Doanh Chính Ra Tay


Người đăng: Boss

Convert by: Thanh Địa Gia Thien
Converter : Hầu Ka
Chương 741: Doanh Chinh ra tay

Điện quang tranh qua trời cao, Lam Tề ngon tay chậm rai từ một người đầu trọc
lao nhan mi tam rut ra.

Lao nhan sắc mặt quỷ dị nhin Lam Tề, trong con ngươi một vệt nhan nhạt anh
sang mau xanh chinh đang tại cấp tốc tieu tan. Vậy chinh la thời gian một cai
nhay mắt, hạ xuống từ tren trời nước mưa liền ở tren người hắn đanh ra vo số
be nhỏ lỗ thủng. Than thể của lao nhan ầm ầm sụp xuống, bể : vỡ thanh vo số
tinh tế bụi.

Lao nhan nay la Thien Miếu thượng viện một cai khac Ton giả, hắn ** cũng khong
phải la rất cường hoanh, thế nhưng linh hồn lực của hắn lượng mạnh đến nỗi dọa
người. Dựa vao một loại nao đo hang thần bi phap, hắn đa đanh chết ba mươi mấy
cai Huyết Tần Đế Quốc trưởng lao đoan lao thai giam.

Thế nhưng tại Quế Hoa thụ chỉ điểm cho, Lam Tề trực tiếp nổ nat lao nhan tren
người duy nhất nhược điểm ---- hắn trượng chi lấy phat động linh hồn bi thuật
mi tam chỗ yếu. Quế Hoa thụ cai kia thần kỳ anh sang mau xanh co khong thể
tưởng tượng nổi phụ trợ năng lực, vị Ton giả nay mời thần phụ thể đi sau ra sư
gao thet Loi Âm chấn động đến mức phụ cận Huyết Tần Đế Quốc trưởng lao đoan
thất khiếu phun mau, nhưng đối với Lam Tề khong thể tạo thanh bất kỳ ảnh
hưởng.

** gầy yếu, chỉ la phat sinh sư tử rống giận đả thương người, cai quản Quế Hoa
thụ phat sinh anh sang mau xanh bao phủ Lam Tề toan than, ngăn cach tam phần
mười trở len sư tử hống uy lực sau, người Ton giả nay cũng đa thanh Lam Tề một
ban ăn sang.

Từ người Ton giả nay trong cơ thể khong co lấy ra bao nhieu đấu khi cung tinh
lực tinh hoa, thế nhưng linh hồn của hắn sức mạnh bản nguyen so với Đa Văn Ton
giả mạnh hơn gấp đoi, Lam Tề lực lượng linh hồn đột nhien tăng them gấp đoi
trở len, lần nay hắn khong chỉ co la ** nặng trinh trịch, đầu cang la trầm
trọng được giống như bị nhet vao một ngọn nui đi vao, mặt đa hồng như say
rượu, thậm chi ngay cả binh thường cất bước lực lượng cũng khong co.

Mắt thấy Lam Tề tinh trạng cơ thể co điểm gi la lạ, con lừa ra lệnh một tiếng,
một nhom người ba chan bốn cẳng nang len Lam Tề xoay người bỏ chạy, tại Sa Tam
Nguyệt dẫn dắt đi, bỏ chạy Hồ gia ở ben trong thanh một toa khong muốn người
biết dinh thự giấu kin len.

Lam Tề đa tạm thời mất đi lực chiến đấu, đoan người cũng khong co hứng thu lại
đi giao du với kẻ xấu, ngoan ngoan ngồi xổm ở thanh tịnh trong trạch viện,
ngồi đợi tối nay sự tinh bụi bậm lắng xuống, đay la tốt nhất cũng la an toan
nhất lựa chọn.

Từng cai từng cai toan than tản mat ra nhan nhạt kim quang kim loại ma lượt
tren khong trung cấp tốc bay qua, thế lực khắp nơi thuật sĩ, phap sư giết
thanh một đoan. Khong chỉ la thien nhien Loi bạo ở tren khong nổ vang. Những
phap sư kia, thuật sĩ cang la thi triển uy lực tuyệt đại loi đinh phap thuật
lẫn nhau đanh giết, toan bộ song dương Xich Long Thanh bầu trời phạm vi mấy
trăm dặm Hư Khong đều bị anh chớp bao trum, to như vậy một toa thanh tri vẫn
cứ bị anh chớp soi sang phải cung ban ngay khong khac.

