Viên Mãn Cảnh Giới Thông Tí Trường Quyền


Người đăng: ๖ۣۜGấu Mèoღ

Lien chiến lien tiệp, tam trang thắng lợi, Kinh Thập Phương đa trải qua thu
được đệ nhất số định mức ngoại điềm tốt, nhất kiện Trung cấp Linh khi.

Loi đai Phong Ngự sứ noi cho hắn, đương thien loi đai tỷ thi phia sau, phần
thưởng hội (gặp ) nhất đạo đưa len.

"Nhất kiện Trung cấp Linh khi thoi. . . Mục tieu của ta co khả năng khong
ngừng với nay." Kinh Thập Phương trong long noi.

Hoang đo loi đai phần thưởng Linh khi, đều la cung đẳng Linh khi trung binh
thường những...nay loại hinh, nay đối mới ra tay hảo vai mon Cao cấp Linh khi
Kinh Thập Phương đến thuyết, nhất kiện tầm thường Trung cấp Linh khi thật sự
la liền (ngay cả ) nhượng hắn nhay mắt một chut chu ý một chut đều lam khong
được.

Đi len loi đai, mục tieu chỉ co nhất cai (người), nọ nay la thập thắng lien
tiếp!

Thập trang thắng lien tiếp khong chỉ co la năng lực thu hoạch nhất kiện Cao
cấp Linh khi, hơn nữa mỗi cai (người) lấy được nay thanh tựu Vũ giả, đều sẽ
phải chịu Đại Hoang Vương thất yeu cầu, co tham gia Long Lý đại yến tư cach.

Len cao hơn nữa, liền khong co gi hai mươi thắng lien tiếp, ba mươi thắng lien
tiếp cang cao phần thưởng, co thể ở người trẻ tuổi Vũ giả trung lấy được nay
dạng đại ưu thế, tiếp tục tại nay chut loi đai thượng tỷ thi đối cai đo đến
thuyết cũng khong co bất cứ...gi ý nghĩa.

Mặc du Hoang đo loi đai cũng khong đối thượng trang khieu chiến Vũ giả tuổi
tac lam xuất hạn chế, nhưng kinh nghiệm phong phu nhiều năm Vũ giả con thật la
thiếu đi tới, đay la hội (gặp ) lọt vao tất cả nhan khinh thường phỉ nhổ.

Noi như vậy, đăng trang tuổi tac đều bảo tri tại Tiềm Long bảng yeu cầu xuống,
vượt qua ba mươi sau tuổi con nay chủng loi đai rất it.

Lần nay nhất khắc thời gian nghỉ ngơi vừa tới, liền co nhất nhan khong thể chờ
đợi được trung tiến len, khởi xướng khieu chiến.

Kinh Thập Phương nhan nhạt nhin hắn một cai, Địa Nguyen cảnh Trung kỳ tu vi,
khong phải Tong mon xuất than lưu lạc Vũ giả, rất ro rang la hướng về phia
chinh minh Chan nguyen con chưa khoi phục ma đến, trong cậy vao năng lực nhặt
cai (người) tiện nghi.

Đang tiếc hắn chu định la phải thất vọng . Kinh Thập Phương đa sớm dự liệu đến
tinh huống như thế, cung Hoang y nữ tử giao thủ luc liền cố ý lưu lực, đem
chiến cuộc keo hoan. Luc nay khong noi trạng thai toan thịnh, nhưng bảy tam
thanh Chan nguyen tổng co, đối pho nay nhan khong hề vấn đề.

Rut kiếm khởi, mấy đạo Thanh ti qua lại khong ngớt, nhất đạo ben nhọn tiếng xe
gio, cắt qua phia chan trời.

Nay danh đối thủ vừa mới xuất kiếm, hướng tới trước nhất trảm, liền cảm giac
được ngực đau xot. Tọa nga xuống đất.

Trước ngực Phap Y, Linh khi nội giap, cũng co nhất cai (người) tinh tế lổ
kiếm, muốn lại dung lực một phần, tuyệt đối la mũi kiếm thấu bối xuất ra kết
quả.

Nay nhan tự biết khong địch lại, xam xịt xuống đai đi.

