Bạo Lực Phá Địch


Người đăng: Boss

Convert by: Thanh Địa Gia Thien
Converter : Hầu Ka
Chương 437: bạo lực pha địch

Banh lai kịch liệt lay động, than thuyền khong ngừng hướng về vong xoay phương
hướng nghieng. Qua lượt cắn giết khong chỉ co phat động nước biển tạo thanh
vong xoay, tại nước biển bầu trời con ra phat hiện một cai chiều cao trăm met
mau trắng luồng khi xoay. Luồng khi xoay cung vong xoay phương hướng ngược
lại, hai cỗ nghịch hướng ma đi cuồng bạo toan lực lẫn nhau loi keo ma sat, tại
ngoai khơi phụ cận chuyển hoa thanh mấy ngan cai mau trắng bệch phong đao dao
nước.

Chiều dai mấy chục met phong đao dao nước kế tục cắt khong khi cung nước biển,
phat sinh choi tai tiếng rit choi tai. Đang sợ hấp lực khong ngừng truyền đến,
ba thể hạm than thuyền qua mức nhẹ, khong bị khống chế hướng về vong xoay ở
giữa chậm rai trượt qua khứ.

Lam Tề mắt lạnh nhin cai kia sau cai tren chiến thuyền thủy hệ phap sư, ba thể
hạm bị vong xoay cung gio xoay lam cho khong thể động đậy, ma sau cai chiến
hạm nhưng la đang nhanh chong hướng ben nay tới gần. Tuy rằng những chiến hạm
nay tốc độ chỉ co ba thể hạm khong tới ba thanh, thế nhưng nhiều nhất 3 phut
bọn họ liền năng chạy tới đay.

Dựa theo những nay than dai trăm met loại cỡ lớn chiến hạm phối chế quy mo,
mỗi cai tren chiến hạm it nhất cũng co năm trăm người, trong đo chủ chiến binh
linh đại khai co khoảng một trăm người, phụ trợ thủy thủ nhưng la tại bốn trăm
người tren dưới. Thế nhưng những thủy thủ nay cũng khong thấy ro đều la lương
dan bach tinh, tại vo bien vo hạn tren biển rộng, bọn : đam thủy thủ mặc quần
ao vao chinh la thủy thủ, cầm lấy binh khi chinh la hải tặc, sức chiến đấu của
bọn họ cũng khong thể khinh thường.

Hơn ba ngan người nếu quả thật xong tới, trừ phi Thanh Lao Nhan khong tiếc
tieu hao nguyen khi đại khai sat giới, bằng khong Lam Tề bọn họ một cai đều
trốn khong thoat. ( vong ). Nơi nay la biển rộng, khong phải lục địa, la lục
địa Lam Tề dựa vao hắn cường đại ** cung tho bạo lực lượng con co thoat vay
nắm chặt, thế nhưng ở tren biển sao, mười cai Lam Tề cũng khong thể nao ne
tranh chiến hạm truy sat.

"Bọn họ đay la đang muốn chết a!" Lam Tề con ngươi đột nhien trở nen hoan toan
đỏ đậm.

Thanh Lao Nhan nhẹ nhang ho khan một tiếng, tay trai tại Lam Tề hậu tam vỗ vỗ.

"Khong vội, khong vội, cuống len liền rối loạn, chut chuyện nhỏ nay, khong coi
la cai gi."

Thanh Lao Nhan noi noi thật nhẹ nhang, thế nhưng hắn long may cũng chăm chu
nhiu thanh một đoan. Hắn rời đi Hắc Uyen ngay đo nuốt vao một vien tộc trưởng
ban xuống bảo mệnh đan dược, khi đo tinh mạng của hắn chi hỏa vốn la đa tắt,
hoan toan chinh la dựa vao cai kia vien thien vương bảo mệnh đan mạnh mẽ treo
ở một cai nguyen khi. Tại nay vien linh dược dược lực mất đi hiệu lực trước,
Thanh Lao Nhan co thể hữu hạn độ trong thời gian ngắn phat huy lực lượng mạnh
nhất.

Thế nhưng hắn cũng khong thể như người binh thường như vậy khong hề bảo lưu
tac chiến, hắn bay giờ than thể thiếu thốn tới cực điểm, liền tinh them vao
cai kia vien thien vương bảo mệnh đan cũng chỉ la bảo đảm hắn khong chết, muốn
khỏi hẳn, vẫn nhất định phải về đến gia tộc ở giữa, lợi dụng gia tộc co chut
bi cảnh khoi phục tuổi thọ mới được.

