Người đăng: Boss
Gio mat tu tien lục Chương 148:. Huyền hỏa Bi Cảnh
Sau nửa canh giờ. Khắp Thien Kiếm quang đột nhien tieu tan khong thấy. Kiếm
quang ben trong hắn khẩu, bảy khẩu đa than hinh thoang một cai, trong nhay mắt
rời đi sơn mon quảng trường.
Thi ra la tiến vao Nguyen Anh kỳ sau, hắn đối với nay Huyền Dương đa xanh quả
nhien lại co sau một tầng cảm ngộ. Luc trước nhin nhin liền theo bản năng tế
ra kim quang kiếm, thương tay chan, xuất ra đạo đạo kiếm quang, đem Huyền
Dương đa xanh hai người mọi người trung huyền diệu phan giải, thuyết minh đi
ra.
Chung Kim Đan trưởng lao, gần vạn cac cấp đệ tử ngay người nửa ngay, rốt cục ý
do vị tẫn tản đi . Bộ phận đệ tử vẫn ở quảng trường tren mặt đất nhắm mắt tim
hiểu, bọn họ bạn tốt, sư trưởng tự nhien la canh giữ ở ben cạnh hộ phap.
Trải qua nay một thỉnh thoảng chuyện phat sinh tinh, mặc cho gio mat vo ý
trong luc ở Huyền Dương trong cửa uy vọng lần nữa tăng nhiều. Chut bất tri bất
giac đa bị Huyền Dương chung tu cho rằng Tong Sư Cấp nhan vật.
Khong lau sau nay, cả hom nay thai Đại Lục tu sĩ cũng la cho rằng như thế. Dĩ
nhien, đay đều la sau lại chuyện phat sinh tinh.
Mặc cho gio mat mới vừa vao may lửa đại trận tựu nhận được kiền trong truyền
am.
"Nham trưởng lao. Mời đến ngọc dương "Những tới gặp nhau. Tong mon sắp sửa bổ
nhiệm ngươi lam vị thứ tư Thai Thượng Trưởng Lao. Dĩ nhien, ngươi cũng co thể
lựa chọn thoat khỏi Huyền Dương mon. Bất qua lao phu cho rằng ngươi sẽ khong
bảy ha ha." Một cai gia nua, hoan khoai thanh am noi như thế.
Mặc cho gio mat nghe vậy bất đắc dĩ cười một tiếng, lập tức theo lời bay về
phia ngọc dương ngọn nui.
Hắn khong phải khong thừa nhận, lao giả nay noi rất đung, bản than hom nay
thật co chut khong - ly khai Huyền Dương mon . Hơn chủ yếu chinh la, tựa hồ
khong co rời đi cần thiết. Huống chi tại chỗ bản than bai sư luc trả lại lập
được lời thề: "Trừ phi Huyền Dương phụ long ta, nếu khong ta quyết khong phụ
Huyền Dương!"
"Lần nay tu chẳng lẻ chinh la khac hai vị Thai Thượng Trưởng Lao trung một vị,
hoặc la chinh la tong mon trung ẩn nup cao giai nhất tu sĩ? Xa như thế khoảng
cach truyền am, it nhất ta thiếp quyết định lam khong được !"
Mặc cho gio mat ngự khong phi hanh ben trong, một ben trả lại lộ ra cường đại
thần thức, ở phụ cận trong nui do quet lấy. Kết quả khong co đương nhiệm gi
khả nghi mục tieu. Noi cach khac, ra truyền am tu sĩ lam như chinh la tu vi
thật xa cao hơn mặc cho gio mat, cho nen co thể tranh được mặc cho gio mat
thần thức điều tra. Lam như chinh la thần niệm hơn xa tại mặc cho gio mat, luc
trước la ở mặc cho gio mat thần thức điều tra phạm vi ở ngoai truyền am.
Nguyen Anh kỳ mặc cho gio mat phi hanh cực nhanh, cho du khong co Ngự Kiếm
cũng la như thế. Giống như một đạo mau trắng bạc sao rơi cắt trời cao, trong
nhay mắt hắn tựu đi tới ngọc dương ngọn nui.
