Người đăng: ๖ۣۜCuồng ๖ۣۜĐế
Ben nay Ngộ Khong, Vien Hồng hai người nhin qua Bạch Hổ Thanh ma đi, Ton
Hanh Giả nhin qua lưỡng giới quan ma đến, tạm thời đe xuống khong nhắc tới .
Lại noi Đại Nhật Như Lai cầm Đinh Đầu Thất Tiễn Thư đi Phổ Đa sơn tới tim Quan
Âm.
Đại Nhật Như Lai đến chan nui về sau, đối với Thủ sơn đồng tử noi: "Ngươi đi
noi cho ngươi biết gia Bồ Tat, đa noi Mật Tong Phật Tổ tới chơi ."
Đồng tử xem xet cai nay tăng nhan toan than ao trắng như tuyết, long may xanh
đoi mắt đẹp, nhưng ma tu vị cao tham được dọa người, hơn nữa trong tay niết
phap ấn cũng la cực kỳ cao tham, tự nhien khong dam thất lễ, cuống quit len
nui bẩm bao Bồ Tat.
Quan Âm chinh nhắm mắt ngồi xuống, tim hiểu Phật hiệu, đồng tử đén ròi ,
vội vang quỳ gối.
Quan Âm noi: "Khong phải noi qua cho ngươi, như khong đại sự, chớ đến quấy
rầy?"
Đồng tử noi: "Khong dam đanh quấy Bồ Tat, chỉ việc nay khong nhỏ, Mật Tong
Phật Tổ tới chơi ."
Quan Âm nghe xong, vội vang mở mắt ra, noi: "Ngươi noi cai gi? Người nọ cai
gi bộ dang ."
Đồng tử noi: "Người nay mặc thuần quần ao mau trắng, long may xanh đoi mắt
đẹp, chừng chín thước đến cao, chan đạp tam diệp đai sen, đầu đội năm Phật
bảo quan, tay niết nhất tong cao tham phap ấn, đệ tử nhin khong ra ."
Quan Âm tự tren đai sen đứng len, noi ra Thanh Tịnh Lưu Ly Binh, noi: "Đung
rồi, người nay la Mật Tong Phật Tổ Đại Nhật Như Lai, ta tự minh trước đi
nghenh đon ."
Dứt lời lời nay, đap may bay nhin qua chan nui ma đến, đến trước sơn mon
liền rơi xuống, từ tren thang lầu đi bộ xuống, Đại Nhật Như Lai chinh la Mật
Tong Phật Tổ, địa vị của minh so với hắn thấp rất nhiều, có thẻ tuyệt đối
khong thể mất cấp bậc lễ nghĩa.
"Đệ tử Quan Thế Âm, bai kiến Đại Nhật Như Lai Phật tổ ." Quan Âm tay trai đề
Thanh Tịnh Lưu Ly Binh, tay phải thi lễ.
"Vo kiếp vo lượng ! Bồ Tat khong cần đa lễ ." Đại Nhật Như Lai giơ tay len noi
.
Quan Âm xin lỗi noi: "Chẳng biết Phật Tổ gia lam, đệ tử khong co từ xa tiếp
đon . Phật Tổ nếu co chuyện muốn noi cho đệ tử, chỉ cần đem phu chiếu phai
tới la được, khong dam lao động Phật Tổ đại gia . Chẳng biết Phật Tổ chuyện
gi, kinh xin len nui ma noi ."
Đại Nhật Như Lai cười noi: Thỉnh !"
Quan Âm đay cũng la lần thứ hai gặp Mật Tong Phật Tổ, trước một lần chinh la
Mật Tong cung lộ ra tong luận Phật hiệu luc từng thấy, Mật Tong cung lộ ra
tong tất cả Đại Phật đa đều hiển lộ than thủ, đại giảng Phật hiệu . Cai nay
Đại Nhật Như Lai Phật, liền ngay cả Tay Thien Thich Ca Mau Ni Phật Như Lai
thấy đều phải lễ nhượng ba phần đấy, ngoại nhan lại nao biết đau rằng, Đại
Nhật Như Lai chinh la Lục Áp trảm đi ra ngoai thiện niệm, sớm đa đến Thanh
Nhan cảnh giới, Như Lai dam cung Thanh Nhan binh khởi binh tọa sao?
Đến Quan Âm đạo trang trong đo, Quan Âm liền mệnh đồng tử mang tới tra ngon
chieu đai.
Đại Nhật Như Lai lại cũng khong gấp, vẻ mặt on hoa, cung Quan Âm noi chuyện
phiếm thưởng thức tra một lat.
