- Chương 408:. Kim Thân Sơ Thành


Người đăng: Boss

. . . Canh giờ điểm sau khi, cũng khong biết hấp thu bao nhieu cực nong, băng
han! 4: thoi quen chau gio chan nay hai nơi Huyệt Khiếu, rốt cục tu luyện sau
thẳm như hồ sau giống như.

Mặc cho gio mat cang them tinh tham, cảm giac được thần thong bỗng lớn hơn rất
nhiều. Nay hai nơi tu luyện xong Huyệt Khiếu, thậm chi co thể cung bầu trời
đầy sao trung nao đo hai khỏa sinh ra một tia vi diệu cảm giac.

Mặc cho gio mat khong co dừng lại, anh mắt cang them nong bỏng, tiếp tục tu
luyện nổi len những khac Huyệt Khiếu. Trong khi tu luyện. Than thể của hắn
cang ngay cang lớn mạnh. Tu luyện vị tri cũng cang ngay cang cao. Vốn la ở ba,
bốn tầng cương phong chỗ giao giới tu luyện, tiếp theo lại đến hoan toan la
bức người cực nong hơi thở bốn tầng cương phong, tầng năm cương trong gio ?

Đung như gio mat chan quyết trung theo như lời, Thai Dương Chan Hỏa, tinh cầu
anh sang, quả nhien co thể trợ giup tim kiếm, tu luyện Huyệt Khiếu. Đien cuồng
trong khi tu luyện, trong nhay mắt liền đi qua ba thang.

Luc nay, mặc cho gio mat nơi tu luyện cũng đa di động đến rồi tầng thứ năm
cương phong đỉnh phong, tren than thể đa bị hắn tu luyện ra chin trăm chin
Thập Cửu nơi Huyệt Khiếu.

gio mat chan quyết tầng thứ ba co thể noi la tu luyện xong rồi. Bất Diệt Kim
Than bi quyết tầng thứ tam nhưng giờ mới bắt đầu. Mặc cho gio mat biết, người
nay thể Huyệt Khiếu vo cung vo tận, tu luyện cang nhiều, thần thong cang lớn.
Hắn tự nghĩ ra cong phap ben trong, mặc du khong co đối với Huyệt Khiếu yeu
cầu, nhưng cũng khong co hạn mức cao nhất vừa noi.

"Chin trăm chin Thập Cửu nơi Huyệt Khiếu, toan bộ tu luyện thanh cong, chỉ kem
hấp thu thien địa linh khi củng cố . Như vậy than thể, nhưng như cũ khong thể
trực tiếp tiến vao Thai Dương Chan Hỏa trung tu luyện, ở ben bờ tu luyện cũng
khong co cai gi hiệu quả . Xem ra ta phải đổi lại cai địa phương từ từ sẽ đến.
Bất qua trước đo. Ta trước trở về một chuyến, rời đi ba cai. Nguyệt, cũng
khong biết sư tỷ ben kia tiến triển như thế nao." Mặc cho gio mat tự nhủ.

Hắn vừa noi chuyện, ý niệm vừa động. Tren người lập tức xuất hiện một kiện
Kiếm Nguyen tạo thanh mau trắng bạc phong cach cổ xưa trường bao. Cai nay
trường bao thoạt nhin cung trước kia khong khac, nhưng thật ra phong ngự năng
lực nhưng trở nen mạnh mẻ một mảng lớn.

Hợp Thể kỳ tu sĩ Nguyen Thần tiếp xuc than thể, than thể tiếp xuc Nguyen Thần,
than thể tăng len cũng la Nguyen Thần tăng len, mặc cho gio mat ben trong than
thể Kiếm Nguyen, so với trước kia tự nhien la tinh thuần gấp trăm lần!

Tinh thuần đồng thời, nhưng khong co linh khi bổ mặc cho gio mat trong cơ thể
Kiếm Nguyen tương đương với bị ap suc gấp trăm lần, nhu cầu cấp bach muốn bổ
sung. So với trước kia, hắn bay giờ một đạo Kiếm Nguyen. Hoan toan chống đỡ
được với đi qua trăm đạo.

Mặc cho gio mat than hinh thoang một cai, phảng phất bị gio thổi tan khoi xanh
giống như biến mất khong thấy gi nữa, sau một khắc đa xuất hiện ở Băng Nguyệt
mặt ngoai băng han Lục Địa ben tren.

