Người đăng: Boss
Convert by: Thanh Địa Gia Thien
Converter : Hầu Ka
Chương 506: Nghiền ep kẻ địch
Xanh thẳm tren mặt biển, tại Kim Hợp Hoan gia tộc bầy ma thu đuổi tới thời
điểm, bảy cai hải thuyền đa bất tri bất giac tại tren mặt biển lam thanh một
cai hinh tron, tam đung luc la cai kia mấy trăm con song đầu canh chim như bay
mang. Theo Hung Vạn Kim ra lệnh một tiếng, bảy cai hải thuyền bong loang boong
thuyền tren đột nhien xuất hiện mấy ngan cai to to nhỏ nhỏ xạ kich khe hở, mấy
ngan tấm đủ loại kiểu dang cường nỏ gao thet đem toi độc mũi ten oanh len tren
thien khong.
Cung phia trước mấy ngay bị hải tặc tập kich thời cơ đến khong bằng lam phong
bị khong giống, trước mắt tinh huống nay đay mới la Hung Vạn Kim chiếc thuyền
nay đội nen co phong ngự vũ lực. Hung Vạn Kim du sao co một hoang tử lam tỷ
phu, hắn ruột thịt đồng bao đại tỷ, cang la vị hoang tử nay sủng ai nhất Vương
phi.
Bởi vi tộc nhan cung huynh đệ sỉ nhục, Hung Vạn Kim khong thể khong mang theo
đội tau rời nha vạn dặm chạy tới đại lục phương tay mậu dịch dựa theo Hung Vạn
Kim cac tộc nhan lời giải thich, đay la để chứng minh Hung Vạn Kim khong phải
một cai cong tử bột, chứng minh hắn co đầy đủ tư cach tiếp chưởng gia nghiệp.
Cho nen Hung Vạn Kim mang theo mười mấy ten gia tộc mời chao Thien Vị chiến
sĩ, mang theo bảy cai to lớn hải thuyền, mang theo hơn vạn ten tinh nhuệ thủy
thủ vạn dặm bon ba, một đường tan lao đi tới đại lục phương tay. Thế nhưng hắn
du sao co cai tỷ phu la hoang tử, cang co một cai đau long hắn đại tỷ la Vương
phi.
Cho nen Hung Vạn Kim nay bảy cai tren hải thuyền trang bị lượng lớn vi cấm
quan giới khong chỉ co tại đại lục phương tay thuộc về tuyệt đối hang cấm, coi
như la tại Đong Phương cai kia lao đại đế quốc, la một cai thương nhan gia tộc
nắm giữ những đồ chơi nay, vậy cũng tuyệt đối thuộc về kham nha diệt tộc trọng
tội.
To to nhỏ nhỏ cường nỏ vượt qua năm ngan tấm, cang co hạng nặng xe bắn ten hơn
300 tấm, cang nguy hiểm hơn chinh la những nay hạng nặng xe bắn ten cung một
mau đều la dung ma lực thoi thuc đại sat khi. Cang khiến người ta sụp đổ chinh
la một khu nha co hạng nặng xe bắn ten, toan bộ la một hạp hai mươi mũi ten
hạng nặng liền nỏ.
Liền nghe được 'Ầm ầm ầm ầm, nổ vang ben tai khong dứt vo số to to nhỏ nhỏ mũi
ten để bầu trời đều đột nhien tối sầm lại.
Những nay mũi ten tiểu nhan : nhỏ be chỉ co dai một thước ngắn, đậu xanh giống
như độ lớn, thế nhưng như thế be nhỏ mũi ten, lại co 300 met ben trong xuyen
thủng trọng giap khủng bố lực xuyen thấu; co mũi ten co dai hơn hai met cũng
chỉ co toc tia giống như be nhỏ, thế nhưng loại nay mũi ten toi bảy loại kỳ
độc, chỉ cần hơi chut xe rach điểm da dẻ liền co thể khiến người ta trong
khoảnh khắc hoa thanh nước mủ hơn nữa loại nay hinh thu kỳ lạ mũi ten co thể
bắn ra mười dặm co hơn!
Con co một chut mũi ten chỉ co dai một thước, nhưng co lớn bằng ngon cai, loại
nay mũi ten tầm bắn khong tới bach bộ thế nhưng bach bộ ben trong coi như la
một thước day thuần cương thap thuẫn đều co thể bị no tạc một cai lỗ thủng.