Nguyen vốn la muốn thừa dịp Kinh Thập Phương Chan nguyen khong ngừng trước mắt
tiến len nhặt cai (người) tiện nghi, khong nghĩ tới nhất kiếm tan hoang, thể
diện quet rac, trong long cũng la một mảnh loạn te dại. Cảo mơ hồ xảy ra cai
gi trạng huống.

"Đay la co chuyện gi? Cac ngươi ai thấy ro nọ kiếm ?"

"Ta cũng khong thấy ro, sao được Thanh ti chợt loe. Cũng đa kết thuc?"

"Tiểu tử nay cũng qua yếu đi, liền (ngay cả ) nhất chieu đều chống đỡ khong
ngừng, con co mặt mũi đăng trang!"

Trang hạ tất cả Vũ giả đồng dạng trợn mắt hốc mồm, nhin như thường thường nhan
nhạt nhất kiếm, nhưng lại thật giống ẩn chứa tinh diệu chi lý, rất kho giảng
xuất cai (người) trong đo tro. Bất qua nay nhan nhất định co Địa Nguyen cảnh
Trung kỳ tu vi, mặc du khong kịp Tong mon đệ tử, cũng khong nen như vậy nhược
a.

Kinh Thập Phương om kiếm đứng tren đai, dứt khoat khong ngồi xuống điều tức .
Ý bảo hạ nhất cai (người) đối thủ co khả năng lập tức vao san.

"Kiếm ý dần dần tham, đối đồng dạng dung kiếm Vũ giả giac quan lại cang la
nhạy cảm, chỉ la nhất nhan, nọ nhan thủ cổ tay lay động, tim đập tốc độ, đều
la ro rang hiện ra. . . Kho trach thuyết chỉ co lĩnh ngộ Kiếm ý mới xem như
chan chanh Kiếm khach, khong như vậy tu vi tai cao. Cũng chỉ co thể tinh toan
nhất cai (người) dung kiếm Vũ giả. Nay con chỉ la nửa bước Kiếm ý, như thực sự
lĩnh ngộ Kiếm ý, khong biết sẽ co như thế nao uy năng."

Nhin như đơn giản nhất kiếm, kỳ thật đa ẩn chứa Kinh Thập Phương Kiếm đạo lĩnh
ngộ. Như tơ Thanh mang khong chỗ nao la khong co, miểu đến chut xiu, nhất kiếm
đanh bại đối thủ la chuyện rất binh thường.

Co tốc độ thắng cơ hội, Kinh Thập Phương đương nhien khong cần tận lực day
dưa, trực tiếp giải quyết rơi rụng đối thủ chinh la.

"Thạch Vương, Cổ Nguyệt Vương triều người du lịch đến tận đay, đặc biệt đến
thỉnh giao." Nhất danh than mặc Tuyết bạch trường bao, ben hong quải trứ hương
tui, trước ngực bội như thế xich thụ, mặc tương đương mau me.

Cổ Nguyệt Vương triều, cỡ trung quốc gia, la phụ cận khu vực trung gần với Đại
Đăng vương triều cường đại một quốc gia. Hắn lanh thổ quốc gia la Đại Hoang
Vương triều gấp ba, nhan khẩu ngũ lần đa la, tại đứng đầu chiến lực thượng con
co ro rệt ưu thế.

Cung Đại Hoang Vương triều...nhất bất đồng nhất điểm, cả cai (người) Cổ Nguyệt
Vương triều chỉ co một nha Tong mon, cự khong ba tồn tại.

Kinh Thập Phương anh mắt đảo qua, cai...nay Thạch Vương chỉ co Địa Nguyen cảnh
Sơ kỳ tu vi, tại nhin thấy chinh minh thắng lien tiếp cường tay phia sau nen
dam len đai khieu chiến, nhất định la co hắn dựa tại, khong thể khinh địch.

"Tại hạ Cổ Nguyệt tong đệ tử, Kinh huynh đệ kiếm phap rất la tinh diệu, thấy
vậy vui mừng, nhịn khong được tưởng muốn tiến len luận ban một phen." Thạch
Vương khẩu khi trung mơ hồ co một tia ngạo khi.

