Bi Thảm Câu Chuyện


Người đăng: hoang vu

Vi phong ngừa ta bị thương sự tinh bị phat hiện, ta từ luc chao đời tới nay
lần thứ nhất đối với bảo mẫu bối Clift nhan hoa chung bọn thị nữ thể hiện rồi
một phen vương thất phong phạm.

Đem lam bối Clift người dẫn đầu bọn thị nữ chuẩn bị cho ta đổi lấy tren người
đấu kiếm phục, thay đổi nữ trang luc, ta hướng cac nang quat: "Đừng đụng ta,
ta la nam đấy."

Co lẽ đối với ở hiện tại ta đay ma noi, noi như vậy co chut sớm, nhưng đay
cũng la một cai hết sức dễ dang giải thich lấy cớ, nếu như người khac hỏi, ta
chỉ cần noi "Ta trưởng thanh" liền đủ để ngăn chặn những người nay miệng.

Bối Clift người so với ta tưởng tượng được phải co nghị lực, nang cũng khong
đem của ta tiếng ho đem lam một sự việc, tại cai khac thị nữ đều mặt lộ vẻ vẻ
sợ hai luc, chỉ co nang con tiếp tục động thủ, ta phỏng đoan nang la muốn
cưỡng ep đa đến.

Ta biết ro, thay ta thay y phục la cong tac của nang, nếu như khong phải do
nang động thủ, ma la do người khac hoặc la ta tự minh tới, cai kia đa noi len
nang thất trach ròi. Tại lễ quy rườm ra Vẹc-xay, thất trach chi nhan khong co
cai gi tốt kết cục. Nếu khong co tren canh tay bi mật, ta sẽ như binh thường
như vậy, rất thich ý trợ giup nang, tuy nhien ta cũng khong thich nang, nhưng
la, hom nay bất đồng, nếu như ta trợ giup nang, tiếp theo hội hại những người
khac, cho nen ta quyết định nhất định phải chống lại đến cung.

Bọn thị nữ trong khong ai dam đến trợ giup nang, lại cũng khong ai đến ngăn
cản nang, hiện tại biến thanh ta cung bối Clift người 1 vs 1.

Ta biết ro, ta nếu như bị nang bắt được thi xong rồi, cho nen ta khong ngừng
chạy trước, sợ bị nang bắt lấy.

Trang phục ưu thế tại ta cung bối Clift người truy đuổi trong bay ra được rất
ro rang. Ăn mặc đấu kiếm trang ta đay, tuy nhien chan ngắn, nhưng lại tuyệt
khong so ăn mặc vay bối Clift người chậm. Cuối cung, chung ta phan đứng tại
giường hai ben, cach giường đối nghịch lấy. Nang nhin về phia tren thở hồng
hộc, hiển nhien đa bỏ đi ròi.

Nang thở phi pho, ro rang hướng ta khẩn cầu: "Điện hạ, nếu như ngai khong muốn
ta đến thay ngươi thay quần ao, ngay mai ta liền hướng Vương Hậu bệ hạ cung
Vương thai tử phi điện hạ đi noi, lam cho cac nang phai một cai nam bộc đến,
nhưng la, xin ngai vao hom nay nhịn một chut, tựu để cho ta vi ngai thay quần
ao a!"

Ta bị nang cai nay cung ngay xưa khong hề cung dạng thai độ hu đến ròi. Nang
dĩ vang cho ta ấn tượng, lạnh lung, nghiem tuc, nghiem khắc, kien nghị, ta cho
rằng nang la một cai kien cường nữ tử, nhưng thật khong ngờ, nang ro rang cũng
co yếu ớt một mặt.

Ta co chut động dung ròi, ta khong phải một cai người co mau lạnh, trước khi
đối với cac nang lần thứ nhất gầm ru luc, ta cũng co chut bất nhẫn, hiện tại
cang la cảm thấy co chut ay nay. Ta thậm chi khong co nghĩ qua hỏi thăm bối
Clift người tại sao phải như vậy, tựu nhận định cai nay la minh sai rồi.

Ta muốn trấn an nang, nhưng ta lại khong biết có lẽ lam như vậy. Ta hiện tại
tuổi thọ, cho ta rất lớn hạn chế.

