Truy Sát Không Có Kết Quả


Người đăng: Boss

Convert by: Thanh Địa Gia Thien
Converter : Hầu Ka
Chương 880: Truy sat khong co kết quả

Một tiếng cai mo vang len, Huyết Long Hạm phụ trợ ma năng lo nung thoi động to
lớn than tau từ từ chuyển hướng, trực tiếp hướng về phia đằng tay bước đi.
Phia sau chin mươi chin cai cự hạm cấp tốc theo tới, hết thảy thuyền đều toan
lực mở ra ma năng lo nung, quả thực giống như một đam phi điểu như thế xe ra
ngoai khơi, tại lam uy uy tren mặt biển mang theo từng cai từng cai sau sắc
mau trắng thủy ngan, cấp tốc về phia trước bay nhanh.

Đứng ở Huyết Long Hạm đầu thuyền, Lam Tề nang định Tinh Ban, chinh dựa theo
gia tộc bi truyền thủ phap, kich hoạt rồi định Tinh Ban tren huyết mạch ấn ký.
Định Tinh Ban ở giữa, một điểm to bằng ngon cai huyết quang lấp loe, đay la
Lam Tề chinh minh đại biểu. Tại định Tinh Ban phia đằng tay vị tri, một điểm
đậu đại huyết quang như ẩn như hiện, tại cai hướng kia Lam gia tộc nhan, tự
nhien chỉ co Lam Lực một người.

Cực Lạc Thien đứng ở Lam Tề ben người, cầm trong tay một khối tinh xảo đưa tin
ma tinh, chinh thấp giọng lầu bầu cai gi. Qua một chut, nang ngẩng đầu len
hướng về Lam Tề cười noi: "Vương gia, Cực Lạc thuộc hạ chinh nhin bọn hắn chằm
chằm, bọn họ chinh đang tại hướng về một chỗ tren hoang đảo đi, tựa hồ la muốn
bổ sung nước ngọt."

Lam Tề gật đầu, Lam Lực cung Van Thien Nhất so với minh sớm rời khỏi mười mấy
tiếng, coi bọn hắn thuyền tốc, nay đa rời xa Sương Diệp Đảo mấy ngan dặm.
Huyết Long Hạm tuy rằng tốc độ cực nhanh, cũng muốn hảo mấy giờ mới co thể
đuổi tới bọn họ, Lam Lực cung Van Thien Nhất lại chạy đi tren hoang đảo bổ
sung nước ngọt, đo chinh la bọn hắn chinh minh muốn chết.

"Truyền lệnh xuống, tất cả mọi người lực chuẩn bị chiến. Vay giết Lam Lực cung
Van Thien Nhất, khong cho đao tẩu một người!"

Lam Lực cung Van Thien Nhất nếu đa lập ý trở thanh Lam Tề kẻ địch, như vậy hắn
tuyệt đối sẽ khong để hai người kia ung dung chạy trốn. Du sao bọn họ theo thứ
tự la Hổ tộc cung Van Long bộ tộc thế hệ nay kiệt xuất nhất tinh anh, Lam Tề
sao dam tuy ý phong tung bọn họ? Nhổ cỏ tận gốc mới la đung lý, Lam Tề cũng
khong nguyện ý lưu lại bọn họ sau đo mỗi ngay tại trong tộc cung minh quấy
rối.

Huyết Long Hạm cao nhất cai kia một cai cột buồm tren, Thanh Le cong chua
chinh khẽ quat một tiếng, một con canh triển vượt qua mười met, toan than hoan
toan trắng muốt chim lớn bay vut len trời. Mang theo một đạo bạch quang hướng
tay phương bay qua. Đay la Thanh Le cong chua những ngay qua vận dụng cac loại
quý hiếm phap thuật tinh thạch. Lấy Sang Thế Thần thuật luyện chế con thứ nhất
linh con rối.

Xac thực noi, cai quản Thanh Le cong chua chiếm được Sang Thế Thần thuật, đồng
thời cải tu mặt tren phap mon sau. Nang chế tạo ra, đa khong con la phổ thong
linh con rối, ma la cai gọi la thần con rối. Loại nay con rối ngoại trừ chất
liệu cung sinh vật khong thế nao như thế. Ki thực nhất cử nhất động đa cung
sinh linh khong khac. Con chim lớn nay bay tuyệt tich, so với Huyết Long Hạm
tốc độ con nhanh hơn rất nhiều, đem ra lam tham bao tai mắt, la khong thể tốt
hơn.

