Cấm Địa Thu Kinh


Người đăng: hoang vu

Cập nhật luc:2012-8-2622:40:17 Só lượng từ:3394

Nhin xem hai ga thien Phật hoa thanh cầu vồng phieu nhien bay đi, Lục Trần đề
tại cổ họng nhi tam rốt cục rơi xuống trở về.

"Ho! Kha tốt, nếu khong co Phật mon chi bảo, thật đung la khong co biện phap
đem bọn họ lừa dối đi." Lục Trần thật dai thở dai khẩu khi noi ra.

Hoang Lam thu hồi ở lại Lục Trần than thể nội bộ phận nguyen khi, thoang khoi
phục một it, mang theo bệnh trạng thanh am hỏi: "Tiểu tử ngươi lại lam cai quỷ
gi?"

"Khong co gi?" Lục Trần mọi nơi tim kiếm lấy, gặp tả hữu khong người, thẳng
đến Phật sơn ma đi: "Tim kinh Phạt."

"Đại Phật thiền nhược tam kinh (trải qua)?" Hoang Lam kinh hai liếc noi:
"Ngươi khong muốn sống nữa, nếu thap trong vắt phat hiện, khổ tam của ngươi
chẳng phải uổng phi sao?"

Lục Trần xam nhập Phật sơn, vừa vao trong nui, liền chứng kiến đầy trời kinh
văn như sao đấu tựa như tại tren bầu trời loe loe sang len, khong yen long
đap trả Hoang Lam mà hỏi: "Nếu khong cũng uổng phi ròi, dung khong được bao
lau, thap trong vắt nhất định sẽ tim được ta, du sao khong co cơ hội tim hiểu
Đại Phật thiền nhược tam kinh (trải qua), khong bằng thừa dịp con khong co
hoan toan bạo lộ thời điểm, đem Đại Phật thiền nhược tam kinh (trải qua) cho
thu."

"Co ý tứ gi?"

Lục Trần xuất ra một quả ngọc giản, tế đến khong trung, Phật hiệu vận len,
từng sợi kim quang tại Lục Trần thần niệm dẫn dắt phia dưới bay vao ngọc giản
chinh giữa.

Hắn noi ra: "Khong co ý gi? Chết ma lao tổ đem ta xuất hiện tại Phật mon tin
tức đều rải đi ra ngoai, thậm chi đa đa tim được của ta chan than, hiện tại
Phật mon cao thủ khong co lập tức ý thức được ta la ai, khong co nghĩa la vĩnh
viễn khong sẽ phat hiện. Việc nay nếu khong cẩn thận truyền vao thap trong vắt
trong lỗ tai, đừng noi co hay khong chứng cứ ro rang, coi như la khong co,
thap trong vắt cũng sẽ khong khiến ta tim hiểu Phật hiệu đấy. Nhất la ta con
đi qua mộc van ma thap."

Noi đến đay, Hoang Lam rốt cuộc hiểu ro: "Vậy ngươi liền định trước tien đem
Đại Phật thiền nhược tam kinh (trải qua) cả bộ thu, đợi cho ngay sau tim hiểu
phật lý, lại đến đem lệ ma lam ra đến?"

"Đap đung." Lục Trần đem tui can khon cẩn thận từng li từng ti ước lượng trong
ngực, noi ra: "Vừa vặn nam hỏi khong tại, ta lại co thap trong vắt Phật chau,
bắc kho cũng đa chết, thừa dịp loạn quấy hắn cai long trời lỡ đất, cớ sao ma
khong lam ah."

"Ngươi đien rồi." Hoang Lam hướng về phia Lục Trần giơ ngon tay cai len, trong
anh mắt ý tứ nhưng la khong con đơn giản như vậy.

...
Huyền sạch núi...

Chung cổ hợp minh huyền sạch Phật sơn len, thap trong vắt như cay thong gia
giống như lạnh nhạt ngồi ở Phật điện chinh giữa, hắn hạ ao sen, 蕅 ich chẳng
biết luc nao đa theo bảo lien ben tren đứng len, veo lấy Phật quyết, ngong
nhin lấy dưới nui.

"Dưới nui đột nhien co Tien Đế khi tức xuất hiện, nhưng la qua ngắn tạm ròi,
khong biết co hay khong co những người khac tiến nhập Phật giới." Ao sen trắng
noan tren mặt đẹp hiện len một vong thần sắc lo lắng, nang được rồi lại tinh
toan, bấm veo lại veo, thủy chung đoan khong được cai kia một cổ kinh Thien
Địa quỷ thần khiếp khi tức đến từ nơi nao.

