Người đăng: Boss
Converter: Kinta
Chương 877: Tich Hi
Thien hạ Vo Giả tập kiếm giả chiếm đa số
Kiếm chinh la bach binh chi quan vi lẽ đo hao hiệp nghĩa khi chi sĩ nhiều lấy
kiếm vi la vũ khi
Kiếm co rất nhiều loại, đại thể phan trường kiếm, đoản kiếm, cự kiếm, tế kiếm
khinh kiếm, trọng kiếm chờ chut
Trọng kiếm người đại biểu lại co hai phe một phương la Phong Van Hải Cự Kiếm
Mon phe ben kia la Lăng Kiếm Nam cung Lăng Van Phong thuc chau
Hai người nay đa từng từng co tranh đấu ma tranh đấu song phương phan biệt la
Lăng Van Phong cung Cự Kiếm Mon kiệt xuất thien tai Mục Thần Hien kết quả cuối
cung la Lăng Van Phong lấy tổn thất một tay đanh đổi kết thuc Mục Thần Hien
sinh mệnh ma thanh danh của hắn cũng la vao luc đo vi đo đại tao
Cự kiếm cung trọng kiếm tuy rằng xưng phap khong giống thế nhưng bản chất vẫn
la như thế hai người trọng lượng la trường kiếm binh thường mấy lần thậm chi
mấy chục lần liền nắm Lăng Van Phong Mặc Van tới noi kiếm nặng đến nghin can
nếu như khong co nhất định thực lực va sức mạnh khong noi vung len no cầm lấy
no đều vo cung mất cong sức
Trọng kiếm chu ý chinh la đối với sức mạnh giải thich
Trọng kiếm Vo Phong đại xảo khong cong khi (lam) sức mạnh đạt đến mức độ nhất
định thời gian hết thảy chieu thức đa khong cần chỉ cần chỉ la đơn giản một
đon liền co thể khiến kẻ địch đụng phải sự đả kich mang tinh chất hủy diệt
Cung với ngược lại nhưng la khinh kiếm
Khinh kiếm chu ý chinh la kỹ xảo
Trong đo khinh kiếm người đại biểu nổi danh nhất du la Thượng Quan Kiếm Hồng
kiếm phap của hắn co thể noi la đạt đến kiếm tốc độ cực hạn
Điểm nay cho du la Trung Tướng Quan Tung Hoanh kiếm phap cũng là khong bằng
Bất qua đay chỉ la kỹ xảo một loại biểu hiện phương thức bởi vi cũng khong
phải hết thảy Vo Giả đều la theo đuổi tốc độ cực hạn
Như Co Han Trung hắn năm đo ở Nam Phương học viện cung Yến Dận lần đầu quen
biết thời điểm cai kia một trận chiến đấu du la lấy chinh minh kiếm phap linh
hoạt đến cung Yến Dận tiến hanh du đấu
Chỉ co điều bởi vi Yến Dận sức mạnh lớn đén kinh người đạt đến dốc hết sức
pha ngàn kỹ cảnh giới cuối cung lam cho Co Han Trung tiếc bại Yến Dận
Trừ ra Thượng Quan Kiếm Hồng ở ngoai ở khinh kiếm một đường thượng rất co
trinh độ con co một người người nay đa từng cung Thượng Quan Kiếm Hồng từng
giao thủ cũng cung Lăng Van Phong từng co ngắn ngủi ma kịch liệt đụng nhau
Người nay cũng la xuất từ Phong Van Hải Cự Kiếm Mon
Ma trước mắt đứng ở Lăng Van Phong trước mặt ngăn cản hắn đường đi chinh la
người kia
"Tich Hi" nhin nam tử Lăng Van Phong ngưng tiếng noi "Ngươi khong phải la đa
chết sao "
Người nay chinh la Tich Hi
Cự Kiếm Mon thanh nien tuấn kiệt đa từng cung Tố Nha định qua than Tich Hi
