Khó Được Dễ Dàng


Người đăng: Boss

Chương 223: kho được dễ dang

Cả Kinh Đo Thanh lam vao chiến hỏa, Đong Nam Tay Bắc bốn cửa thanh ngay cả cửa
cũng bị quan đội Lực Sĩ oanh rớt, căn bản la khong co cai gi Nhan gac, hơn nữa
dan chung con kiến dọn nha giống nhau địa hướng ngoai thanh chạy, Pho Thư Bảo
đoan người xen lẫn trong dan chạy nạn trong rất thuận lợi địa tựu ra rồi Kinh
Đo Thanh.

Ngay đi đem nghỉ, bảy ngay sau đo, Pho Thư Bảo đoan người ra bay giờ cach kinh
đo ngoai ngan dậm chỗ. Nhin như rất khoảng cach xa, bất qua, khoảng cach Độc
Lang Tộc lanh địa Vụ Trao Chiểu Trạch con co rất xa xoi một khoảng cach. Coi
như la binh thường luc đầu tốc độ, cũng luc đầu muốn hơn hai mươi ngay thời
gian mới co thể đạt tới. Nhưng nếu như la Vĩnh Hằng Lực cấp Lực Sĩ hoặc la Đại
Vo Vũ Trụ cấp Lực Sĩ, kia nhưng chỉ co cần hai ba ngay phi hanh la co thể đến.

Ban đem, đội ngũ đi vao đến một ngọn khong biết ten dưới chan nui. Đưa mắt
nhin lại, chỉ thấy xa Thien anh nắng chiều như đốt, khong trung cho tới cả
vung đất cũng bao phủ ở một mảnh nhu hoa ma hoa mỹ sang bong trong. Ben cạnh
Thanh Sơn cay rừng trung điệp xanh mướt, cay rừng theo gio ma động. Thuộc về
điểu vao rừng, thanh thuy điểu gay phập phồng phập phồng, loang thoang. Một
con song lớn từ khe nui bon lưu xuống, lại đang dưới chan nui một chỗ thế
tương đối thấp oa chỗ tạo thanh một song xanh nhộn nhạo đầm tri. Chung quanh
cay rừng vờn quanh, cảnh sắc ưu mỹ, la một vo cung tốt cắm trại đất.

"Tối nay ở chỗ nay đong nghỉ ngơi đi." Pho Thư Bảo đối với cảnh sắc duyen dang
chỗ rất hữu ai.

Nhất thời một mảnh nữ nhan tiếng hoan ho.

Nhin một tờ giấy mở tran đầy tro bụi khuon mặt tươi cười, Pho Thư Bảo đột
nhien mới phat hiện rồi một vấn đề rất nghiem trọng, cả trong đội ngũ, trừ bỏ
bị nhet ở xe ngựa thầm Gerry La Kiệt cũng chỉ co hắn một người đan ong, la
nghiem trọng nam nữ mất can đối, am thịnh dương suy.

Chi Ni Nha Hồng Giap Thị Vệ Đoan nữ thị vệ cửa bắt đầu xay dựng lều, co bắt
đầu chon oa náu cơm, một mảnh bận rộn cảnh tượng.

Pho Thư Bảo lều tự nhien la tuy bốn nữ bộc tự minh xay dựng. Đong Mai, Hạ
Truc, Xuan Lan cung Thu Cuc rất cẩn thận địa lam hết thảy. Ngay cả trong lều
thảo cũng bị nhổ ra được sạch sẽ, một gốc cay khong dư thừa. Bị sửa sang lại
được sạch sẽ tren mặt đất con trải len rồi một tờ sạch sẻ thảm, kia thảm
thượng vừa để một Trương Hổ da thảm cung một giường mien nhuyễn long chăn.

Khinh bạc giữ cho ấm, đay chinh la bốn nữ bộc tý hậu thiếu gia ngủ yeu cầu
thấp nhất .

Sau buổi cơm tối, một đam Hồng Giap nữ thị vệ tam tam lưỡng lưỡng về phia đầm
tri đi tới. Ngồi ở nha minh cửa trướng bồng, vừa hưởng thụ Đong Mai nắm cầm
xoa bop, vừa miệng mở rộng để cho Xuan Lan dung bằng bạc cay tăm cạo cơm tối
tan cai, con co Thu Cuc nắm chan, Xuan Lan sau khi ăn xong quả chut, như thế,
bị bốn xinh đẹp nữ bộc vay bắt hầu hạ, Pho Thư Bảo tam tư cũng đang kia bị một
mảnh bong rừng che dấu đầm tri ben kia.

"Cac nang qua ben kia lam gi?" Đa nghe được hỉ hả nghịch nước thanh am, Pho
Thư Bảo nhưng biết ro con cố hỏi.

"Thiếu gia, những thứ kia nữ thị vệ đi tắm rửa, nấu cơm thời điểm đa nghe cac
nang hẹn ước." Đong Mai vừa nắm thiếu gia bả vai, vừa on nhu noi.

Pho Thư Bảo nhin một chut bốn khuon mặt tro bụi, co chut vo cung bẩn nữ bộc,
vừa cười noi: "Vậy cac ngươi nghĩ rửa sao?"

"Nghĩ nha." Bốn nữ bộc đồng thời len tiếng, thanh thuy dễ nghe.

"Vậy cac ngươi hay đi đi." Pho Thư Bảo cười noi. Ánh mắt chạm đến đang quỳ gối
hắn giữa hai chan cho hắn nắm chan Thu Cuc bộ ngực, kia bo sat người nữ bộc
ao ngắn cổ ao mở được tương đối thấp, một cach tự nhien địa lộ ra ngoai ra một
mảnh tuyết trắng nộn lan da, con co một con thật sau vu ranh, lam cho người
ta khong nhịn được một mảnh mơ mang.

