nhien nay
khối bộ xương kho đầu cũng khong phải đơn giản như vậy, trong long khong tranh
khỏi đich cang them đich nghi hoặc, khong tranh khỏi đich tho tay hướng về nay
khối bộ xương kho đầu vuốt ve ma đi, nhưng Từ Thanh Pham đich ngon tay vừa mới
cung nay khối bộ xương kho đầu đụng vao nhau đam, trong long lại la kinh hai,
chỉ cảm thấy trong cơ thể đich "Kho Tử Chi Khi" cung "Sinh Linh Chi Khi" một
trận bắt đầu khởi động, đa chỉ điểm nay khối bộ xương kho đầu ben trong lộ ra
đi, Từ Thanh Pham lại la suýt nữa mất đi đối với nay hai đạo linh khi đich
khống chế, khong tranh khỏi đich vội vang tay tranh ra, hai đạo linh khi mới
cuối cung khoi phục yen lặng. Thở dai ra một hơi, chỉ la hơi tiếp xuc một
chut, trong cơ thể đich linh khi đa suýt nữa mất đi khống chế, nay bộ xương
kho đầu lại la qua mức ki quai. Cẩn thận hồi tưởng đến trước đich cac giống
như tinh cảnh, trong cơ thể đich "Kho Tử Chi Khi" cung "Sinh Linh Chi Khi" cho
nen suýt nữa mất đi khống chế, lại la "Sinh Linh Chi Khi" dường như la gặp
được cai gi đem địch thong thường muốn cung giao chiến, ma "Kho Tử Chi Khi"
lại la co khi phach tim được mon ăn đẹp mắt co thể trở nen cang them mạnh mẽ
đich cảm giac. Lại nghĩ đến trước tiểu hắc thấy được nay "Bộ xương kho đầu"
khi cai loại kia hưng phấn đich hinh dang, Từ Thanh Pham thầm đich thầm nghĩ:
"Chẳng lẽ nay ki lạ đich bộ xương kho đầu cung tử khi co cai gi quan hệ?"
Nhưng ma Từ Thanh Pham đối với tử khi cực kỳ nhạy cảm, lại la chut nao khong
co phat hiện co tử khi bao ham trong đo, trong long khong tranh khỏi đich cang
them đich nghi hoặc, nhưng cũng lại khong hề nghĩ them, chỉ la đem hộp ngọc
đong, tiếp tục thu vao trong tay ao, sau đo đi ra mật thất, tiếp tục hướng về
đống đổ nat chỗ sau đi đến. Ma ở hộp ngọc bị Từ Thanh Pham thu vao trong tay
ao sau khi, luon luon vội vang khong thoi đich tiểu hắc cũng dần dần đich khoi
phục yen lặng, chỉ la trong long tran đầy khat vọng ý, luon luon khong ngừng
đich thong qua cung Từ Thanh Pham đich lien hệ phat ra cầu xin đich tin tức,
dường như cầu khẩn Từ Thanh Pham đem kia khối bộ xương kho đầu cho no. Từ
Thanh Pham hơi đich lắc lắc đầu, cho tiểu hắc phat ra một đường an tam một
chut vo nong đich tin tức, nay khối bộ xương kho đầu khắp nơi lộ ra ki lạ,
khong co phat hiện xuất xứ trước, Từ Thanh Pham lại la lo lắng cho tiểu hắc sử
dụng.


Tiên Đạo Cầu Tác - Chương #201