- Chương 63:. Sơ Lâm Thuộc Về Vân


Người đăng: Boss

Mặc cho gio mat vẫn sắc mặt binh tĩnh, thấy thế cũng khong noi noi, chẳng qua
la nhẹ nhang vẫy tay một cai liền nhận lấy ngọc đồng, tiếp theo liền khong
chut do dự đặt ở cai tran dụng thần thức xem xet nhin lại.

"Khong co nghĩ tới ten nay lại la ngu ngốc, vậy thi khong trach ta giết người
đoạt bảo !" Áo vang tu sĩ nhin thấy mặc cho gio mat đối với minh chut nao
khong phong bị xem xet ngọc đồng, tam niệm cấp chuyển phia dưới, khong khỏi
mừng rỡ.

Áo vang tu sĩ nghĩ như vậy, cũng khong nữa toan lực chống cự quanh người mau
vang tiểu la chắn bảo vệ minh . Chỉ thấy hắn sắc mặt đột nhien lạnh lẻo, một
tay nhanh chong vừa động, tay ao đang luc một chi chỉ co long bai tay lớn nhỏ
hiện ra hồng quang đoản kich, mang theo cực kỳ rất nhỏ tiếng thet, cực nhanh
đam về chỉ co ba trượng nơi xa mặc cho gio mat.

"Tựa hồ khong ổn. Cho du la đanh len, hắn khong nen như vậy khong phản ứng
chut nao !" Đoản kich sắp đam trung mặc cho gio mat cổ họng, ao vang tu sĩ lại
đột nhien nhớ tới mặc cho gio mat luc trước quỷ dị mỉm cười, luc nay mới cảm
giac sắc mặt khẽ biến, phat hiện được tinh huống co điều khong đung.

Ba trượng khoảng cach noi co xa hay khong, noi vao nhưng cũng khong gần. Y
theo ao vang tu sĩ đoan chừng, mặc cho gio mat cố nhien la khong thể nao tranh
được lần nay đột nhien am sat. Bất qua nhưng phải la co chut tiểu phản ứng,
thất kinh hạ xuống, mới co thể bị đam trung. Song, luc nay mặc cho gio mat lại
tựa hồ như vẫn đang chuyen tam ngo nhin ngọc đồng. Điểm nay phải để ao vang tu
sĩ co chut nghi thần nghi quỷ.

Mặc du như thế, ao vang tu sĩ đoản kich vẫn la chut nao khong ngừng lại đam về
mặc cho gio mat cai cổ. Ma sau một khắc, ngay khi ao vang tu sĩ nghi ngờ tieu
hết, trong long mừng như đien ngoai, ao vang tu sĩ nhưng đột nhien thấy hoa
mắt, đồng thời con nghe thấy được một cổ quỷ dị mui thơm, tiếp theo chỉ thấy
đỏ len tai đi hai tiểu đam sương mu vọt đến trước mắt. Ngay sau đo, hắn đột
nhien cảm thấy cả người trong nhay mắt dang len một trận kho co thể chống đở
lanh, nhiệt giao thế, nhưng ngay sau đo liền mắt tối sầm, đầu một ngất mất đi
tri giac.

Cung luc đo, chỉ nghe "Khanh" một tiếng gion vang, một trận linh quang xốc
xếch loe ra trong luc, lại thấy mặc cho gio mat cai cổ trong luc trong nhay
mắt hiện len một điểm ước chừng một ngon tay trường sau kin hắc mang, khong
Khong cach vừa mới đẩy ra cơ hồ đam tới mặc cho gio mat cai cổ da mau vang
đoản kich.

Để cũng ao vang tu sĩ nay hai mảnh nhỏ mui thơm lạ lung sương mu, chinh la mặc
cho gio mat Han Băng rết, lửa chay rết phun vọng lại độc khi. Đẩy ra mau vang
đoản kich la quy tắc la mặc cho gio mat thoi quen tuy than giấu ở tay ao, để
ngừa đanh len một thanh nửa cực phẩm mau đen phi đao.

"Ai! Vốn la co thể thật tốt con sống, tại sao khong nen tự tim đường chết đi?"
Mặc cho gio mat một tay nhẹ nhang một chieu đem phi đao một lần nữa thu vao
trong tay ao, đồng thời thần niệm vừa động thu hồi đặt ở cai tran ngọc đồng,
phia sau cung sắc binh tĩnh nhin ao vang tu sĩ co quắp nga xuống đất thi thể,
nhan nhạt noi.