Tren thực tế Lục Trần mượn than thể cho Hoang Lam thời điểm tại Ma Thần như
chinh giữa, La Hầu cung kế đều bảy sắc cầu vồng loi chỉ la tại hư vo trong
khong gian bộc phat ra uy lực khủng bố, ma mở ra nghịch Tien Khi ma bảo Ma
Thần như về sau, cai kia cổ hơi thở cung Ma Thần như khong gian uy năng hai
tướng triệt tieu, tại Phật đế cảm giac chinh giữa, la loe len tức thi ròi.

Cố ngươi lưỡng Đại Phật đế cao thủ đứng len rất lau, cũng khong co tra ra rốt
cuộc la ai tản mat ra kinh người như thế năng lượng đến.

Hai người ngay ngắn hướng nhin về phia thap trong vắt, thap trong vắt chậm rai
mở mắt ra, kho co thể phat giac lo ti theo mi tam trong xẹt qua, chợt khoi
phục đạm mạc biểu lộ noi: "Tien Đế, Bổn đế ngược lại la chưa từng phat hiện,
co lẽ cai kia một cai chớp mắt Thien Địa Nguyen Khi xuất hiện hỗn loạn cũng
noi khong chừng, ngược lại la Nguyen Sat người nay, lại để cho người can nhắc
khong thấu."

Ao sen, 蕅 ich một mực chuyen chu tim kiếm Đế cấp cao thủ, khong co đặc biệt
chu ý Lục Trần, nghe nay một lời, co chut kho hiểu: "Kinh xin Phật đế đại nhan
chỉ điểm sai lầm."

Thap trong vắt noi: "Người nay vừa mới tu vi đột nhien tầm đo tăng vọt đến Bat
cấp ton cảnh, thực khong thể tưởng tượng. Khong biết la duyen cớ nao lại để
cho hắn trở nen lợi hại như thế."

Hai người nghe chấn động, 蕅 ich noi: "Phật đế ý của đại nhan, chẳng lẽ la
Nguyen Sat cố ý che giấu tu vi?"

Thap trong vắt trầm ngam chốc lat noi: "Cũng khong phải, phu dung sớm nở tối
tan ma thoi, việc nay co chut kỳ quai, la Bổn đế cũng suy đoan khong xuát ra
đến tột cung la nguyen nhan nao, Bổn đế vừa mới quan chu Nguyen Sat dĩ nhien
thoat hiểm, hom nay chinh chạy tới nam đa phương hướng, 蕅 ich ngươi đi đem hắn
mang trở lại, Bổn đế muốn than thi Phật hiệu, tra đến tột cung."

"Vang."蕅 ich vội vang lĩnh mệnh.

Ngay tại 蕅 ich đem phải ly khai thời điẻm, đột nhien mộc van ma thap phương
hướng tuon ra mảng lớn Ma Van, một cổ kinh người khi tức che dấu phương vien
mấy ngan dặm địa Thien Địa Nguyen Khi.

Thap trong vắt trầm ổn mặt mo cuối cung nổi len một tia căn bản biến hoa: "Đợi
một chut..."

蕅 ich dừng lại:mọt chàu, nghi hoặc nhin về phia thap trong vắt, thap trong
vắt dừng ở mộc van ma thap phương hướng, am thanh lạnh lung noi: "Ta ma, khong
nghĩ tới nhiều năm như vậy, cac ngươi y nguyen ngoan cố khong thay đổi, vạy
mà co thể pha vỡ Bổn đế Phật hiệu đại trận. 蕅 ich, ao sen, nhanh chong theo
Bổn đế tiến về trước mộc van ma thap."

"Vang..."

Phật đế co mệnh, hai người tự nhien khong ai dam khong theo, ba người đồng
thời đứng dậy, than ngự phap lien tiến về trước mộc ma thap.

...
Mộc van ma thap...

Phung ben cạnh đứng tại tầng thứ hai cửa sổ linh ven, nhin qua ben ngoai thấu
vao điểm một chut anh nắng, ngưng trọng biểu lộ bỗng nhien biến đổi.

Than hinh nhoang một cai, Phung ben cạnh về tới tầng thứ tam ma thap, đứng
trong điện quỳ một chan tren đất noi: "Đại nhan, thap trong vắt, 蕅 ich, ao sen
đều đa đến."

