Người đăng: hoang vu
"Từ. . . Cai kia đầu trọc co động tĩnh ròi. . ."
Từ Trạch mở mắt ra, vang len ben tai cau noi đầu tien, la cai nay.
Khẽ chau may về sau, Từ Trạch liền tho tay mo tới đầu giường kinh mắt đeo len,
hỏi: "Co hinh ảnh chưa?"
Theo Từ Trạch ngon ngữ, kinh mắt tầm nhin ben trong hiện ra mọt bức tranh
mặt, tại tầng thứ ba ở trong một chỗ, một canh cửa đột nhien mở ra, đầu trọc
ăn mặc cai kia một than quai dị chiến đấu phục đi vao nay trong mon, ma hinh
ảnh liền một mực ngừng ở tại chỗ nay.
"Vi cai gi đa khong co?"
"Trong nay la một cai ta khong co phat hiện đến khu vực, ben trong giam sat va
điều khiển ta vao khong được, đi vao liền rất co thể sẽ bị căn cứ tri tuệ nhan
tạo hệ thống phat giac. . ." Tiểu Đao than ảnh xuất hiện ở kinh mắt tầm nhin
goc tren ben phải, nhun vai, bất đắc dĩ noi: "Căn cứ tinh toan, ta xac nhận ta
khong đi vao tương đối so sanh co lợi nhất."
"..."
Từ Trạch trong long hơi trầm xuống, cai nay sờ khong được đầu trọc hướng đi,
như vậy cũng co chut khong dễ lam ròi, hơn nữa Tiểu Đao cũng khong co có
thẻ toan bộ thăm do cai nay đầu trọc chi tiết, cũng la ** phiền. Lập tức sờ
len cai tran, cảm thấy co chut đầu đau nhức, cai nay lam khong ro rang lắm đầu
trọc bước tiếp theo hướng đi, điều nay thật sự la cai vấn đề.
Từ Trạch nghĩ nghĩ, sau đo long may nhiu lại, trầm giọng noi: "Cơ tren khong
trung co vệ tinh chưa?"
"Co. . . Anh quốc co miếng quan sự vệ tinh đang tại trải qua. . ."
"Tốt, lập tức khống chế, tại anh phương phat hiện vệ tinh bị trước khi, đối
với Everest tiến hanh toan bộ hanh trinh giam sat va điều khiển. . ." Từ Trạch
hai mắt tỏa sang, ra lệnh.
"Tốt. . ."
Cai nay đối với Tiểu Đao ma noi, la lấy tay tro hay. ..
"Đich. . . Vệ tinh che đậy khống chế thanh cong, giả thuyết tin hiệu hoan
thanh. . . 25' chung ở trong, đối phương đem khong cach nao phat hiện dị
thường. . . Nhưng la mười tam phut hậu vệ Tinh tướng thoat ly giam sat va
điều khiển khu vực."
"23 phut đồng hồ về sau, nước Mỹ co một quả vệ tinh đem đến tren khong, co thể
lien tục khống chế, chinh giữa giam sat va điều khiển ghế trống kỳ ước năm
phut đồng hồ. . ."
"Mục tieu khu vực tập trung. . . Vệ tinh giam sat va điều khiển cong năng toan
diện khởi động. . ."
Mấy giay thời gian về sau, lien tiếp thanh am nhắc nhở ở ben trong, Từ Trạch
kinh mắt tầm nhin trong tinh cảnh lại biến, một bộ ro rang vệ tinh giam sat va
điều khiển đồ xuất hiện ở Từ Trạch trước mắt.
"Như nếu như đối phương thực ra căn cứ, chỉ cần hắn vận dụng bất luận cai gi
may phi hanh, chung ta cũng co thể phat hiện một it manh khoe. . . Nhưng la
hắn tại nội bộ tinh huống, chỉ cần hắn khong xuát ra tầng thứ ba hoặc la
thong qua mạng lưới hệ thống truyền thau số liệu, chung ta khong cach nao xac
nhận. . ." Tiểu Đao ngon ngữ cũng co chut thất bại, hắn vẫn cho la minh đa
hoan toan giam sat va điều khiển đa đến toan bộ tầng thứ ba, nhưng lại khong
co phat hiện, cai nay tầng thứ ba con co nhiều như vậy che dấu khu vực tồn
tại. Hơn nữa những nay khu vực đầu tien đều khong co biểu hiện tại nội bộ giam
sat va điều khiển khu vực ben trong.
Từ Trạch nheo nheo long may, xem ra. . . Cai trụ sở nay khong thể lại lại để
cho hắn tiếp tục như vậy ròi, cai trụ sở nay ở chỗ nay, lại khong co phap
hoan toan tra ro trong đo tinh huống, như vậy cuối cung la một cai uy hiếp;
nhưng la muốn giải quyết cai nay uy hiếp, nhưng lại một cai thập phần khong
chuyện dễ dang.
Chỉ hi vọng cai nay đầu trọc thực đi ra, sau đo bị chinh minh bắt được, cai
kia mới la tốt nhất phương phap giải quyết.
Nghĩ tới đay, Từ Trạch trầm giọng noi: "Phi ngư số ở nơi nao?"
"Đa phi ra mặt biển, chinh chạy tới. . . Dự tinh tại mười lăm phut sau đuổi
tới. . ."
"Mười lăm phut. . ." Từ Trạch hit một hơi thật sau, như nếu như đối phương
thật muốn đi ra, hi vọng chinh minh con kịp đuổi theo. ..
Lập tức Từ Trạch tho tay tại ben người Từ Hạo ben tai đe len, xuyen vao một cổ
năng lượng, cam đoan Từ Hạo hội một giấc ngủ đến đại hừng đong về sau, luc nay
mới rời khỏi giường, mặc quần ao tử tế, sau đo đanh mở cửa phong, theo tren
ban cong lợi lạc nhảy xuống.
