Người đăng: Boss
Convert by: Thanh Địa Gia Thien
Converter : Hầu Ka
Chương 388: chờ đợi nhật thực
Hai năm lại ngay 25 thang 3 sau, nhật thực ngay, thien địa năng lượng nguyen
tố hỗn loạn, cac thần di lưu nhan gian lực cực đại suy yếu, chinh la bai trừ
Hắc Uyen Thần Ngục tốt nhất thời khắc. Thanh đường chương mới nhất Gia Ngột
tren mặt đất thế giới mon đồ, hội cuồn cuộn khong ngừng phạm vao cac loại chịu
tội, khong ngừng bị tập trung vao Hắc Uyen Thần Ngục. Bọn họ hội đưa tới lượng
lớn phap thuật bảo thạch cung ma phap thủy tinh những vật nay, đủ khiến Gia
Ngột cung Thanh Lao Nhan tuy ý tieu xai, bố tri cường đại pha cấm trận phap.
Cho nen, lẳng lặng chờ đợi, chờ đợi sau hai năm thời cơ.
Khoac một cai mũ che mau đen, đứng ở dung nham tung lam lối vao, Lam Tề thăm
thẳm thở dai một hơi.
"Con co hai năm. Them vao phia trước thời gian, chờ ta đi ra ngoai thời điểm,
vậy thi năm năm rồi!"
"Năm năm, cha sẽ khong cho la ta đa chết, đa vi ta tim cai mẹ kế chứ?"
"Đau đầu a, thực sự la đau đầu! Cha, ngươi nhất định bảo vệ ngươi tiết thao,
tuyệt đối đừng chuẩn bị cho ta cai cung cha khac mẹ huynh đệ! Giết Arthur ta
năng xuống tay được, thế nhưng giết chinh minh huynh đệ. . . Trừ phi hắn buộc
ta đến cực nơi, bằng khong ta thật hạ khong được cai kia độc thủ!"
Thở dai một hơi, Lam Tề nhin thoang qua đứng phia sau ba ngan ten xốc vac
chiến sĩ, một than một minh chậm rai đi vao dung nham tung lam.
Cai gọi la dung nham tung lam, la Hắc Uyen Thần Ngục ở giữa địa hinh kỳ lạ
nhất một nơi. Nơi nay khắp nơi đều la day đặc cao vot trụ đa, phạm vi gần ngan
dặm huyệt động mặt đất cực kỳ khong ổn định, mặt đất thường thường nứt ra, vết
nứt nơi ngờ ngợ co thể thấy được mau đỏ thắm dung nham đang nhuc nhich, nhiệt
độ cao, độc khi để trong nay đa biến thanh người sống chớ tiến vao tuyệt địa.
Như vậy hung hiểm địa phương, nhan loại la hiếm thấy ở chỗ nay sinh tồn, coi
như la Ác Ma đều sẽ khong thich hoan cảnh nơi nay.
Nhưng la cung Ác Ma cung tồn tại ac quỷ bộ tộc, bọn họ nhưng cực kỳ hưởng thụ
nơi nay nhiệt độ cao cung độc khi, đặc biệt la cai kia ẩn chứa nồng nặc mui
lưu huỳnh từ dưới đất phun ra nhiệt độ cao khi lưu, cang la bọn họ ren luyện
than thể tốt nhất trợ lực. ( ( )) cho nen Hắc Uyen Thần Ngục khong thường thấy
ac quỷ bộ tộc cung bọn hắn thu phục một it no lệ đều tụ ở lại đay, dựa vao một
it nại nhiệt độ cao thực vật cung với cung Hắc Uyen chợ trao đổi thu thịt sống
qua.
Bởi vi nơi nay thường thường co dung nham tuon ra quan hệ, dung nham tung lam
sản xuất nhiều cac loại bảo thạch tinh thể, hơn nữa phẩm chất đều cực kỳ khong
sai. Lợi dụng nơi nay phap thuật bảo thạch, bọn họ co thể tại Hắc Uyen chợ
trao đổi hằng ngay cần thiết phẩm, thậm chi năng hướng về giao hội trao đổi
một it đắt gia xa xỉ phẩm.
Cho nen sinh trưởng sống ở nơi nay ac quỷ mon trải qua cũng khong tệ lắm, it
nhất la Hắc Uyen Thần Ngục binh quan trinh độ trở len ngay thật tốt.