Mặc cho gio mat cũng khong co muốn lam trai với lời thề đanh chết ao vang tu
sĩ, bất qua nhưng vẫn đối với ao vang tu sĩ co đề phong. Áo vang tu sĩ sở dĩ
bị giết chết, hoan toan la bởi vi hắn tế ra đoản kich, khieu khich đến rồi mặc
cho gio mat khong co cố ý chế ước hai cai yeu con trung rết.

Dĩ nhien, nhưng thật ra mặc cho gio mat cũng cũng khong phải la qua để ý cai
gi lời thề. Bất qua ở khong co ngo nhin hoan ngọc đồng trung co hay khong co
lien quan tại bi đạo la ghi lại, mặc cho gio mat cũng khong nghĩ trước hết
giết rụng ao vang tu sĩ. Cho nen vẫn đợi được mặc cho gio mat nhanh chong xem
xong rồi ngọc đồng, phat hiện trong đo bản đồ đung la giống như thật sự, ao
vang tu sĩ luc nay mới bị khong bị mặc cho gio mat chế ước hai cai rết độc
chết.

Mặc cho gio mat thu Han Băng, lửa chay hai cai rết, vung tay len trong nhay
mắt đanh ra một đoan bạch sắc huyền hỏa phần đốt ao vang tu sĩ thi thể, đồng
thời con khong quen ý niệm vừa động, trong nhay mắt thu ao vang tu sĩ mấy kiện
phap khi cung tui đựng đồ.

"La nay hai cai yeu con trung rết tự hanh giết chết hắn, như vậy nen chưa tinh
la ta lam trai với luc trước lời thề? Hơn nữa noi cho cung, la chinh bản than
hắn buong lỏng cảnh giac mới như vậy. Hắn nếu khong hanh động thiếu suy nghĩ
lời noi, co lẽ con co thể giữ được tanh mạng !" Cuối cung mặc cho gio mat một
ben ngự len Thanh Van, một ben nhin phia một it vũng bạch sắc tro bụi lẩm bẩm.

Hiển nhien, mặc cho gio mat cũng khong nghĩ phat cai gi lời thề. Bất qua vi
nhanh hơn, lại cang dễ hỏi ra bi đạo chỗ ở, luc nay mới co vạn bất đắc dĩ thề.
Ma cứu ten nay ao vang tu sĩ, trừ để cho tiện nghe thuộc về Van Sơn trang tinh
huống, cũng chỉ la bởi vi mặc cho gio mat đối với nghi la ma tu hắc bao tu sĩ
căm thu đến tận xương tuỷ.

Mặc cho gio mat vừa noi chuyện đang muốn thuc dục Thanh Van bay đi, lại đột
nhien phat hiện nay một it vũng tro bụi ben trong con co một khối hinh thức
phong cach cổ xưa mau vang tấm bảng. Cho nen trong long hơi động một chut, một
tay một chieu liền cach khong đem tấm bảng bắt tới đay.

"Thi ra la chỉ la một khối binh thường than phận yeu ma thoi. Bất qua nay tấm
bảng nếu la thuộc về Van Sơn trang, một hồi co lẽ co thể dung được." Mặc cho
gio mat tuy ý liếc một cai trong tay tấm bảng, tự giễu cười một tiếng noi.

Tấm bảng viết "Thuộc về van" hai chữ. Mặc cho gio mat vừa nhin tựu đoan được
đay chinh la thuộc về Van Sơn trang cung phụng than phận yeu. Thu hồi nay khối
yeu sau, mặc cho gio mat lại đem bảy ten hắc bao tu sĩ thi thể tro bụi trung
mấy khối hiện đầy quai trạng hoa văn mau đen yeu, tất cả đều thu vao. Cuối
cung thần thức ở phụ cận lại nhanh chong tim toi, luc nay mới thuc dục Thanh
Van hướng về cach đo khong xa một ngọn thấp be hoang vu nui nhỏ phương hướng
bay đi.