Lam Tề chao hỏi một tiếng, Thanh Le cong chua mềm mại từ cột buồm tren bay
xuống, nang cười khanh khach từ trong tay ao moc ra một khối thủy tinh lớn
chừng quả đấm cầu tiện tay nem đi, thủy tinh cầu lơ lửng giữa khong trung, một
vệt nhu quang dập dờn đi ra, đầu kia mau trắng chim lớn hai mắt nhin thấy tất
cả. Đều tại nay man anh sang ở giữa triển lộ khong bỏ sot. Lam Tề vui vẻ khen
ngợi Thanh Le cong chua hai cau, sau đo hắn đi vao khoang thuyền, mở ra viễn
trinh trận phap truyền tống. Cung Hắc Hồ Tử lấy được lien hệ.

Thu hoạch Sương Diệp Đảo tren thien địa linh vật. Lam Tề sẽ khong lại trở về
Huyết Tần Đế Quốc, hắn đem mang theo nay một trăm cai cự hạm tạo thanh đội
tau. Xa đi đến đại lục phương tay, đi lam hắn rất lau tới nay liền muốn lam
một it chuyện, đi lam một it hắn ứng chuyện nen lam.

Tự than an oan tinh cừu, gia tộc trọng trach, tất cả những thứ nay đều cần hắn
tự than lam. Thừa dịp chinh minh khoảng cach Đong Phương đại lục vẫn khong
tinh la qua xa, Lam Tề một lần cuối cung cung Hắc Hồ Tử thong tin. Lam Tề đem
chinh minh đất phong ben trong sự tinh tỉ mỉ hướng về Hắc Hồ Tử dặn do một
phen, ma Hắc Hồ Tử cũng rất giống một cai thời man kinh lao đại mụ như thế,
noi lien mien cằn nhằn hướng về Lam Tề dặn do rất nhiều chuyện.

Cuối cung, Hắc Hồ Tử chỉ la cho Lam Tề lưu lại một cau noi: "Sương Diệp Đảo
linh vật đại bỉ, ngươi đoạt được thien địa nay linh vật, bắt đầu từ hom nay,
ngươi liền khong con la một cai trẻ con. Thằng nhoc con, chinh minh nỗ lực đi
binh đi, con đường của ngươi a, tại chinh ngươi dưới chan!"

Phun ra nuốt vao khoi đặc, Hắc Hồ Tử hung hung hổ hổ đong lại đưa tin dung
viễn trinh trận phap. Đội tau cấp tốc hướng tay đuổi theo, dần dần, trận phap
truyền tống cũng khong con cach nao cung Hải Thanh ben trong Hắc Hồ Tử trước
mặt trận phap sản sinh phap lực cộng minh. Lam Tề liền biết, hắn cung Hắc Hồ
Tử trong luc đo khoảng cach, đa cach xa nhau 15,000 dặm trở len.

Đi ra khoang thuyền, Lam Tề vừa vặn nghe được khong xa khuc quanh truyền đến
Hồ Hinh Truc cung Sa Tam Nguyệt am thanh.

Hồ Hinh Truc tại noi lien mien cằn nhằn quở trach Sa Tam Nguyệt: "Ta la khong
may, bị Lam Tề bắt được kem, cac lao tổ tong cũng co ý lam cho ta theo Lam Tề
lịch lam, khong lam được sau đo ta chinh la Lam Tề phụ ta sư gia. Nhưng la
ngươi đay? Ngươi một vẫn khong xuất gia đại co nương, theo Lam Tề hối hả ngược
xuoi tinh la gi?"

Sa Tam Nguyệt tầng tầng thở dai một hơi, nang thăm thẳm thở dai noi: "Ngươi
con nhớ ro cai kia Thanh Xuan Nữ Thần Quan Tam sao? Co nai nai ta chỉ la muốn
khoảng cach bảo bối nay gần một điểm ma thoi! Ngược lại trong tộc cũng khong
an bai cho ta những chuyện khac, ta mấy năm qua theo Lam Tề thi thế nao?"

'Xi xi' cười quai dị một tiếng, Sa Tam Nguyệt tham trầm noi rằng: "Hổ tộc sức
chiến đấu mạnh như vậy, noi khong chắc Lam Tề sau đo co cơ hội lấy được cung
loại thần khi? Noi thi dụ như Sinh Mệnh nữ thần tren người, cũng co mấy thứ co
thể để người ta thanh xuan mai mai thần khi, khong chắc những bảo bối nay sau
đo sẽ khong rơi vao tay của ta đay?"

Lam Tề rung minh một cai, Sa Tam Nguyệt theo chinh minh, la như thế cai tinh
toan?

Hồ Hinh Truc nhưng la tức đến nổ phổi thấp giọng quat lớn noi: "Ta nhin ngươi
la với tiểu tử kia co tam tư chứ?"

