Ông Trời Tác Hợp (hạ) - Đặt Cược Tình Yêu (thượng)


Người đăng: Boss

Quyển 3

Chương 1: Ông trời tac hợp (Hạ) - Đặt cược tinh yeu (Thượng)

Bởi vi Hoang thanh đến Lạc Nam ở giữa Lạc Ha khuc song, Lạc Thủy phan ra lam 3
nhanh, Hoang Đạo Kiều, Thien Tan Kiều cung Tinh Tan Kiều từ bắc đến nam mạnh
mẽ vượt qua ba dong nước phia tren, hinh thanh Tam Kiều hang loạt kết quả,
trong đo dung Thien Tan Kiều nhất to lớn đồ sộ. Tam Kiều tất cả nổi danh xưng,
nhưng Thần Đo người gọi chung la Thien Tan Kiều.

Tiếng chan từ phia sau tới.

Long Ưng chỉ dung cai mũi ngửi ngửi, đa biết người đến người phương nao, trong
nội tam kỳ quai, Tiểu Ma Nữ đại tỷ mỗi lần đi tuần, luon tiền ho hậu ủng, vi
sao hom nay sẽ lạc đan?

"Đang giận tiểu tử!"

Long Ưng giả bộ như nghe khong được.

"Chết Long Ưng!"

Long Ưng ha ha cười cười, xoay người lại, xinh đẹp vo luan diễm lệ thiếu nữ
đẹp sớm vung đạp xuống ngựa, tay dẫn ngựa nhỏ trước mặt tới, một bộ rầm rộ hỏi
tội chi sư thanh thế.

Nan lại nang đến đến ben cạnh, Long Ưng cung nang song vai bước len Thien Tan
Kiều, noi: "Ngẫu Tien tiểu thư tuy tung đi nơi nao?"

Địch Ngẫu Tien tức giận noi: "Một cai hai cai toan bộ la vo dụng quỷ, tầm mười
chieu khong phải đao vỡ thi kiếm gay, thực khong biết bọn họ bằng cai gi sao
hanh tẩu giang hồ, co cai gi sao tư cach đi theo ta?"

Đon lấy hưng phấn noi: "Ngươi bay giờ co thể hay khong, tim một chỗ để cho ta
hảo hảo giao huấn ngươi."

Long Ưng du vội vẫn thong dong noi: "Cao thủ so chieu, sao co thể tuy tiện,
đương nhien cần phải ước hẹn quyết chiến, ma khong phải noi đanh la đanh, đung
khong?"

Địch Ngẫu Tien cau may noi: "Cai nay tinh toan cai gi quy củ? Người ta hiện
tại ngứa tay ma!"

Long Ưng vội hỏi: "Lam gấp lam bề bộn sao đi thu xếp thần binh lợi khi, đại tỷ
cũng khong co ý tứ muốn tiểu đệ tay khong đối với ngươi Thần Sơn Chi Tinh a.
Khong bằng như vậy. . . Ồ! Đa đến."

Luc nay hai người đến đến Thien Tan Kiều điểm cao nhất, hai ben Lạc Ha tận ham
menh mong trong mưa tuyết. Lại them người đi đường lưa thưa, ngửi hit lấy nang
me người mui thơm của cơ thể, nhin xem nang tuyệt thế khuon mặt, cung nang
khong cần đầu noi nhăng noi cuội, thật la me người đến cực điểm.

Địch Ngẫu Tien lớn ngạc nhien noi: "Đa đến cai gi sao?"

Long Ưng cung kinh noi: "Bẩm ben tren Tiểu Ma Nữ đại tỷ, la đa đến tiểu đệ pho
ước đấy."

Địch Ngẫu Tien khong hiểu ra sao noi: "Chẳng lẽ ngươi bởi vi bổn co nương tim
ngươi thử kiếm dọa đien rồi ngươi. Hừ! Khong để ý tới nhiều như vậy, noi mau
ra quyết chiến thời gian địa điểm. Nếu khong tuyệt khong khinh xuất tha thứ."

