Thanh Lương Động Phủ


Người đăng: Boss

Tả Đăng Phong trốn rất thẳng thắn, hắn chạy trốn cũng khong phải la bởi vi hắn
sợ, ma la hắn khong muốn cung nay chín cai Nhật Bản Nhẫn Giả động thủ, nay
chín cai Nhật Bản Nhẫn Giả mặc du la kinh địch, nếu muốn đem bọn họ giết chết
cũng khong phải la khong hanh, thế nhưng đay chỉ co thể dung phan ma kich chi
phương phap, thế tất lang phi lượng lớn thời gian, cũng phải ganh chịu tương
ứng phieu lưu, hắn cảm giac khong cần thiết ganh chịu cai nay phieu lưu.

Cười tren sự đau khổ của người khac la cai nghĩa xấu, cười tren sự đau khổ của
người khac trong long cũng la am u, bất qua Tả Đăng Phong hiện tại chinh la
một loại cười tren sự đau khổ của người khac trong long, nay chín cai Nhật
Bản Nhẫn Giả nếu tụ tập cung một chỗ co thể ở trung quốc nghenh ngang ma đi,
liền để bọn họ chung quanh nhảy nhot đi thoi, ai ai ngăn lại ai ngăn lại,
ngược lại hắn la mặc kệ, dựa vao cai gi quản?

Tả Đăng Phong lược tiến vao rừng cay sau khi những kia Nhật Bản Nhẫn Giả cũng
khong hề đến đay truy đuổi, Tả Đăng Phong luc trước thể hiện ra than phap cung
Linh Khi Tu Vi bọn họ đều nhin thấy, bọn họ giờ khắc này chinh đang nghi
ngờ lấy Tả Đăng Phong than phap tu vi đanh khong lại lại trốn cũng tới kịp,
hắn tại sao khong đanh ma chạy.

Liền ở tại bọn hắn am thầm nghi hoặc thời khắc Tả Đăng Phong lại quay đầu lại
trở về, hắn chợt nhớ tới Vien Phi ngàn đời cung Vụ Ẩn sấm gio đa từng đanh
len qua hắn, như thế đi rồi chưa hết giận.

Tả Đăng Phong luc trước từng ở tan đống xac ben trong tim tim thức ăn va nước
mat, đối với lam linh mang theo lựu đạn vị tri phi thường ro rang, hắn lần thứ
hai lao ra rừng cay sau khi cũng khong hề trực tiếp hướng về Nhật Bản Nhẫn Giả
phat động tấn cong, ma la phia ben ngoai đống xac ben trong tim kiếm lựu đạn.

Than phap của hắn dị thường mau lẹ, cũng khong ở một cai nao đo vị tri dừng
lại lau, giơ tay len mảnh đạn sau khi di chuyển nhanh chong đến những vị tri
khac ninh Gellar huyền, sau đo đem lựu đạn nem về Ninja vị tri khu vực.

Hắn lam như vậy thuần tuy la mu hồ đồ, bởi vi những kia Nhật Bản Nhẫn Giả tốc
độ phản ứng cũng khong chậm, mắt thấy lựu đạn bay tới đều sẽ nhanh chong
tranh ra, căn bản la nổ khong tới bọn họ, khong xem qua nhin một đam Nhật Bản
Nhẫn Giả bị nổ nao loạn, Tả Đăng Phong vẫn la cảm giac phi thường sảng khoai.

Một trận nem loạn sau khi Tả Đăng Phong chợt phat hiện Nhật Bản Nhẫn Giả cưỡi
may bay đa sắp tốc quay đầu lại cũng phi trải qua nay nơi bầu trời, mắt thấy
với nay hắn lập tức cầm lấy một vien lựu đạn trước đuổi theo, thế nhưng chiếc
phi cơ kia nhin như phi khong nhanh, tren thực tế độ cao cung tốc độ đều khong
phải hắn co thể sanh được, đuổi đoạn đường đanh phải thoi.

Như vậy nhao tro tam tinh của hắn tốt hơn rất nhiều, kế tục đi về phia đong, ở
chu lăng hướng đong nam một thị trấn nhỏ đặt chan nghỉ ngơi.

Luc nay la hơn một giờ chiều, Tả Đăng Phong tim một quan ăn nhỏ ăn cơm uống
rượu, cung luc đo suy tinh bước kế tiếp dự định, Ngọc Hanh Tử tuy rằng chạy,
thế nhưng hắn chạy khong xa lắm, hắn ba lần xuất hiện đều ở chu lăng, nay cho
thấy Thanh Lương Động Phủ khoảng cach chu lăng cũng khong xa, mặc du sử dụng
phương phap ngu nhất ai tấm ảnh tim kiếm cũng co thể co thể tim được.

