Trong Dục Hỏa Đốt


Người đăng: ๖ۣۜGấu Mèoღ

Van Mộng Long cang them nghĩa chanh từ nghiem: "Như vậy sao được, tại hạ la
cai nam nhan, co nương lại như vậy me người, tại hạ vạn nhất cầm giữ khong
được lam ra hanh động cầm thu đến lam sao bay giờ? Ta hay vẫn la đi thoi." Noi
xong quay người vừa muốn đi ra. Lăng Tuyết kỳ khong co buong tay, trai lại
nang keo cang chặc hơn ròi, nang cũng khong biết vi cai gi chinh minh co thể
như vậy, biết rất ro rang người nay rất nguy hiểm, chẳng những dẫn soi vao
nha, hơn nữa lang phải ly khai chinh minh con muốn đau khổ giữ lại, "Chẳng lẽ
ta đien rồi sao?" Nang muốn.

"Khong phải đi, ta... Ta sợ hai!" Lăng Tuyết kỳ điềm đạm đang yeu ma noi.

Van Mộng Long xem mục đich đạt đến, trong nội tam cai kia mỹ a: "Tiểu nha đầu,
cung ta đấu, ngươi con qua non đau ròi, hắc hắc." Van Mộng Long noi: "La
ngươi khong nen lưu lại ta, nếu như ta cầm giữ khong được, ngươi đừng oan ta."

Lăng Tuyết kỳ biết rất ro rang đo la một cai bẫy, thế nhưng ma nang hay vẫn la
rất phối hợp nhịn khong được chui đi vao. Nang cắn chặt moi dưới, dung giống
như ruồi muỗi giống như thanh am noi: "Ân!"

Van Mộng Long giống như cười ma khong phải cười nhin xem Lăng Tuyết kỳ, thấy
Lăng Tuyết kỳ trong nội tam am thầm sợ hai, giống như co mấy trăm chỉ xinh đẹp
khong biết ten con trung, tại trong long của minh phủ phục ma qua.

"Ánh mắt của hắn thật đung la xinh đẹp đay nay." Lăng Tuyết kỳ vi ý nghĩ của
minh cảm thấy khong hiểu thấu, chinh minh co phải hay khong choang vang?

Van Mộng Long đột nhien vỗ cai ot noi: "Đung rồi, đa quen một sự kiện?"

Lăng Tuyết kỳ hiếu kỳ hỏi: "Đa quen cai gi?"

Van Mộng Long noi: "Đa quen uy chu cho mực ròi, ta lấy được uy no, đừng đem
no bị đoi..."

Lăng Tuyết kỳ nghĩ thầm: "Hắn tốt co yeu tam uc."

Van Mộng Long noi tiếp: "Đoi gầy, tựu khong thể ăn rồi!"

Lăng Tuyết kỳ: "Đổ mồ hoi..."

Van Mộng Long cầm ăn thừa xương cốt uy chu cho mực, chu cho mực ăn mui ngon.
Van Mộng long đạo: "Ngươi cũng đừng qua cảm kich ta, hom nay cho ngươi ăn la
vi ngay mai rất tốt ăn ngươi, kiếp sau đầu thai đừng lam cẩu ròi, hai tử đang
thương." Chu cho mực "Nức nở nghẹn ngao" một tiếng tỏ vẻ đap lại, no biết ro
hom nay mạng của minh xem như bảo trụ ròi, thế nhưng ma ngay mai đau nay?

Van Mộng long đạo: "Ngươi đừng như vậy xem ta, cũng đừng đối với ta gọi, ta sẽ
mềm long . Ta đi ròi, ngay mai gặp, ngủ ngon." Noi xong Van Mộng Long Hồi đa
đến phong.

Luc nay Lăng Tuyết kỳ đang tại Thien Nhan giao chiến, đang tại vắt hết oc nghĩ
biện phap, nang suy nghĩ chinh minh lam như thế nao đao thoat Van Mộng Long ma
trảo, như thế nao co thể bảo trụ trinh tiết. Nang biết ro người nay khong phải
những người kia cặn ba, những người kia cố kỵ nang lão tử thực lực, khong
dam thực đối với nang thế nao, thế nhưng ma người nay khong sợ trời khong sợ
đất, sẽ lam ra cai gi thật sự kho co thể đoan trước. Đột nhien Lăng Tuyết kỳ
đầu Linh quang loe len: "Đung rồi, hắn khong la ưa thich tiền sao?"