Long Ưng cảm thấy cung nang treu chọc hắn vui cười vo cung, noi: "Noi cach
khac, giả như bản đang giận tiểu tử khong noi ra thời gian địa điểm. Đại tỷ
nửa đời sau sẽ cung ta khong dứt đấy. A ha! Thật sự sảng khoai!"

Tiểu Ma Nữ Địch Ngẫu Tien mặt bay len hai đoa lam cho Long Ưng kinh tam động
phach đỏ ửng, giẫm đủ lớn sẵng giọng: "Ngươi noi hay khong!"

Long Ưng rất ro đối với cai nay xinh đẹp thanh thu tiểu mỹ nhan co chừng co
mực sach lược, vội hỏi: "Noi! Noi! Người hẹn hoang hon sau. Ngay mai chung ta
trước tim co thể chứng kiến mặt trời lặn nơi tốt, ăn bữa cơm rau dưa, đương
nhien bởi vi Long mỗ mời khach."

Địch Ngẫu Tien lỗ tai nung đỏ ngồi dậy cắn cặp moi thơm hung hăng noi: "Ai
cung ngươi đi ăn cơm, ngươi chỉ la cho bổn co nương thử kiếm dung đấy."

Long Ưng lớn vui mừng ma noi: "Đại tỷ co chỗ khong biết, thử kiếm trước khong
ăn cơm tại sao khi lực ngăn cản đại tỷ kiếm, cho nen la bắt buộc."

Địch Ngẫu Tien giẫm đủ noi: "Coi như ngươi co đạo lý, sau đo ở đau thử kiếm."
Noi xong liền cai cổ trắng ngọc đều bị rặng may đỏ chinh phục.

Long Ưng thấy nang một bộ nong len, phat nhiệt tỏa sang, thơm ngao ngạt me
người bộ dang, nhất thời quen mất hết thảy. Thăm do noi: "Sao co thể vội va
như vậy, vừa ăn no liền đi đanh đến sống chết, sao co thể dưỡng sinh chi đạo?
Tới gần chut nữa, lại để cho ta cho ngươi biết một cai nơi tốt."

Địch Ngẫu Tien vẻ mặt hoai nghi tới gần một chut, đề phong ma noi: "Khong cần
đua nghịch bịp bợm. Nếu như ngươi lại lam cho ta trung chieu, lần nay ta sẽ đi
về phia Thanh Thượng tố giac ngươi."

Long Ưng tiến đến nang tiểu ben tai, dung hơi vẻn vẹn nghe thấy thanh am noi:
"Chung ta tới trước ben tren Dương Cung Lạc Tan khuc chiết hanh lang tay cầm
tay bước chậm, qua lại nhất tạp, sau đo đến trong nội cung Ngự Vien quyết
chiến sinh tử, đảm bảo đặc sắc thu vị."

Địch Ngẫu Tien lo lắng noi: "Kinh động đến Thanh Thượng lam sao bay giờ?"

Long Ưng thấy nang một điểm khong so đo hai tay tương khien cai nay mấu chốt
nhất khau. Vui ma noi: "Khong co vấn đề, tiểu đệ buổi sang thấy Thanh Thượng
luc trước hướng nang xin phe chuẩn thanh chỉ. Ôi!"

Địch Ngẫu Tien thu hồi trọng kich hắn bụng dưới hương quyền, cười đến đoi mắt
đẹp khong mở ra được ra, rất giống cai me chết người Tiểu yeu tinh, thoải mai
noi: "Con khong đung trung chieu, ngươi đem lam bổn co nương giống như ngươi
ngu xuẩn sao? Ngươi những cai kia thứ mười tam lưu dỗ danh vo tri thiếu nữ thủ
đoạn, lại dam dung ở đay bổn co nương tren người, cuốn goi đi ngủ phố a! Hon
rồi người con khong tam đủ, vừa muốn đến niu tay niu chan đấy. Ta cảnh cao
ngươi, ngươi nếu khong chịu ngoan ngoan cho ta thử kiếm, bổn co nương liền đi
noi cho cha, cho hắn biết con gai cho người khinh bạc."