Them vao mũi ten tren bam vao bạo liệt trận phap, một mũi ten đủ để đem một
con cấp cao ma thu nổ thanh phấn vụn.
Cang co một it mũi ten khong phải thong thường trực lai trực khứ cai loại nay,
hoặc la hinh như trăng lưỡi liềm, hoặc la giống như chiếc la, hoặc la liền dứt
khoat la một thanh khong co chuoi kiếm trường kiếm, cổ quai kỳ lạ mũi ten mang
đến cũng la cổ quai kỳ lạ cong hiệu. Những nay mũi ten hoặc la bay thẳng hoặc
la xoay quanh hoặc la đi vong một cai đường vong cung đanh quyển nhi bắn về
phia kẻ địch.
Noi tom lại hơn năm ngan tấm cường nỏ ở giữa, thi co vượt qua một trăm loại cổ
quai kỳ lạ cung nỏ một la Hung Vạn Kim long nay yeu đệ đệ an toan hắn vị Vương
phi kia tỷ tỷ nhưng la hạ đại lực khi, len len lut lut hầu như đem vị hoang tử
kia tư quan quan giới khố toan bộ chuyển khong.
Đứng ở đầu thuyền Lam Tề trợn mắt ngoac mồm nhin những nay cổ quai kỳ lạ mũi
ten oanh len tren thien khong hắn nằm mơ đều khong nghĩ tới, mũi ten vẫn co
chu ý nhiều như vậy. Đại lục phương tay thợ thủ cong mon đầu oc đơn giản, ở
tại bọn hắn ma noi, mũi ten chinh la mũi ten, cường nỏ chinh la cường nỏ, đại
lục phương tay cường nỏ chỉ co một loại, chinh la cai loại nay thẳng tắp bắn
đi ra truyền thống cường nỏ.
Đại lục phương tay thợ thủ cong từ trước đến giờ chỉ truy cầu cang to lớn hơn
lực lượng, xa hơn tầm bắn, chuẩn xac hơn tỉ lệ trung mục tieu, nhiều nhất bọn
họ sẽ ở mũi ten tren lam them một it tay chan, noi thi dụ như bam vao một it
phụ trợ tinh tinh sat thương phap thuật ma thoi. Bọn họ vĩnh viễn, tuyệt đối
sẽ khong như chinh minh Đong Phương đồng hanh như vậy, tại nho nhỏ mũi ten
tren lam nhiều như vậy tay chan, ngoạn nay hoa dạng như vậy.
Lam Tề liền nhin thấy cai kia hơn 300 tấm hạng nặng liền nỏ bắn ra ten nỏ,
trong đo co mấy chục mũi ten co tới người thường bắp đui tho, mũi ten chiều
dai ba trượng, căn bản la một cai lớn vo cung Thiết Trụ. Chinh la như vậy
Thiết Trụ xạ tren tren khong sau ầm ầm nổ tung, từ trung gian bắn ra vo số
tinh tế ngan cham, mỗi một cai Thiết Trụ ben trong phun ra ngan cham đều số
lượng hang trăm ngan, khắp bầu trời đều co mau bạc han quang chớp loạn.
Cang co một it mũi ten hoặc la nổ tung, hoặc la phun ra lý thủy, hoặc la thả
ra độc yen, hoặc la phat sinh lam người ta kinh ngạc sợ hai khong thể tập
trung lực chu ý quai dị tiếng hu, thậm chi co một it mũi ten bay len tren
khong sau lại đưa tới may đen cung loi đinh, đanh xuống lit nha lit nhit tinh
tế chớp giật.
Lam Tề xem trợn tron mắt, A Nhĩ Đạt, Tất Lý, Gia Ngột mấy người cũng tất cả
đều ngốc ở tại nơi đo, bọn họ chưa từng gặp qua như thế tinh xảo, thiết kế
phức tạp như vậy, gần như kỳ kỹ dam xảo mũi ten? Đang thương Kim Hợp Hoan gia
tộc cưỡi ở song đầu canh chim như bay mang tren những nay tộc nhan, bọn họ nằm
mơ đều khong nghĩ tới, nay bảy cai hải thuyền đối với khong lực lượng la cường
hoanh như vậy. Luc nay thi co mấy trăm tộc nhan het thảm bị xạ thanh con nhim,
trong đo thảm nhất mấy cai, khắp toan than bị cai loại nay nhỏ như long trau
dai bằng long ban tay ngắn ngan cham quấn lại cả người lit nha lit nhit, it
nhất co mấy ngan rễ : cai ngan cham cắm ở tren người bọn họ.