Van Mộng Long xem Lăng Tuyết kỳ biểu hiện tren mặt biến hoa ngan vạn, am tinh
bất định, đa biết ro nha đầu kia muốn cai gi, trong long của hắn buồn cười, cố
ý nụ cười dam đang hướng Lăng Tuyết kỳ đi đến.

Lăng Tuyết kỳ nghe được cực kỳ kho nghe dang tươi cười, ngẫng đầu thấy được
Van Mộng Long cai kia trương anh tuấn tren mặt treo xấu xa dang tươi cười,
nang tam ngột nhanh hơn tốc độ. Nang thời gian dần qua dựa vao về sau, ma Van
Mộng Long Nhất từng bước tới gần, nụ cười kia cang them mập mờ, cang them lại
để cho tim đập của nang nhanh đến khong cach nao noi ro.

"Ngươi... Ngươi muốn... Ngươi muốn lam gi?" Lăng Tuyết kỳ đa tựa vao tren bệ
cửa sổ, lui khong thể lui, nang hỏi Van Mộng Long thanh am đa gio lạnh ben
trong chim cut đồng dạng lạnh run ròi.

Van Mộng Long cui hướng nang chằm chằm vao Lăng Tuyết kỳ xinh đẹp mang theo
Tiểu Điểu giống như kinh hoang anh mắt đoi mắt cười noi: "Ngươi cứ noi đi?"

Lăng Tuyết kỳ tầm mắt buong xuống, nang đa khong dam lại cung Van Mộng Long
nhin nhau, Van Mộng Long con ngươi tuy nhien tran đầy treu tức vui vẻ, thế
nhưng ma y nguyen như vậy tĩnh mịch, lam cho nang khong thể tự thoat ra được.
Long mi thật dai nhẹ nhang kich động lấy, Lăng Tuyết kỳ ngọc thủ đẩy tại Van
Mộng Long rắn chắc tren lồng ngực, Van Mộng Long trước ngực cơ bắp lại để cho
Lăng Tuyết kỳ cang them ý loạn thần me, thế nhưng ma nang lại khong thể buong
ra.

"Ta... Ta lam sao biết... Ngươi muốn lam gi?" Lăng Tuyết kỳ gian nan ma noi.

Lăng Tuyết kỳ bởi vi phụ giup Van Mộng Long, ma đưa đến than thể nghieng về
phia trước. Vốn Van Mộng Long tựu muốn treu chọc nang, thế nhưng ma bộ đồ ngủ
nay cấu tạo tăng them Lăng Tuyết kỳ phối hợp sử một đại đoạn trắng noan đẫy đa
bạo lộ tại Van Mộng Long trước mắt, vậy đối với kien quyết thỏ trắng theo Van
Mộng Long goc độ xem la cao như vậy đứng thẳng, như vậy me người, một cỗ khong
biết ten dục vọng từ tren trời giang xuống, Van Mộng Long Thần Long Bạo
trướng, anh mắt của hắn cũng co chut đỏ len, anh mắt của hắn nếu như co thể
phong hỏa, Lăng Tuyết kỳ quần ao đa sớm đốt thanh tro ròi.

Lăng Tuyết kỳ như vậy lơ đang xuan quang tiết ra ngoai lại để cho Van Mộng
Long đa mất đi lý tri, dục hỏa hừng hực thieu đốt len lý tri của hắn, hơi thở
của hắn dần dần ồ ồ.

Lăng Tuyết kỳ kỳ quai Van Mộng Long tại sao khong trở về đap đau ròi, nang
ngẩng đầu nhin len lại cang hoảng sợ, chỉ thấy Van Mộng Long trong anh mắt
thieu đốt len hai luồng Hỏa Diễm, nang vo ý thức om chặt bộ ngực.

"Ngươi..." Lăng Tuyết kỳ vừa muốn mở miệng, Van Mộng Long đột nhien nang len
nang khuon mặt hung hăng hon xuống dưới. Lăng Tuyết kỳ tuy nhien binh thường
lớn mật, tuy nhien lại chưa từng co bị nam nhan hon qua, cai nay Van Mộng Long
cưỡng hiếp lam cho nang luống cuống thần, trong nội tam nang keu khong muốn,
thế nhưng ma than thể run rẩy, Van Mộng long than ben tren đặc thu mui thơm
cung nam tinh khi tức bao phủ nang. Đương Van Mộng Long đầu lưỡi cạy mở nang
ham răng, vọt vao lanh địa của nang luc, trong đầu của nang cai kia căn thần
kinh tựu như vậy cắt đứt, một loại khong hiểu cảm giac dang len, loại cảm giac
nay lại để cho than thể mềm mại của nang như nhũn ra.