Lần trước cung Ton Phụng Tien ước định thời gian la nửa thang sau bộ đội ở
Ngọc Mon quan chờ đợi, hiện nay con co hơn mười ngay, thời gian tới kịp, khong
nong nảy.

Ăn uống no đủ sau khi Tả Đăng Phong rời đi thanh trấn, nơi nay khong co rát
tót khach sạn, hơn nữa tiếng người ồn a, hắn muốn tim địa phương yen tĩnh
nghỉ ngơi, lần trước ngủ vẫn la khuya ngay hom trước.

Suy đi nghĩ lại, Tả Đăng Phong lại trở về chu lăng đong bắc ngọn nui, ở tren
đỉnh ngọn nui tim một chỗ co thể ngong nhin chu lăng tinh huống đất trống ,
khiến cho hắn khong nghĩ tới chinh la chỗ nay ở vao thụ ấm hạ đất trống dĩ
nhien co người vi la dẫm đạp vết tich, nơi nay co thể thấy ro rang chu lăng
ben trong tinh huống, vi lẽ đo chỗ nay đất trống vo cung co khả năng la Đằng
Khi Anh Tử luc trước quan sat địa phương của hắn.

Bất qua Đằng Khi Anh Tử hiện tại đa khong ở nơi nay, ma la cung những kia
Nhật Bản Nhẫn Giả đứng ở Lý Kiến Thanh lăng mộ ở ngoai tro chuyện với nhau cai
gi, bọn họ khẳng định la tiến vao lăng mộ ma khong co phat hiện Vọng Nguyệt
Minh Mỹ.

Chỗ an toan nhất chinh la kẻ địch đa từng chỗ đặt chan, Tả Đăng Phong nhảy len
đại thụ, ở tren canh cay ta nằm xuống, nơi nay vừa ram mat co thể quan sat
tinh huống.

Tỉnh lại sau giấc ngủ, mặt trời lặn nguyệt thăng, chu lăng ben trong xuất hiện
rất nhiều nong phu ở liệm tan thi, những kia Nhật Bản Nhẫn Giả co năm cai ở
phần khau ở ngoai cảnh giới, mặt khac bón cai co thể co thể đi vao lăng mộ,
Đằng Khi Anh Tử co thể với bọn hắn tiến vao lăng mộ cũng khả năng lần thứ hai
đi tim Lý gia hậu nhan, bất qua những nay đều khong trọng yếu, chi it đối với
hắn ma noi khong trọng yếu.

Luc nay Tả Đăng Phong cham chước chinh la muốn khong nen ngăn cản những người
nay tiến vao Lý Kiến Thanh lăng mộ, du sao vien sao Bắc Đẩu cũng coi như nửa
cai người quen, trầm ngam luon mai sau khi hắn quyết định khoanh tay đứng
nhin, hắn luc trước từ bỏ đao moc Lý Kiến Thanh lăng mộ, ngăn cản Vọng Nguyệt
Minh Mỹ đam người tiến vao lăng mộ, ma vien sao Bắc Đẩu lưu lại một nhom thỏi
vang rong cung một con hộp sắt, một thu trả một thu, giữa hai người ai cũng
khong nợ ai, Nhật Bản Nhẫn Giả lại muốn đao lăng với hắn liền khong lien quan
.

Dừng lại trong giay lat sau khi Tả Đăng Phong thả người rời đi, hắn phải tim
Thanh Lương Động Phủ vị tri, trước tien đem Thanh Lương Động Phủ san bằng, co
thời gian lại trở về nhin một cai, ngược lại trong thời gian ngắn những nay
Nhật Bản Nhẫn Giả cũng rất kho pha tan Lý Kiến Thanh lăng mộ cơ quan.

Thanh Lương Động Phủ, nếu như từ mặt chữ ý tứ đến lý giải hẳn la một chỗ sơn
động, noi cach khac Thanh Lương Động Phủ hẳn la ở trong nui, binh nguyen khu
vực trực tiếp co thể tỉnh lược, đơn thuần ở trong nui tim kiếm la được rồi.

Tam niệm đến đay, Tả Đăng Phong liền bắt đầu vong tron tim kiếm, do nhỏ đến
đại từ từ mở rộng tim toi phạm vi, hắn tim kiếm cực kỳ tỉ mỉ, tha rằng chậm
một chut nhi một lần tim tới cũng khong thể sơ ý bỏ qua. Chỉ cần la sơn,
dương diện cung mặt am toan bộ tim kiếm, mat mẻ hai chữ hinh dung chinh la đạo
gia một loại tự tại hao hiệp cảnh giới, cũng khong phải noi sơn động liền nhất
định ở mat mẻ cai bong diện.