Mặc cho gio mat cảm thụ chung quanh đầy đủ băng han linh khi, ý niệm vừa động,
than thể chung quanh lập tức tạo thanh một cai cự đại, co ngan dặm lớn nhỏ
linh khi nước xoay;

Rộng lượng linh khi rot vao mặc cho gio mat trong than thể, phảng phất kiền
sớm rất nhiều thổ địa, gặp được mưa tầm tả mưa to, lại phảng phất trong sa
mạc, cơ hồ chết khat lữ khach, gặp phải nước ngọt hồ. Ngụm lớn nang ly giống
như. Mặc cho gio mat trong long sướng khoai. Kim long khong đậu het lớn một
tiếng noi: "Tốt".

Luc nay cảnh nầy, xa nhin qua giống như một cuộc tuyệt thế gio bảo, tan sat
bừa bai gio ret, đầy trời băng tuyết, đem nay vo hinh linh khi nước xoay hoa
thanh hữu hinh.

Cũng may phụ cận cơ hồ khong người nao, đến cũng khong lo lắng kinh thế hai
tục.

Nay cai cự đại nước xoay vẫn keo dai . Dần dần mở rộng. Cuối cung biến thanh
vạn dặm hơn chu vi? Thậm chi dẫn đến mười vạn dặm chu vi ben trong linh khi
cũng tụ tập tới đay, rất nhiều nhỏ địa mạch linh khi trực tiếp biến mất khong
thấy. Suốt bảy ngay sau đo, mặc cho gio mat mới hai long ngừng lại, dang voc
to nước xoay cũng đồng thời biến mất khong thấy.

Tren thực tế, mặc cho gio mat bổ sung toan than Kiếm Nguyen, cũng nhiều nhất
một ngay la đủ rồi. Bất qua hắn tren người tu luyện ra chin ngan chin trăm
chin Thập Cửu nơi Huyệt Khiếu, khắp nơi sau thẳm như hồ sau, cũng cần đại
lượng kiếm van, dễ chịu . Cũng co thể hấp thu đại lượng Kiếm Nguyen. Nhiều như
vậy Huyệt Khiếu cung nhau hấp thu thien địa linh khi, luc nay mới co động tĩnh
to lớn như thế!

Hấp thu xong, mặc cho gio mat thần thanh khi sảng. Than thể lại cang tăng len
khong chỉ một tầng. Thoạt nhin cũng khong hung trang, lại khong văn nhược cao
ngất than hinh ben trong, nhưng ẩn nup một cổ hủy thien diệt địa bạo lực!

Thậm chi, giờ phut nay tĩnh hạ tam lai, hắn co thể cảm giac được ro rang một
số xa xoi tinh cầu tựa như nhảy len trai tim. Cung bản than toan than Huyệt
Khiếu giống nhau tương lien.

Chung quanh thien địa linh khi mặc du khong giống bắt đầu như vậy cuồng bạo
tran vao than thể của hắn, nhưng mỗi thời mỗi khắc cũng bị những thứ nay Huyệt
Khiếu hấp thu. Cung bản than co cảm ứng tinh cầu, bọn họ ra tinh cầu anh sang,
phảng phất cũng biến thanh một cổ tinh thuần kỳ dị năng lượng, nước chảy khong
tiếng động dễ chịu những thứ nay Huyệt Khiếu.

Bỏ ra Kiếm Nguyen, bằng vao cung tinh cầu cảm ứng, mặc cho gio mat liền co thể
đủ lăng khong phi hanh. Như vậy cảnh giới, chinh la Bất Diệt Kim Than bi quyết
tầng thứ chin, cũng la cuối cung một tầng.

Bất qua nay tầng thứ chin uy lực co khổng lồ khac nhau, chỉ đả thong mười
người Huyệt Khiếu, Huyệt Khiếu tương thong sau cũng coi như tiến vao tầng thứ
chin; tu luyện ngan nơi, vạn nơi, mười vạn nơi, cũng la tầng thứ chin? Mười.
Cung mười vạn nơi thần thong tự nhien khong thể đồng nhất ma ngữ.

Noi ngắn gọn, nay Bất Diệt Kim Than bi quyết tầng thứ tam cung tầng thứ chin,
la vĩnh viễn khong chừng mực hai tầng. Thấp nhất tu vi tương đương với mới vao
Hợp Thể luc đầu tu sĩ, cao nhất con lại la co thể từ bức đại thừa!

Mặc cho gio mat luc nay chỉ co thể coi la la Kim Than chut thanh tựu, khoảng
cach đại thanh con xa; bất qua lại them nay luyện thể tu vi, thực lực của hắn
hiển nhien khong phải la mới vao Hợp Thể kỳ những tu sĩ khac co thể so sanh !

