Thông Minh Nhân Hàn Vô Song


Người đăng: CuCaiThanBii

"Phong ca, nô đãi thị nhất quần đê tiện đông tây, bãi bất thượng thai diện,
nhĩ dụng đan dược hòa linh khí hoán thủ bách danh ủng hữu nhất định thực lực
lưu lãng vũ giả, trị đắc mạ?"

Giang ngư nhi tâm đông a!

Chuyển nhãn công phu, tòng sở cuồng phụ thân thủ lý đắc đáo đan dược, linh khí
thống thống đáo biệt nhân thủ lý, tha hoàn một ngộ nhiệt ni.

Lâm phong hòa thú vương cốc nô đãi điếm phô lão bản hiệp đàm hậu, chích đề
xuất nhất cá điều kiện.

Tha yếu đái tẩu nô đãi thị tràng hất kim vi chỉ tối cường bách nhân, tuy nhiên
lâm phong dã tri đạo tha cấp đan dược, linh khí biệt thuyết bách nhân, tựu
toán thiên nhân dã năng đắc đáo.

Lâm phong chi sở dĩ giá yêu đại phương, tựu thị yếu nhượng đối phương chân tâm
thực ý bạn sự.

Hữu thì hậu tức tiện hoa phí tinh lực hòa tài lực, dã bất nhất định năng đắc
đáo tưởng yếu.

Đối phương nã tha giá yêu đa hảo xử, thảng nhược hoàn bất năng nhất tâm nhất ý
bạn sự thoại, lâm phong khả bất hội nhiêu tha!

Xoát!

Ai thanh thán tức giang ngư nhi mục quang tùy ý tảo nhất nhãn thú vương cốc nô
đãi điếm phô nhất lâu, mục quang tử tử trành trứ cương tẩu tiến lai nam tử.

Nhân vi nam tử tẩu nhập thị tuyến, giang ngư nhi tài hội tại lâm phong diện
tiền thất thái, trực tiếp tòng y tử thượng tọa khởi thân.

"Chẩm yêu hồi sự?"

Giang ngư nhi thôn yết khẩu thóa dịch, chỉ trứ trạm tại nhất lâu tứ xử trương
vọng bạch y nam tử, khổ tiếu đạo: "Phong ca, thị hàn Vô song!"

Hàn Vô song?

Lâm phong khởi thân phủ thị trứ trạm tại nhất lâu bạch y nam tử, chủy giác vi
vi thượng kiều, kiểm thượng lộ xuất ngoạn vị biểu tình.

Ngọa hổ thành đệ nhất thiên tài, tam thiếu chi thủ!

Lâm phong sát giác đáo, hàn Vô song nhất lộ kiểm, nhất lâu bất thiếu nhân đại
khí đô bất cảm xuất, phảng phật bị hách đáo.

"Quý khách dĩ đáo, cha môn nhất khởi khứ nghênh tiếp hạ."

Giang ngư nhi diêu đầu như đồng bát lãng cổ, lan trụ lâm phong khứ lộ, thoát
khẩu đạo: "Phong ca nhĩ khoái tẩu, giá lý hữu ám môn, ngã khứ trở đáng tha
nhất hội nhi."

Lâm phong thính đáo giá ta, tâm lý nhất noãn, giang ngư nhi chân tâm nã tha
đương đại ca a.

"Hành, biệt xả đạm."

Lâm phong bãi bãi thủ, tiếu đạo: "Hàn Vô song thân tự hiện thân, bất thị hưng
sư vấn tội, ngốc hội nhĩ tựu tri đạo."

Giang ngư nhi cân trứ lâm phong hạ lâu, nhị nhân kính trực tẩu đáo hàn Vô song
diện tiền, nhi hậu giả cận cận tảo giang ngư nhi nhất nhãn, nhất song như tinh
thần bàn minh lượng nhãn tình, tiện trực trực vọng trứ tẩu tại tối tiền diện
lâm phong.

"Tu la phong!"

"Hàn Vô song!"

Giang ngư nhi ngạch đầu dật xuất đậu đại hãn châu, na hoàn toàn thị lãnh hãn,
thử khắc tha thủ tâm lý đô thị hãn thủy.

Tu la phong thưởng đoạt hàn Vô song tưởng yếu nô đãi, thực đả thực bất cấp hàn
Vô song diện tử, na khả thị đả kiểm a.

Nhị nhân kiến diện, bất ứng cai trực tiếp động thủ mạ?

Giá yêu bình tĩnh!

Thái cổ quái.

"Giá lý bất thích hợp đàm sự, lâu thượng thỉnh."

Lâm phong trắc thân, kỳ ý hạ, chuyển thân dẫn lĩnh hàn Vô song thượng lâu.