Chinh la hắn cung Mục Thần Hien lam cho Trung Tướng Quan Bạt Kiếm Thức danh
dương thien hạ
Bất qua ở hơn hai mươi trước thời điểm ở Minh Thanh Tử cung Phong Cửu Kiếm kết
hon đem đo hắn từng cung Yến Dận từng giao thủ
"Có thẻ la vận may có thẻ la trời cao thương hại ta cũng khong co bị hắn
giét chét" nhin Lăng Van Phong Tich Hi thần sắc binh tĩnh noi "Ngược lại bởi
vi duyen cớ của hắn ta đi tới một con đường khac một cai ruồng bỏ linh tu đi
tới vo tu đường "
Nghe noi như thế Lăng Van Phong ngẩn ra sau đo cẩn thận quan sat một thoang
Tich Hi
Để hắn kinh ngạc chinh la Tich Hi dĩ nhien la Vo Vương
Phải biết Tich Hi đa từng la Linh Thanh la một ten người tu luyện
Thế nhưng hiện tại hắn nhưng trở thanh một ten Vo Vương
Hắn khong phải linh vũ song tu ma la chan chan chinh chinh từ một ten người tu
luyện đa biến thanh một ten Vo Giả từ một ten Linh Thanh cấp cao thủ khac trở
thanh một ten Vo Vương
"Ngươi lại trở thanh Vo Vương" nhin Tich Hi Lăng Van Phong ngưng tiếng noi
Khẽ mỉm cười Tich Hi noi "Rất kỳ quai co đung khong kỳ thực điểm nay cũng
khong kỳ quai khi ngươi hết thảy cong lực bị phế trở thanh một người binh
thường thời điểm ngươi liền sẽ ro rang "
May kiếm vẩy một cai Lăng Van Phong nghe ra Tich Hi trong lời noi ý tứ tham
tiếng noi "Ý của ngươi la "
"Năm đo Yến Dận hoa than ngàn trượng Huyết Ảnh truy sat cho ta ta luc đo tuy
co Linh Thanh thực lực vẫn như cũ kho co thể cung tranh đấu cuối cung ta bị
hắn đuổi theo sau đo bị một trong số đo chưởng vỗ xuống đầy đất" mục mang về
ức Tich Hi len tiếng noi "Cai kia một chưởng rất khủng bố trực tiếp đập nat
một toa nui lớn ma ta cũng là bị nui lớn đa vụn bao phủ sau khi hắn cự chưởng
quet ngang đem đa vụn từ tren người ta dời đem ta bắt được đi ra vao luc ấy ta
đa bị thương nặng cach cai chết khong xa "
"Sau đo thi sao" nhin Tich Hi Lăng Van Phong noi "Lấy Yến Dận tinh cach hắn la
khong thể để cho chạy ngươi "
Tich Hi noi "Ngươi noi rất đung hắn luc đo xac thực muốn đẩy ta vao chỗ chết
bất qua mọi việc đều sẽ co ngoại lệ có thẻ la hắn đang thương ta lại có
thẻ la hắn tự kieu khong đem ta để vao trong mắt khi hắn nhin thấy ta bị
thương nặng hấp hối thời điểm hắn cũng khong co tại chỗ đanh giết ta tuy như
vậy hắn cũng là khong chut lưu tinh đem ta cong lực toan than cho phế bỏ vao
luc ấy ta đa bị thương nặng khong co chan khi để chống đỡ tinh mạng của ta
cang them nguy hiểm nhưng la cung bị hắn tại chỗ đanh giết so với chi it ta co
hi vọng sống sot ở sau khi ta ở kề cận cai chết đi khắp cung vo tinh Tử thần
lam đấu tranh cuối cung dựa vao ta ngoan cường cầu sinh ý chi ta con sống "