Suốt đem khong noi chuyện, một đem khong hưu, một đem khong co kết quả.

Sang sớm hom sau, Tả Đăng Phong ngồi ở tren sạp hang ăn điểm tam, cung luc đo
phan tich Thanh Lương Động Phủ khả năng ẩn giấu vị tri, vờn quanh tim kiếm qua
mệt mỏi cũng qua tốn thời gian, vẫn phải la động nao.

Hom kia hắn la ở buổi tối giờ Dậu vừa qua khỏi bắt đầu động thủ giết người,
Ngọc Hanh Tử la ngay kế buổi trưa xuất hiện, giữa hai người cach biệt tám cai
canh giờ, nếu như dựa theo thời gian phan tich, Ngọc Hanh Tử Thanh Lương Động
Phủ hẳn la cach nơi nay rất xa. Bất qua lấy thời gian để phan đoan khoảng cach
cũng khong nhất định chinh xac, bởi vi nếu như khoảng cach qua xa, Ngọc Hanh
Tử liền khong phat hiện được nơi nay oan khi.

Ngoai ra Ngọc Hanh Tử la cai lao nhan, lao nhan cung người trẻ tuổi khac biệt
lớn nhất chinh la người lớn tuổi trầm ổn, người trẻ tuổi nếu như phat hiện
chuyện gi, ngay lập tức sẽ chạy tới xem tro vui, ma người lớn tuổi long hiếu
kỳ khong mạnh như vậy, ở đưa tay đầu an bai cong việc thật mới sẽ thong dong
qua khứ tim toi hư thực.

Con co chinh la Ngọc Hanh Tử la Thanh Lương Động Phủ chưởng giao, chưởng giao
la muốn chủ tri bai tập buổi sớm cung muộn khoa, bai tập buổi sớm binh thường
từ ba điẻm : ba giờ bắt đầu đến sau giờ kết thuc, sau đo hắn hẳn la con co
thể thay y phục ăn cơm, những thứ nay đều la đạo nhan luc trước động tac vo
thuật, Ngọc Hanh Tử nen tuần hoan.

Hoa thượng một ngay hai bữa cơm, nghiem ngặt quy định qua ngọ khong thực, noi
cach khac sau buổi cơm trưa bọn họ ngay đo sẽ khong ăn cơm, bởi một ngay chỉ
ăn hai bữa cơm, bọn họ điểm tam mở tương đối sớm, binh thường niệm xong kinh
hơn sau điểm : giờ điểm nhi liền ăn điểm tam. Ma đạo sĩ khong phải như vậy,
đạo sĩ một ngay ăn ba bữa cơm, binh thường la hơn bảy giờ ăn điểm tam, ăn xong
điểm tam lam sao cũng đén sắp tới tam giờ, Ngọc Hanh Tử nếu như la ăn xong
điểm tam ra ngoai, hắn nhất định sẽ bộ hanh hạ sơn, sau đo mới sẽ triển khai
than phap, tuyệt đối sẽ khong chip bong tao tao ở trước mặt mọi người lăng
khong, bởi vi vậy co thất chưởng giao uy nghiem, noi cach khac Ngọc Hanh Tử từ
Thanh Lương Động Phủ chạy tới chu lăng sử dụng thời gian ở ba đến bốn tiếng
trong luc đo, trong thời gian nay hắn con khong sẽ đien cuồng bay lượn, hẳn la
đi bộ nhan nha binh thường đi tới, tốc độ sẽ khong rất nhanh, ba, bốn tiếng
cũng la ba, bốn trăm dặm.

Phỏng đoan ra khả năng khoảng cach, Tả Đăng Phong lại bắt đầu phan tich Thanh
Lương Động Phủ khả năng phương vị, lần thứ nhất gặp phải Ngọc Hanh Tử thời
điểm cung hắn đồng thời xuất hiện con co thien hoằng phap sư cung Tất Phung
Xuan, thien hoằng phap sư xuất hiện ở chu lăng đong nam, Tất Phung Xuan xuất
hiện ở chu lăng tay nam, ma Ngọc Hanh Tử xuất hiện chu lăng chinh bắc. Ngay
hom qua Ngọc Hanh Tử xuất hiện ở chu lăng hướng tay bắc, thong qua Ngọc Hanh
Tử hai lần hiện than vị tri đến xem, hắn hẳn la từ mặt phia bắc hoặc la hướng
tay bắc tới được, tổng hợp phan tich, Thanh Lương Động Phủ hẳn la ở chu lăng
tay bắc hoặc la chinh bắc ba trăm đến 500 dặm nơi.