Ngay thế lực khắp nơi lẫn nhau giết đến đầu người lăn loạn, mau tươi đầy đất
loạn chảy đoi mạng bước ngoặt, cai kia trầm thấp, khan khan, lộ ra một cỗ am u
han khi sơn tiếng ho từ song dương Xich Long Thanh cac nơi vang len.

"Ngo hoang vạn tuế vạn tuế vạn vạn tuổi!"

Thanh am kia chấn động đến mức toan bộ song dương Xich Long Thanh mặt đất đều
đang run rẩy, nhiều tia quai dị han khi từ thanh tri cac nơi tran ngập ra,
tren mặt đất dong mau lập tức đong lạnh thanh mau mau băng phiến, bầu trời hạ
xuống khong con la nước mưa, ma la to bằng ban tay tuyết rơi. May đen cung
chớp giật tựa hồ cũng bị cai kia han khi đong lại. Cuồng phong khong lại thổi.
Loi đinh khong vang len nữa, tren khong may đen ngưng trệ, cũng khong tiếp tục
nhuc nhich chut nao.

Từng đạo từng đạo nguyệt mau xanh han quang từ song dương Xich Long Thanh mỗi
một nơi thanh phong đại trận nơi trọng yếu sang len. Những nay bị hữu tam nhan
tận lực đong thanh phong trận phap tại khong người khởi động dưới tinh huống
mở ra, hơn nữa dung tốc độ nhanh nhất phat huy ra uy lực cường đại nhất.

Trong ngoai mấy tầng tường thanh binh địa cất cao trăm trượng, từ tường thanh
đoa nhi tren bắn ra từng đạo từng đạo man anh sang. Những nay man anh sang
vang lai xen kẽ, đem to như vậy song dương Xich Long Thanh dựa theo Thai cổ
lưu truyền tới nay tinh đồ, chia lam bach sau mươi cai to nhỏ bằng nhau khong
gian.

Co khong may binh linh bị những nay mỏng manh man anh sang xẹt qua, than thể
của bọn họ liền giống như lợi đao hạ đậu hũ như thế bị ung dung cắt ra, giap
trụ cung than thể vo thanh vo tức tach ra, mặt cắt như cai gương như thế bong
loang, một giọt mau đo khong co chảy xuống.

Song dương Xich Long Thanh quan thanh, cung thanh, hoang thanh, mỗi một toa
quan to quý nhan phủ đệ đo kịch liệt chấn động, một toa lại một toa khong vi
những nay phủ đệ chủ nhan biết bang ** trận từ dưới đất tuon ra. Mạnh mẽ lam
vỡ nat bọn họ nguyen bản phong hộ trận phap, đem những nay phủ đệ hết mức bao
phủ ở ben trong. Sau đo những nay trận phap phun ra hao quang choi mắt, dung
nhập rồi song dương Xich Long Thanh thanh phong trong đại trận.

Liền như vậy phạm vi mấy trăm dặm song dương Xich Long Thanh từ dưới đất đến
tren khong toan bộ bị cầm cố, một cai đường kinh mấy trăm dặm, chiều cao vạn
met hinh tron man anh sang bao phủ toa nay hung vĩ thanh tri, ngoại trừ bay lả
tả tuyết rơi, cũng khong con bất kỳ sự vật co thể ra vao.

Khong cach nao ra vao vật thể ở giữa. Liền bao quat song dương Xich Long Thanh
bầu trời mấy ngan cai to to nhỏ nhỏ ma lượt. Đứng ở ma lượt tren lẫn nhau cong
phạt những nay Thien Miếu tương ứng sắc mặt kho coi nhin bốn phia cai kia day
nặng man anh sang, co khong tin ta Thien Miếu nhan vien thần chức ra tay cong
kich cai kia man anh sang, kết quả lại giống như phu du ham cay vạn tuế, man
anh sang liền ngay cả ti xiu gợn song đo khong co dập dờn mở.

Hết thảy phản quan toan bộ dừng lại tay, bọn họ sợ hai nhin bốn phia đem bọn
họ ngăn mở man anh sang.'Liu riu' lung tung keu la. Bọn hắn đều phat hiện sự
tinh co điểm gi la lạ, thế nhưng đến cung la la lạ ở chỗ nao. Bọn họ căn bản
khong lam ro được.

Tự minh lĩnh binh tren đường phố chem giết Doanh Ban, Doanh Thắng chờ thanh
vien hoang thất triệt để trợn tron mắt, bọn hắn đều co đang tin tam phuc xong
vao khống chế song dương Xich Long Thanh thanh phong trận phap trận phap sư ở
giữa, song dương Xich Long Thanh phap trận phong ngự hẳn la toan bộ bại liệt
mới đung, tại sao hiện tại cả toa thanh tri hết thảy trận phap toan bộ khởi
động? Hơn nữa con co mới tinh, bọn họ xưa nay nghe đo chưa nghe noi qua mới
trận phap xuất hiện?