Ngọc dương ngọn nui vẫn cực nong bức người, cả ngọn nui khong co một ngọn cỏ,
ngay cả nham thạch cũng hiện ra một mảnh lửa đỏ . Ngọn nui đỉnh nui khong
trung đa sớm đứng vững một ga mặc cho gio mat co chut quen mặt lao giả ao
xanh.
"Nham trưởng lao. Đa lau khong gặp, con nhận được lao phu?" Mặc cho gio mat
con chưa tới phụ cận, lao giả ao xanh liền mặt mỉm cười, cao giọng noi.
Mặc cho gio mat tập trung nhin vao, lập tức hiện nay thanh sam chinh la trong
coi tang thư đại điện ba tầng cai kia ten Kim Đan đại vien man lao giả. Bất
qua luc nay hắn cũng khong phải la Kim Đan kỳ tu vi, ma la nguyen anh sơ kỳ tu
vi!
"Nguyen lai la sư huynh! Khong nghĩ tới sư huynh la ta tong mon một ga Thai
Thượng Trưởng Lao, thất kinh, thất kinh!" Mặc cho gio mat chợt noi.
"Nham sư đệ thật la hảo nhan lực. Tại hạ chinh xac la tong mon một ga Thai
Thượng Trưởng Lao, bất qua giống như đệ tử, Kim Đan trưởng lao cũng khong biết
ma thoi." Lao giả ao xanh khẽ gật đầu noi.
Ngay sau đo, lao giả ao xanh liền cung mặc cho gio mat một mặt noi chuyện với
nhau, một mặt phi hanh ngọc dương ngọn nui phia sau nui. Trong luc noi chuyện
với nhau, mặc cho gio mat mới biết được nay lao giả ao xanh ở Thai Thượng
Trưởng Lao ben trong đứng hang thứ đệ nhất, được xưng Thien dương. Khi hắn
phia dưới con nữa Thien am, Thien dật. Bất qua luc trước thien lý truyền am
cũng khong hắn ra.
Hiển nhien, tong trong cửa con nữa cao thủ.
Trừ lần đo ra, mặc cho gio mat con khong ra dự liệu hiểu ro đến, Huyền Dương
mon con co một nơi ẩn hậu thế ngoai động tien, được xưng huyền hỏa Bi Cảnh.
Lần nay thanh sam trưởng lao chủ yếu chinh la vi dẫn dắt bản than đi trước Bi
Cảnh trung, gặp một số nhan vật trọng yếu, hiểu ro một cai huyền hỏa Bi Cảnh,
liền coi như la xac định Thai Thượng Trưởng Lao vị tri.
Đến rồi ngọc dương ngọn nui phia sau nui một chỗ lửa đỏ, giống như đốt hồng
Thiết khối giống như trăm trượng cao nham thạch luc trước. Phia trước dẫn
đường Thien dương rốt cục ngừng lại.
"Đay chinh la tong mon Bi Cảnh lối vao, bất qua muốn đi vao, Nham sư đệ trả
lại muốn xuất ra một điểm nhỏ thực lực, mạnh mẽ đem cửa vao pha vỡ mới được.
Nay bản than cũng miễn cưỡng coi như la một lần khảo nghiệm, chỉ co thong qua
nay khảo nghiệm, Nham sư đệ mới chanh thức co tư cach trở thanh ta Huyền Dương
mon vị thứ tư Thai Thượng Trưởng Lao. Dĩ nhien. Nham sư đệ khong cần lo lắng,
chuyện nay chẳng qua la hinh thức. Cũng khong phải la phi thường kho khăn!"
Thien dương chan nhan mặt mỉm cười noi.
Từ hắn luc noi chuyện mang theo xem cuộc vui ý tứ trong anh mắt, mặc cho gio
mat biết, muốn pha vỡ nay huyền hỏa bi mật cửa vao, sợ rằng cũng khong phải la
Thien dương theo lời dễ dang như vậy!
"Đa như vầy. Nham mỗ liền beu xấu!"
Mặc cho gio mat lạnh nhạt noi. Noi dứt lời, hắn lạnh nhạt anh mắt ngưng tụ,
trước người khong trung lập tức xuất hiện một mảng lớn mau vang kiếm quang.