"Rất tốt, ha ha..." Mai vom lập tức vang len lệ Ma Đế tiếng cười: "Phung ben
cạnh, ngươi ma lại hồi Phật tượng trong tạm lanh nhất thời, Bổn đế tự minh
chiếu cố vị lao bằng hữu nay."

Phung ben cạnh do dự một chut, hỏi: "Đại nhan, lam như vậy, thap trong vắt
nhất định sẽ một lần nữa bai tri Phật hiệu đại trận, chung ta những năm nay sở
tac chỉ sợ muốn kiếm củi ba năm thieu một giờ ah, như vậy... Đang gia sao?"

Lệ Ma Đế ha ha cười noi: "Phung ben cạnh, ngươi xem hay vẫn la khong đủ Trường
Viễn ah. Vừa mới trong nhay mắt đo Đế Cảnh khi tức, nen tựu la Lục Trần ròi,
Bổn đế tuy nhien khong biết hắn la như thế nao lam được, nhưng la ngươi phải
biết rằng, thap trong vắt Phật hiệu đa tham căn cố đế, chung ta trước kia vi
cầu đao thoat, chỉ co thể lựa chọn từng bước pha hư đại trận ma khong bị thap
trong vắt phat hiện. Nhưng la bay giờ, nếu như lục Trần Chan co thể tim hiểu
Đại Phật thiền nhược tam kinh (trải qua), chắc chắn trợ chung ta thoat khốn,
so sanh dưới, những năm nay khổ cong lại được coi la cai gi?"

Khong đèu Phung ben cạnh hỏi lại, lệ Ma Đế con noi them: "Kha tốt Bổn đế vụng
trộm ở nhục thể của hắn trong co lưu một tia ma nguyen, hiện tại Lục Trần đa
tiến nhập bốn tự cấm địa Phật sơn, chắc hẳn hắn cũng sợ than phận của minh bạo
lộ, nhịn khong được muốn trộm lấy Phật hiệu ròi. Chung ta phải lam chut
chuyện, đem thap trong vắt anh mắt theo tren người của hắn dẫn tới ma thap
len, trợ hắn hoan thanh thu thập Phật hiệu đại kế. Ta đa quan sat qua người
nay, hắn nhin về phia tren noi năng ngọt xớt, so về thap trong vắt co thể tin
kha hơn rồi. Lam như vậy, tuyệt đối la đang gia đấy."

Mặc du như thế, Phung ben cạnh hay vẫn la khong qua tin tưởng, một cai mới vừa
vao ton cảnh Lục Trần co thể tả hữu vận mệnh của minh.

Lệ Ma Đế nhin ra Phung ben cạnh khong Đại Tướng tin, liền hắc hắc vui len,
noi: "Phung ben cạnh ah, ngươi khong biết Thai Hư Thần Ton, nếu la ngươi hiểu
được ròi, tựu cũng khong hoai nghi Bổn đế ròi."

Phung ben cạnh bất đắc dĩ nhẹ gật đầu, than hinh hoa hư, biến thanh một đoan
ma yen tiến nhập ben phải một toa nga xuống đất phương tan pha Phật tượng ở
ben trong.

Cơ hồ tại Phung ben cạnh mới vừa tiến vao Phật tượng về sau, thap trong vắt,
ao sen, 蕅 ich ba người xuất hiện tại ma thap tầng thứ 9.

Day đặc đậm đặc ma khi phảng phất gặp tuc thế cừu địch, tại thap trong vắt ba
người xuất hiện chi tế, đien cuồng đanh về phia ba người.

Thap trong vắt mặt hiện len vẻ khinh thường, thấp giọng ho một tiếng Phật
hiệu, ben ngoai cơ thể Phật cương bỗng nhien trướng toan cục lần, phap hoa
chớp len, tầng thứ 9 ma khi ầm ầm lui tan, lộ ra một ga cao lớn uy vũ nam tử
than ảnh.

"Lệ mộc van, khong nghĩ tới ngươi bị nhốt lau như vậy, con như vậy co tinh
thần." Thap trong vắt sắc mặt boi sương tựa như hừ lạnh noi nói.

Cao lớn uy vũ nam tử, chinh la đến từ chi cao Tien Giới lệ mộc van, người xưng
lệ Ma Đế, lệ mộc van vỗ quạt hương bồ đại ban tay hắc hắc ma cười cười noi:
"Thap trong vắt tựu la thap trong vắt, khong nghĩ tới nhiều năm khong thấy, đa
đến Bat cấp đỉnh phong ròi."