Trầm thấp bước tiến am thanh từ trong hoang thanh truyền đến, hoang thanh cửa
thanh ầm ầm mở ra, nhiều đội người mặc thiết giap, cả người một tia nhi da
thịt đo khong lộ ra, toan than tản mat ra han khi bức người giống như Ác Quỷ
chiến sĩ tinh nhuệ bước chan trầm trọng từ trong hoang thanh đi ra.

Tại hơn vạn ten thiết giap chiến sĩ đi ra sau, Doanh Chinh tại ba ngan tren
người mặc mau mau quan bao nam tử trung nien chen chuc hạ, cưỡi một chiếc chin
Long đế liễn chậm rai đi ra. Tại Doanh Chinh đỉnh đầu, một đoan mau xanh
nguyệt quang tải song tải phu, thỉnh thoảng thả ra choi mắt han quang.

Đế liễn vừa đi ra hoang cung, một cai che cười am thanh đột ngột từ trời cao
truyền đến.

"Ngươi chinh la Huyết Tần Đế Quốc hoang đế Doanh Nhất? Ngươi đang chết đay!"

Một tiếng cười quai dị truyền đến, Hủy Diệt thần cung Diệt Thế thanh tử A Vưu
Xa nắm một thanh liệt diễm quấn quanh kim cương lượt từ trời cao đập xuống,
mang theo dữ tợn nụ cười hướng về Doanh Chinh phủ đầu đanh xuống được. Cai kia
đường kinh met kim cương lượt toan than đều la răng cưa, mỗi một vien răng cưa
tren đều dung cực nhỏ chữ nhỏ đieu khắc một cau Di La thần giao Hủy Diệt thần
cung 'Đại Hắc Thien diệt thế ngay tận thế kinh', mau đỏ diệt thế hỏa diễm quấn
quanh ở kim cương lượt tren, to như vậy kim cương lượt khoảng cach Doanh Chinh
vẫn cach xa mấy met, nhiệt độ cao đa thieu đến Doanh Chinh ben người mặt đất
'Ken kẹt' nứt ra, sau đo co mấy khối phiến đa đo dung thanh dung nham.

Doanh Chinh lạnh lung nhin A Vưu Xa một chut, xem thường cười lạnh một tiếng.

Một ten tren người mặc trường bao mau mau, eo hệ thắt lưng ngọc, treo một vien
tử kim ấn tỷ nam tử chậm rai tiến len, hắn ngẩng đầu nhin A Vưu Xa, hờ hững
cười lạnh noi: "Ta ma ngoại đạo, yen dam mạo phạm Ngo hoang? Cut ngay!"

Tiện tay vung len, nam tử tay ao lớn ở giữa một thanh bạch ngọc sắc nhuyễn
kiếm bắn nhanh ra, đầy đủ dai khoảng mười mấy met bất qua ngon cai rộng hinh
thu kỳ lạ nhuyễn kiếm giống như một con rắn độc, xe ra khong khi, tinh chuẩn
đam về A Vưu Xa mi tam.

A Vưu Xa hoảng hốt, hắn tiện tay vung len kim cương lượt hướng về nhuyễn kiếm
chem qua khứ.

Thế nhưng nhuyễn kiếm nhẹ nhang loang một cai, trang kiện kim cương lượt vo
thanh vo tức bị cắt thanh hai mảnh, bạch ngọc sắc anh kiếm lấp loe, mạnh mẽ dị
thường bổ về phia A Vưu Xa. Sức mạnh đa dung hết, căn bản vo lực ne tranh A
Vưu Xa sợ đến keu quai dị một tiếng, sau đo gần như đien cuồng nở nụ cười:
"Bản tọa đa khong muốn sống, vậy thi mời ngươi tac thanh cho ta đi!"

Mở ra hai tay, A Vưu Xa cuồng nhiệt hướng về cao tốc chấn động nhuyễn kiếm
nhao tới.

Doanh Chinh đột nhien nhẹ nhang ho khan một tiếng: "Úy Thai Úy, lưu hắn một
cai mạng. Trẫm, con co tac dụng!"