Nang quỳ rạp xuống đất len, cơ hồ nhanh nước mắt chảy xuống đa đến. Ta nghe
nang cầu khẩn noi: "Hoàng tử của ta, ta nhan từ điện hạ, ta khong thể bị
đuổi đi, gia đinh của ta càn của ta lương bổng, bọn hắn càn ta đến nuoi
sống."

Nang noi được thập phần ro rang, ta khong co lý do gi hoai nghi, cũng khong
đanh long hoai nghi.

Co lẽ la bị nang tiếng cầu khẩn lay, long ta cũng mềm nhũn ra, nhưng cai nay
lại lam cho ta lam vao mau thuẫn, ta khong biết nen lam sao bay giờ ròi.

Ta nhin nhin cung với khac thị nữ đứng chung một chỗ Miya, nang cung ta cung
một chỗ thủ hộ lấy bi mật, ta hy vọng co thể nhin xem thai độ của nang. Nhưng
la, nang khong co thể cho ta đap an. Ta theo net mặt của nang trong được đến,
nang cung ta đồng dạng, mau thuẫn, khong đanh long. Thậm chi, anh mắt của nang
con cố ý tranh được ta, nang đem quyền lựa chọn lại nem về tới ta ben nay.

Ta long dạ phiền muộn, lắp bắp hỏi bối Clift người: "Phu nhan của ta, nếu như
co thể, ngươi co thể noi cho ta biết ngươi kho khăn sao? Vi cai gi ngươi cần
phải nuoi sống người một nha, trượng phu của ngươi đau nay? Ta noi la ba tước
tien sinh, ta nhớ được hắn tại trong quan đội nhậm chức, la một vị thụ người
yeu mến tướng quan."

Thế nhưng ma, đem lam ta noi vừa xong, bối Clift người cai kia vốn la vẫn con
trong hốc mắt đảo quanh nước mắt, ro rang thoang cai như hồng thủy tran lan ,
tran mi ma ra, kho co thể ngừng.

"Phu nhan của ta, ngươi... Ngươi lam sao vậy?"

Ta bối rối .

Cai luc nay, Miya đi tới, thay bối Clift người noi ra: "Điện hạ, một năm
trước, bối Clift người trượng phu đang cung Prussia tac chiến thời điểm bỏ
minh ròi."

"Ah, Oh My GOD." Ta khong biết nen lam cai gi bay giờ ròi, ta bật thốt len
xin lỗi noi, "Ta phi thường thật co lỗi, ta khong phải cố ý muốn... Muốn cho
ngươi nhớ tới thống khổ nhớ lại, ta... Ta cũng khong biết."

Ta chỉ biết la, hiện tại France cung minh hữu [Thần Thanh La Ma] đế quốc, đang
cung Prussia cung Anh quốc lien minh tac chiến, cai nay la trong lịch sử bảy
năm chiến tranh. Ta thật khong ngờ, ben cạnh của ta ro rang thi co như vậy một
vị chiến tranh người bị hại, ta cang đối với ta vừa rồi cảm thấy ay nay.

Ta phan pho Miya noi: "Thỉnh trước vịn phu nhan được khong nao?"

Miya nang dậy đắm chim tại trong bi thương phu nhan, nang nang ngồi xuống tren
mặt ghế, ma ta cũng đa đi tới ben cạnh của nang.

Nang con đang khoc, bất qua nhin về phia tren so vừa rồi đa tốt hơn nhiều.

Ta vừa muốn mở miệng hướng Miya hỏi thăm co quan hệ bối Clift người con cai
tinh huống, nhưng co sợ chinh minh liều lĩnh hội tạo thanh cung vừa rồi đồng
dạng kết quả, vi vậy liền đem vấn đề đặt ở trong nội tam. Thật khong ngờ, ta
khong co noi ra vấn đề, lại bị bối Clift người chinh minh noi ra.

Nang vốn la hướng ta noi xin lỗi noi: "Ta thật xin lỗi, hoàng tử của ta,
lại để cho ngai thấy được ta cai dạng nay."