Sa Tam Nguyệt khong nhanh khong chậm nở nụ cười: "Vậy ngươi cảm thấy, ta hẳn
la đối với người nao co tam tư đay?"

Hồ Hinh Truc một lat khong am thanh, qua hồi lau, hắn mới chậm chậm rai noi:
"Tựa hồ, cũng khong tồi a? Lam Tề tiểu tử nay, it nhất từ bay giờ nhin lại
tiền đồ quảng đại a. Hơn nữa chung ta Sa Hồ bộ tộc cung Hổ tộc thong hon, đo
la co truyền thống. Chỉ bất qua. . ."

Lam Tề lần thứ hai kịch liệt đanh mấy cai rung minh, hắn tầng tầng ho khan một
tiếng, tầng tầng đạp len boong tau hướng về đầu thuyền phương hướng đi đến.
Hai cai cao nhỏ lập tức ngậm miệng lại, bọn họ cũng lại khong phat sinh một
tiếng động nhỏ. Lam Tề chỉ cảm giac minh hậu tam từng đợt mồ hoi lạnh xong ra,
hắn rốt cuộc biết Hắc Hồ Tử nhắc nhở hắn, cai gọi la hồ ly bộ tộc khong dễ
treu chọc la co ý gi.

Đam người kia, liền ngay cả chinh minh việc kết hon đều co thể cai quản lợi
thế đến tinh toan sao? Đối với Sa Tam Nguyệt, Lam Tề nhưng la xin miễn thứ cho
kẻ bất tai! Hắn khong chịu nổi ben người co một cai thong minh qua cao, cả
ngay đều tại đanh cac loại cổ quai ban tinh nữ nhan. Hay la, hắn hẳn la kịp
luc ra tay, đem Sa Tam Nguyệt tai cho người khac? Thế nhưng người nao sẽ la
thằng xui xẻo nay đay?

Đồng dạng soi trao một đầu oc khong thế nao binh thường ý niệm, oan khi sau
nặng Lam Tề nhanh chan đi đến đầu thuyền đầu rồng đieu sức ben cạnh, kinh ngạc
nhin phia trước menh mong vo bờ biển rộng.

Sắc trời dần dần tối xuống, Thanh Le cong chua thả như bay con kia chim lớn đa
đuổi theo Lam Lực cung Van Thien Nhất thuyền. Thong qua thủy tinh cầu tren
truyền đến hinh ảnh, co thể nhin thấy Lam Lực toa thuyền bỏ neo ở một cai phạm
vi mấy chục dặm hoang đảo bien, tren đảo tất cả đều la nồng nặc rừng mưa, đảo
tử ở giữa co một chut hồ sau, bốn phia rong tốt tươi, đang co mười mấy con da
thu tại hồ sau bien nước uống chơi đua.

To như vậy đội tau bổ ra song biển, một đường hướng về cai kia hoang đảo
phương hướng thẳng tắp sử qua khứ. Bong đem dần dần tham trầm, tấm man đen bao
phủ biển rộng, bầu trời đầy sao ong anh, mỹ lệ tinh quang ở tren trời ngưng tụ
thanh một mảnh anh sang choi mắt vựng, một cỗ thần bi sau xa khi tức từ trời
cao hạ xuống.

Lam Tề đam người đứng ở đầu thuyền, nơi nay khoảng cach hoang đảo chỉ co khong
tới trăm dặm, lấy Lam Tề đam người thị lực, đa co thể nhin thấy xa xa tren
hoang đảo từng chut từng chut yếu ớt anh lửa. Đo la Lam Lực cung Van Thien
Nhất người đi theo thắp sang lửa trại, bọn họ tựa hồ co ý định tại tren hoang
đảo qua đem.

Khoảng cach hoang đảo con co ba mươi dặm thời điểm, Lam Tề ra lệnh một tiếng,
Huyết Long Hạm đầu thuyền boong tau từng khối từng khối thu lại, một cai cực
đại thủy tinh hinh lăng trụ từ ben trong khoang thuyền chậm rai lộ ra ---- đay
la một mon Huyết Tần Đế Quốc từ Địa Tinh đại lục buon lậu ma đến, tieu hao gia
cả to lớn mới chiếm được, do những nay đien đien khung khung Địa Tinh đại tong
sư từ một cai nao đo Thai cổ di tich ở giữa khai quật ra, bị lấy ten la 'Cơn
giận của thần set' Thai cổ ma đạo khi.