Những ngan cham nay cực kỳ cổ quai, bất kể la dung đấu khi hinh thanh cương
khi hộ than, hay la dung ma lực ngưng tụ khien phep thuật, bọn no đều la vượt
qua, căn bản khong nhin những đấu khi nay cung ma lực ngăn cản. Kem theo the
lương tiếng het thảm, những nay bị xạ thanh con nhim Kim Hợp Hoan gia tộc tộc
nhan một con từ ma thu tren lưng nga xuống hạ xuống, chật vật nga vao biển.
Hết thảy mũi ten toan bộ co tẩm kịch độc, những người nay từ ma thu tren lưng
trồng xuống đến thời điểm cũng đa la người chết. Lam Tề thấy ro rang co mấy
người ở giữa khong trung liền bắt đầu tan vỡ, than thể của bọn họ bởi vi kịch
độc đa biến thanh mau mủ, cang co nhan ở giữa khong trung than thể liền biến
thanh mau đen, phat trướng, co lượng lớn nước mủ từ nổ tung da dẻ ở giữa nhỏ
ra. Mấy trăm cai thi thể nga vao biển, vậy chinh la mấy hơi thở cong phu, tren
mặt biển đột nhien bốc len tảng lớn lật len bạch cai bụng hải ngư. Những thi
thể nay tren độc tinh qua nặng, phụ cận trong nước biển hải ngư đều bị kịch
độc giết chết, it nhất co mấy vạn cai hải ngư bị hồ ca tai ương, trắng toat
bong bong ca bi tại tren mặt biển nối liền một mảnh, một cỗ mục nat tanh tưởi
lẫn vao hải mui tanh lăn lộn dang len tren, hun đến Lam Tề đam người thiếu
chut nữa khong phun ra.
Hung Vạn Kim đa một cai hoang hoang Lục Lục phun ra thật xa, hắn the lương het
thảm len: "Hoi chết mất. . . Thật co ma, chẳng trach đại tỷ lam cho ta khong
muốn dễ dang sử dụng những quỷ nay đồ vật. . . Cứu mạng a, thui qua!"
Từng miếng từng miếng phun ra mau vang xanh mật đắng thủy, Hung Vạn Kim liếc
mắt thiếu chut nữa khong hon me bất tỉnh.
Gia Ngột khinh miệt cười lạnh một tiếng, hắn một phat bắt được Hung Vạn Kim
cai cổ, đẩy ra cai miệng của hắn cho hắn nhet vao một vien mau đỏ rực dược
hoan đi vao. Đay la Gia Ngột chọn dung vực sau thế giới ba mươi ba loại cực kỳ
nong rực độc thảo luyện chế 'Luyện ngục viem ma đan" loại đan dược nay co thể
cực đại kich phat nhan tinh lực cung tiềm lực, coi như la một cai gầy yếu kẻ
nhu nhược ăn vao loại đan dược nay, đều co thể tại một ngay một đem thời điểm
biến thanh tren đời khong sợ nhất chiến sĩ.
Nếu như la vốn la dũng manh khong sợ chiến sĩ nuốt vao loại dược hoan nay, như
vậy chuc mừng hắn, tren thế giới liền co them một cai khat mau cuồng ma!
Đay la Gia Ngột chuẩn bị cứu viện ra cha của minh sau, vi chỉnh đốn ac quỷ đại
quan ma nghien cứu phat minh thuốc.
Co loại thuốc nay, ac quỷ đại quan lực chiến đấu đều sẽ tăng vọt gấp mười lần,
một cai Thien Vị đỉnh cao ac quỷ, tuyệt đối nắm giữ khieu chiến Thanh Đồ thực
lực.
Đang tiếc Gia Ngột bị Lam Tề dung bạo lực thu phục, những thuốc nay con khong
chờ phat huy được tac dụng, phụ than của hắn lại bị trấn ap trở lại.