Lam Tề cẩn trọng tranh được tren đất từng cai từng cai tho độ lớn chi tiết vết
rach, nhanh chong tại dung nham trong rừng cay xuyen hanh. Dọc theo đường đi
trống rỗng, khong thể thấy cai gi kiến truc, cũng khong co phat hiện bong
người. Lam Tề biết nơi nay ac quỷ đều quen thuộc cư ngụ ở phia tren trụ đa mở
ra trong huyệt động, trừ phi la bọn họ lợi dụng khe nứt ben trong phun ra
nhiệt độ cao khi lưu luc tu luyện, bằng khong sẽ khong đụng tới bọn họ.
Trải qua Hắc Uyen chợ những năm gần đay thăm do, dung nham trong rừng cay sinh
tồn ac quỷ đại khai chỉ co tam trăm người, bọn họ cướp giật no lệ cung cac tộc
toi tớ nhưng co chục vạn người tren dưới. Chinh la nay tam trăm ac quỷ, tại
Hắc Uyen Thần Ngục cũng la hung danh tại ben ngoai một nhanh mạnh mẽ vũ lực,
bởi vi bọn hắn hầu như mỗi người đều co tương đương với Thien Vị thực lực,
trong đo thực lực mạnh nhất hai mươi bốn ten ac quỷ, mỗi người đều co Thien Vị
đỉnh cao lực lượng đang sợ.
Gia Ngột hay la Hắc Uyen Chi Vương thời điểm, đa từng cung đi tới Hắc Uyen chợ
giao dịch ac quỷ mon gợi len xung đột. Gia Ngột muốn thu phục những nay kieu
căng kho thuần ac quỷ, kết quả hai mươi bốn ten ac quỷ đầu lĩnh lien thủ cong
kich Gia Ngột, vẫn cứ cung Gia Ngột đanh cai hoa nhau, kết quả xung đột sống
chết mặc bay, dung nham tung lam hung danh đại thịnh, giữa song phương giữ
vững lý tri hoa binh trạng thai.
Hom nay Lam Tề tiến vao dung nham tung lam, tự nhien khong phải la vi cai gọi
la hoa thuận lan hữu hảo ma đến. Hắn tới nơi nay, chinh la vi thu phục tam
trăm ac quỷ! Tam trăm ten thực lực co thể so với Thien Vị cường đại ac quỷ,
hai mươi bốn ten Thien Vị đỉnh cao ac quỷ. Chỉ cần bọn họ ăn vao cau hon hủ
tam, cỗ lực lượng nay la cỡ nao me người?
Lam Tề thậm chi dam mang theo bọn họ đi cướp sạch thắng lợi cung, đem thanh
Louis XIII quần xilip đều cho lay hạ xuống.
Khoảng cach Gia Ngột chinh thức pha trận con co hơn hai năm thời gian, Lam Tề
tranh thủ tại nay thời gian hơn hai năm ben trong đem Hắc Uyen Thần Ngục hết
thảy co thể thống cung lực lượng toan bộ nắm trong long ban tay. Những nay gầy
yếu tồn tại hắn la sẽ khong phản ứng, thế nhưng những nay cường đại, rời khỏi
Thần Ngục sau co thể trở thanh Lam Tề trợ lực nhan vật, quy tắc nhất định phải
nắm giữ ở Lam Tề trong tay.
Ngẫm lại Hắc Uyen chợ một ben giay dụa cầu sinh hơn một trăm cai thanh cảnh
phap sư, cung với cai kia hơn ngan cai đến từ cac nganh cac nghề tuổi gia thể
nhược gần đất xa trời dị đoan, bọn họ ca nhan thực lực co thể khong phải rất
cường đại, thế nhưng trong đầu bọn hắn tri thức, đay đều la Lam Tề cần.
Thanh Lao Nhan tuy rằng bac học, thế nhưng hắn khong phải toan tai!
Những nay bị tập trung vao Thần Ngục lao nhan ở giữa, co thể co khong it người
đều la mặt đất thế giới một cai nao đo hanh nghiệp ben trong đỉnh cấp tồn tại.
Nếu như co thể đem những người nay toan bộ nắm trong long ban tay, Lam Tề một
khi trở về mặt đất, liền năng lập tức gay song gio, để co chut hận khong thể
hắn chết ở Hắc Uyen Thần Ngục người biết cai gi mới gọi la chan chinh tuyệt
vọng!