Tại khoang thuyền nơi sau xa, mấy trăm ten co địa vị cấp cao thực lực ma phap
sư đang bề bộn lục bon ba, bọn họ cấp tốc đem từng khối từng khối đanh bong
thanh tieu chuẩn hinh dạng ma năng tinh thạch điền tiến vao to lớn ma năng lo
nung. To lớn phap thuật năng lượng theo ma lực kim loại chế tạo năng lượng
đường về vọt vao cơn giận của thần set, cai kia chiều dai gần trăm met một Xin
độ lớn thủy tinh hinh lăng trụ đột nhien tranh qua một vệt choi mắt anh chớp.

'Ầm ầm ầm' một tiếng vang thật lớn, một đạo to bằng vại nước chớp giật từ thủy
tinh hinh lăng trụ ben trong bắn nhanh ra.

Đon đanh nay, liền đa tieu hao hết năm ngan khối tieu chuẩn ma năng thủy tinh
toan bộ lực lượng. To lớn điện quang để Huyết Long Hạm đầu thuyền phụ cận nước
biển trong nhay mắt khi hoa, một đạo điện long gao thet ma ra, trong nhay mắt
trung đich ben ngoai ba mươi dặm Lam Lực đam người toa thuyền. Liền nghe được
một tiếng vang thật lớn, cai kia hải thuyền trong nhay mắt hoa thanh khoi
xanh, điện long xe ra man đem, trực tiếp từ tren hoang đảo hoanh lược ma qua,
ở tren đảo lưu lại một cai xuyen qua ma qua sau rộng khoảng mười mấy met gần
trăm met mương mang.

Mương mang ben trong cat đa bun đất toan bộ hoa tan, đa biến thanh tương tự
với lưu ly thủy tinh như thế tinh thể.

Biển rộng menh mong, trừ phi la Thanh Sư đỉnh cao phong hệ phap sư, bằng khong
khong ai co thể bỗng dưng vượt qua vo bien vo hạn rồi lại cất dấu vo số phieu
lưu hải dương. Lam Tề đon thứ nhất liền pha hủy Lam Lực đam người toa thuyền,
chinh la muốn triệt để đoạn tuyệt bọn họ đường lui.

Hoang đảo tren bờ cat, tới gần hải thuyền trị thủ mười mấy cai tu vi tại Thanh
Đồ trinh độ người đi theo bị điện long bốc hơi len, bọn họ thậm chi ngay cả
tiếng het thảm đều khong thể phat ra một tiếng. Lam Tề thở phao một tiếng,
Huyết Long Hạm chờ cự hạm bắt đầu giảm tốc độ, luc nay đội tau khoảng cach
hoang đảo chỉ co khong tới mười dặm.

Thanh Le cong chua một tiếng quat nhẹ, một đạo cuồng phong binh địa nhấc len,
một đạo chiều cao trăm met thủy tường gao thet từ tren mặt biển bay len, Lam
Tề đam người bước len thủy tường, bị thủy tường thoi động hướng về hoang đảo
gao thet phong đi.

Tren hoang đảo đột nhien truyền đến Lam Lực đien cuồng gao thet am thanh.

"Lam Tề, ta biết la ngươi tới! Nhưng la muốn muốn giết ta, nơi nao co đơn giản
như vậy?"

"Nhớ kỹ, ta nhớ kỹ ngươi, bắt đầu từ hom nay, ngươi ta khong chết khong thoi!"

Một đạo tho to cột sang mau xanh từ hon đảo một goc pha khong bay len, sau đo
trong chớp mắt biến mất khong con thấy bong dang tăm hơi.

Chờ được Lam Tề đam người chạy tới đo, chỉ nhin thấy một toa bị pha hư loại cỡ
lớn trận phap truyền tống tren mặt đất phun ra nhiệt khi, trận phap hạt nhan
bị triệt để hoa tan, căn bản khong biết Lam Lực bọn họ đi nơi nao.

Xem nay trận phap quy mo, Lam Lực đam người hẳn la bị truyền tống xuất ra ben
ngoai 3000 dặm, thế nhưng tuyệt đối vẫn tại 10000 dặm ben trong. Nhưng la phạm
vi nay qua lớn, căn bản khong ai co thể từ biển rộng menh mong tren tim tới
bọn họ. Rất hiển nhien, Lam Lực cung Van Thien Nhất tại đi Sương Diệp Đảo
trước đo, đa tại nơi nay lưu lại hậu chieu, cai nay trận phap truyền tống,
trong luc vội va thi khong cach nao bay xuống.

Lam Tề mạnh mẽ một cước giẫm ở tren mặt đất, tầng tầng thở ra một hơi.


Quang Minh Kỷ Nguyên - Chương #878