Nay chảy ra loại kiếm quang khựng lại, lập tức vo cung chem về phia lửa đỏ sắc
tảng đa lớn.
Tiếp theo trong nhay mắt, Đế một thanh am vang len len, kiếm quang lập tức ở
đem tảng đa lớn bổ ra một đạo chừng mười trượng tới lớn len mau đen nứt ra.
Ngay sau đo nứt ra trung truyền ra một cổ cường đại vo cung hấp lực, hỗn loạn
cực nong vo cung hơi thở, mặc cho gio mat con chưa tới kịp phản ứng, đa cảm
thấy trước mắt tối sầm, đầu một ngất, nhưng ngay sau đo bị sinh soi hut vao.
Cung mặc cho gio mat đồng thời biến mất, con nữa ben cạnh Thien dương. Bọn họ
biến mất sau, tren tảng đa lớn nứt ra trong nhay mắt khep lại, sơn gian hết
thảy lại khoi phục binh thường.
"Nham sư đệ thật la lợi hại vo cung! Lao phu ban đầu mạnh mẽ pha vỡ nay bi
kinh cửa vao, hao phi suốt nửa canh giờ, mới miễn cưỡng pha vỡ một đạo nửa
trượng tới lớn len lổ hổng. Nham sư đệ thậm chi tuy ý một kiếm tựu bổ ra Bi
Cảnh cửa vao, hơn nữa con la một cai chừng mười trượng lớn len lớn nứt ra! Xem
ra Nham sư đệ khong chỉ la ngự kiếm thuật thần diệu, phi kiếm phap bảo cũng la
uy năng kinh người!" Mặc cho gio mat lắc lắc con co một chut me muội đầu oc ,
vừa mới thanh tỉnh lại đa nghe mỗi ngay dương sợ hai than co tiếng.
Nay yeu dương hiển nhien sớm đa quen nay giống như truyền tống trận giống như
cảm giac, thậm chi một tia kho chịu bề ngoai lặng lẽ cũng khong co.
"Nơi nay chinh la Bi Cảnh ? Ta vốn tưởng rằng no phải la một chỗ linh khi đầy
đủ thế ngoại đao nguyen, khong nghĩ tới dĩ nhien la
Mấy si cung nui lửa mắt giống như địa phương." Mặc cho gio mat giương mắt vừa
nhin, khong khỏi hơi kinh hai. Nay Bi Cảnh dĩ nhien la một mảnh hừng hực biển
lửa. Biển lửa phia tren bầu trời lộ ra vẻ hết sức thấp be, chỉ co trăm trượng
tới cao. Lại tới thượng nhin chinh la một mảnh hỗn độn, hư vo!
Nay tấm biển lửa tựa hồ rộng lớn vo cung, cang hướng chỗ sau cang la cực nong.
Cho du la phia ngoai nhất, chỉ sợ cũng theo kịp mặc cho gio mat ở trăng non
đay hồ gặp phải troi qua địa hỏa nham tương . Nương theo nay nay tấm biển lửa,
con lại la hung hậu, tinh thuần, cuồng nộ hỏa linh khi. Thuần Dương than thể ở
trong đo tu luyện hiệu quả co thể nghĩ!
Mặc cho gio mat cung Thien dương hai người luc nay ở nơi nay biển lửa ben bờ
một khối nong hổi mau đỏ thẫm tren tảng đa lớn!
"Huyền hỏa Bi Cảnh, tự nhien nơi đều la huyền hỏa. Nham sư đệ chẳng lẻ cho la
tong mon Bi Cảnh phải một chỗ thế ngoại đao nguyen? Phải biết rằng chung ta tu
đạo chi sĩ. Theo đuổi mặc du la phi thăng thanh tien, đường xa ben tren nhưng
tran đầy nhấp nho, đau khổ. Nếu khong, phi thăng thanh tien liền khong đang
gia được hướng tới ." Thien dương mặt hướng biển lửa, anh mắt tham thuy noi.
"Sư huynh noi cực kỳ mặc cho gio mat khẽ gật đầu noi.