Tro chuyện chỉ chốc lat về sau, Quan Âm chỉ cảm thấy tam thần co chut khong
tập trung, khong khỏi mở miệng do hỏi: "Chẳng biết Phật Tổ tới đay, la co
chuyện gi phan pho?"
Đại Nhật Như Lai noi: "Tố văn Bồ Tat cung nay Ton hầu tử co chut an oan ,
chẳng biết la thật la giả ."
Quan Âm nghe sau trong long co chut khong vui, nhưng ma cũng khong dam biểu lộ
, noi: "Nay Hầu Tử bất tuan phap lễ, phong đang khong bị troi buộc, tất
nhien la chọc giận ta, khong thể tha thứ !"
Đại Nhật Như Lai gật đầu noi: "Đối với đối với bọn người, liền thật tốt sinh
thu thập mới được, để tranh mất lễ phep ."
Quan Âm nghe xong, cũng khong biết nen noi cai gi.
Đại Nhật Như Lai vung tay len, liền lấy ra một quyển bề ngoai xac la mau vang
sach cổ ra, cười noi: "Ngươi cũng biết đay la cai gi?"
Quan Âm gặp sach nay kim quang lập loe, nhưng trong đo rồi lại co một cổ lệ
khi, nhiu may suy đoan cả buổi, phương thử do xet noi: "Chẳng lẽ la cai gi
cao tham kinh Phật?"
Đại Nhật Như Lai noi: "Khong phải vậy ! Thứ nay, ngay xưa Khương Tử Nha dung
qua ."
Quan Âm chinh la Từ Hang đạo nhan chuyển thế, đối với Phong Thần chiến tự
nhien giải cực ki, ngưng mắt trầm tư sau nửa ngay, cả kinh noi: "Hẳn la vật
ấy chinh la nay Khương Tử Nha dung để am toan Triệu Cong Minh Đinh Đầu Thất
Tiễn Thư?!"
Triệu Cong Minh la Tiệt Giao đệ tử, phap lực cao tham, lại co Tam Tieu nương
nương lam hậu thuẫn, cực kho đối pho, năm đo, liền ngay cả mười hai Kim
Tien cũng khong muốn đơn giản treu chọc phải hắn, nhưng để cho Khương Tử Nha
dễ dang dung Đinh Đầu Thất Tiễn Thư am toan đanh chết, thu được Phong Thần
đài đi, đến nay đều con tồn tại Thien đinh lam cai pha thần tai.
Đại Nhật Như Lai đem Đinh Đầu Thất Tiễn Thư đặt ở ban tren ban, noi: "Đung
vậy."
Quan Âm ho hấp khong khỏi tri trệ, hai con ngươi nhin xem ban thượng bầy đặt
mau vang sach cổ, ho hấp khong khỏi chậm rai dồn dập len.
Đại Nhật Như Lai noi: "Nay Hầu Tử bổn sự khong nhỏ, ta e sợ cho chậm thi sinh
biến, đối với ta Phật mon bất lợi, phải nhanh chong trừ hắn."
Quan Âm gật đầu noi: "Tuy nhien khong thích nay Hầu Tử, nhưng hắn bản lanh
thật khong nhỏ, hơn nữa được năm đo Yeu Đế Đế Tuấn, cung với Thanh Đế linh
uy ngưỡng truyền thừa . Ta xem, cũng nen nhanh chong đem cai con khỉ nay diệt
trừ !"
Nang nhớ tới Ngộ Khong chinh la một hồi nghiến răng nghiến lợi, minh để cho
hắn đem da mặt quet sạch ròi, mấy năm qua nay đều chưa từng ra khỏi cửa, mỗi
ngay đều tren chan nui ngồi xuống tĩnh tu, cũng chinh bởi vi nay tam ma ,
khiến cho tu vị kho co thể tiến bộ . Khong bao thu, trừ phi la Tam cảnh sieu
thoat thấu triệt, nếu khong ngay sau tu vị kho co thể tiến them ròi.
Đại Nhật Như Lai cười noi: "Cai nay con khỉ chinh la ta Phật mon họa lớn vậy.
Ta biết ngươi cung nay con khỉ co cừu oan, trong long co kết, kho co thể mở
ra, đa tạo thanh Tam Ma, nếu khong trừ chi, ngay sau tu vị cang la kho co
thể tiến them . Ta tới nay tim ngươi, chinh la đặc biệt đem cai nay Đinh Đầu
Thất Tiễn Thư cho ngươi, cho ngươi tới giết nay con khỉ ."
Quan Âm sau khi nghe xong đại hỉ, bai noi: "Đệ tử đa tạ Đại Nhật Như Lai Phật
tổ !"
