Người đăng: Boss
Convert by: Thanh Địa Gia Thien
Converter : Hầu Ka
Chương 862: ai hơn tho bạo?
Lam Tề sắc mặt tai nhợt nhin ben ngoai hai dặm hổ tộc thuyền.
Lam bổn tộc tộc nhan, Lam Lực đối với Lam Tề biểu hiện ra, la tuyệt đối ac ý.
Đặc biệt la Hồ Hinh Truc đối với Lam Tề noi tới, Lam Lực cai kia trong nhay
mắt toat ra một tia sat ý, cang lam cho Lam Tề cảnh giac vạn phần.
Tuy rằng Hồ Hinh Truc khong nhận ra Van Thien Nhất, nhưng la dựa theo Hồ Hinh
Truc hinh dung, cai kia tren người mặc bo sat người hắc y, co Thanh Sư đỉnh
cao thực lực nữ nhan, lại mang theo Van Long bộ tộc tộc kỳ, ngoại trừ la Van
Thien Nhất ben ngoai, thi la ai?
"Nay cha mẹ chồng lưỡng, rất tốt!"
He mắt, Lam Tề nhin thấy hai dặm co hơn Lam Lực đầu thuyền, Lam Lực chinh dẫn
theo một nhom người đi theo, đứng ở đuoi thuyền tren bong thuyền chỉ chỉ chỏ
chỏ hướng ben nay noi gi đo. Trật thien lỗ tai, Lam Tề muốn trộm nghe bọn hắn
noi noi, nhưng la nơi nay gio biển gao thet, Lam Tề tai lực tuy rằng biến
thai, nhưng cũng nghe khong được Lam Lực lời của bọn hắn.
Cười lạnh vai tiếng, Lam Tề vươn tay so tai một thoang.
Trước mắt cai nay tiểu loan., sau co chừng mười dặm, chiều rộng nửa dặm dang
vẻ, Lam Lực đam người thuyền xếp thanh chữ nhất, cach xa nhau co hai mươi, ba
mươi met, vừa vặn đem loan. Chiếm phần lớn. Lam Tề sự so sanh nay hoa, trong
long liền co bai bản. Hắn chỉ chỉ A Nhĩ Đạt, trầm thấp ra lệnh.
Mọi người đều bị Lam Tề mệnh lệnh sợ hết hồn, Hồ Hinh Truc nhảy chan keu len:
"Đo la ngươi bổn tộc tộc nhan!"
Thế nhưng trong chớp mắt, Hồ Hinh Truc đột nhien pha len cười: "Lam - hắn - mẹ
-, dam đối với ca ca ta bất kinh, ta vẫn quản bọn hắn la cai nao một nha tộc
nhan đay? Hắc, kha kha, được lắm hổ tộc Lam Lực, Hồ đại nhan ta nhớ kỹ ngươi
rồi!"
Huyết Long Hạm chậm rai chuyển qua đầu thuyền, tại phụ trợ ma năng lo nung
thoi động hạ, chậm ri ri hướng ra phia ngoai hải bước đi. Cai khac chin mươi
chin cai hải thuyền cũng thuận theo chuyển hướng, giống như một đam ăn uống no
đủ đại phi nga, lười biếng, chậm rai mang theo một tia lười nhac cung gian
nan, chuyển qua đầu thuyền hướng ra phia ngoai hải bước đi. Quy mo khổng lồ
như vậy đội tau đồng thời chuyển hướng, Sương Diệp Đảo tren cung phụ cận đội
tau ben trong, đồng thời truyền đến xem thường tiếng hừ lạnh.
Thế nhưng để bọn hắn giật minh chinh la, chin mươi bảy cai to lớn hải thuyền
rời khỏi mười mấy dặm địa, liền xếp thanh chữ nhất bỏ neo ở tại tren mặt biển.
Chỉ co Huyết Long Hạm cung mặt khac hai cai dai đến 600 met thuyền lớn kế tục
hướng ra phia ngoai hải bước đi. Từ từ đi ra năm mươi dặm co hơn.
Theo A Nhĩ Đạt gao to am thanh, ba cai thuyền lớn gần như la vai song vai
ngừng lại, đầu thuyền nhắm ngay ben ngoai năm mươi dặm cai kia tiểu loan. Lối
vao nơi. Theo A Nhĩ Đạt một tia đien cuồng, tran đầy hưng phấn tiếng gao, ba
cai thuyền lớn đuoi thuyền mặt sau, đồng thời phun ra tho to dong nước, phat
ra giống như hải triều dang trao như thế lớn lao tiếng hu.