"A Di Đa Phật, 蕅 ich, ao sen, cac ngươi xuống dưới một lần nữa bố tri phap
trận, cần phải lam được khong gi pha nổi." Thap trong vắt co chut nghieng dưới
than thể lam cho nói.

蕅 ich, ao sen lĩnh mệnh lần lượt lui xuống.

Chợt, thap trong vắt nhin về phia lệ Ma Đế noi: "Mộc van ma thap chinh la Bổn
đế vi ngươi chỗ tạo, khong nghĩ tới cai nay chin tầng ma thap biến thanh ngươi
hanh cung, thap trong vắt khong bội phục cũng khong được, chung ta cũng co
nhiều năm khong thấy ròi, đến đay đi, lại để cho Bổn đế nhin xem chi cao Tien
Giới lệ Ma Đế con co thủ đoạn gi nữa?"

"Chinh hợp ý ta." Lệ mộc van hai tay buong xuống, trong mắt chiến ý tinh quang
lẫm lẫm bắn ra, hai đại tuyệt đỉnh cao thủ tại ma trong thap giao phong tại
một chỗ.

...

Phật giới khong trạch tự đại chiến lien tục, chết ma lao tổ lấy một địch chung
khong chut nao lộ ra bại tướng, chết ma hỏi mạng lớn phap sử xuất thần nhập
hoa. Ma ở ma thap chinh giữa, lưỡng Đại Đế cấp cao thủ đồng dạng đấu nhẹ nhang
vui vẻ đầm đia.

Trai lại than vi chủ nhan cong Lục Trần lại la xa xa rời đi chiến cuộc, phi
tốc xuyen thẳng qua tại bốn trong chua, trắng trợn thu nạp lấy Đại Phật thiền
nhược tam kinh (trải qua).

Đa co trước khi kinh nghiệm, Lục Trần la gan cang lớn, nam đa tự kinh Phạt
thu nạp hoan tất về sau, thẳng đến tay ach Tay Đa tự, dung đồng dạng phương
phap lừa gạt đi hộ núi thien Phật. Từ nay về sau tiện đường đi bắc đa, cang
them đơn giản, lần nay Lục Trần chỉ noi một cau: bắc lam kho chết ma lao tổ
giết chết, một cau kich thich chung Phật chi nộ, dễ dang lấy đi bắc đa tự
thiền như kinh điển.

Đong đa phia sau nui cấm địa, Lục Trần dừng ở phia trước hai đại thien Phật,
tren mặt sat cơ ẩn hiện.

"Cac ngươi dam khong nghe Phật đế phap chỉ?"

Hai đại thien Phật mặt như nước đọng, noi: "Xin thứ cho đệ tử khong thể ly
khai, trừ phi Phật ton co đong diệp thiền sư than mệnh phap chỉ."

"Mẹ, ngoan cố khong thay đổi ah."

Lục Trần gặp được lực cản ròi, hắn khong biết trước mặt hai vị nay thien Phật
la đong diệp hai ga đệ tử, binh thường chỉ nghe đong diệp, thực tế đong diệp
con dặn do qua, cho nen Lục Trần đi vao đong đa núi dung trăm phương ngan kế,
cũng khong co lại để cho hai người mở ra con đường.

"Tốt." Lục Trần lam quay người ly khai hinh dang, hai ga thien Phật cũng nhẹ
nhang thở ra, du sao Lục Trần la Phật ton, ở trước mặt bọn họ, ap lực la cực
lớn đấy.

Nhưng ma đang ở Lục Trần đem phải ly khai con chưa luc rời đi, trong luc đo,
Lục Trần than hinh nhoang một cai, trong nhay mắt bay đến trong đo một ga
thien Phật trước mặt, khong khỏi phan trần diễm viem chu khiến đi ra ngoai.

"Bồng!" Ten kia thien Phật lập tức biến thanh tro bụi.

Một người khac sắc mặt đột biến, bất qua tốc độ của hắn nhưng lại cực nhanh,
trước tien thối lui đến xa xa, vỗ tay bop nat một khối ngọc bai.

"Khong xong ròi." Lục Trần toan than đanh cai rung minh, tuy nhien hắn khong
biết cai kia khối ngọc bai la cai gi, nhưng khong co bất kỳ cong kich phap lực
ngọc bai bị bop nat, rất ro rang la thong am đưa tin chi vật.

"Phanh!" Một chưởng đanh gảy thien Phật tam mạch, thu lấy Nguyen Thần, Lục
Trần một trận gio tựa như xong vao cuối cung một toa Phật sơn cấm địa.


Thần Tiêu Sát Tiên - Chương #1167