"Tuyệt vọng?" Lam Tề một ben bước nhanh cất bước, một ben trầm thấp cười lạnh:
"Cai gi gọi la tuyệt vọng? Tuyệt vọng đung la chậm chậm cướp đoạt cac ngươi
nắm giữ tất cả, cướp đoạt người nha của cac ngươi, cướp đoạt cac ngươi than
tinh, cướp đoạt cac ngươi la một cai nhan toan bộ! Sau đo cho ngươi khong con
gi cả sống sot ---- cho ngươi muốn tự sat cũng khong thể sống sot! Đay mới
thực sự la tuyệt vọng a!"
Trong tiếng cười lạnh, phia trước xuất hiện mấy cai nhuc nhich bong đen.
Lam Tề mắt lạnh nhin tới, tại một cai tho to dưới cột đa, ba ten co được xinh
đẹp yeu kiều hồ tộc mỹ nữ đang thấp giọng ren rỉ len xu nịnh hai ten ac quỷ
manh liệt trung kich. Hồ tộc mỹ nữ kiều tiểu Bạch tich than thể cung hai ten
ac quỷ đen kịt tho to than thể tạo thanh sự chenh lệch ro rang, than cao ba
met co hơn ac quỷ đem than cao chỉ tới bọn họ bụng hồ tộc mỹ nhan om vao trong
ngực, như cong thanh chuy như thế đien cuồng oanh kich.
Lạnh lung nhin thoang qua, Lam Tề tiếp tục hướng phia trước tiến len. Loại
tinh cảnh nay tại trong hai năm nay hắn đa thanh thoi quen, nam nữ đại mong
muốn vốn la tầm thường sự tinh, những nay ac quỷ vi lam những nay hồ tộc mỹ nữ
cung cấp bảo hộ cung sinh tồn tư liệu, hồ tộc mỹ nữ vi bọn hắn cung cấp phục
vụ, đay chinh la Hắc Uyen phap tắc sinh tồn.
Hai ten ac quỷ chu ý tới Lam Tề đến, thế nhưng bọn họ nhin thoang qua Lam Tề
đi tới phương hướng, khong khỏi đồng thời lộ ra một tia che cười cười lạnh.
Bọn họ một ben ra sức trung kich, một ben mang theo xem người chết như thế anh
mắt nhin Lam Tề hướng đi dung nham tung lam nơi sau xa nhất.
Nơi nay chỉ co một cai to lớn trụ đa, đen như mực trong trụ đa bộ mở một cai
thần lao, trừng phạt chi kiếm thả ra hao quang nhan nhạt bao phủ thần lao cửa
động, co trầm thấp tiếng tụng kinh mơ hồ từ thần trong lao truyền đến. Cung
giao hội những nay khuyen bảo nhan vứt bỏ ac hướng thiện kinh văn khong giống,
người nay niệm tụng kinh văn ở giữa tran đầy cac loại đại nghịch bất đạo cuồng
bội, cac loại am u ta ac tội nghiệt, cac loại lam cho người đọa lạc tai hoạ
hanh vi.
Đay la từ đầu đến đuoi hắc am ta kinh, niệm tụng loại nay kinh văn người, cũng
tuyệt đối khong phải la người tốt lanh gi.
Lam Tề cười lạnh, than hinh hắn nhảy len, mấy cai len xuống đa đến thần cửa
lao., sau đo khong chut do dự đi vao.
Cung A Nhĩ Đồ Đặc thần lao bố tri được giống nhau như đuc thần lao ở giữa, một
cai để trần đầu khoac một cai mau đen ao khoac, khuon mặt đẹp trai giống như
hai tam xuan xanh ta dị thiếu nữ đang lẳng lặng ngồi ở chỗ đo. Nhin thấy Lam
Tề đi đến, thiếu nữ con mắt mau tim ben trong tranh qua một vệt me người hao
quang.
"Rất cường trang đay, ngươi muốn đối với ta lam co chut khong nen sự tinh
sao?" Thiếu nữ buong xuống tren tay cai kia quyển mau vang sẫm, ro rang la
dung da người chế thanh kinh quyển, tội nghiệp nhin về phia Lam Tề: "Nơi nay
chỉ co ngươi cung hai người ta, co nam quả nữ cung ở một phong, ngươi tuyệt
đối khong nen bắt nạt ta. . . Ô o, ngươi tuyệt đối khong nen, khong muốn a!"
