Chỗ Cần Đến —— Đôn Nhĩ Khắc


Người đăng: Boss

Convert by: Thanh Địa Gia Thien
Converter : Hầu Ka

Chương 498: chỗ cần đến ---- Đon Nhĩ Khắc

Duy Á Tư cảng thanh, San Ho Hoa tửu điếm. ( ( vong ). )

Bốn con uống được say mem vực sau ban nhan ma chinh cong vẹo nga tren mặt đất
ngủ say như chết, rộng rai chuồng ngựa ben trong chỉ co bốn người bọn họ vừa
keo vừa keo phat sinh trầm thấp tiếng lẩm bẩm, một it vo rượu khong cung đại
xương cay gậy chinh lung tung bỏ vao chuồng ngựa ben trong.

Mấy cai kẻ hầu ngo dao dac hướng ben nay đanh nhin, mấy ngay nay nay bốn con
vực sau ban nhan ma nhưng lam bọn họ chơi đua khong nhẹ. Mặt đất thế giới ban
nhan ma con bị quy hoạch vi lam sinh vật co tri khon phạm tru, thế nhưng vực
sau ban nhan ma nhưng bất đồng, bọn họ bị cang nhiều người coi la ma thu. Tho
lỗ, da man, dễ giết thanh tinh, đối với nay bốn con ten to xac, những thị giả
nay trong long tran đầy sợ hai.

Chỉ bất qua, ai bảo Lam Tề rời đi trước cho đủ kim tệ đay?

Tuy rằng Lam Tề bọn họ đa chẳng biết đi đau nhiều cuộc sống, đa từng cũng co
Kim Đa người của gia tộc đến San Ho Hoa tửu điếm nao động quấy rầy qua. Thế
nhưng đay đều la rất nhiều ngay chuyện luc trước, sau đo Kim Đa gia tộc đột
nhien biến mất khong con thấy bong dang tăm hơi, tồn tại San Ho Hoa tửu điếm
tren quầy kim tệ vẫn đầy đủ, bốn con ban nhan ma cứ như vậy thư thư phục phục
được ở tại nơi nay.

Cũng con tốt bọn hắn đều bị Lam Tề cung Tất Lý nghiem khắc nhắc nhở qua, mấy
ngay nay bọn họ ăn rồi ngủ, ngủ rồi ăn, ngược lại la khong lam sao gay phiền
toai. Nếu khong phải như vậy lấy lực lượng của bọn hắn, toan bộ San Ho Hoa tửu
điếm đều bị bọn họ hủy đi.

Cac người hầu chinh đang hướng về chuồng ngựa nhin xung quanh thời điểm, mặc
hoa phục Tất Lý đa thần khi sống xuất hiện đi tới, mạnh mẽ nhảy dựng len ở một
cai kẻ hầu cai mong tren đạp một cước: "Cac ngươi ở chỗ nay lam gi? Tất Lý đại
gia ban nhan ma, cac ngươi cũng khong co ngược đai bọn hắn chứ? Nếu như bọn họ
gầy ti xiu, ta liền đem cac ngươi ban đi Hắc Linh Đại Lục khai thac mỏ!"

Một đam kẻ hầu giật minh, bọn họ lập ca lập cập keu vai tiếng, kinh cẩn hướng
về Tất Lý thi lễ một cai, sau đo nhanh chong rời khỏi hậu viện. Đối với Tất Lý
cai nay co được dung mạo cổ quai gia hỏa, những thị giả nay mon ấn tượng la
cực sau. Thanh đường. Du sao như thế một cai tiểu ca tử quay về bốn con cao to
ban nhan ma quyền đấm cước đa, nay ấn tượng tự nhien la tham nhập linh hồn của
bọn hắn.

Ren len đắc ý cười nhỏ, trong tay bỏ chơi một mai kim tệ, Tất Lý đi tới chuồng
ngựa ben trong, sau đo mạnh mẽ cho bốn con vực sau ban nhan ma ở giữa chan sau
mạnh mẽ tới một cước. La một cai hợp lệ Ác Ma, Tất Lý cũng khong biết cai gi
gọi la long dạ mềm yếu, bốn con ban nhan ma đều la hắn tai sản rieng, hắn
đương nhien muốn ở tren người bọn hắn phat tiết chinh minh lam chủ nhan dam uy
mới được.