Huyết Long Hạm cung hai chiếc thuyền lớn hết thảy ma năng lo nung toan bộ mở
ra, bốn phia lực lượng nguyen tố bị than tau tren ma phap trận đien cuồng hut
vao ma năng lo nung. Vi lam ba cai thuyền lớn cung cấp to lớn động lực. Ba cai
thuyền lớn phong hộ trận phap đồng thời mở ra. Vừa mới bắt đầu la ba cai vỏ
trứng trạng vầng sang phan biệt bao trum ba cai thuyền lớn, thế nhưng sau đo,
ba đam vầng sang từ từ hoa lam một thể. Cuối cung đa biến thanh một cai to lớn
lồng anh sang.
Đay la Huyết Tần Đế Quốc thuỷ quan đặc biệt kỹ xảo, ở tren biển tac chiến thời
điểm, một nhanh thuỷ quan hơn vạn cai hải thuyền trận phap truyền tống co thể
hữu cơ hoa thanh một cai hoan chỉnh phong hộ trận phap. Cung cấp cực kỳ cường
han lực lượng phong ngự. Huyết Long Hạm tự than lực phong ngự, chỉ co thể chịu
đựng một cai ban thần đem hết toan lực một trăm lần cong kich, thế nhưng nếu
như la ba cai Huyết Long Hạm phong hộ trận phap lực phong ngự hợp lại lam một,
như vậy một ten cấp thấp ban thần la bất luận như thế nao cũng khong thể pha
tan ba cai Huyết Long Hạm tổ hợp thanh phong hộ trận phap.
"Yeu ho ~~~!" Lần đầu tien trong đời nhin thấy rộng lớn như vậy đại dương,
cưỡi khổng lồ như vậy hải thuyền A Nhĩ Đạt hưng phấn cực kỳ gao khoc noi: "Vĩ
đại Ma thần ở tren, vĩ đại ma đien cuồng chủ nhan ở tren, lam cho chung ta
nghiền ep những nay đang thương tiểu ca tử đi! Những nay mon đồ chơi như thế
thuyền nhỏ nhi, lam cho chung ta nghiền ep bọn họ đi! Đem bọn hắn va nat, đem
bọn hắn toan bộ va nat!"
Kem theo ma năng lo nung toan lực vận chuyển phat sinh trầm thấp nổ vang. Ba
cai to lớn hải thuyền đầu thuyền nhấc len chiều cao trăm met song lớn, giống
như phat cuồng trau hoang quần như thế hướng về Sương Diệp Đảo xong qua. Hải
thuyền khong ngừng gia tốc, khong ngừng tăng nhanh tốc độ, ngăn ngắn ba mươi
dặm sau, ba cai hải thuyền đều đạt đến cai kia hai cai it hơn một điểm hải
thuyền co khả năng đạt đến tốc độ cực hạn.
Huyết Long Hạm khong co kế tục gia tốc, ma la duy tri khoảng chừng : trai phải
hai cai hải thuyền tốc độ cao nhất, mỗi cai canh giờ 1800 dặm cao nhất tốc độ.
Cực kỳ da man xe ra ngoai khơi, tại nước biển tren xe ra tran đầy mười mấy met
to lớn mương mang, mang theo điếc tai tiếng rit, thẳng tắp hướng về loan. Đam
đến.
Lam Lực nhin cang ngay cang gần to lớn hải thuyền, nhin đầu thuyền cai kia
ngập trời đầu song. Đột nhien tức giận gầm het len: "Lam Tề, ngươi ý muốn như
thế nao!"
Lam Tề hai tay om Cực Lạc Thien cung Thanh Le cong chua. Đứng ở đầu thuyền len
tiếng cuồng tiếu. Tuy rằng Thien Vị cấp cao đấu khi khong đủ để để thanh am
của hắn co thể truyền ra bao xa, nhưng la than thể của hắn qua cường đại, hắn
trong lồng ngực phat sinh tiếng gầm như trước cao vut giống như mấy ngan con
manh hổ tại đồng thời thet dai.
Con lừa nhưng la đứng thẳng người len, khua tay mua chan tại Lam Tề ben người
soi nổi keu gao len: "Như thế nao? Chau trai nhếch, XXX ngươi đại gia, chung
ta đều chuẩn bị XXX ngươi đại gia! Ha ha ha, chau trai, chau trai, Lam Lực,
con ngươi nữa ben người cai kia hắc y nữ nhan, đều la chau trai!"