Mắt thấy Hung Vạn Kim nay cỗ tử bọc mủ dạng, nhổ ra đồ vật thật sự la buồn non
tới cực điểm, Gia Ngột liền dứt khoat cho hắn đut một vien luyện ngục viem ma
đan. Ngược lại đồ chơi nay đối với than thể cũng khong cai gi qua to lớn tac
dụng phụ, nhiều nhất tại dược lực qua đi, bởi vi thể năng bị đien cuồng nghiền
ep quan hệ, Hung Vạn Kim tren người phi nhục co thể sẽ giảm thiểu gần trăm can
ma thoi.
'Ngao ngao tam ~ gao thet!" Hung Vạn Kim phat ra một tiếng đien cuồng rit gao,
hai mắt đỏ đậm hắn vung len chuoi nay khoa trương to lớn trảm cốt đao, cuồng
loạn gầm het len: "Giết sạch bọn họ, lam quang bọn họ, đem người đan ong toan
bộ giết chết, co mỹ nữ lưu lại, lao tử nin hai năm rồi!"
Đien cuồng tiếng gầm gừ ở giữa, từng lan từng lan mũi ten khong ngừng hướng về
khong trung kich bắn xuyen qua, co mấy chục đầu song đầu canh chim như bay
mang het thảm bị bắn thủng canh, chật vật một con từ khong trung nga xuống hạ
xuống. Co một it như bay mang tiến vao trong nước, thế nhưng con co mấy con
như bay mang may mắn nga ở tren bong thuyền, chung no lập tức het quai dị
hướng về tren bong thuyền thủy thủ phat động cong kich.
Những ma thu nay gần người lực cong kich đủ để cung Thien Vị hạ cấp chiến sĩ
so với, hơn nữa chung no con co thể bắn ra phap thuật, cang co trời sinh răng
nọc đủ để tri mạng. Lam Tề vị tri tren hải thuyền thi co hai con như bay mang
rơi hạ xuống, chung no gao thet huy động đuoi đem phụ cận mấy cai thủy thủ
đanh cho gay xương đứt gan, phun ra lượng lớn độc khi cuồng phong hướng bốn
phia lung tung thổi qua khứ.
Lam Tề anh mắt phat lạnh, hắn lớn tiếng quat len: "Gia Ngột, cac ngươi đem
những nay gia suc đều giết chết!"
Gia Ngột đap một tiếng, hắn đột nhien giơ len phap trượng, vo số điều cực nhỏ
anh chớp từ hắn tren phap trượng kich xạ ma ra, bảy cai tren hải thuyền song
đầu canh chim như bay mang trong luc nhất thời cũng khong biết bị bao nhieu
cai be nhỏ anh chớp trong số mệnh, trong chớp mắt liền đem chung no oanh thanh
tro bụi.
Gia Ngột phia sau một người mon đồ đi len phia trước, hắn giơ len hai tay,
thấp giọng niệm tụng len thần chu. Theo hắn thần chu am thanh, một đoan bao
tap ở trong tay của hắn từ từ thanh hinh, một tiếng sấm rền giống như nổ vang
truyền đến, một đoan phạm vi mấy chục met bạo phong cầu gao thet bay về phia
trời cao, trong nhay mắt liền tiến vao cai kia mấy trăm con chinh đang đầy
trời bay loạn tranh ne mũi ten bắn chụm trong đan ma thu.
'Ô o o o, một trận choi tai phong tiếng hu truyền đến, mấy trăm con ma thu bị
cuồng phong thổi đến mức khoảng chừng : trai phải loạn bai, trong luc nhất
thời rối loạn đầu trận tuyến.
Cang nhiều mũi ten ho nga ma đến, it nhất co một nửa song đầu canh chim như
bay mang bị kich thương, chật vật từ khong trung rơi hạ xuống.
Một trận loạn đả đem truy binh giết chết hơn nửa, bảy cai hải thuyền kế tục
cấp tốc hướng tay nam bỏ chạy.
Thế nhưng mắt thấy Lam Tề bọn họ liền co thể chạy mất dep thời điểm, than thể
tất cả mọi người đột nhien cứng đờ.
Mười hai đạo khi tức khổng lồ lăng khong phong tới, gắt gao tập trung vao Lam
Tề cac loại : chờ than thể con người. ! ! !