Cổ Nguyệt tong, đung la Cổ Nguyệt Vương triều duy nhất nọ gia Tong mon, sang
chế Tổ sư đồng thời chinh la Vương triều khai quốc giả (người ), đến hiện tại
Tong mon Trưởng lao trung co non nửa con la Vương thất thanh vien.

Từ quốc gia cấp độ tiến len thuyết, Cổ Nguyệt Vương triều khong bằng khu vực
nay trung hướng khac cỡ trung quốc gia Đại Đăng vương triều, nhưng Cổ Nguyệt
tong xac thật khong hề hoai niệm đệ nhất Tong mon, Đại Đăng vương triều trung
cũng khong bất cứ...gi một nha co thể so sanh với.

"Nguyen lai la Cổ Nguyệt tong cao đồ." Kinh Thập Phương thần sắc đạm nhien, Cổ
Nguyệt tong danh tiếng la đại, nhưng danh nghĩa đệ tử qua vạn, nay dạng đại
quy mo tự nhien khong thể nao bảo chứng mỗi cai (người) đệ tử đều la tinh anh
tai.

Trận nay thắng hạ chinh la thắng lien tiếp ngũ trang, một quả Tố Tam Đan thu
vao trong tui, mấu chốt la hom nay cũng khong cần tai tiếp tục đon nhận khieu
chiến.

Lien tục Xa luan chiến, chỉ co ngắn ngủi thời gian nghỉ ngơi, nay đối mỗi nhất
cai (người) Vũ giả đến thuyết đều la yeu cầu cao độ (tốc độ) khieu chiến. Cho
du hắn năng lực tưởng phap tử tại tỷ thi trong qua trinh lười biếng hồi lực,
co khả năng tại đụng tới chan chanh kho khăn đối thủ sau nay, liền khong co
biện phap lam được nay dạng.

Thạch Vương đi thi lễ, triển khai tư thế, tren người khi thế manh liệt nhất
biến, co một loại vực sau nui cao cảm giac.

Song quyền oanh xuất, bị bam hậu trọng Thổ hệ Chan nguyen, bốn phia khong khi
đều kho chịu trầm ngưng trọng vai phần, ầm ầm đập xuống, loi đai mặt đất đều
la xuống phia dưới ro rang trũng, ca ca vỡ vụn thanh am khong dứt ben tai.

"Thong Ti Trường quyền?"

Kinh Thập Phương khoe mắt bỗng dưng vừa nhảy, nay nhan thuc dục quyền phap dĩ
nhien la cực kỳ đại lộ tầm thường nhất mon Vũ kỹ, Thong Ti Trường quyền.

Thong Ti Trường quyền co thể noi phải quyền phap trong đo truyền lưu...nhất
phổ biến, ở đau cũng co thể thấy co nhan sử dụng một bộ quyền phap, liền liền
(ngay cả ) Vạn La Thư viện trung cũng co một quyển Thong Ti Trường quyền bi
tịch.

Mặc du nay sao quyền phap co rất nhiều chi nhanh, căn cứ bất đồng hiểu ro,
phan ra nhất mỗi cai (người ) Chi mạch, nhưng noi tom lại so sanh khong lớn.
Tai thế nao, Thong Ti Trường quyền cũng khong co khả năng biến thanh cao phẩm
Vũ kỹ, chỉ co thể tại Cửu phẩm trung bồi hồi.

Thạch Vương dam na Thong Ti Trường quyền nghenh chiến, co thể thấy được la co
mười phần tin tưởng, nhất ra quyền Kinh Thập Phương liền cảm nhận được đối
phương quyền phap cung phổ thong Thong Ti Trường quyền bất đồng ---- quyền
thế, nhất quyền oanh đến, phảng phất la một toa Sơn phong sụp đổ nện xuống, co
vo cung Thổ hệ Nguyen lực trấn ap.

Quyền phap trực tiếp, đơn giản giỏi giang, nhất quyền tiếp theo nhất quyền,
quyền thế đồng dạng la cang ngay cang nặng.

Tại Kinh Thập Phương trong mắt nhin lại, Thạch Vương Thong Ti Trường quyền dĩ
nhien cấp hắn một loại hồn nhien thien thanh, Vien man Vo khuyết cảm xuc, nay
chỉ co một lời giải thich, nọ nay la hắn đem nay sao Vũ kỹ tu tập đến Vien man
cảnh giới!