Hắn muốn lộ ra thần thức điều tra, nhưng phat hiện minh cường đại như thế thần
thức, thậm chi chỉ co thể ở trong biển lửa xam nhập trong vong hơn mười dặm.
Nghĩ đi len phương hỗn độn hư vo ben trong do xet, con lại la căn bản khong
cach nao thăm do vao.
"Luc trước truyền am cho ta tu sĩ, sợ rằng đi ra khỏi Bi Cảnh truyền am sau,
lại giả thần giả quỷ, ra vẻ cao tham thật nhanh trở về Bi Cảnh đi? Nếu khong
trực tiếp ở nơi nay Bi Cảnh ben trong, căn bản khong cach nao trực tiếp hướng
ra phia ngoai truyền am. Cho du co thể, ở nơi nay biển lửa chỗ sau cũng cần vo
cung cường đại thần thức mới co thể lam được!" Mặc cho gio mat nhin biển lửa,
thầm nghĩ.
Biển lửa manh liệt nhưng khong co chut nao khoi khi, khong trung một mảnh lửa
đỏ, nhưng cực kỳ lam sang tỏ trong suốt. Cũng la khong thể lam trở ngại tầm
mắt.
"Lửa nay hải cang đi chỗ sau, cang la manh liệt. Khong trung linh khi cũng
cang la đầy đủ. Kim Đan kỳ tu sĩ chỉ co thể miễn cưỡng ở chung ta chỗ ở nay
khối tren tảng đa lớn tu luyện. Chỉ co Nguyen Anh tu sĩ mới co tư cach, năng
lực xam nhập lửa nay hải tu luyện. Bất qua nơi nay cũng tinh nong linh khi,
chỉ thich hợp tu luyện hỏa hệ cong phap tu sĩ. Trong đo Thuần Dương than thể,
tu luyện hiệu quả tốt nhất. Đo cũng la chung ta Huyền Dương mon, tại sao từ
trước coi trọng nhất Thuần Dương than thể nguyen nhan. Con nữa, ngươi nhin
biển lửa phia tren, treo tren khong trung nha đa, đo chinh la chung ta binh
thời chỗ tu luyện!"
Thien dương chỉ vao ba dặm ở ngoai khong trung, một gian co linh linh đơn sơ
mau đỏ nha đa noi.
Như vậy nha đa, năm dặm ở ngoai con co một. Mười dặm ở ngoai cũng co một gian.
Nữa ngoai nơi xa đa bị anh lửa che đậy, cho du mặc cho gio mat vận khởi ngan
mau linh nhan, chỉ sợ cũng thấy khong ro lắm.
Đang ở mặc cho gio mat đanh gia biển lửa luc. Thạch chung quanh đai linh khi
một trận đung đưa, mặc cho gio mat, Thien dương hai người cach đo khong xa,
đột nhien xuất hiện hai ga lao giả ao xanh.
Nay hai ga lao giả chinh la vừa mới từ phia ngoai tiến vao Bi Cảnh. Bọn họ
động thoạt nhin khong chut nao thu hut. Cẩn thận xem xet thoạt nhin lại co thể
hiện, tren người bọn họ linh lực ba động như co như khong, tối nghĩa khong ro,
trong mắt tinh long lanh, tran đầy cơ tri, phảng phất thế gian một cũng trốn
bất qua bọn hắn hai mắt giống như!
"Nay hai ga lao giả ao xanh sợ rằng xa khong chỉ nguyen anh sơ kỳ đơn giản như
vậy sao?" Mặc cho gio mat trong long cả kinh, nghĩ như vậy noi.
Nay hai ga lao giả vừa xuất hiện, hắn thi co một tia cảnh giac, bất qua hắn
ngưng luyện thần thức, nhưng khong cach nao điều tra ra hai vị nay trưởng lao
tu vi.
Khac hắn biết, trong mắt loe ra ngan quang qua mức quỷ dị khac thường, ở binh
thường Nguyen Anh tu sĩ trước mặt sử dụng, đều co thể đưa tới phiền toai khong
cần thiết. Luc trước nếu khong phải anh lửa chiếu rọi, sợ rằng Thien dương
chan nhan đều sẽ co phat hiện! Ở phia sau tới hai ga lao giả ao xanh trước
mặt, ngan mau linh nhan cang them dễ dang bộc lộ, cho nen hắn ở xoay người luc
trước tựu trong nhay mắt thu liễm nổi len trong mắt hai giờ ngan quang.