Thần cong sơ thanh, mặc cho gio mat khong khỏi dược dược dục thi, nhưng khong
co vội vả đi thử chieu, ma la hoa thanh một đạo đẹp mắt ngan quang, nhanh đi
tim Lý Ảnh.

Như thế thanh tich, hắn tự nhien muốn cho nang biết trước, cung nhau chia xẻ
vui sướng. Nhưng la rất nhanh, hắn nhưng cảm thấy đanh nhau động tĩnh

Tinh tinh rất tốt Lý Ảnh, luc nay lại tức giận phi thường. Nang hao hết tam
lực giải trừ quảng han Tien cung ngoai cấm chế, khong ngủ khong nghỉ khổ cực
ba cai. Nguyệt, mắt thấy sẽ phải thanh cong, nhưng tới một đam khong chi
khach.

Đay la người mặc đồng dạng chế kiểu y phục bảy ten tu sĩ, hiển nhien la cung
tong mon. Nhin len y phục phẩm chất, cung bề ngoai net mặt, đầu lĩnh hiển
nhien la một it đối với năm nam nữ trẻ;

Đay đối với nam nữ đều la Hợp Thể luc đầu tu vi. Bọn họ sau lưng năm ten tu sĩ
tu vi so sanh thấp một số, thoạt nhin cũng phi thường trẻ tuổi, bốn nam một
nữ, cung đầu lĩnh hai người giống nhau, nam nho nha tuấn lang, nữ thanh lệ
thoat tục. Bất qua mọi người nhưng đều la ẩn ham một loại cao cao tại thượng
lạnh lung.

Phảng phất thật la giữa thang Tien Nhan giống như.

Những thứ nay "Giữa thang Tien Nhan" nhan lực mặc du khong thế nao cao, lại
tựa hồ như vốn la cũng biết quảng han Tien cung chỗ ở. Bọn họ vừa đến nay băng
sơn phụ cận. Thấy chung quanh trống trơn, cuống quit tế ra vai mon cổ quai
phap bảo, lung tung gia mấy cai, quả nhien kiểm tra xong mặc cho gio mat, Lý
Ảnh lien thủ bay trận phap cấm chế.

"Kha lắm. Tiện nhan. Canh chung ta những thứ nay Tien cung chủ nhan ra cửa hết
sức, trộm lấy chung ta chỗ ở quảng han Tien cung.

Trả lại bay như thế ac độc trận phap".

Bọn họ cong kich cấm chế, tự nhien chịu lấy đến phản kich; mặc du nay phản
kich khong co thương tổn đến bọn họ. Bọn họ nhưng giận tim mặt, thấy trận phap
ben trong Lý Ảnh, cơ hồ bai trừ quảng han Tien cung ngoai sở hữu cấm chế, bọn
họ lập tức mất đi "Giữa thang Tien Nhan" khi độ, lớn mắng len.

Lý Ảnh nghe được noi thế, tự nhien sinh khi. Khong noi đến nay quảng han Tien
cung trăm phần trăm la vật vo chủ. Cho du thật la nay bảy ten tu sĩ, bọn họ
cũng co thể thật tốt noi, khong nen chẳng phan biệt được xanh đỏ đen trắng,
tựu ac ngữ đả thương người.

Lý Ảnh định cũng khong noi noi, ngay cả xem bọn hắn một cai hứng thu cũng
khong co. Quảng han Tien cung phia ngoai cấm chế đa nhanh bị giải khai, phan
tam noi chuyện hiển nhien khong phải luc, nang chỉ nghĩ mau sớm giải khai cuối
cung nay cấm chế, nhin nay quảng han Tien cung, đến tột cung khong phải la nay
bảy người khong chi khach !

Về phần mặc cho gio mat, nang cũng khong co bao cho. Nguyen nhan co năm, một
la khong muốn phan tam ra truyền am con hạc giấy. Hai la truyền am con hạc
giấy sợ rằng khong cach nao bay qua cương phong tầng. Ba la lo lắng quấy rầy
mặc cho gio mat tu luyện. Bốn la trận phap bảo vệ, con chưa tới động thủ thời
điểm. Năm la muốn ở trận phap bị pha luc trước, thu phục quảng han Tien cung,
như vậy liền co thể nghenh ngang rời đi.

"Minh Nguyệt sư thuc, noi như vậy tựa hồ thật la qua đang sao. Gia tọa quảng
han Tien cung chinh xac la vật vo chủ, chung ta đa đa tới rất nhiều lần, nhưng
lấy nay Tien cung ngoai cấm chế khong co cach nao. Bay giờ vị tiền bối nay
trận phap thanh tựu cao tham, lại đến mấu chốt nơi, chung ta la khong phải
khong nen quấy rầy nang a?.