"Khong." Ta lắc đầu, an ủi, "Xin ngai khong muốn qua thương tam, nen xin lỗi
chinh la ta mới đung."

Nang cảm xuc khong tốt, kho coi, lại tiếp tục noi: "Sau khi hắn chết, ta tuy
nhien đa nhận được một số trợ cấp phi, nhưng ta dung số tiền kia cho ta cung
con của hắn mua được một cai lục quan trung uy."

Ta cẩn thận noi: "Cai kia con của ngai hiện tại đa co năng lực chinh minh nuoi
sống chinh minh rồi."

Nang nhẹ gật đầu, ham cười noi: "Hắn trước kia vẫn muốn lam cai hoạ sĩ, cho
nen căn bản vo tam con đường lam quan, nhưng từ khi phụ than hắn sau khi chết,
hắn tựu thay đổi. Tiến vao quan đội, kế thừa phụ than hắn sự nghiệp, cai nay
la chinh bản than hắn yeu cầu đấy. Ta thật cao hứng hắn có thẻ như vậy, ta
muốn trượng phu của ta cũng sẽ biết thật cao hứng, cho nen ta tựu dung ta
tièn an ủi chăm sóc (người đã hi sinh) thay hắn mua một cai chức vị, lại
để cho hắn co thể kế thừa phụ than hắn sự nghiệp."

"Như vậy rất tốt, ta tin tưởng con của ngai sẽ cung phụ than của hắn đồng dạng
xuất sắc."

"Cảm ơn, điện hạ." Nang noi am thanh tạ, rồi lại u buồn noi, "Ta ngoại trừ đứa
con trai nay, con co ba cai khong co xuất gia con gai, lớn nhất mười lăm tuổi,
nhỏ nhất cũng chỉ co mười tuổi, cac nang càn của ta lương bổng nuoi sống."

Nang la nhin xem anh mắt của ta noi, nang mặc du khong co tại ngon ngữ trong
hướng ta khẩn cầu, nhưng anh mắt của nang lại ro rang lộ ra khẩn cầu ý tứ.

Tại Vẹc-xay ở ben trong, quý tộc la một đống lớn, nhưng co tiền quý tộc lại
thập phần thiểu. Vẹc-xay xa hoa, như la ep nước cơ đem những nay quý tộc tai
phu ep kho, ngoại trừ những cai kia co thể chinh minh bỏ tiền, liền đều la
hướng ngan hang gia nhường cai tiễn đấy. Cung điện Vẹc-xay (của Phap) đinh ở
ben trong, co rất nhiều người đều la Shakespeare kịch bản ben trong đich
Venice thương nhan lại hiện ra.

Ta nhin bối Clift người, biết ro ba tước cai nay danh hiệu cũng khong co vi
người nha của nang mang đến bao nhieu tai phu, nang cung gia tộc của nang la
thuộc về ngheo kho quý tộc.

Ta hit sau một hơi, đồng thời cũng nghĩ đến song toan đich phương phap xử lý.
Rốt cục, linh quang loe len, ta nghĩ tới một cai thập phần mạo hiểm, nhưng
cũng co thể song toan đich phương phap xử lý.

Ta đi ra hai bước. Ta ý thức được, cai luc nay co rất nhiều anh mắt phat ra
cực nong anh mắt đang nhin lấy ta.

Ta điềm nhien như khong co việc gi giống như địa đi tới bọn thị nữ phia trước,
cac nang một mực đều khong co di động vị tri, vừa rồi tựu giống như tại đua
giỡn trong nội viện nhin xem hi kịch, chuyen chu ma yen tĩnh.

Ta dung đến tran ngập vương thất uy nghiem giọng điệu đối với cac nang noi ra:
"Hiện tại ta phải thay quần ao, nhưng la, ta khong hi vọng bị qua nhiều nữ
tinh trong thấy than thể của ta, cho nen, tại đay chỉ cần lưu lại bối Clift
nhan hoa Miya la được rồi, cac ngươi đều đi ra ngoai đi!"

Ta giơ len vung tay len, tăng them lấy tren người của ta phat ra uy nghi.