"Tốt. Ngươi quả nhien tới. Đa như vầy, từ nay về sau ngươi liền la chung ta
Huyền Dương mon ten thứ tư Thai Thượng Trưởng Lao . Lao phu đạo hiệu Thien
Linh. Vị nay la Thien thanh. Chung ta vốn la đều la bổn mon Thai Thượng Trưởng
Lao. Bất qua gần đay mấy trăm năm vi tu luyện tăng len, đa sớm khong để ý tới
thế sự . Lần nay cần khong phải la thien thai tinh thế khac thường, chung ta
sợ rằng bay giờ con đang bế quan." Voc người tương đối cao lớn lao giả ao xanh
noi.
Nay hai ga lao giả ao xanh, chinh la trước kia ở Huyền Dương Sơn ben trong,
nhin xem mặc cho gio mat luyện kiếm hai người. Mặc cho gio mat vừa nghe nay
danh hao xưng Thien Linh lao giả noi chuyện, lập tức xac định hắn tựu la trước
kia tiến hanh thien lý truyền am tu sĩ.
"Tong mon thực lực quả nhien khong chỉ la ngoai mặt đơn giản như vậy. Truyền
thừa vạn năm tu tien đại phai. Lam sao co thể chỉ co ba ten Nguyen Anh trưởng
lao? Chinh la kinh thanh đều co: ten Nguyen Anh thanh chủ, huống chi ta Huyền
Dương mon! Chẳng qua la khong biết ngay nay linh, Thien thanh hai người rốt
cuộc la cai gi tu vi, trừ bọn họ ra hai người rốt cuộc co con hay khong những
khac khong hỏi thế sự Thai Thượng Trưởng Lao !" Mặc cho gio mat khiếp sợ
ngoai, rửa đột nhien thầm nghĩ.
Hắn mặc du nghi ngờ nhưng khong co hỏi nhiều. Nay ba ten lao giả ao xanh toan
bộ mặt mỉm cười, thai độ hoa thiện. Nhưng thật ra cũng la tran đầy khong thể
mạo phạm uy ap. Chỉ co Thien dật mới la co thể cung mặc cho gio mat tuy ý noi
chuyện với nhau duy nhất Thai Thượng Trưởng Lao.
Gặp mặc cho gio mat khong co hỏi nhiều, Thien Linh, Thien thanh hai long gật
đầu, tiếp theo tuy ý giao đai vai cau, tựu hoa thanh hai đạo lửa đỏ sắc đẹp
mắt độn quang, trong nhay mắt biến mất ở tại biển lửa khong trung.
"Nham sư đệ. Khong đung. Căn cứ hai vị sư huynh giao đai, Nham sư đệ phải la
Thien Phong sư đệ . Thien Phong sư đệ khong cần lo lắng, cũng khong phải la
trong tong mon mỗi một ten thanh sam lam việc tu sĩ, đều la từng Thai Thượng
Trưởng Lao. Trừ lao phu, những khac lam việc tu sĩ đều la Kim Đan kỳ tu vi. Về
phần Thien Linh, Thien thanh hai vị sư huynh, chỉ la vi dễ dang ở tong trong
cửa đi lại, luc nay mới co người mặc thanh sam. Chuyện nay Thien dật sư đệ sau
nay co từ từ cho giải thich, chung ta bay giờ hay la nhanh len vao nay Bi Cảnh
chuyển vừa chuyển sao! Sư huynh ta thật sự la thật to mo, muốn biết Thien
Phong sư đệ ngươi co thể xam nhập rất!" Thien dương cung kinh đưa mắt nhin
Thien Linh, Thien thanh đi xa sau. Quay đầu hướng về phia như co điều suy nghĩ
mặc cho gio mat cười noi.
Nay yeu đệ nhất hơn. Gần đay mấy chương co chut binh thản, kế tiếp sẽ . Ha hả.
() )