Bốn con ban nhan ma het thảm nhảy len, bọn họ trừng lớn xich hai mắt mau đỏ,
nắm chặt nắm đấm liền muốn đem co can đảm người tập kich bọn họ xe thanh mảnh
vỡ. Thế nhưng khi bọn họ nhin thấy Tất Lý thời điểm, bốn cai ten to xac đồng
thời thở dai một hơi, ủ rũ cui đầu, mặc cho Tất Lý quay về bọn họ một trận
loạn đả loạn mạ.

Chuồng ngựa ben trong loạn tung tung pheo, Tất Lý tren dưới nhảy ca tưng đem
bốn con ban nhan ma xua đuổi được xoay quanh.

Tửu điếm tầng cao nhất sang trọng nhất ben trong phong, Lam Tề vừa tắm một
cai, xoa toc dai hắn lung tung quấn lấy một sợi tơ tru chế thanh ao tắm, bưng
một cai cực đại chen rượu đứng ở tren ban cong, chinh quan sat cach đo khong
xa hải cảng.

Cung ngay thứ nhất vao ở San Ho Hoa tửu điếm như thế, mấy cai đến từ Đong
Phương to lớn hải thuyền chinh đang cặp bờ. Chỉ la lần nay cặp bờ hải thuyền
cang ngay cang to lớn, nay chi khổng lồ đội buon trong luc, cai kia đầy đủ dai
ba trăm met to lớn than tau giống như một ngọn nui nhỏ chậm rai tới gần bến
tau, tach rời ra xa như vậy, Lam Tề đều cảm giac co một cỗ ap lực thực lớn phủ
đầu đe ep xuống.

Dai đến 300 met than tau, Lam Tề khong khỏi am thầm liu lưỡi, những thuyền nay
long cốt la dung đồ vật gi chế thanh? Chẳng lẽ la một cả cay cự mộc chế thanh
long cốt sao? Tren đời co thể co dai như vậy, kien cố như vậy vật liệu gỗ? Dai
ba trăm met rộng mấy chục met cự lượt, nay căn bản đa la một toa loại nhỏ tren
biển thanh trấn.

Lam Tề khong khỏi nghĩ tới Long Thanh hướng về hắn noi khoac qua, cai kia Đong
Phương lao đại đế quốc cường đại.

Co lẽ la thật sự co cường đại như vậy đi, liền xem nay thương thuyền thể tich,
cũng đa vượt xa đại lục phương tay mạnh mẽ nhất chiến hạm khổ người. Thanh
đường. Khổng lồ như vậy thương thuyền, đắc dụng bao lớn ma năng lo nung mới co
thể thoi động a? Nghe Long Thanh noi, tại Đong Phương cai kia cổ lao đế quốc,
con co cang khổng lồ hơn, chỉ co thể bị hoang gia hải quan nắm giữ tren biển
cự hạm, cai loại nay cự hạm một lần liền co thể vận chuyển mấy vạn binh sĩ!

Thực sự la khong thể tưởng tượng nổi đồ vật!

Uống một hớp lớn rượu mạnh, Lam Tề đột nhien tới hứng thu, ben cạnh hắn một
đạo nong rực gio lớn ao ạt len, hắn lung lay luc lắc bay len khong bay len,
chậm rai hướng về cai kia to lớn Đong Phương thương thuyền bay qua. Đấu khi,
phap thuật kiem tu Lam Tề, hắn chịu đến thần tinh cung Long lực tinh hoa ảnh
hưởng, hắn bay giờ co thể khống chế nguyen tố tự nhien tự nhien la hệ hỏa cung
am hệ hai loại.

Thế nhưng co Thien Vị ma lực tu vi, cai khac loại hinh tiểu phap thuật đều co
thể thi triển một chut. Noi thi dụ như Lam Tề bay giờ sử dụng vũ khong thuật,
chinh la phong hệ phap sư thường dung nhất kỹ xảo nhỏ ---- nhan chức cao giai
phong hệ phap sư liền co thể khống chế gio mat lam cho minh bay len, Lam Tề
mặc du đối với phong hệ phap thuật cũng khong tinh thong, thế nhưng ngăn ngắn
bay lượn một khoảng cach vẫn la co thể.

Lung lay luc lắc bay ra mấy trăm met, người mặc tơ lụa ao tắm, loa lồ lồng
ngực Lam Tề rơi vao bến tau một cai cột đen đường tren. Gio biển thổi qua,
nhấc len hắn ao tắm, lộ ra hắn hai cai Thiết Trụ tử như thế bắp đui. Mấy cai
Đong Phương tren thương thuyền thương nhan hai mặt nhin nhau len tiếng khong ,
Lam Tề cai nay trang phục trang phục cũng qua co tinh cach, hắn gần như la
trần truồng lộ thể đứng ở trước mặt chung nhan.