Giang ngư nhi tòng hạ lâu đáo phản hồi nhã gian, nhất trực thị mộng bức trạng
thái, tại tha nhãn lý tu la phong hòa hàn Vô song, bất tượng địch nhân, canh
tượng thị đa niên vị kiến lão hữu.

Bất đối, ứng cai thị nhất kiến như cố!

Giá đô thập yêu sự nhi, ngã đề tâm điếu đảm, nhị nhân phảng phật một sự nhân
nhất dạng.

"Thập yêu thì hậu phản hồi thiên kiếm tông?"

Hàn Vô song nhất tập bạch y, suất khí đáo bạo tiểu bạch kiểm hình tượng ấn tại
lâm phong tâm trung.

"Giải quyết điệu sở gia sự, tựu cai hồi khứ."

Lâm phong đệ cấp hàn Vô song nhất đàn tửu, tự kỷ nã khởi, trùng trứ hàn Vô
song kỳ ý hạ, "Tiên hát nhất cá!"

"Ngã tòng bất hát tửu!"

Hàn Vô song nã khởi tửu đàn, tùy hậu hựu phóng hạ.

Lâm phong tiếu trứ diêu diêu đầu, hàn Vô song bất hát tửu khởi bất thị thái Vô
thú?

Bất hát tửu nhân nã khởi tửu đàn hựu phóng hạ, lâm phong đối hàn Vô song tế
tiết thượng xử lý, ngận thị tán thưởng.

Thảng nhược hàn Vô song sinh ngạnh lai nhất cú bất hát tửu, tất cánh thị lâm
phong đề nghị, hoàn toàn thị bác lâm phong diện tử.

Cô đông!

Lâm phong thống ẩm nhất đại khẩu, phóng hạ tửu đàn, trường thư khẩu khí,
"Nương, thống khoái!"

Hàn Vô song khán trứ hành sự thuyết thoại thô lỗ lâm phong, tâm lý canh gia
kiên định nhất điểm, thử nhân khả bỉ sở gia sở phách chân thực đa.

Tu la phong tại tha diện tiền, ti hào một hữu lộ xuất đảm khiếp, hoàn toàn
dụng bình bối, đồng đẳng thực lực giao hữu phương thức đối đãi.

Nhạ đại ngọa hổ thành, niên khinh nhất bối cảm giá yêu tọa tại tha diện tiền,
thống ẩm mỹ tửu nhân hoa bất xuất tam nhân.

Sở gia đệ nhất thiên tài, cuồng ca tông đệ tử sở phách toán nhất nhân!

Nhãn tiền tu la phong, thiên kiếm tông đệ tử toán nhất nhân!

Chí vu kỳ tha nhân, đô bất bị hàn Vô song phóng tại nhãn trung. Tha hữu cứ
ngạo thực lực.

"Nhĩ tri đạo ngã hội lai hoa nhĩ?"

Hàn Vô song vấn đạo.

"Giá bất nan sai ba!"

Lâm phong trùng trứ hàn Vô song liệt chủy tiếu đạo: "Ngã tưởng đái trứ lam
điểu ly khai giang gia, nhĩ tiện đắc đáo tiêu tức.

Tùy hậu an bài nhân tầm hoa đáo lam điểu ca ca, dã tựu thị na vị lam băng.

Nhĩ tố giá yêu đa, mục dĩ kinh đạt đáo, cha môn hiện tại bất chính tọa tại
nhất khởi liêu thiên ma!"

Trạm tại nhất bàng giang ngư nhi, chủy ba vi vi trương khai, tha song nhãn
ngốc trệ nhất kiểm kinh ngạc.

Tha hoàn dĩ vi thị xảo hợp, khán hàn Vô song một hữu bán điểm phản bác ý tư,
khởi bất thị thuyết tu la phong ngôn trung?

Phong ca thái ngưu - bức ba!

"Ngã bất phủ nhận chi tiền tố sự, na nhĩ kế tục sai sai, ngã hoa nhĩ mục."

Lâm phong truy vấn cú, "Ngã giá nhân hữu cá mao bệnh, năng động thủ nhất bàn
bất mặc tích, nhĩ nhượng ngã sai thái phí não tử, ngã bất hỉ hoan động não
tử."

Bất hỉ hoan động não tử?

Phiến thùy ni!

Hàn Vô song bất thượng đương, tha nhất bất hàng thanh nhị bất tiếp thoại, ký
nhiên tu la phong giá yêu thuyết, khẳng định hoàn hữu hạ văn.

Quả nhiên, lâm phong đình đốn hạ, thuyết đạo: "Như quả bị ngã sai trung, nhĩ
cấp ngã chuẩn bị bách danh thực lực bất nhược nô đãi, như hà?"