Vạn năm trước Huyết Tần Đế Quốc khai quốc Thai Úy Úy Diệu cười lạnh một tiếng,
vung tay ao một cai, một đạo huyết menh mong kinh khi từ trong tay ao của hắn
quyển ra, giống như một cai quai mang đem A Vưu Xa bọc vao. A Vưu Xa chỉ cảm
thấy dường như co mấy ngọn nui lớn đe lại chinh minh, hắn cả người trầm trọng
dị thường, liền ngay cả một đầu ngon tay đều khong thể nhuc nhich. Úy Diệu xem
thường nhin A Vưu Xa một chut, tiện tay đem ống tay ao hướng về tren đất mạnh
mẽ vung một cai, A Vưu Xa gao len the thảm, giống như người chết như thế bị
nện xuống đất.

'Răng rắc' xương vỡ vụn trong tiếng, A Vưu Xa cả người xương cốt it nhất bị
rơi vỡ một nửa.

Úy Diệu nhưng la Huyết Tần Đế Quốc cao cấp nhất sat thần, năm đo Doanh Chinh
khởi binh chinh phạt tứ phương thanh lập Huyết Tần Đế Quốc trong qua trinh, Úy
Diệu liền đa từng lam ra một lần chon giết mười hai quốc lien quan 900 ngan
hang binh sự tinh ---- cũng chinh la mượn lần kia chon giết mang đến thao
Thien Sat khi, Úy Diệu một lần từ Thanh Đồ thượng giai đột pha đến Thanh Sĩ
đỉnh cao trinh độ, cuối cung thanh Doanh Chinh dưới trướng đệ nhất dũng tướng.

Hơn vạn năm khong ra tay, Úy Diệu tinh khi nhưng la khong thay đổi chut nao,
du cho Doanh Chinh muốn hắn lưu lại A Vưu Xa mạng nhỏ, hắn như trước thiếu
chut nữa khong nga chết A Vưu Xa.

"Thai Úy a, ngươi như cũ la khương quế chi tinh, lao ma di cay!" Doanh Chinh
nhin thoang qua bị rơi thất khiếu phun mau A Vưu Xa, khinh thường noi: "Những
nay Di La thần giao người, trẫm lưu lại bọn họ co tac dụng lớn, nhốt lại đi!"

Bốn ten thiết giap chiến sĩ cung nhau tiến len, dung đại mang gan chế thanh
day thừng troi lại A Vưu Xa cả người then chốt, đem hắn ap đi tới trong hoang
thanh.

Đường kinh mấy met mau trắng xanh trăng tron từ từ bay len trời, Doanh Chinh
than thể cũng thuận theo bay len, chậm rai dung nhập rồi cai kia một vầng minh
nguyệt ở giữa. Cach địa gần nghin met tren khong, Doanh Chinh quan sat trong
hoang thanh đem phố lớn ngo nhỏ nhet được tran đầy cac gia phản quan, đột
nhien lanh khốc nở nụ cười.

"Bọn ngươi loạn thần tặc tử, hom nay toan bộ lộ ro, thật ra khiến trẫm rất vui
mừng!"

"Như vậy rất tốt, trẫm muốn đanh xuống một cai trước nay chưa từng co nhất
thống bat hoang ** đại đế quốc, trong triều đinh lại khong thể co bọn ngươi
gian nịnh."

"Mặc kệ bọn ngươi la thanh vien hoang thất, hay la quyền quý trọng thần, pham
hom nay xuất hiện ở tren đường cai, trẫm đem giống nhau tru diệt!"

Tiện tay hướng phia dưới vung len, to như vậy song dương Xich Long Thanh lay
động một hồi, khong giống nhau : khong chờ những nay quản hạt loạn quan than
vương cung quyền quý ho to cầu xin tha thứ, vo số lit nha lit nhit địa đam đa
từ hạ xi ra. Những nay lớn bằng ngon cai chiều dai mấy met địa đam bao trum
hoang thanh mỗi một cai phố lớn ngo nhỏ, vo số loạn binh het thảm bị địa đam
đam đam thủng than thể, giống như cai sang tren than thể phun ra lượng lớn sền
sệt huyết tương.

Vo số thanh am tuyệt vọng the lương vang len: "Bệ hạ, chung thần xuất binh la
vi trấn ap Định Quốc Vương loạn quan. . . Kinh xin bệ hạ minh giam a!"

Đap lại những nay tiếng gọi ầm ỉ, la từ thanh phong trận phap ở giữa xi ra vo
số phong hỏa loi đinh.

Hoang thanh, cung thanh, quan thanh, nội thanh, ngoại thanh, hết thảy phố lớn
ngo nhỏ đo đừng đang sợ nguyen tố cong kich bao trum.


Quang Minh Kỷ Nguyên - Chương #739