Lặng yen khong một tiếng động địa rơi xuống địa chi về sau, Từ Trạch mới hướng
phia phia sau da ngoại chạy tới, tận lực cach thon trấn xa một it, như vậy mới
co thể bảo chứng phi ngư số bị người khac phat hiện tỷ lệ nhỏ hơn.
Từ Trạch như la nhanh như chớp địa thoảng qua một mảnh trụi lủi đồng ruộng,
tại mấy phut đồng hồ về sau, xuất hiện ở một mảnh vung đồng nội ben trong.
Đột nhien, ben tai tiếng cảnh bao lần nữa vang len: "Phat hiện dị thường,
Everest cơ tren khong trung co rất nhỏ năng lượng lưu bộc phat tinh huống. .
."
Từ Trạch kinh mắt tầm nhin ben trong lần nữa nhẹ nhang ma loe len, giam sat va
điều khiển hinh ảnh nhanh chong gần hơn, Từ Trạch co thể tinh tường chứng
kiến, một đạo hồng sắc dấu hiệu năng lượng bộc phat quỹ tich bị biểu thị đi
ra.
Từ Trạch anh mắt lẫm liệt, sau đo lại la vui vẻ. ..
"Quả nhien thằng nay con co hậu thủ, vạy mà chinh minh chạy đến ròi. . ."
Từ Trạch trầm giọng noi: "Phi ngư tới khong co "
"Con co bốn phut mới co thể đến tới. . ." Theo Tiểu Đao ngon ngữ, kinh mắt tầm
nhin goc tren ben phải, bắt đầu đếm ngược luc mấy giay.
Nhin xem cai kia con co hơn hai trăm giay thời gian, Từ Trạch bất đắc dĩ thở
dai, chỉ đanh phải noi: "Bọn chung ta đợi hạ hay khong con có thẻ truy tung
đến đối phương dấu vết?"
"Co thể. . . Căn cứ năng lượng bộc phat tinh huống, đối phương hẳn la tiểu
nhan may phi hanh. . . Tốc độ khong chậm, nhưng la bay lien tục năng lực sẽ
khong qua cường, khong co khả năng tiến hanh địa ngoại phi hanh, phi ngư giam
sat va điều khiển nghi co thể căn cứ đối phương năng lượng lưu dấu vết tiến
hanh truy tung. . ."
Nghe đến đo, Từ Trạch thoang địa thả chut it tam, sau đo muốn tới một chuyện,
vừa trầm am thanh hỏi: "Cai kia co phat hiện hay khong đối phương may phi hanh
xuất hiện vị tri cụ thể?"
"Đại khai phương vị co thể xac nhận, nhưng la nen khu vực phạm vi đường kinh
vượt qua 30 ngan met. . . Khong cach nao chuẩn xac xac nhận. . ."
"30 ngan met. . ." Từ Trạch nhẹ thở hắt ra, lớn như vậy phạm vi phải tim được
đối phương cửa ra vao, đo la tương đương khong dễ dang đấy. Lập tức chỉ phải
tạm thời buong tha cho ý nghĩ nay, nhin nhin goc tren ben phải đếm ngược luc,
đa chỉ co hơn sau mươi chết luon. ..
Lập tức liền trầm giọng ra lệnh: "Phản trọng lực ten lửa đẩy khởi động. . ."
Theo Từ Trạch mệnh lệnh, "Đich" địa một tiếng vang nhỏ về sau, một tầng mang
năng lượng đem Từ Trạch toan than bao khỏa, sau đo Từ Trạch nhẹ nhang ma lung
lay cach mặt đất, tại Từ Trạch dưới sự khống chế, lặng yen khong một tiếng
động địa bay len trời, mấy giay về sau, liền lẳng lặng yen phieu phu ở ngan
met cao giữa khong trung.
Mấy chục giay về sau, một đạo nhan nhạt anh sang nhạt hiện len, Từ Trạch biến
mất vo tung vo ảnh. ..
"Gia tốc bắt đầu. . . Đich đich. . . Tiến vao tam cực tau tuần tra tốc độ. . .
Nhị cấp tau tuần tra tốc độ. . . Một cấp tau tuần tra tốc độ. . . Đich đich. .
. Tiến vao cao tốc hinh thức. . ."
Từ Trạch tại chỗ ngồi ngồi định về sau, mấy giay ở trong, phi thuyền đa do
tiếp hắn len thuyền luc tốc độ thấp hinh thức, trực tiếp gia tốc tiến nhập cao
tốc hinh thức, dung mười Mach tốc độ tại tầng khi quyển trong phi tốc tién
len. ..
"Căn cứ mục tieu hướng đi trắc định, đối phương phương hướng chỉ hướng lợi ma
quốc. . ."
"Tốt. . . Vi dung phong ngừa vạn nhất, tinh toan tốt nhất vận hanh quỹ tich,
mau chong truy tim đến đối phương năng lượng lưu dấu vết. . . Lực bảo vệ đối
phương vận hanh phương hướng khong xuất sai lầm "
"Khong co vấn đề. . . Yen tam, chung ta mới co thể đủ bắt lấy đối phương dấu
vết. . ." Tiểu Đao tran đầy tự tin địa đạo : ma noi.
Từ Trạch chep miệng, sau đo noi: "Bắt lấy dấu vết vo dụng, phải bắt được hắn
may phi hanh mới được, đối phương tiểu nhan may phi hanh tại ben trong tầng
khi quyển, có lẽ tốc độ sẽ khong so chung ta chậm a? Ngươi co thể bắt ở?"
"Ách. . ." Tiểu Đao cai nay đa trầm mặc. ..