Hàn Vô song tâm tưởng nhĩ tựu giá yêu tự tín năng sai trung? Nội tâm dã pha vi
hảo kỳ.

"Bị nhĩ ngôn trung, ngã mãn túc nhĩ sáo kiện!"

Hàn Vô song ngưng thị trứ lâm phong nhãn tình, u u đạo: "Như quả nhĩ sai thác,
ngã yếu nhĩ tố nhất kiện sự.

Giá kiện sự nhĩ bất hứa cự tuyệt!"

"Một vấn đề!"

Lâm phong diêu đầu hoảng não, cử khởi tửu đàn thống ẩm nhất khẩu liệt tửu,
hoãn hoãn đạo: "Sở gia sở phách khoái hồi lai, tưởng tất nhĩ dĩ kinh thu đáo
tiêu tức."

"Tiêu tức xác thu đáo, giá hòa ngã hoa nhĩ mục hữu quan hệ?"

Lâm phong liệt chủy, Vô thanh tiếu khởi lai, nan đạo một quan hệ?

Hàn Vô song túng nhiên thị ngọa hổ thành đệ nhất thiên tài, hàn gia thế lực
hựu bất nhược, giá ta bất giả, chích khả tích hữu nhất điểm, hàn gia bất như
sở gia.

Sở gia sở phách thị cuồng ca tông đệ tử, cực hữu khả năng thành vi tả hữu ngọa
hổ thành gia tộc cách cục nhân vật.

Hàn Vô song thực lực cường hãn, đãn bất túc dĩ tả hữu cuồng ca tông quyết định
địa bộ, thuyết nhất cú bất khách khí thoại, hàn Vô song tại cuồng ca tông diện
tiền, tại thiên kiếm tông diện tiền, bất quá thị nhất chích lâu nghĩ!

Sở phách bối hậu hữu cuồng ca tông chi trì!

Giang gia hữu tha tu la phong, giang ngư nhi đẳng thiên kiếm tông đệ tử!

Hàn gia hữu thập yêu?

Cận cận chỉ vọng hàn Vô song nhất nhân?

Tha nã thập yêu đối kháng!

Cá nhân thực lực tái cường, gia tộc thái nhược, thị yếu cật đại khuy.

Lâm phong nhận định hàn Vô song tưởng minh bạch kỳ trung quan kiện, sở dĩ tha
tài hội thân tự tầm thượng môn.

Phương diện thiên lý, thực lực tối đại lưỡng cá tông môn, xử vu đối lập trạng
thái.

Sở gia sở phách tại cuồng ca tông, lâm phong hoàn nghi hoặc hàn Vô song vi
thập yêu tuyển trạch hoa tha, đẳng tha khán đáo hàn Vô song bất ly thân trường
kiếm hậu, tiện minh bạch.

Thiên kiếm tông Vô nghi thị hàn Vô song giá dạng kiếm khách, tối thích hợp bất
quá.

Bằng tá hàn Vô song thực lực, gia nhập thiên kiếm tông, sơ kỳ nội môn đệ tử
khẳng định một bào.

Lâm phong việt tưởng việt hưng phấn, hàn Vô song tâm kế tha thâm thâm bội
phục, khủng phạ tha liên nhị cá nguyệt hậu thiên kiếm tông thú liệp đại tái đô
toán kế.

Giá cá thì hậu gia nhập thiên kiếm tông, thành vi tông môn nội môn đệ tử,
chích yếu thú liệp đại tái thành tích ưu tú, tiện năng bị tông môn trường lão
khán trọng, tối khởi mã dã năng thành vi hạch tâm đệ tử.

Hàn Vô song chân thị hảo toán kế, tha yếu yêu bất tố, yếu tố tựu tưởng nhất bộ
đăng thiên!

Bàng nhân tưởng yếu nhất bộ đăng thiên, phân minh thị si nhân thuyết mộng!

Hàn Vô song tắc bất đồng, lâm phong khả dĩ liêu tưởng, hàn Vô song chí hướng
tịnh bất tại tiểu tiểu ngọa hổ thành.

Hữu thực lực, hữu não tử, đổng toán kế hàn Vô song, diện đối giá chủng nhân,
yếu yêu thành vi bằng hữu, yếu yêu hình đồng mạch lộ bỉ thử bất nhận thức.

Hòa hàn Vô song vi địch, lâm phong kiên tín, giá thị tối bất minh trí!

Nhi tha, hòa hàn Vô song thị nhất điều thuyền thượng, tức tiện tưởng yếu bỉ
thử vi địch, tựu toán tha nguyện ý, hàn Vô song đô bất hội tiếp chiêu.

"Thính tử tế, ngã khả yếu thuyết!"


Thần cấp tác tử đoái hoán hệ thống - Chương #810