Tren mặt của cac nang đều lộ ra vẻ mờ mịt, ngươi nhin ta, ta nhin ngươi, nhưng
la khong ai nghe mệnh lệnh của ta ly khai đấy.

Trong long của ta co chut nong nảy. Biện phap của ta tựu la đem bi mật của ta
noi cho bối Clift người, cũng đem nang cũng biến thanh giữ bi mật người một
trong, nhưng la hiện tại, ta lại phat hiện ta ngay cả sang tạo một cai ta cần
co hoan cảnh đều lam khong được.

Đang tại ta vo kế khả thi chi tế, bối Clift người bỗng nhien đi tới ben người
của ta.

Nang bởi vi luc trước thut thit nỉ non ma khan khan tiếng noi vang len: "Hiện
tại ta muốn vi điện hạ thay quần ao, điện hạ đa khong ưa thich cac ngươi tại
ben người lam bạn lấy, cai kia cac ngươi tựu đi ra ngoai đi!"

Bối Clift người đich thoại ngữ cũng khong co ta vừa rồi như vậy tran ngập uy
thế, nhưng la lam cho ta kinh ngạc chinh la, những cai kia khong nghe ta mệnh
lệnh thị nữ, ro rang đối với nang noi gi nghe nấy, lập tức mở ra bước chan đi
ra ngoai. Khong đến nửa phut, trong phong cũng chỉ con lại co ta, phu nhan
cung Miya ba người.

Đay la cung điện Vẹc-xay (của Phap) ben trong đich hạng nhất kỳ quan. Tại nơi
nay trong nội cung, kể cả Quốc Vương ở ben trong người, đều phải tuan thủ lễ
nghi cung đẳng cấp chế độ. Bối Clift người nghe theo lễ nghi, ma bọn thị nữ
nghe theo bối Clift người, ma cac nang tren thực tế phục thị đối tượng ----
ta, nhưng chỉ la cac nang cần phải chiếu cố kỹ lưỡng người.

Tại ta vi trong cung đinh việc lạ thổn thức khong thoi luc, thay y phục qua
trinh cũng đa bắt đầu.

Bối Clift người trước sau như một, thanh thạo địa cởi y phục của ta.

Của ta ao sơ mi bị cởi về sau, liền khong hề gặp bối Clift người đem mới đich
ao sơ mi mặc len.

Ta chuyển qua nhin nhin ben tay trai bối Clift người, chỉ thấy nang trợn mắt
ha hốc mồm, như la nhận lấy kinh hai. Nang một tay che miệng, một tay lăng
khong đặt ở ta bị thương canh tay trai băng bo phia tren, khong biết la muốn
thả xuống, hay vẫn la thu hồi.

Ta lại nhin một chut đang tại bối Clift người ben cạnh Miya, nang nhẹ nhang ma
gấp thở phi pho, tren mặt hiện đầy kho co thể che dấu vẻ kinh hoảng.

Ta nhẹ nhang ma đối với bối Clift người noi ra: "Đay chinh la ta trước khi lần
nữa kien tri nguyen nhan."

Tựa hồ la bởi vi ta những lời nay, bối Clift người khoi phục thần tri, nang
khẩn trương ma hỏi thăm: "Điện hạ, đay la co chuyện gi, la ai bị thương
ngươi."

"Hư!" Ta đem ngon tay bay ở bờ moi trước, ý bảo nang nhỏ giọng chut it.

Ta chằm chằm vao anh mắt của nang, nghiem tuc va thanh khẩn noi: "Phu nhan,
chỉ cần ngai nguyện ý, ngai co thể một mực thay ta thay quần ao, ta cũng khong
ngại. Nhưng la, ta muốn mời ngai cam đoan, khong đem hom nay trong thấy noi
ra, bởi vi ngai một cau, hội lam cho hai cai người vo tội bị đuổi ra Vẹc-xay."

Ta chằm chằm vao anh mắt của nang, nang lại cấm một phut đồng hồ, nhưng ở cai
nay một phut đồng hồ, biến hoa của nang rất lớn.

Luc ban đầu, canh tay của nang run nhe nhẹ lấy, mi mắt cang khong ngừng nhảy,
nhưng về sau, nang hai canh tay canh tay đều khong hề run run, anh mắt của
nang cũng khoi phục binh thường.