Một cai cao vut dai lau am thanh từ Huyết Long Hạm ben trong đai chỉ huy
truyền đến, đo la Doanh Chinh chuyen mon điều, đến từ Huyết Tần Đế Quốc ba
mươi sau chi thuỷ quan ở giữa đối với biển rộng quen thuộc nhất, điều khiển
thuyền kỹ thuật mạnh nhất, chỉ huy thuyền năng lực tac chiến ưu việt nhất thuỷ
quan tướng lĩnh long ba thủy. Năm gần ba trăm long ba thủy hưng phấn cao giọng
noi: "Mọi người nắm chặt ben người vững chắc vật thể, chuẩn bị va chạm, chuẩn
bị va chạm. . . Hai nhi mon va nat bọn họ!"
Dung to lớn than tau va chạm kẻ địch thuyền nhỏ, dung da man nhất phương thức
đem kẻ địch nghiền nat, đay la Huyết Tần Đế Quốc thuỷ quan thich nhất việc
lam.
Lam Lực tức giận gầm thet len, Sương Diệp Đảo tren vo số người đồng thời bay
len cao hơn, ngơ ngac nhin tuy tiện ngong cuồng tự đại, tho bạo ba đạo xam
lược như hỏa ba cai thuyền lớn vai song vai vọt vao loan.. Bọt nước ở đầu
thuyền tung toe, dang len hơi nước bay ra ben ngoai mấy trăm met, kem theo
đang sợ tiếng rit, ba cai thuyền lớn đầu thuyền phụ cận khong khi đều xảy ra
khong binh thường vặn vẹo.
"Lam Tề, ta thao ~~~" Lam Lực tức giận mắng một tiếng, hắn rut ra một thanh to
lớn trường kiếm, lăng khong một kiếm hướng về Huyết Long Hạm đầu thuyền đanh
xuống. Hồ Nguyệt hinh kiếm khi xe ra ngoai khơi, mạnh mẽ đanh vao đầu thuyền
day nặng lồng anh sang tren, thế nhưng kiếm khi tại lồng anh sang tren đụng
phải nat tan, căn bản khong thể thương tổn được Huyết Long Hạm một tia nửa
điểm.
Khoảng cach cảnh giới Ban Thần, Lam Lực co thể con kem xa lắm đay! Cong kich
của hắn, thậm chi khong co ở lồng anh sang tren lưu lại nửa điểm gợn song.
Van Thien Nhất phẫn nộ quat lớn một tiếng, nang một phat bắt được Lam Lực vai
quat to một tiếng 'Đi'.
Hai người bay len trời, kể cả bọn họ người đi theo đồng thời, chật vật vo cung
nhảy rời xa hải thuyền, trốn hướng về phia Sương Diệp Đảo. Đối mặt Huyết Tần
Đế Quốc cường đại thuỷ quan ở giữa cường lực nhất cong cụ chiến tranh. Coi như
la Thanh Sư đỉnh cao nhan vật mạnh mẽ, cũng chỉ co thể tranh ne sự sắc ben.
Liền tinh Lam Lực cung Van Thien Nhất la thế gian hiếm thấy thien tai, bọn họ
cũng chỉ la một người ma thoi, ma Huyết Long Hạm đại biểu, la một cai khổng lồ
đế quốc đỉnh cao quốc lực, đại biểu cho cai kia khổng lồ đế quốc mạnh mẽ nhất
giết người kỹ thuật.
Chin cai quy mo cũng coi như khong nhỏ hải thuyền bị Huyết Long Hạm cầm đầu ba
cai thuyền lớn đụng phải một cai chinh, chin cai hải thuyền phat sinh the
lương tiếng ren rỉ, than tau trong nhay mắt tan vỡ. Day đặc tấm van gỗ mảnh vỡ
bị đẩy lui vai ben trong địa. Huyết Long Hạm cung mặt khac hai cai chiến hạm
lấy khiến người ta kinh hai khi thế va nat chin cai hải thuyền, nghiền nat
tren thuyền hết thảy thủy thủ cung khong kịp chạy trốn chiến sĩ, phap sư, như
đien cuồng như thế xong len Sương Diệp Đảo.
Đang thương nho nhỏ Sương Diệp Đảo phạm vi bất qua ba mươi dặm. Cai nay loan.
Vị tri cang la hon đảo bien giới, từ loan. Đến hon đảo mặt khac một ben ngoai
khơi, chỉ co chỉ la bốn dặm địa khoảng cach 2000 met. Ba cai thuyền lớn lấy
mỗi cai canh giờ 1800 dặm cao tốc gao thet ma qua. Cường đại phong hộ trận
phap hoa thanh day đặc lồng anh sang bao phủ than tau, ba cai thuyền lớn than
tau căn bản khong co kề sat tới mặt đất, ma la giống như bay như thế tại hon
đảo mặt đất xe ra tran đầy mười mấy met to lớn mương mang, đien cuồng vo cung
hoanh lược ma qua, từ hon đảo mặt khac một ben bai biển xong về ngoai khơi,
một đường nghenh ngang rời đi mấy chục dặm luc nay mới bắt đầu chầm chậm giảm
tốc độ.