Đem chen rượu ben trong rượu mạnh uống một hơi cạn sạch, từ chiếc nhẫn ở giữa
moc ra một binh rượu mạnh rot vao chen rượu ben trong, sau đo hắn quay về
miệng binh đem trong binh nay điểm rượu mạnh uống được một giọt khong dư thừa,
đem binh rượu gần đay nem vao trong nước biển, Lam Tề cười bưng chen rượu len
hướng về to lớn nhất cai kia tren thương thuyền đứng mấy cai Đong Phương
thương nhan ho to một tiếng: "Thuận buồm xuoi gio! Tai nguyen rộng rai tiến
vao!"

Thuở nhỏ tại Hắc Hồ Tử dạy dỗ hạ, Lam Tề Đong Phương thong dụng ngữ rất la
thục lưu, them vao Thanh Lao Nhan tiến một bước gia cong, Lam Tề Đong Phương
thong dụng ngữ thậm chi mang tới một chut bay giờ Huyết Tần Đế Quốc đế đo khẩu
am. Nghe được Lam Tề dung Đong Phương ngữ kể ra, Đong Phương thương nhan tối
tập mai thanh thoi quen thăm hỏi ngữ, đứng ở đầu thuyền tren địa vị tối cao
cai kia mập Đại Thương người cười ha ha hướng về Lam Tề ben nay chắp tay:
"Khong dam, khong dam, xin hỏi cac hạ la?"

Uống một hớp rượu, Lam Tề dung ao tắm tay ao lau lau khoe miệng, cười hỏi:
"Chư vị lần nay đến, chinh la đến Duy Á Tư sao? Co thể co đi cai khac cảng dự
định? Nếu như co, ta nguyện ý pho một but thuyền tư đap cai thuận gio thuyền."

Mập Đại Thương nhan nhạy cảm anh mắt quet qua Lam Tề tren người cai kia co gia
trị khong nhỏ tơ lụa ao tắm, mau vang kim nhạt ao tắm mặt mũi, mau tim ao tắm
sấn ben trong, nay một bộ ao tắm tất cả đều la dung tới hảo, Đong Phương lối
ra : mở miệng đến đại lục phương tay phẩm chất cao nhất tơ lụa chế thanh. Cứ
như vậy một bộ ao tắm tại Đong Phương đại khai liền gia trị mười cai kim tệ,
thế nhưng tại đại lục phương tay sao, nay ao choang lam sao cũng đang một vạn
cai kim tệ.

Nhin lại một chut Lam Tề tren tay bưng chen rượu, đo la một cả khối thien
nhien tử thủy tinh đieu thanh chen rượu, vừa nay hắn uống rượu dịch sền sệt
như cao chất lỏng, mau sắc hiện len mau hổ phach, ro rang la trăm năm trở len
nien đại rượu ngon. Lại nhin Lam Tề hung trang than thể khoi ngo, cung với
chinh ma khong ta anh mắt, hiển nhien Lam Tề cung hải tặc đạo tặc sao khong
len quan hệ.

'Ha ha' nở nụ cười, mập Đại Thương nhan vuốt cam noi: "Chung ta co một nửa
hang hoa sẽ ở Duy Á Tư cảng ** dịch, con co một nửa hang hoa sao, chung ta
chuẩn bị nhiễu đường tay hải, đi Đon Nhĩ Khắc cảng tiến hanh giao dịch. Ven
đường chung ta sẽ ở Cap Lan Đế Quốc A Bỉ Tư đặc thu đan cảng thu mua một it
đặc sản, sau đo liền thẳng đến Đon Nhĩ Khắc cảng. Nếu như ngai muốn đi Đon Nhĩ
Khắc hoặc la bất luận cai nao tay đường ven biển tren cảng, chung ta co thể
miễn phi để ngai len tau!"

Lam Tề nở nụ cười: "Miễn phi sao?"

Mập Đại Thương nhan cất tiếng cười to: "Ra ngoai tại ben ngoai, nhiều bằng hữu
hơn đường, chỉ la thuyền phi tinh la gi?"