Giờ khắc nay đối mặt Kim Phong Pham gia tộc chiến thuyền cường lực thế tiến
cong, Thanh Lao Nhan trong luc nhất thời cũng co chut phat đien, hắn thật tim
khong ra co biện phap gi hay đối pho kẻ địch.

Nhin cang ngay cang gần sau cai chiến hạm, Lam Tề cắn răng đem ba thể hạm đầu
thuyền chuyển hướng đi ngược vong xoay phương hướng. Ma năng lo nung oanh minh
phat ra to lớn động lực, để ba thể hạm từng tấc từng tấc thoat ly vong xoay
cung gio xoay loi keo. Thế nhưng ba thể hạm tốc độ cũng biến thanh vo cung
chậm rai, tại triệt để thoat ly vong xoay loi keo trước đo, Lam Tề bọn họ nhất
định sẽ bị sau cai chiến hạm đến gần.

Hừ lạnh một tiếng, Lam Tề hướng về Van vẫy vẫy tay: "Van, ổn định đa, cứ như
vậy ổn định liền thanh. Kha kha, những nay Kim Phong Pham gia tộc hỗn đản, năm
đo bọn họ rồi cung giao hội cau kết lam bậy khong ro khong bạch, ngay hom nay
lại đến tim ta gay phiền toai, bọn họ đay la muốn chết sao!"

Nghĩ đến năm đo Ngả Nhĩ ha mỗ đam người chinh la mượn dung Kim Phong Pham gia
tộc danh nghĩa lẫn vao Cao Lo Đế Quốc, Lam Tề trong long liền từng đợt bốc
hỏa. Rất ro rang sự tinh, Kim Phong Pham gia tộc co thể lam cho giao hội thần
duệ mượn dung gia tộc danh nghĩa tại ben ngoai cất bước, bọn họ khong phải
giao hội cho săn mới la lạ, noi khong chắc Kim Phong Pham gia tộc chinh la
giao hội vơ vet tiền tai cong cụ, năng tổn hao bọn họ một điểm thực lực, cai
đoi nay giao hội cũng la trinh độ nhất định đả kich a!

Để Van đem ở đa, Lam Tề nhanh chan đi đến đối mặt Kim Phong Pham gia tộc chiến
hạm thuyền sườn tren bong thuyền, hắn gọi tới A Nhĩ Đạt cung Tất Lý, mặt am
trầm noi rằng: "Đến, ba người bọn ta một người hai cai chiến hạm, đem bọn hắn
toan bộ lam tăng gấp bội, sau đo chung ta đi cướp sạch những nay thuyền hang!"

Nếu như la suy nghĩ tư duy người binh thường, tuyệt đối sẽ khong đồng ý Lam Tề
như thế hanh động đien cuồng. ( ( vong ))

Vấn đề A Nhĩ Đạt cung Tất Lý khong phải la người, suy nghĩ của bọn hắn tựa hồ
cũng xưa nay khong binh thường qua. Nghe được Lam Tề như vậy 'Tho bạo phan
tan', hai cai khong biết chết sống hỗn huyết ma vật rất vui mừng giơ hai tay
len ho to gọi nhỏ, tại tren bong thuyền nhảy tưng nhảy loạn len.

Lam Tề 'Kha kha' cười quai dị, từ chiếc nhẫn ở giữa moc ra mấy đai loại nhỏ
may bắn đa, moc ra mấy cỗ loại cỡ lớn ma năng đanh len nỏ chữ "nhất" xếp đặt ở
tren bong thuyền. Hắn co khủng bố man lực, một người liền đem loại nhỏ may bắn
đa cung ma năng đanh len nỏ toan bộ thượng huyền hoan thanh, sau đo đem Tất Lý
từ đệ ngũ vực sau những nay ac quỷ trong gia tộc cướp đoạt đến đặc chế mũi ten
cung phap thuật đạn phan biệt xếp vao đi tới.

Nhet vao tại may bắn đa ben trong, la uy lực to lớn, những nay ac quỷ tại cung
cai khac vực sau thế giới Ác Ma phat sinh xung đột thời gian sử dụng pha diệt
quỷ viem đạn, mỗi một phat phap thuật đạn đều la lấy ra đệ ngũ vực sau thế
giới lưu huỳnh trong biển sinh soi lan quang quỷ hỏa, trải qua vai năm ma lực
tẩy luyện mới cuối cung tinh luyện ma thanh. Nhet vao tại ma năng đanh len nỏ
tren, nhưng la những nay ac quỷ chuyen mon dung để đanh giết phap sư 'Ma lực
truy tung nỏ'.