Quan Âm lấy Đinh Đầu Thất Tiễn Thư nơi tay, chỉ cảm thấy trong sach nay ben
cạnh lệ khi rất nặng, thậm chi co thể lam nhiễu nhan tam, mở ra xem xet ,
chinh la giảng thuật thi triển đầu đinh bảy mũi ten diệu phap phap mon, nang
lại ở trong sach trong thấy mấy cai danh tự, một cai trong đo co chut quen
thuộc, đung la Triệu Cong Minh.
Đại Nhật Như Lai noi: "Xem khong hiểu ma noi cứ hỏi ta ."
Quan Âm vui vẻ noi: "Tất nhien la có thẻ hiểu ! Khong cần thiết Phật Tổ phi
tam ."
Đại Nhật Như Lai vỗ tay cười noi: "Đa như vầy, nay vậy lam phiền Bồ Tat xuất
thủ, dung Đinh Đầu Thất Tiễn Thư giết cai nay con khỉ ròi."
Quan Âm khep lại Đinh Đầu Thất Tiễn Thư, noi: "Đại Nhật Như Lai Phật tổ phap
chỉ, sao dam bất tuan? Định co khả năng cai nay con khỉ !"
Cai nay Đinh Đầu Thất Tiễn Thư la dung để am toan đạt trinh độ cao nhất phap
bảo, Lục Áp Thanh Thanh qua đi lại tế luyện một lần, uy lực cang la lợi hại
, bất qua cai loại nay phap bảo đối với Thanh Nhan ma noi nhưng lại gan ga ,
Thanh Nhan khong co khả năng am toan đến Thanh Nhan . Thien đạo Thanh Nhan ,
cổ kim tương lai, khong gi khong biết, bấm ngon tay tinh toan, liền co thể
biết minh kiếp nạn, hơn nữa dĩ nhien Bất Tử Bất Diệt, cai nay Đinh Đầu Thất
Tiễn Thư la tuyệt đối tổn thương chi khong đến đấy.
"Ghim ngươi một cai người rơm, lập một phương đạo đai, đem cỏ nay người gac
lại đạo tren đai, cay cỏ tren than người viết xuống phu lục, tren bua chu
ghi Ton Ngộ Khong danh tự, lại đem ten nay ghi nhập Đinh Đầu Thất Tiễn Thư
chinh giữa đi, rồi sau đo người rơm đỉnh đầu đưa cai đen, dưới chan đưa cai
đen ." Đại Nhật Như Lai truyền thụ Quan Âm cai nay Đinh Đầu Thất Tiễn Thư cach
dung.
"Rồi sau đo, ngươi dung Thien Cương bước đến vong quanh đạo đai đi đến một
vong, viết xuống phu lục, cũng tại tren bua chu viết xuống Ton Ngộ Khong
danh tự, tại đạo đai phia trước đốt chay, một ngay ba lượt tuần lễ, sẽ đối
lấy Tu Di sơn kinh hương ba cai, đến ngay thứ hai mươi mốt buổi trưa, cai
nay con khỉ tất nhien tam hồn chiếc tieu, bảy phach tận vong, liền nhập cơ
hội luan hồi đều khong co ."
"Bất qua, con phải lấy một trương cay dau canh cung, để tranh nhiễm ac
nghiệp Nhan quả, rồi sau đo lấy ba chi đao mủi ten, ham cai Thien, Địa, Nhan
Tam Tai . Dung cai nay cung tiễn bắn người rơm trai mục, lại bắn mắt phải ,
cuối cung bắn trai tim . Như thế, có thẻ bảo vệ khong sơ hở tý nào ."
Đại Nhật Như Lai noi xong cai nay Đinh Đầu Thất Tiễn Thư cach dung, liền ngay
cả Quan Âm cũng nhịn khong được sau lưng lạnh cả người, bực nay am toan phap
mon, thật sự lợi hại, sat nhan ở vo hinh tầm đo.
"A Di Đa Phật, thiện tai thiện tai !" Quan Âm nhịn khong được noi.
"Như thế, việc nay liền giao cho Bồ Tat đến lam ." Đại Nhật Như Lai cười noi
.
"Đệ tử sẽ khong co phụ Đại Nhật Như Lai Phật tổ kỳ vọng ." Quan Âm noi.
Đại Nhật Như Lai nhẹ gật đầu, noi: "Lam phiền Bồ tat ."
Quan Âm vội hỏi: "Khong lam phiền, Phật Tổ khach khi ."