Lam Lực cuồng loạn tiếng ho tại ba cai thuyền lớn một đường va nat nui nhỏ, xe
ra rừng cay khủng bố thanh thế ở giữa la như vậy nhỏ be.
"Lam Tề, ta va ngươi khong để yen!"
Ba cai thuyền lớn quải một cai đại cong, sau đo chậm rai vong qua Sương Diệp
Đảo, diệu Vũ Dương uy trở lại đội tau ở giữa. Lam Tề thanh am lạnh lẻo từ đầu
thuyền tren vang len. Trong nhay mắt truyền khắp toan bộ Sương Diệp Đảo: "Ồ?
Lam Lực, ngươi tại sao cung ta khong để yen đay? Nếu như ngươi la một người
phụ nữ, ngươi con co cơ hội chơi đua ta hai chan như nhũn ra khong thể động
đậy! Thế nhưng ngươi hết lần nay tới lần khac la một người đan ong, ta đối với
người đan ong, khong co hứng thu!"
Vo lại gần như vo sỉ, đay la trần trụi trở mặt, khong chut nao cho Lam Lực lưu
lại nửa điểm mặt mũi.
Thế nhưng xa xa nhin thấy Lam Tề tuy tiện khong ai ngại đem Lam Lực cung Van
Thien Nhất đội tau nghiền nat một man nay vay xem nhan chung. Nhưng khong co
một người he răng.
Hổ tộc lần nay chọn phai đi hai cai tham gia linh vật đại bỉ tộc nhan, lại tại
trước mắt bao người bộc phat như vậy kịch liệt xung đột, Lam Tề ba đạo cung da
man, cho mọi người lưu lại cực kỳ ấn tượng sau sắc. Đồng thời mọi người đều
tại buồn bực, hổ trong tộc bộ chẳng lẽ xảy ra nội loạn hay sao? Bằng khong đều
la hổ tộc tộc nhan. Sao co thể co thể xảy ra chuyện như vậy tinh?
Phải biết, hổ tộc tộc nhan từ trước đến giờ la cực kỳ đồng long. Hổ trong tộc
bộ, la tuyệt thiếu tranh đấu. Điểm nay, cung cả nhật ben trong huyen nao nao
loạn Van Long bộ tộc, đo la khac biệt một trời một vực a!
Tam cai cao to cường trang bong người phan biệt từ từng người đội tau ở giữa
nhun người nhảy len, bọn họ nhanh như như tia chớp xẹt qua nho nhỏ Sương Diệp
Đảo, tụ tập ở tại bạo phat xung đột vịnh phụ cận. Tam người nay đều la than
cao hơn hai met, thể trạng cường trang giống như cự hung người trẻ tuổi. Bọn
họ nhin một chut Lam Tề to lớn đội tau, nhin lại một chut vịnh tren mặt nước
phieu tan thuyền hai cốt, lại hướng liếc mắt một cai tren đảo mặt đất bị le mở
ba cai sau sắc to lớn mương mang, khong khỏi đồng thời thở dai một hơi.
Một thanh nien trầm giọng noi: "Lam Tề huynh đệ, Lam Lực huynh đệ, đại gia co
chuyện gi, cố gắng ngồi xuống noi chuyện! Đều la người trong nha, ha tất lam
cho giương cung bạt kiếm?"
Lam Lực thanh am phẫn nộ xa xa truyền đến: "Thối lắm, vẫn co chuyện gi đang
noi?"
Lam Tề cười dai đứng ở đầu thuyền đầu rồng đieu sức tren, hắn chậm chậm rai
noi: "Ta ngược lại thật ra cảm thấy, chung ta co thể ngồi xuống đến cố gắng
noi chuyện."
Dừng một chut, Lam Tề thản nhien cười noi: "Chung ta muốn lấy đức thu phục
người chứ, đanh đanh giết giết, khong phải hanh vi quan tử. Mấy vị tộc huynh
xưng ho như thế nao? Tiểu đệ Lam Tề, ruột thịt lao tổ la Lam Pha lao tổ, ngo,
con co Lam Sơn, Lam Loan, Lam Phong ba vị lao tổ, tựa hồ cũng la ta ruột thịt
tổ tong đay."
Tren bờ tam cai hổ tộc thanh nien nhất thời đồng thời hit một hơi lanh khi.
Trưởng ga thống ke