Tuy rằng Tich Hi chỉ la khong co noi tỉ mỉ trong đo cố sự thế nhưng Lăng Van
Phong nhưng co thể tưởng tượng được vao luc ấy Tich Hi đối mặt cac loại nguy
nan
Đối với Tich Hi Lăng Van Phong trong long khong khỏi phat len một chut kinh nể
tinh thế nhưng ở kinh nể đồng thời hắn cũng là nghiem tuc đối xử len Tich Hi
len trải qua chuyện như vậy hơn nữa con trở thanh Vo Vương Lăng Van Phong cũng
khong nhận ra Tich Hi la một cai dễ đối pho nhan vật
"Sau lần đo mấy chục năm ta mai danh ẩn tich vi la du la bao thu cầm lại ta
mất đi đồ vật" nhin Lăng Van Phong Tich Hi ngữ khi binh tĩnh cực kỳ noi "Thế
nhưng hắn qua mạnh mẽ mạnh đến ta kho co thể đuổi tới bước tiến của hắn vi lẽ
đo ta đem mục tieu đặt ở người đứng ben cạnh hắn tren người Diệp Khinh Trần,
To Nghien Ảnh, Lam Tinh Nhi cung với Phương Tuyết cac nang mỗi người cũng đều
la thanh giả cấp bậc cao thủ them nữa cac nang cư tru ở Bắc Cương ta đi tới
cũng la vừa chết vi lẽ đo những năm gần đay ta chưa dam đặt chan Bắc Cương
một bước "
Noi đến đay Tich Hi vẻ mặt đong lạnh nhin về phia Lăng Van Phong noi "Thế
nhưng khong nghĩ tới ngươi sẽ rời đi Yến Vo học viện rời đi Bắc Cương đi tới
nơi nay ngươi la hắn kết bai huynh đệ giết ngươi đối với hắn cũng là một loại
sau sắc đả kich "
"Hừ..." Hừ lạnh một tiếng Lăng Van Phong lạnh lung noi "Khong nghĩ tới đa từng
Cự Kiếm Mon đệ tử thien tai Tich Hi lại cũng lưu lạc tới như vậy đe tiện mức
độ "
Nhun nhun vai Tich Hi khong biết từ chỗ nao lấy ra hắn khinh kiếm bấm tay ở
tren than kiếm bắn ra Tich Hi mở miệng noi "Nếu như ngươi trải qua ta trải qua
sự tinh cảm nhận được ta mấy chục năm qua đối mặt cac loại cực khổ ngươi cũng
sẽ trở nen như ta cũng như thế "
"Đo chỉ la ngươi cho rằng ma thoi" Lăng Van Phong trầm giọng noi "Ngươi tuy
trở thanh Vo Vương nhưng cũng khong nhất định co thể chiến thắng cho ta "
Khẽ mỉm cười Tich Hi kiếm chỉ Lăng Van Phong noi "Vậy thi thử một chut xem
nghe noi Yến Dận đa mất tich gần hai mươi năm mặc kệ hắn la thật mất tich hay
la giả mất tich ta tin tưởng khi ngươi tin qua đời truyền quay lại Bắc Cương
thời điểm hắn nhất định sẽ rất thống khổ ma ta muốn liền để cho hắn thống khổ
khong thể tả "
Noi rằng cuối cung Tich Hi cai kia tuấn dật mặt cười thậm chi trở nen hơi dữ
tợn len
Khong co lời thừa thai Lăng Van Phong cởi xuống đeo tren người Mặc Van nang
kiếm giết hướng về phia Tich Hi
Hắn khong thể noi cho Tich Hi Yến Dận đa bị Giao Long chiếm cứ than thể bởi vi
con kia sẽ lam Tich Hi cười tren sự đau khổ của người khac cang cao hứng hơn
Hắn co thể lam du la thế Yến Dận giải quyết cai nay mối họa
Than la Yến Vo học viện đại viện trưởng Lăng Van Phong những năm nay cũng la