Mặc du chiếm được bao gồm mau vang tiểu la chắn ở ben trong la khong it thứ
tốt, mặc cho gio mat luc nay lại bởi vi lo lắng Lam kiếm an nguy, khong co
thời gian nhin kỹ. Đến rồi nui nhỏ trung, mặc cho gio mat chụp vao cung hắc
bao tu sĩ đồng dạng trường bao, đầu bọc, đeo một khối mau đen yeu, lại tạm
thời đơn giản luyện hoa một kiện hắc bao tu sĩ phi hanh phap khi, cuối cung
tựu ngự khi tiếp tục hướng thuộc về Van Sơn trang phương hướng bay đi.

Mặc cho gio mat cử động lần nay chinh la vi co thể thuận lợi đến gần đang bị
hắc bao tu sĩ vay cong thuộc về Van Sơn trang phụ cận bi đạo. Nếu khong, rất
co thể bi đạo trả lại khong co tim được, đa bị đong đảo hắc bao tu sĩ vay cong
giết chết . Du sao mặc cho gio mat mặc du tự nhận la co chut thực lực, nhưng
con khong cuồng vọng đến một người cong nhien đối mặt một đoan hắc bao tu sĩ
trinh độ.

Mặc cho gio mat mặc ngoại bao cung đầu bọc, la luc trước hắn cố ý từ một ga
hinh thể cung bản than tương đối hắc bao tu sĩ thi thể bac xuống tới. Lại them
đeo yeu, cung với tạm thời luyện hoa phi hanh phap khi. Cho nen luc nay mặc
cho gio mat động thoạt nhin cung những thứ kia hắc bao tu sĩ khong co gi khac
nhau.

Duy nhất thoạt nhin co chut quỷ dị đung la, cai nay phi hanh phap khi hinh
thức co chut cổ quai, lại la tạm thời luyện hoa, cho nen luc nay mặc cho gio
mat phi hanh đứng len tốc độ khong phải la rất nhanh, hơn nữa con co chut
khong yen. May la mặc cho gio mat thần thức so sanh với cung giai tu sĩ cường
đại hơn, ngưng luyện hơn, cho nen chỉ co bay một it co sau nay, mặc cho gio
mat liền căn bản thich ứng cai nay tạm thời phi hanh phap khi, cho nen phi
hanh đứng len tự nhien cũng biến thanh hơn khối hơn ổn.

Thuộc về Van Sơn trang ở vao một mảnh lien mien mấy trăm dặm, giống như cai
khay len trường xa giống như nui non trong lồng ngực. Sơn trang chỗ ở thuộc về
Van Sơn ba mặt vờn quanh nui non, la một ngọn thoat khỏi nui non ở ngoai nhỏ
lại co sơn.

Song, mặc du thuộc về Van Sơn chu vi chỉ co hơn trăm dặm, nhưng lộ ra một cổ
khong che dấu được thanh tu khi. Khac Sơn con co một con thật dai tinh khiết
tinh năng của đất linh mạch, cho nen Sơn linh khi nếu so với chung quanh nui
lớn nồng nặc vo cung. Thuộc về Van Sơn thuộc về Van Sơn trang sơn mon phong
cach cổ xưa trang nghiem, khi thế to lớn, trong sơn trang lại cang ban cong
san sat, lại them sơn gian may mu bay len, thật xa thoạt nhin giống như la một
mảnh khong trung tien cảnh giống như. Ma trong sơn trang ở lại chinh la Thanh
Chau đệ nhất tu chan gia tộc Lam gia.

Chỉ co hoa nửa canh giờ thời gian, mặc cho gio mat tựu rất xa thấy được sơn
gian thuộc về Van Sơn trang. Bất qua luc nay mặc cho gio mat nhưng khong co
tam tinh xem xet thuộc về Van Sơn trang thắng cảnh, bởi vi luc nay thuộc về
Van Sơn trang vo ich khắp Thien luật sắc phap khi cầu vồng quang. Ma những cầu
vồng quang chung hắc bao tu sĩ, luc nay chinh cung nhau thả ra cac thức phap
khi, cuồng oanh sơn trang ngoai một tầng thổ hoang sắc phong hộ cấm chế.

"Những thứ nay hắc bao tu sĩ cư nhien như thử rầm rĩ, lại dưới ban ngay ban
mặt cong nhien vay cong!" Mặc du sớm nghe ao vang tu sĩ noi qua, luc nay nghe
được am thanh tiếng nổ, nhin sơn trang ngoai kịch liệt đung đưa cấm chế, mặc
cho gio mat hay la nhịn khong được vẻ mặt khiếp sợ.