Long Ưng che bụng ren rỉ noi: "Đa như vầy, lao tử hoặc la khong lam, đa lam
thi cho xong, dứt khoat chinh minh đi tim cha ngươi, noi cho hắn biết ta chẳng
những hon rồi nữ nhi của hắn cai miệng nhỏ nhắn, con vũ nhục nang, cho nen
nang đa la bản tiểu tử người, khong lấy chồng ta liền khong gả ra được."

Hai người nhin nhau, cũng nhịn khong được cất tiếng cười to.

Địch Ngẫu Tien thở gấp noi: "Vũ nhục? Thiếu ngươi noi được lối ra."

Long Ưng cười đến nước mắt uống vai giọt đi ra, vất vả ma noi: "Ngươi cũng
khong chịu thủ giữa hai người chung ta bi mật, ta liền tới cai việc nhỏ hoa
lớn, xem co hại chịu thiệt chinh la ai. Lao tử khong co thời gian đấy! Noi
mau, đến tột cung co gan hay khong tiếp nhận quyết chiến thời gian địa điểm
cung phương thức?"

Địch Ngẫu Tien vui mừng lật ra trai tim vặn eo noi: "Sợ ngươi sao? Cung loại
người như ngươi người kem cỏi quyết chiến khong nen bất luận cai gi đảm lượng,
bổn co nương biết ro cai đo cai địa phương co thể ben cạnh dung bữa ben cạnh
xem mặt trời lặn, ngay mai cuối giờ Dậu ta ngay ở chỗ nay chờ ngươi, nếu như
khong thấy được ngươi thu xếp được binh khi, ta sẽ chem mất ngươi cai đầu
thối. . ."

Long Ưng tiếp được đi noi: "Cho ngươi về sau than khong đến người ta thơm ngao
ngạt cai miệng nhỏ nhắn, mặc du nhất tổn thất lớn la bổn co nương."

Địch Ngẫu Tien PHỐC cười nhạo noi: "Thực cho ngươi sống sờ sờ tức chết, xu
mỹ!"

Lại noi: "Đứng ở chỗ nay thanh cai gi sao thể thống, đi xuống đi a!"

Long Ưng một cai lộn một vong, nhảy cach kiều đỉnh, rơi xuống phia dưới trải
qua thuyền lớn đi, om quyền noi: "Sau nay con gặp lại."

Địch Ngẫu Tien ngốc trừng mắt hắn, nhin hắn theo thuyền đi xa, thủy chung noi
khong nen lời nửa cau lời noi đến.

Long Ưng cảm ứng được Đoan Mộc Lăng Tien thai, thich thu tại Lạc Thủy bờ nam
len bờ, giống như đạt được chỉ đường đen sang giống như, triển khai than phap,
tiến vao cạnh bờ nui rừng khu.

Luc nay mưa tuyết ngừng lại, thời tiết chuyển biến tốt, ven đường vach nui nui
cao dốc đứng, suối nhỏ trong suốt len qua đa, day đặc thanh rừng che trời cổ
mộc tuyết rải sương treo, che khuất bầu trời, muốn khởi co thể trong một tĩnh
mịch lịch sự tao nha thắng cảnh linh địa gặp Tien tử, Ma tam biến thanh một
đoan đốt gặp lửa chay mạnh.

Đi qua vai ngay bởi vi một đợt song tiếp nối một đợt song người cung sự tinh,
hơi co rảnh rỗi chinh la đang suy tư cung Vo Chiếu giữ kin khong noi ra, giống
như khong con co đấu tranh. nhưng la tới tự Tĩnh Trai xuất trần thoat tục Tien
tử, thủy chung ở đay hắn ở sau trong nội tam chiếm một cai đằng trước ghế,
giống như co một căn vo ảnh vo hinh chỉ đỏ đưa bọn chung hệ cung một chỗ.