Tu vi so sanh thấp co gai đi ngược chiều khẩu khong tốt đầu lĩnh nữ tu, thấp
giọng noi.

"Thanh ha ngươi nha đầu nay muốn tim cai chết sao? Nay quảng han Tien cung tuy
la vật vo chủ, cũng la tong ta nhất định phải vật; ngươi sư thuc ta khổ tu
trận phap, mỗi trăm năm cũng tới thử lần trước, muốn nhin thanh cong đang nhin
, co thể nao đem Tien cung nhường cho ngoại nhan? Hay bớt sam ngon đi, cac
ngươi cũng cho ta toan lực xuất thủ, pha vỡ tầng nay trận phap, chem tiện nhan
kia".

Đầu lĩnh co gai Nguyệt sư thuc lạnh lung noi. Ánh mắt của nang so sanh với
chung quanh băng han khi con muốn băng han, bị nang như vậy vừa nhin, thanh ha
nha đầu kia lập tức sắc mặt tai nhợt, khong dam noi tiếp nữa.

"Như thế tuyệt sắc, chem giết đang tiếc. Xoa đi thần niệm. Cho rằng luyện cong
lo đỉnh sao." Đầu lĩnh nam tử cười lạnh noi.

"Minh ngọn nui sư thuc, noi khong sai." Những khac mấy ten nam tu rối rit phụ
họa, nhin về phia Lý Ảnh trong hai mắt, khong che dấu chut nao lộ ra vẻ dam ta
.

Ngay sau đo, bọn họ toan lực tế ra phap bảo. Được keu la lam Minh Nguyệt sư
thuc co gai, chống cự chinh la một thanh bich sắc tao nha quạt la cọ, ro rang
la một kiện hạ phẩm linh bảo.

Cai nay hạ phẩm linh bảo quạt la cọ, xuất trận trận gio ret tiếng thet, mỗi
nhẹ nhang một cai động, khong trung liền lập tức sẽ xuất hiện một cai trăm
trượng trường, uy ap như thật sự băng tuyết hang dai.

Trận phap của mọi người tu như thế cong kich phia dưới. Lung lay muốn toai,
trong khoảng thời gian ngắn nhưng khong co bị cong pha. Minh Nguyệt, minh ngọn
nui hai tu tren mặt cũng lộ ra vẻ kinh dị, nhưng ngay sau đo trong mắt sat cơ
cũng nặng hơn.

Kia Minh Nguyệt vi quấy rầy Lý Ảnh, thậm chi nghiến răng nhục mắng len, những
tu sĩ khac vừa nghe, tự nhien cũng khong cam chịu rơi ở phia sau, đủ loại kho
nghe khong tốt ngon ngữ cũng thốt ra.

Chỉ co được keu la lam thanh ha nữ tu, tựa hồ khong đồng ý chung tu lam phep ,
thủy chung khong noi gi. Bất qua của mọi người tu ap bach, chỉ đanh phải trang
mo tac dạng cong kich tới trận phap.

Lý Ảnh luc nay tam vo ben cạnh vụ pha giải cấm chế, nang đa sớm tản đi tai bộ
mau, căn bản nghe khong được chung tu chửi bậy, thậm chi ngay cả trận phap bị
oanh kich thanh am cũng nghe khong được. Đến rồi nang cảnh giới nay, tự nhien
la nghĩ nghe được cai gi tựu nghe được cai gi, khong muốn nghe chinh la trời
đất rung chuyển cũng nghe khong được.

Mặc du như thế, chung tu như thế, luon luon on hoa nang, anh mắt cũng lạnh như
băng len.

"Phương nao cuồng đồ, toan bộ dừng tay, nếu khong cach sat vật luận!" Chinh
vao luc nay, một cai trong sang nam tử thanh am, ro rang truyền vao ở đay bảy
ten tu sĩ song trong tai.

Tiếng noi khong rơi, khong trung một trận rung động, cũng la một ga người mặc
ngan bao, Phong Thần tuấn lang, con mắt trước, tham thuy như hải, đồ sộ như
nui, tu vi sau khong lường được thanh nien tu sĩ.

Ten nay ngan bao tu sĩ tự nhien chinh la mặc cho gio mat. Hắn mặc du vừa tới,
cũng đa thật xa nghe thấy được chung tu ngon ngữ, đoan được chung tu đắc ý
đồ.

Thứ hai hơn, cầu những nguyệt phiếu, phiếu đề cử.


Thanh Phong Tu Tiên Lục - Chương #595