Quan Âm trong long khong khỏi am thầm buồn bực noi: "Đồng dạng la Như Lai ,
Tay Thien Như Lai lại thi khong bằng cai nay Mật Tong Như Lai ! Cai thằng kia
ngồi cao Linh sơn chi đỉnh, venh mặt hất ham sai khiến, xưa kia tuổi chưa
qua cung ta cung thế hệ ma thoi ! Ma trai lại Mật Tong Như Lai, nhưng lại nho
nha lễ độ, nghe noi đa Thanh Thanh, nhưng con khach khi như thế ! Ai, tương
tự la Phật Tổ, chenh lệch sao tựu lớn như vậy nà?"
Đại Nhật Như Lai mặt mỉm cười, noi: "Nay như thế, bần tăng liền cao lui ."
Quan Âm cố ý nhiều kết giao hạ xuống, nhan tiện noi: "Phật Tổ ẩm hết tra lại
đi ."
Đại Nhật Như Lai gặp Quan Âm nong bỏng, liền cũng khong chối từ nữa, Quan Âm
gọi đồng tử đến đổi thanh một binh tra nước, một lần nữa ngam.
"Thư Hương khong nen hoa, tra say lam gi rượu . Cai nay uống tra một đạo ,
thực sự ham ẩn phap Phật cung đạo lý ." Đại Nhật Như Lai khen, tra nay khong
thể so với thien giới mờ ảo Van Vụ Tra chenh lệch, cửa vao co chut phat khổ ,
nhưng ma khổ tẫn cam lai (thời kỳ cực khổ đa qua), uống xong về sau, miệng
đầy Di Hương.
Quan Âm cười noi: "Phật Tổ quả nhien cao kiến ."
Đại Nhật Như Lai lại noi: "Bất qua la uống tra uống nhiều qua, uống mười hai
hơn vạn năm, khong muốn ngộ ra chut it đạo lý đến cũng khong được ah ! Cho du
một người binh thường chẻ củi bổ xuống 12 vạn năm, sợ la đều co thể bổ ra đạo
lý lớn đến đấy!"
Quan Âm khen: "Phật Tổ lời ấy co lý ."
Đại Nhật Như Lai hồi lau chưa từng uống tra, them với Quan Âm nơi nay nước
tra khong tệ, liền cũng lưu lại uống nhiều vai chen tra nước, lập tức sắc
trời đem tối, cai nay mới đứng dậy cao từ.
Đại Nhật Như Lai noi: "Bồ Tat khong cần đưa tiễn ."
Quan Âm lại noi: "Muốn đưa, muốn đưa ! Khong được mất cấp bậc lễ nghĩa ."
Liền đem Đại Nhật Như Lai đưa đến sơn mon miệng, Đại Nhật Như Lai chắp tay
trước ngực, noi: "Đa tạ Bồ Tat nước tra chieu đai, tống quan thien lý cuối
cung cũng co từ biệt, liền luc nay sau khi từ biệt a."
Quan Âm nhan tiện noi: "Phật Tổ đi thong thả !"
Đại Nhật Như Lai thừa luc thượng tam diệp đai sen, bay len trời đi, bạch y
tung bay, trong nhay mắt liền mất tung ảnh.
Quan Âm trở lại minh đạo trang, khong thể chờ đợi được, để cho đồng tử tranh
thủ thời gian đong đạo trang, đi lấy cay dau canh để lam một thanh tiểu cung
, lấy cay đao canh để lam ba chi Tiểu Tiễn, minh thi đến phia sau nui mở ra
một phương bón thước đạo đai, đam người rơm, vẽ len phu lục, viết len Ngộ
Khong danh tự, bắt đầu thi phap.
Bất qua một lat, liền đa đại cong cao thanh, đem người rơm đặt đạo tren đai
, dan phu lục, len lớp giảng bai "Ton Ngộ Khong" ba chữ to, người rơm đỉnh
đầu cung long ban chan tất cả đưa một ngọn đen sang, rồi sau đo lại hướng Tu
Di sơn phương hướng bay nổi len hương an.
"Ton Ngộ Khong, lần nay khong phải do ngươi khong chết ! Nhấc len ta noi
trang, tổn hại ta da mặt . Lần nay nhất định phải ngươi vạn kiếp bất phục !"
Quan Âm trong mắt lập loe một loại bao thu khoai cảm, khuc mắc lập tức cởi bỏ
hơn phan nửa.
Đa qua mấy canh giờ, đồng tử lấy ra cung tiễn, Quan Âm cho lui hắn về sau,
dung cung tiễn bắn người rơm hai mắt, trai tim, luc nay mới thoi.
Đến giờ Tý, lại chờ them giay lat, luc nay mới bắt đầu chan đạp Thien Cương
bước cach lam.