Vẻ đẹp của nang khong giống người thường, duy nhất người nay, khong co cai
khac. Cai loại nay khong ăn nhan gian khoi lửa giống như nha đạm phieu dật, từ
chứng kiến nang lần đầu tien, đa thật sau tuyen khắc tại hắn Ma tam ben trong.

Vẫn con nhớ ro cung nang ở đay quan sat động tĩnh ngoai điện lần đầu gặp.
Nương theo nang ma đến mờ mịt tien khi quắp nhanh tam linh của hắn, chịu kich
thich Ma chủng khiến cho hắn khong giống những người khac bởi vi nang tien tư
diệu thai sinh ra tự ti mặc cảm chi tam, phản cảm đến nang vũ mị gợi cảm đến
cực điểm. Thực la bất luận cai gi nam tinh tha thiết ước mơ thần vật. Cho nen
về sau cung Vạn Nhận Vũ noi len Đoan Mộc Lăng, liền tỏ ro thai độ cần phải đến
nang khong thể.

Hắn chẳng những đạt được đến nang Tien tam, con đạt được đến nang than thể
thần tien. Cai gi khac nang la tu Thien Đạo nữ tử, người chốn bồng lai, toan
bộ khong tại đay can nhắc liệt ke.

Trong mơ hồ hắn cảm thấy đay la Tien thai Ma chủng đa bai xich lại hấp dẫn
hiệu ứng. Ở đay Ma mon trong lịch sử, chỉ co Hướng Vũ Điền cung hắn đa luyện
thanh Chủng Ma Đại Phap, Hướng Vũ Điền cả đời khong gần nữ sắc, đương nhien
cũng cung hắn thời đại đo Tĩnh Trai Tien tử vo duyen, cho nen hiện tại hắn
cung Đoan Mộc Lăng Tien Ma chi tranh gianh, nhất định la xưa nay chưa từng co.
Khong co người co thể đối với tương lai của bọn hắn lam ra lời tien đoan, cũng
khong co bất kỳ người co thể suy đoan đến cuối cung sẽ diễn biến thanh bộ dang
gi nữa.

Trong rừng hiện ra đường nhỏ, Long Ưng dọc theo đường tim kiếm, chỉ chốc lat
một toa yen tĩnh ẩn thế binh thản am ni co xuất hiện trước mắt.

Long Ưng rất la kinh ngạc. Bởi vi trừ Đoan Mộc Lăng ben ngoai, hắn lại cảm ứng
khong đến những người khac.

Nghĩ mai khong thong luc, Đoan Mộc Lăng ở đay tam linh của hắn bản đồ biến mất
vo tung.

Long Ưng chấn động, như thế thu phat tuy tam tien cong diệu phap, la hắn chưa
bao giờ nghĩ tới đấy. Nếu như chỉ co nang cảm ứng được chinh minh, ma hắn lại
cảm ứng khong đến nang, cai kia một khi trở mặt thanh thu, Đoan Mộc Lăng sẽ
biến thanh hắn khong cach nao tranh ne "Tien nạn" .

Theo Hướng Vũ Điền noi, chỉ co đạt đến đạt tầng thứ mười cong phap "Ma Cực",
Ma chủng lại vừa hoan toan liễm thu. Khong cho hắn bị co thiền tam cao nhan
cảm ứng do xet. Ma minh bay giờ hiển nhien cach nay kha xa.

Hắn ẩn ẩn hiểu được khong ổn, Đoan Mộc Lăng như vậy lam đương nhien khong phải
than mật tỏ vẻ.

Hắn lại cảm giac khong thấy sự hiện hữu của nang, tựa như ở đay Phật đường mới
gặp gỡ Vo Chiếu tinh huống, lại hoặc như đem qua chống lại Phap Minh.

Sau khi hit sau một hơi, Long Ưng kien tri, tiến bước am ni co.

Hinh chữ nhật đon khach trong phong, Đoan Mộc Lăng an tọa hinh vuong cai ban
một ben, ben kia la để trống chỗ cai ghế, nang tạo hinh cao cổ bội kiếm hoanh
đặt mặt ban, như muốn cung một phương khac ngồi người cắt ra ranh giới Han Sở.