"Tiểu huynh đệ, lam sao ?" Ban sớm một chut ong lao thấy Tả Đăng Phong bưng
khong bat ăn cơm xuất thần, liền mở lời hỏi.

"Khong co gi." Tả Đăng Phong lấy lại tinh thần thả xuống bat ăn cơm.

"Khong tiền cho du ." Lao đầu nhi thở dai lắc đầu.

Những chuyện tương tự Tả Đăng Phong gặp được nhiều lần, hắn cũng khong co bởi
vi ong lao coi hắn la thanh ăn may ma căm tức, tự trong long lấy ra một căn
kim điều để len ban xoay người rời đi.

Co đại thể phương hướng, sưu tầm tốc độ đại đại tăng nhanh, phương bắc khong
co rất cao ngọn nui, tình cờ mấy toa cũng lẻ loi tan tan, ngược lại la
hướng tay bắc la một mảnh nui non trung điệp, nơi nay khoảng cach Tần Lĩnh rất
gần, vi la Tần Lĩnh bắc duyen chi nhanh.

Vao buổi trưa Tả Đăng Phong tiến vao khong người vung nui, vừa bắt đầu hắn
lang phi thời gian dai ở vung nui bien giới tim kiếm vao nui đường mon, thế
nhưng cuối cung phat hiện vao nui đường mon đều la thợ săn dẫm đạp, dừng với
trong nui mười dặm, lại đi đến sẽ khong co con đường co thể theo . Luc nay Tả
Đăng Phong vừa mới nhớ tới Thanh Lương Động Phủ la khong được xuất bản sự, noi
cach khac bọn họ trong ngay thường cũng khong cung người ngoai giao thiệp với,
vo cung co khả năng ở trong nui tự cấp tự tuc.

Bất đắc dĩ hắn chỉ co thể cui đầu tim kiếm, mai cho đến luc chạng vạng, cũng
khong co thu hoạch, keo dai quần sơn chư phong san sat, hắn cũng khong biết
Thanh Lương Động Phủ quy mo lớn bao nhieu, chỉ co thể trục vừa rơi xuống sưu
tầm.

Canh ba ngay sau Tả Đăng Phong đặt chan nghỉ ngơi, luc nay hắn đa sưu tầm tảng
lớn khu vực, vẫn cứ khong nhin thấy dấu chan, nhưng là rát nhièu manh mối
đều biểu hiện Thanh Lương Động Phủ liền hẳn la ở mảnh nay trong nui, hắn bắt
đầu hoai nghi tim chi khong co kết quả la khong phải la bởi vi Thanh Lương
Động Phủ ngoại vi co ẩn hinh trận phap bảo vệ. Bất qua ý nghĩ nay một khi
thoang hiện ngay lập tức sẽ bị chinh hắn hủy bỏ, ẩn hinh trận phap sẽ yếu bớt
trong trận thien địa linh khi, ở tại trận phap ben trong tuy rằng vo hại,
nhưng bất lợi cho tu hanh, Thanh Lương Động Phủ sẽ khong lam như vậy.

Mua thu cỏ dại ố vang, la cay kho cạn, Tả Đăng Phong lại muốn phong hỏa, chỉ
cần dẫn nhien đại hỏa, ben ngoai mấy trăm dặm người đều co thể nhin thấy, nếu
Thanh Lương Động Phủ người phat hiện anh lửa tất nhien sẽ đến đay kiểm tra đến
tột cung, đến luc đo liền bắt đầu bắt bọn họ ep hỏi Thanh Lương Động Phủ vị
tri.

Bất qua Tả Đăng Phong suy nghĩ một chut lại từ bỏ cai ý niệm nay, nếu phong
hỏa Thanh Lương Động Phủ sẽ co cảnh giac, bất lợi cho hắn chớp giật tập kich,
hắn la đến bao thu, khong phải đến sinh anh hung, sat quang Thanh Lương Động
Phủ nhan tai la mục đich của hắn, con khiến dung phương phap gi đều khong
quan trọng.

Tả Đăng Phong chi sở dĩ như vậy kien định muốn san bằng Thanh Lương Động Phủ
la co nguyen nhan, Ngọc Hanh Tử tu vi tinh tham, hắn khong thể khong biết
người Nhật Bản ở chu lăng phụ cận dom ngo thứ, du vậy hắn vẫn la phế bỏ ngọc
phất Sinh Tử Quyết lưu nàng độc nghenh cường địch, đay la đại bất nhan.

Nghỉ ngơi ngắn ngủi sau khi Tả Đăng Phong lần thứ hai đứng dậy tim kiếm, ba
giờ sang, hắn rốt cục phat hiện mục tieu...


Tàn Bào - Chương #342