Lam Tề đem chen rượu ben trong rượu ngon uống một hơi cạn sạch, giơ khong chen
rượu hướng về mập Đại Thương người cười noi: "Như vậy, ta cung hai cai tuy
tung, con co bốn cai no lệ chuẩn bị đi Đon Nhĩ Khắc. Ngai thuyền, chuẩn bị luc
nao xuất phat đay?"

"Ba ngay!" Mập Đại Thương nhan thẳng thắn noi rằng: "Sau ba ngay chung ta sẽ
giao tiếp xong hang hoa, sau đo xuất phat đi A Bỉ Tư đặc thu đan, sau ba ngay
mặt trời mọc thời gian, chung ta sẽ xuất phat. Nếu như ngai muốn len thuyền,
liền cản cai sớm đi!"

Lam Tề cũng khong hỏi thăm mập Đại Thương người co ten tự, hắn cười hướng về
đối phương gật đầu, sau đo xoay người, như một con khỏe mạnh cẩu hung như thế
lung lay luc lắc bay len khong bay len, chậm rai bay trở về San Ho Hoa tửu
điếm.

Mập Đại Thương nhan nang len long mi, cười ha ha nhin Lam Tề bong lưng một
chut, sau đo dụng lực vỗ tay: "Bắt chuyện bọn tiểu nhị lam việc. Lần nay mang
đến đồ tốt thật la khong it, cũng khong thể toan bộ tại Duy Á Tư cảng thanh ra
tay, hắc, Đon Nhĩ Khắc bay giờ cũng khong so với nơi nay kem, đem Đon Nhĩ Khắc
cho lam cho cang phồn hoa một điểm, để một nam một bắc hai đại cảng thanh lẫn
nhau cạnh tranh, chung ta mới cang co lợi nhuận a!"

Nhom lớn nhom lớn tinh trang han tử từ ben trong khoang thuyền dang len, bến
tau tren cũng vận tới mấy chục đai ma năng vận chuyển ky, kem theo trầm thấp
tiếng rit, từng thung la tra, một bao bao tơ lụa, từng hom từng hom đồ sứ, cac
loại Đong Phương đặc sản tran quý vật phẩm uyển như la nước chảy từ bảy cai
đại hải thuyền tren chuyển đi. Đa co Duy Á Tư cảng thanh đại thương hội nghe
tin lập tức hanh động, mấy trăm ten giao dịch năng thủ đa chạy tới bến tau
tren.

Lam Tề đứng ở tren ban cong, mắt lạnh nhin vội thanh một đoan bến tau, hắn đột
nhien nở nụ cười.

Nhớ tới Van Thương Long đối với hắn bao động trước, Lam Tề liền khong khỏi
nhếch miệng cười to. Van thị tộc nhan ở giữa co người muốn xuống tay với chinh
minh? Muốn mưu tai kiem hại mệnh? Vậy cũng phải co cai kia hảo tuổi mới được
a.

Chỉ bất qua, Lam Tề lười cung những người nay day dưa, hắn đa vi lam Van
Thương Long quet sạch nhiều như vậy khong yen tĩnh tộc nhan, cũng khong thể
Lam Tề giup hắn đem hết thảy mưu đồ gay rối tộc nhan đều giết chết chứ? Chinh
minh hay la đang hoang trở lại Đon Nhĩ Khắc tim Hắc Hồ Tử lam đến thuận tiện,
hiện tại Lam Tề nỗi nhớ nha tựa như tiễn, thật sự vo tam tư cung Van thị bộ
tộc tụ tập đam người kia day dưa.

Sau ba ngay đem khuya hư hoảng một thương giong trống khua chieng rời khỏi Duy
Á Tư, sau đo sao. ..

Lam Tề khong co ý tốt nhin cai kia bảy cai to lớn hải thuyền, ở cai nay Đong
Phương đế quốc, co thể kiến tạo khổng lồ như vậy hải thuyền thế lực, tuyệt đối
khong phải hảo treu chọc chứ? Chinh minh đap bọn họ thuận gio thuyền, bọn họ
thế nao cũng phải bảo đảm an toan của minh khong phải?

Thật khong biết Đong Phương đại gia tộc thế lực lớn cung Van thị bộ tộc những
nay tộc nhan xung đột len, đến cung ai sẽ thắng, ai sẽ thua đay?

Bất qua, ai thua ai thắng quan hắn đanh rắm! Bổn chương tiết do vong thư hữu
tuyen bố Www.


Quang Minh Kỷ Nguyên - Chương #496