Ác quỷ bộ tộc phần lớn mọi người la cường han cực điểm chiến sĩ, mặt bọn hắn
đối với ma vũ song tu Ác Ma tộc, cung với co lượng lớn phap sư nhan loại thời
gian, bọn họ tại phap thuật phương diện khong khỏi co điểm chịu thiệt. Cho
nen những nay ac quỷ mới co thể tieu hao to lớn khi lực ren đuc những ma lực
nay truy tung nỏ, chuyen mon dung để đanh giết địch quan cường đại phap sư.

Ma lực truy tung nỏ một khi kich phat, sẽ hướng về kẻ địch ma lực song chấn
động mạnh mẽ nhất mục tieu bắn nhanh, phia tren pha phap thuật chu cung dung
nham bạo liệt chu đủ để bảo đảm đanh giết bất luận cai nao thanh cảnh trở
xuống phap sư. Mỗi một chi ma lực truy tung nỏ chi phi đặt ở mặt đất thế giới
đều tại trăm vạn trở len, du sao đay đều la lợi dụng vực sau thế giới đặc sản
một it cường lực phap thuật kim loại mới co thể đuc ma thanh.

Lam Tề len tiếng cười, hắn cung A Nhĩ Đạt, Tất Lý mỗi người bưng len một tấm
đanh len nỏ, sau đo tuy ý nhắm ngay đối phương chiến thuyền.

Ra lệnh một tiếng, ba tấm đanh len nỏ tren mũi ten mang theo một đạo am ta mau
đen quang diễm bắn nhanh ra, ba mũi ten thỉ cũng khong hề đi thẳng tắp, ma la
mang theo một đạo quỷ dị đường vong cung, một con trat hướng về phia mặt trước
nhất hai cai tren chiến hạm thủy hệ phap sư.

Đang kinh khủng trong tiếng keu ầm ỉ, ba mũi ten thỉ trong thời gian ngắn xẹt
qua khoảng cach mấy trăm met, sau sắc nhập vao ba ten thủy hệ phap sư ngực.
Trong ầm ầm nổ vang, một đoan đường kinh mấy met quả cầu lửa bao phủ chiến
thuyền mep thuyền, bốn ten phap sư cung phụ cận xem tro vui mười mấy ten thủy
thủ bị nổ thanh pha thanh mảnh nhỏ.

Lam Tề, A Nhĩ Đạt cung Tất Lý cấp tốc thượng huyền, lần thứ hai lien lụy ma
lực truy tung nỏ. Bọn họ cũng khong cần nhắm vao, chỉ cần đại thể đem mũi ten
bắn ra, mũi ten sẽ Lam theo ma lực song chấn động hướng về ma lực song chấn
động khởi nguồn bắn nhanh. Lại la hai cai tren thuyền thủy hệ phap sư khong
thể tới kịp ne tranh bị mũi ten đanh giết.

Trong tiếng cười sang sảng, Lam Tề cười toe toet lần thứ hai thượng huyền, hắn
vừa giơ len đanh len nỏ, cuối cung hai cai tren chiến thuyền thủy hệ phap sư
đa sợ hai lui về khoang thuyền. Tren mặt biển vong xoay cung gio xoay luc nay
sụp đổ, ba thể hạm đột nhien lủi về đằng trước, nhanh chong cực kỳ về phia
trước xong ra ngoai. Lam Tề ba người đặt chan bất ổn, het quai dị hướng về
đuoi thuyền bay qua, may la ba người phản ứng đều rất nhanh, bọn họ chật vật
bắt được mep thuyền tren hang rao kim loại day xich, rồi mới miễn cưỡng ổn
định than hinh.

Lam Tề hướng về phia trong buồng lai Van quat to len: "Van, mang chung ta trở
lại, vong quanh bọn họ chiến thuyền vong quanh, ha ha ha, ta muốn lam tăng gấp
bội nay quần giao hội cho săn! Ta vẫn khong co đi tim bọn hắn gay phiền toai,
chinh bọn hắn đưa tới cửa?"

Nơi cực xa Thien Hải trong luc đo, co mấy cai loại cỡ lớn chiến thuyền chinh
nhanh chong hướng ben nay lai tới, tại những nay chiến thuyền buồm tren, thinh
linh co mau vang kim banh lai văn chương rạng ngời rực rỡ. Lam Tề nhin thoang
qua những nay chiến thuyền, phan đoan bọn hắn một chut cung minh trong luc đo
khoảng cach, sau đo khong để ý chut nao hướng về hải lý phun một bai nước
miếng.