Van Mộng Long đem Lăng Tuyết kỳ chiéc lưỡi thơm tho bắt lam tu binh tới, sau
đo tinh tế nhấm nhap. Lăng Tuyết kỳ hương tin mềm mại, trắng non, hương vị
ngọt ngao ngon miệng, Van Mộng Long yeu khong thich khẩu, hắn lần lượt bắt no
cướp đoạt tới, lần lượt nhảy vao Lăng Tuyết kỳ trận địa, khắp nơi vơ vet. Nang
ham răng, lợi, đoi cang tren, bị Van Mộng Long lưỡi to một lần lần đich vuốt
ve, Van Mộng Long phun ra nuốt vao lấy Lăng Tuyết kỳ hương vị ngọt ngao nước
bọt đồng thời, cũng đem minh vượt qua đi lại để cho Lăng Tuyết kỳ nhấm nhap.
Lăng Tuyết kỳ tại Van Mộng Long dạy bảo hạ thời gian dần qua khong lưu loat
đap lại lấy hắn hon nồng nhiệt, đầu lưỡi của bọn hắn giup nhau quấn quanh uốn
eo đanh khong ngớt, hai người khong biết mệt mỏi.

Lăng Tuyết kỳ trong long la muốn cự tuyệt, thế nhưng ma nang khong co hai cai
đa bị Van Mộng Long cao sieu kỹ thuật hon hoa tan, tuy nhien nang đa rất phối
hợp cung Van Mộng Long hon moi ròi, thế nhưng ma nang hay vẫn la lừa minh dối
người muốn: "Đay la hắn cưỡng hiếp, ta khong phải tự nguyện, ta hon trả lại
cũng khong qua đang la vi trả thu thoang một phat, khong thể để cho hắn bạch
hon a, ta cũng muốn hon cai đủ vốn."

Hai người hon cang them tui bụi, Lăng Tuyết kỳ thiếu chut nữa hit thở khong
thong, thế nhưng ma nang mặc kệ, nang y nguyen vong tinh hon, nang khong nghĩ
tới hon moi cảm giac tốt như vậy, cai nay nếm đến chỗ tốt tựu khong dứt ròi.

Van Mộng Long tay tại Lăng Tuyết kỳ bong loang tren sống lưng vuốt, Lăng Tuyết
kỳ đa ở Van Mộng Long Bối ben tren sờ loạn. Van Mộng Long tay theo Lăng Tuyết
kỳ tren ao ngủ đam đi vao, hai canh tay trực tiếp cầm Lăng Tuyết kỳ thỏ trắng,
Van Mộng Long thoả man "A" một tiếng, cai nay thật sự la thần ban an a, như
vậy đẫy đa, như vậy no đủ, như vậy co co dan, chinh minh thế nhưng ma sắp co
một ngan năm khong co chạm đến mỹ nữ thỏ trắng ròi, cai nay sờ đến thật sự la
cảm khai ngan vạn, rất lau vi cảm giac a. Van Mộng Long yeu thich khong buong
tay xoa nắn lấy.

Lăng Tuyết kỳ tại Van Mộng Long tay bao trum chinh minh num vu một sat na kia
thiếu chut nữa đien rồi, nang than thể mềm mại rung mạnh, trong cổ họng phat
ra "Khanh khach" thanh am, nang thật sự chịu khong được loại kich thich nay
ròi, nếu khong phải Van Mộng Long hon nang khong buong khẩu, nang khả năng đa
nhịn khong được muốn keu. Van Mộng Long xem Lăng Tuyết kỳ than thể đa nhu
nhược vo lực ròi, hắn om lấy Lăng Tuyết kỳ, đem nang đặt ở tren giường. Lăng
Tuyết kỳ than thể mềm mại run rẩy, nang tựa hồ chờ mong lấy cai gi, cũng tựa
hồ khang cự cai gi.

Van Mộng Long loại nay tan gai lao luyện tại cỡi Lăng Tuyết kỳ quần ao luc
thậm chi co chut it phat run. Van Mộng Long tach ra Lăng Tuyết kỳ ao ngủ luc
ngay dại, nang khong chỉ co khong co mặc cai yếm, ma ngay cả phia dưới đều la
chan khong . Noi thật, Van Mộng Long thật la một cai thien tai, chưa từng co
giải nhắm rượu tử hắn vạy mà thuận lợi đem nut thắt giải khai, xem ra nữ
nhan lực lượng thật đung la vĩ đại.


Thiên Niên Cực Phẩm Lưu Manh - Chương #48