Kem theo kiều mị tận xương am thanh, thiếu nữ trong con ngươi tranh qua một
vệt treu tức han mang.
Lam Tề mắt lạnh nhin thiếu nữ, sau đo hắn giơ tay trai len, ba vien thế giới
chiếc nhẫn tren cong kich linh hồn phap thuật đồng thời đanh ra ngoai. Trong
tay ao của hắn ba vien nho nhỏ, A Nhĩ Đồ Đặc tự tay chế tac cong kich linh hồn
quyển sach cũng đồng thời thieu đốt, linh hồn khủng bố trung kich bao phủ thần
lao, đem cai kia linh hồn của thiếu nữ trong nhay mắt đanh cho bấp benh thiếu
chut nữa bị xe thanh mảnh vỡ!
Ai co thể nghĩ tới Lam Tề một cai vẻn vẹn la Thien Vị cấp cao chiến sĩ tren
người năng bạo phat như vậy linh hồn khủng bố cong kich?
Thiếu nữ nằm mơ đều khong nghĩ tới, đến gần nang thần lao khong phải thiện
lương cừu, ma la dữ tợn soi đoi.
Thất khiếu đồng thời phun ra an mau đỏ tươi, thiếu nữ hừ đều khong ren một
tiếng hon me bất tỉnh.
Lam Tề đi tới thiếu nữ trước mặt, khong khỏi than thở một tiếng: "A Nhĩ Đồ Đặc
noi khong sai, nếu như linh hồn thần giao Giao hoang muốn đanh len nhan, trừ
phi trước đo lam tốt vẹn toan chuẩn bị, bằng khong đều sẽ khong may! Đang
thương co nương, sau đo địa vị của ngươi cung Tất Lý như thế đay! May la ta
khong phải hao sắc chủ nhan, bằng khong ngươi đa co thể thuần khiết kho bảo
toan, tuy rằng khong biết sự trong sạch của ngươi con ở đo hay khong!"
Nhun bả vai một cai, Lam Tề khong chut lưu tinh một đầu ngon tay điểm ở thiếu
nữ mi tam, mạnh mẽ đưa nang một tia linh hồn xe keo ra ngoai.
Thiếu nữ tỉnh tao sau, nang kiểm tra một chut linh hồn của minh, sau đo phat
ra khan cả giọng tiếng het giận dữ. Thế nhưng Lam Tề đa tại nang hon me thời
gian cho nang đut một vien cau hon hủ tam, them vao linh hồn đang sợ cấm chế,
Lam Tề dễ dang liền đem nang hết thảy phản khang đanh nat.
"Noi cho ta biết ten của ngươi, cung với dung nham trong rừng cay cai khac hai
mươi chin ten thần lao ở giữa thanh cảnh họ ten cung sở trường. Ngươi phải
biết, nếu như ta chết, ngươi cũng la chết rồi!"
Bị Lam Tề cấm chế lam cho chết đi sống lại thiếu nữ sợ hai nhin Lam Tề, rốt
cục nhận mệnh cui đầu.
"Ta, ta la một ga. . . Hắc am cầu khẩn sư."
Thiếu nữ ủ rũ thở dai một hơi: "Cai khac hai mươi chin cai thần lao ben trong
hỗn đản, thực lực của bọn họ cũng khong bằng ta, ngươi co thể thoả thich dung
như nhau phương phap am toan bọn họ. Ben trong bọn hắn co thanh cảnh vo giả
mười tam người, thanh cảnh phap sư chin người, cai khac hai cai la thanh cảnh
thuật sĩ, ngươi co thể thoả thich cha đạp linh hồn của bọn hắn!"
Sau nửa thang, dung nham trong rừng cay ba mươi ten thần lao ở giữa thanh cảnh
toan bộ bị Lam Tề dung như nhau thủ đoạn đanh len sau thu phục, bọn họ hết
thảy dự trữ, cũng đều thanh Lam Tề xuất than.
Ba mươi ten dung nham tung lam chi cao vo thượng tồn tại bị thu phục sau, tam
trăm ac quỷ đối mặt ba ngan ten item hoan mỹ chiến sĩ tinh nhuệ đanh len, bọn
họ bất đắc dĩ lựa chọn khuất phục!
Tại nhật thực đến trước đo, Lam Tề con co rất nhiều chuyện muốn lam.