chịu đến thuc thuc hắn Lăng Kiếm Nam cung Lam Trường Khanh cung với Nam Cung
Kiếm bọn họ rát nhièu chỉ điểm tuy rằng hắn chưa từng đi vao Vo Thanh thế
nhưng la cũng coi như được với la Vo Vương trung người tai ba
Them nữa hắn đến Vo Vương cảnh giới đa mấy chục năm thực lực tất nhien la
khong tầm thường
Cung Lăng Van Phong so với Tich Hi tiến vao Vo Vương thời gian khong co Lăng
Van Phong trường thế nhưng hắn đa từng du sao cũng la một ten Linh Thanh them
nữa hắn loại kia bao thu tam lý cung những năm nay ẩn độn tu luyện lam cho hắn
cũng là nắm giữ thực lực đang sợ
Hơn nữa hắn so với Lăng Van Phong nhiều một thứ
Chiến đấu nong bỏng khong sợ chết tam
Lăng Van Phong đa từng cũng la một cai hiếu chiến phần tử ở Nam Phương học
viện thời điểm hắn chung quanh khieu chiến cai khac học vien dung để toi luyện
chinh minh thế nhưng ở hắn từng la Yến Vo học viện đại viện trưởng sau khi
hắn chiến đấu cơ hội liền thiếu rất nhiều tuy rằng co luc hắn cũng sẽ cung Đế
Nhất Hanh cung Hư Danh bọn họ luận ban một phen nhưng nay du sao chỉ la luận
ban ma khong phải cuộc chiến sinh tử
Con nữa hắn bay giờ đa co nha của chinh minh đinh vi lẽ đo hắn sẽ khong như đa
từng như vậy khong đem tinh mạng của chinh minh khong coi là viẹc to tát cứ
như vậy hắn sẽ bao nhieu trở nen hơi cẩn thận
Mấy chục năm an ổn sinh hoạt đa trong luc vo tinh thay đổi Lăng Van Phong tam
thai
Vi lẽ đo cung Tich Hi so với hắn thiếu hụt đối với chiến đấu nong bỏng cung
với khong sợ chết tam
Kết hợp cac loại nhan tố Lăng Van Phong cung Tich Hi trong luc đo chiến đấu
trở nen thắng bại kho liệu sinh tử kho biết
Ai thua ai thắng tất cả đều ở kiếm trung
(có thẻ co người sẽ cảm thấy rất khong hiểu ra sao tại sao Tich Hi con sống
sot kỳ thực cai nay ta ở mặt trước co lưu qua phục but luc đo ta chỉ viết Yến
Dận hoa thanh Huyết Ảnh đuổi bắt Tich Hi cũng khong co minh tả Yến Dận đem
Tich Hi đuổi theo sau sẽ giết chết sự tinh ở loại kia mieu tả hạ rất nhiều
người đều sẽ cho rằng Tich Hi kỳ thực chết rồi tren thực tế hắn cũng chưa chết
ma la vi la Tich Hi xuất hiện để lại cai lời dẫn lien quan với chuyện nay cụ
thể la cai nao mọt chương ta nhớ tới khong ro rang lắm bất qua ta nhớ tới cai
kia mọt chương chương ten la gọi la đại hỗn chiến nếu như bạn của đọc sach
hữu tam co thể trở về đầu phien một thoang mộc dịch hay la hanh văn khong phải
như vậy thật thế nhưng đối với viết sach ta sẽ tận lực bảo đảm nghiem cẩn sẽ
khong xuất hiện qua to lớn lỗ thủng noi tới chỗ nay ta ngược lại thạt ra
muốn noi một chuyện ở trong quyển sach nay quả thật co một cai lỗ thủng vẫn la
một cai ta khong cach nao đi lấp bu lỗ thủng cho tới cụ thể la cai gi ta liền
khong noi noi ra cũng qua mất mặt ha ha)