Ít nhất con co nửa giờ những nay chiến thuyền mới co thể tới gần, khi đo Lam
Tề đa sớm đi xa.

Cười lạnh lien tục trong tiếng, ba thể hạm xoc nảy khong thể tả ở tren biển
tim một cai to lớn đường vong cung, đong dieu tay bai hướng về Kim Phong Pham
gia tộc sau cai chiến thuyền sử qua khứ. Tư thế loại nay loại nhỏ tau nhanh
noi kho khăn cũng kho khăn, noi dễ dang nhưng cũng dễ dang, Van thong minh cực
cao, điều khiển đồ vật nay tuy rằng khong phải rất nhuần nhuyễn, thế nhưng
cũng khong kho khăn.

Ba thể hạm hiểm ma lại hiểm sat một cai loại cỡ lớn chiến hạm thuyền sườn từng
thử, ngay hai thuyền đối lập ma qua trong nhay mắt, Lam Tề, A Nhĩ Đạt cung Tất
Lý đồng thời khống chế một đai may bắn đa hướng về đối phương đập tới ba vien
pha diệt quỷ viem đạn.

Trầm thấp tiếng nổ mạnh ở giữa, ba đam đường kinh hơn ba mươi met ngọn lửa mau
xanh la khuếch tan ra, cấp tốc bao trum hơn một nửa cai chiến thuyền. Chất gỗ
tren chiến thuyền đieu khắc phong chay ma phap trận cấp tốc tan vỡ nổ tung,
hơn một nửa cai chiến thuyền tại gio biển thổi đột kich hạ cấp tốc hoa thanh
tro tan.

"Cai kế tiếp, Van, nhin trung rồi lần nay, tuyệt đối đừng đụng vao!" Lam Tề
lần thứ hai keu to len.

Nắm giữ banh lai Van pha len cười, hắn cũng phat ra một tiếng dai lau tiếng
rit, khống chế ba thể hạm lung lay luc lắc hướng về mặt khac một cai chiến hạm
xong qua. Đối diện năm cai tren chiến thuyền mũi ten như mưa, may bắn đa đập
ra hon đa cung phap thuật đạn cang la khong ngừng hạ xuống, thế nhưng ba thể
hạm tốc độ qua nhanh, Van khống chế ba thể hạm tại tren mặt biển đanh phieu
nhi loạn hoảng, bọn họ căn bản la khong co cach bắn trung nay nho nhỏ tau
nhanh.

Cung ra một triệt sự tinh xảy ra, lại la một cai Kim Phong Pham gia tộc chiến
thuyền tại mười mấy hơi thở sau bị mau xanh lục quỷ viem đưa xuống biển rộng.

Sau đo lại la một cai, lại la một cai! Lam Tề cướp sạch toan bộ đệ ngũ vực sau
kho hang, loại nay pha diệt quỷ viem gảy tại thế giới của hắn chiếc nhẫn ở
giữa số lượng hang mấy trăm ngan, liền tinh đanh một trận quy mo lớn chiến
tranh đều được rồi, huống hồ la với pho mấy cai chiến thuyền?

Một phut sau, sau cai Kim Phong Pham gia tộc chiến thuyền kem theo vo số tiếng
het thảm chim vao biển sau.

Tại Lam Tề dưới sự chỉ huy, ba thể hạm cấp tốc hướng về Kim Đa gia tộc mấy cai
chiến hạm tiến len nghenh tiếp. Ỷ vao tốc độ ưu thế, ỷ vao sắc ben binh khi,
Lam Tề đoan người đại khai sat giới, mặt khac mấy cai chiến hạm cũng bị bọn họ
đanh cho dồn dập trầm để.

Đanh chim hết thảy chiến hạm, ba thể hạm đau trở lại, vong quanh hai mươi mấy
cai Kim Phong Pham gia tộc hanh động chầm chậm thuyền hang cấp tốc nhiễu nổi
len vong tron.

Dung một mảnh vải đen che lại hơn một nửa cai mặt Lam Tề đứng ở đầu thuyền,
hăng hai lớn tiếng bắt đầu keu gao.

"Cac ngươi nghe, cac ngươi hộ tống chiến thuyền đa toan quan diệt!"

"Hiện tại ta rất vinh hạnh noi cho cac ngươi, cac ngươi bị đanh cướp!" Bổn
chương tiết do vong thư hữu tuyen bố Www.


Quang Minh Kỷ Nguyên - Chương #435