Chan chinh đến nơi nay, mặc cho gio mat mới phat hiện, sự thật thuộc về Van
Sơn trang phụ cận hắc bao tu sĩ, chỉ co hơn một trăm ten ma thoi, cũng khong
co ao vang tu sĩ mieu tả "Mấy trăm ten" nhiều như vậy! Bất qua nay hơn một
trăm ten tu sĩ, tựa hồ tất cả đều tu vi khong kem, căn bản khong phải tự minh
một người co thể đối pho.

Mặc cho gio mat vừa ngắm hai mắt sơn trang tinh huống, phat hiện tựa hồ khong
co hắc bao tu sĩ chu ý tới minh, ma ngay cả cach đo khong xa khong trung qua
lại tuần tra mấy ten hắc bao tu sĩ cũng chỉ la tuy ý nhin bản than hai mắt,
liền khong co động tac khac, cho nen trong long lớn định. Hơi trầm ngam, phia
dưới, định trực tiếp nghenh ngang hướng sơn trang ben trai nui lớn bay đi.

"Kho trach ao vang tu sĩ sẽ bị nhiều như vậy tu sĩ truy sat. Hắn nhất định la
ra khỏi bi đạo sau nay, muốn thả ra phi hanh phap khi trực tiếp thoat đi, cho
nen đa bị những thứ nay tuần tra hắc bao tu sĩ phat hiện !" Mặc cho gio mat
một ben chậm rai phi hanh, một ben lặng lẽ chu ý nhin phụ cận thỉnh thoảng
bay qua tuần tra hắc bao tu sĩ, chợt hiểu ra thầm nghĩ.

Ở ngọc đồng ghi lại, bi đạo tựu ở phia xa một chỗ dưới chan nui, bất qua cho
du ra từ thuộc về Van Sơn trang thong qua bi đạo đi ra, muốn an toan thoat đi
cũng cũng khong dễ dang. Bởi vi thuộc về Van Sơn trang ba mặt nui vay quanh,
Sơn Trang Chu vay co khong it tuần tra tu sĩ, khong muốn bị phat hiện, trừ phi
khong sử dụng phi hanh phap khi trực tiếp đi bộ lật Sơn lặng lẽ thoat đi, hoặc
la ở trong nui ẩn nặc một thời gian ngắn, đợi chờ những thứ nay hắc bao tu sĩ
rut lui khỏi mới được.

Dĩ nhien, trừ mạnh mẽ đột pha thoat đi, giống như mặc cho gio mat như vậy ngụy
trang thanh hắc bao tu sĩ, nghenh ngang hỗn đi ra ngoai, cũng la một tương đối
kha lựa chọn.

Mặc cho gio mat dựa vao ngụy trang, một đường binh yen vo sự, dựa theo ngọc
đồng trung ghi lại, trong khoảnh khắc liền đi tới khoảng cach thuộc về Van Sơn
trang hơn hai mươi dặm xa một ngọn nho cao ngọn nui trước.

Mặc cho gio mat treo ngừng phap khi sau nay, lại lấy ra ngọc đồng lần nữa nhin
một chut, theo sau lại thả ra thần thức ở dưới chan nui điều tra một lần, rất
nhanh tựu tim được rồi tỏa định chan nui một chỗ hai trượng chu vi lớn nhỏ
binh thai. Chỗ nay binh thai vị tri bi mật, chung quanh cay cối xanh um tươi
tốt, chinh la ngọc đồng trung ghi lại bi đạo lối ra chỗ ở.

Song để mặc cho gio mat cảm thấy co một chut phiền toai chinh la, nầy bi đạo
lối ra tựa hồ bị chung hắc bao tu sĩ phat hiện. Bởi vi luc nay binh thai phụ
cận chinh coi chừng dum ba ten hắc bao tu sĩ. Bất qua nay ba ten hắc bao tu sĩ
luc nay chinh ngồi xếp bằng ở binh thai phụ cận bai cỏ, tựa hồ tụ chung một
chỗ ban về cai gi, mặc du đa chu ý tới chống cự phap khi đến gần mặc cho gio
mat, nhưng cũng chỉ la ngẩng đầu nhin vừa nhin, phat hiện mặc cho gio mat tựa
hồ chẳng qua la binh thường tuần tra tu sĩ, liền tiếp theo lẫn đam luận len.


Thanh Phong Tu Tiên Lục - Chương #166