Nang nhẹ gật đầu, noi ra: "Hoàng tử của ta, tại ta đap ứng ngai trước khi,
ta muốn biết tien tri thương thế của ngươi bao lau có thẻ tốt."

Ta lập tức đap: "Một tuần lễ, khong cần thay đổi dược, khong thể đụng vao
nước, chỉ cần khong bị người phat hiện, một tuần lễ sau, đem khong co người sẽ
biết."

Nang than lấy khi, gật đầu, nhin như bất đắc dĩ noi: "Được rồi, hoàng tử
của ta. Ta co thể cam đoan, cũng chỉ co thể cam đoan, tại tuần sau ngay hom
nay trước khi, khong co người theo ta trong miệng biết được chuyện nay."

"Tạ... Cam ơn." Ta thập phần cảm kich địa lại noi lien tục hai tiếng "Cảm ơn"
.

Ta vi lớn nhỏ Henri cảm tạ nang, cảm tạ nang cứu trợ hai người kia.

Về sau, bối Clift người thay ta đổi lại nữ trang, đon lấy, chung ta đem quan ở
ngoai cửa bọn thị nữ thả tiến đến.

Ta chứa như khong co việc gi đối với những nay đứng thanh một hang thị nữ noi
ra: "Vừa rồi, bối Clift người thay ta thay đổi quần ao, ta rất hai long thủ
phap của nang. Từ hom nay trở đi, ta thay quần ao thời điểm, ngoại trừ bối
Clift người ben ngoai, ta khong hi vọng co những người khac ở đay."

Ta cũng bai trừ Miya, du sao nang cũng chỉ la một kẻ thị nữ, cung ta mặt khac
thị nữ địa vị giống nhau. Nếu để cho nang đặc thu đối đai, kho tranh khỏi sẽ
khong lam nang trở thanh mặt khac thị nữ ghen ghet đối tượng.

Luc nay đay về sau, ta binh An Địa Độ đa qua một tuần lễ. Cai nay một tuần lễ
ở ben trong, khong co người phat hiện ta tren canh tay quấn quit lấy băng bo.

Lam cho ta cảm thấy ngạc nhien chinh la, từ cai nay một sự kiện về sau, vốn la
dung lạnh lung xem người bối Clift người, ro rang tại hằng ngay luc biết cười
ròi. Nang tựa hồ la trở nen sang sủa ròi, nhưng la tựa hồ la thật sự dung
tới tam, ma khong phải la la đem phục thị ta cho rằng la co thể nhận lấy lương
bổng cong tac. Mặc kệ nguyen nhan la cai gi, ta đa khong giống như trước kia
như vậy khong thich bối Clift người ròi, ta đối với cai nhin của nang cũng
dần dần đổi mới.

Lại la một tuần lễ ba, bởi vi đa la cuối mua thu ròi, cho nen thời tiết cũng
cang them lạnh.

Sang sớm, tại thay y phục trước khi, ta trước hết để cho bối Clift người đưa
tren canh tay băng bo giải xuống dưới. Như lao thần con noi, quả nhien khong
co một điểm vết sẹo, lan da thậm chi so với trước cang them bong loang.

Ta khong kịp cảm than, bởi vi ret lạnh thuc giục ta nhanh chut it thay y phục.

Lại la nữ trang, tuy nhien chan ghet, nhưng lại khong con phương phap, đay la
từ trước truyền thống, ta khong co quyền lực khong mặc. Khong mặc cai nay, ta
cũng chỉ co thể mặc đồ ngủ đi cung ta những lao sư kia gặp mặt.

Bởi vi la Thứ tư, nghĩ đến lại đi về phia lao thần con tham thinh bồng khăn Đỗ
phu nhan sự tinh, ta tựu thập phần hưng phấn. Ta nghiễm nhien đa quen, đối thủ
của ta la cai kia giống như hồ ly giảo hoạt lao thần con, ma hắn hay vẫn la ta
ghet nhất khoa học khoa giao sư.

PS: cầu phiếu, xong bảng.

O(∩_∩)O cam ơn


Ta Chủ France - Chương #7