Sang ngời tham thuy con mắt nhin xem Long Ưng ở đay cai ban ben kia ngồi
xuống, co chut luống cuống tay chan tựa như theo trong tui moc ra năm lượng
hoang kim, một loạt đặt ở mặt ban chỗ, cung bội kiếm của nang co đoi co cặp,
trong suốt như ngọc mặt may khong thấy chut nao chấn động.

Trước đo lần thứ nhất la xa xem, nay quay trở lại la gần xem, cang la ngoan
ngoan cực kỳ khủng khiếp, giống như sau vo cung đến ngọt trong mộng cảnh mờ
mịt kho do nữ thần, rốt cục hiện tung tại pham trần ben trong.

Long Ưng hiểu được chinh minh Ma chủng ở đay nang chung thien địa linh khi
tien mục nhin soi moi, khong những Ma tam thất thủ, ma lại la quan linh tan
ra. Luận cảnh giới, hắn nhưng xa so ra kem nang.

Long Ưng thở dai: "Đoan Mộc Tien tử phải chăng muốn lấy mạng tiểu đệ?"

Đoan Mộc Lăng loan nguyệt tựa như đoi mi thanh tu nhẹ nhang nhăn lại, lạnh
nhạt tự nhien noi: "Ta la pham nhan một cai, chịu khong dậy nổi Tien tử xưng
ho."

Vẫn la lần đầu nghe được nang khong che dấu chut nao hạ khong sơn linh vũ
giống như trong veo am thanh thien nhien tựa như giọng noi, lam cho Long Ưng
cảm thấy minh bị dẫn mang vượt qua chin tầng may, đặt minh trong xa xoi cung
binh thường chỉ co thể ao ước khong thể tới Tien vực, nghe lạ lẫm nhưng động
long người tien ngon. Nhất thời tam thần đều say, thốt ra ma ra noi: "Gả ta!"

Lời ra khỏi miệng mới biết khong xong, nhưng đa thu khong trở lại, liền hắn
cũng khong hiểu chinh minh tại sao lại noi ra như thế luc, đấy, tinh đồng đều
khong thich hợp noi bừa. Khong khỏi nhớ lại đa từng noi với nang qua lời tương
tự hoa trong luc tiểu mỹ nhan.

Thần kỳ đấy, Đoan Mộc Lăng như khong dao động dừng lại nước, khong thấy chut
nao xứng đang khong vui, binh tĩnh ma noi: "Đong Han Minh Đế nằm mơ thấy tượng
đồng, thich thu cao hứng sai người hướng Tay Vực cầu Phật Phap Chi Tam, đến
lớn Nguyệt Thị gặp được Thien Truc đại đức cao tăng Truc Phap Lan cung Nhiếp
Ma Đằng, dung bạch ma thồ qua trở lại Lạc Dương, thanh lập chua Bạch Ma phat
huy Phật hiệu, thanh Trung Thổ đệ nhất toa chua. Từ đo Thien Truc cao tăng lục
tục đến Trung Thổ tiến hanh dịch kinh, trong đo đối với Trung Thổ vo lam co
sức ảnh hưởng nhất la 《 An Ban Thủ Ý Kinh 》 cung 《 Âm Tri Nhập Kinh 》. Cai
trước dung Tập Thiện Chi Phap, giảng ho hấp thủ ý, cung Đạo gia Thổ Nạp Luyện
Đan Chi Thuật ăn khớp đến khong che vao đau được; cai sau giảng Phật Giao Danh
Sổ, lien quan đến vũ trụ nhan sinh quan hệ, dung Vo Thượng Ý Thức lam bản
nguyen, lam cho luc ấy vo lam cảm giac mới mẻ, ý chi mở rộng. Chua Bạch Ma
cũng trở thanh Phật mon thanh địa."


Nhật Nguyệt Đương Không - Chương #56