"Thiếu gia, khong bằng người cung chung ta cung đi rửa sao, chung ta hầu hạ
ngươi tắm." Đong Mai gion noi.

"Ách. . . Hay la thoi đi, chinh cac ngươi đi la tốt." Khong phải la khong
muốn, nếu như la một minh xuất hanh, vừa chỉ đem bốn nữ bộc, Pho Thư Bảo tự
nhien ước gi bốn nữ bộc hầu hạ hắn tắm, nhưng co Độc Âm Nhi cung Chi Ni Nha ở,
hắn nhưng cũng khong dam.

"Vậy chung ta đi." Bốn nữ bộc cũng đa sớm muốn tắm rồi. Co be trời sanh thich
đẹp cũng yeu sạch sẻ, lien tục chạy bảy ngay đường, ra khỏi một than mồ hoi,
dinh một than tro bụi, nay thi khong cach nao dễ dang tha thứ chuyện tinh.
Nhất la Đong Mai, vốn la nghĩ lấy ra nhất lấy ra sở trường nhất rốn tra cho
thiếu gia uống, nhưng ven len nữ bộc ao ngắn lại phat hiện rốn đen thui, tam
tinh buồn bực muốn chết, nơi nao con dam lấy ra đi gặp thiếu gia đay?

Bốn nữ bộc vừa rời đi, trong doanh địa nhất thời lộ ra vẻ khong đang len.

Ánh mắt sẽ cực kỳ nhanh quet qua doanh địa, Pho Thư Bảo một cốt lục từ tren
mặt đất bo dậy, trong long cười noi: "Trời ban cơ hội tốt, một người đan ong,
cả đời kia co mấy lần cơ hội rinh coi mấy chục mỹ nữ đồng thời tắm đồ sộ trang
diện đay?" Hơn nữa, nay con khong phải la ở nha tắm, la tinh khiết thien nhien
thien nhien chi tắm, người sau mui vị ro rang cho thấy cảnh giới tối cao mui
vị.

Trong long quyết định rồi chu ý, Pho Thư Bảo niếp thủ niếp cước về phia kia
tấm chống đở ở tầm mắt rừng cay lặn đi tới.

Cang ngay cang gần, rầm nữa tiếng nước chảy cũng cang luc cang lớn, hỗn tạp ở
ben trong con co nữ sinh hỉ hả tiếng cười, mặc du khong co nhin thấy kia cụ
thể cảnh tượng, Pho Thư Bảo cũng tưởng tượng cho ra, vậy nhất định la mấy nữ
nhan thị vệ ở lẫn tưới nước chơi đua. Như vậy vừa nghĩ, trong đầu của hắn liền
một mảnh lửa nong, tiềm hanh tốc độ cũng nhanh hơn rất nhiều.

Một than cay, hai khỏa đếm. . . Mắt thấy sẽ phải đem mấy chục mỹ nữ tắm đồ sộ
cảnh tượng thu hết vao mắt, nhưng vừa mới đi qua thứ mười cay mộc thời điểm,
Pho Thư Bảo nhưng ngoai ý muốn nhin thấy một tờ thanh tu xinh đẹp khuon mặt,
Độc Âm Nhi.

"Bảo ca, phia ta đối với ngươi hiểu ro, ta khẳng định ngươi biết lam loại
chuyện nay, cũng khẳng định ngươi sẽ chọn nầy tốc hanh tốt nhất quan sat chut
lộ tuyến."

Pho Thư Bảo, ". . ."

Độc Âm Nhi nghiem trang noi: "Cho nen, ta khuyen ngươi hay la đa chết kia phan
tam sao."

"Cac ngươi co tắm quyền lợi, ta cũng chưa co sao? Ta cũng vậy muốn tắm." Pho
Thư Bảo noi.

Độc Âm Nhi liếc Pho Thư Bảo một cai, "Kia chờ chung ta nữ sinh giặt xong ngươi
lại tẩy."

Pho Thư Bảo cười hắc hắc noi: "Kia. . . Chờ Hồng Giap Thị Vệ Đoan nữ thị vệ
cửa giặt xong ròi, chung ta cung nhau tắm tắm uyen ương như vậy?"

"Tốt, " Độc Âm Nhi cười khanh khach noi: "Con muốn cộng them Chi Ni Nha kia
chỉ thơm ngao ngạt mẫu ương, hai chung ta chỉ mẫu ương cung ngươi một con cong
uyen rửa tắm uyen ương, phải khong?"

"Tốt, ngươi đi cung Chi Ni Nha noi một chut, đa ta ten la nang cung nhau tắm,
nang nhất định sẽ đap ứng." Pho Thư Bảo cũng khong cảm thấy đo la noi mat.

"Ta nhỏ vào! Ngươi vừa ngốc đi đi, ta liền chưa từng thấy co ai da mặt co
ngươi dầy như thế." Độc Âm Nhi gắt một cai, khuon mặt đỏ ửng.

Âm mưu khong co sinh, chuyện cũng khong con noi tốt, Pho Thư Bảo đoi rồi khong
co gi vui, net mực trong chốc lat, thấy Độc Âm Nhi khong co chut nao buong
lỏng, chỉ đanh phải xam xịt địa thối lui ra khỏi rừng cay. Bất qua, tựu đang
đi ra rừng cay thời điểm, hai chan của hắn đột nhien hướng mặt đất vui lấp rơi
xuống.

Hắn la một bất khuất Nhan, co bền bỉ bất khuất tinh cach. Tren mặt đất co cọp
mẹ chặn đường, vậy hắn tại sao khong nha minh chuyen nghiệp kỹ thuật, từ dưới
đất tiềm hanh đến đầm đay ao bộ đay?


Thiên Tài Đọa Lạc - Chương #223