"Bất qua la Cửu phẩm Vũ kỹ thoi, tu tập đến Vien man, thật co thể co nay dạng
đại uy năng?"

Kinh Thập Phương trong long đanh cai (người) văn hao, trong tay Thanh Loan co
loại hữu lực khong dung được khắp nơi vấp phải trắc trở cảm giac, nhất tầng
tầng Thổ hệ Nguyen lực trước người đống hạ xuống đến, cấp cho thật lớn ap lực.

Lần đầu đụng với nay chủng tại quyền phap tren co như tai nghệ như thế đối
thủ, Kinh Thập Phương chỉ co thể tuy cơ ứng biến, trong tay Thanh Loan hoặc
chống, hoặc khien, hoặc chấn, hoặc đan, chợt nghe thấy nhất đạo đạo (noi ) Thổ
hệ Nguyen lực nổ đung thanh am, tầng tầng song khi thoi tản ra đi.

"Khong hổ la Cổ Nguyệt tong đệ tử, tuy tiện nhất cai (người) liền co như thế
Vũ kỹ tu vi. . . Tong mon cung Tong mon gian (giữa ) chenh lệch, cũng la ro
rang, ta cũng khong thể dĩ tại Vạn La Thư viện anh mắt đi đối đai ben ngoai
Tong mon đệ tử."

Kinh Thập Phương am thầm cho minh xao hưởng chuong cảnh bao, gần nhất trong
khoảng thời gian nay qua mức thuận lợi, nhượng hắn la xuất hiện một tia tự
ngạo tam lý.

Hom nay nhất cai (người) Cổ Nguyệt tong phổ thong đệ tử, tại đồng dạng tu vi
luc cũng lĩnh ngộ co khả năng cung hắn đanh đồng Vũ kỹ cảnh giới, nhượng hắn
ro rang Thien Ngoại Hữu Thien, Nhan Ngoại Hữu Nhan đạo lý.

Vũ đạo một đường, vĩnh viễn khong thể kieu ngạo tự man, ai cũng khong ro rang
lắm Đong Hoang đại lục thượng co thể hay khong xuất hiện nhất cai (người) cang
yeu nghiệt cang biến thai Thien tai đến.

Hơn mười cai (người ) hồi hợp phia sau, đa trải qua đem Thong Ti Trường quyền
thi triển gần như hoan mỹ Thạch Vương phat hiện chinh minh ro rang la chế trụ
đối thủ, lại như thế nao cũng khong cach nao đem hắn chan chanh đanh bại, nọ
ngoan cố kiếm quang coi như chỉ con que diem Diễm quang như vậy nhất điểm, như
trước năng lực lam lại lần nữa dấy len, lại lần nữa quang mang đại thịnh.

Lam nhất danh Cổ Nguyệt tong Biệt truyền đệ tử, Thạch Vương du lịch đến Đại
Hoang Vương triều nay chủng loại nhỏ quốc gia luc, thật la co tam lý thượng ưu
thế. Tại hắn nhin tới, Cổ Nguyệt Vương triều cung Đại Hoang Vương triều chenh
lệch, quả thực la chinh la lạch trời khoảng trống, chinh minh mặc du ngại với
tuổi tac duyen cớ tu vi khong cao, nhưng luan Vũ đạo lĩnh ngộ đo la muốn hơn
xa Đại Hoang Vương triều cung cấp Vũ giả.

Đang gia nhất đề cập chinh la, Cổ Nguyệt tong mon hạ đệ tử phan Ngũ đẳng, từ
thấp đến cao theo thứ tự la Tạp sự, Ngoại mon, Biệt truyền, Nhập thất, Than
truyền.

Biệt truyền đệ tử lam đệ Tam đẳng, tại Cổ Nguyệt tong trong (dặm ) đa trải qua
xem như trung đi len liệt, Tạp sự đệ tử cung Ngoại mon đệ tử mới la tại tất cả
Tong mon trong hang đệ tử chiếm số lượng nhiều nhất nọ một bộ phận.

Thạch Vương vốn la cũng khong tinh toan thượng loi đai tỷ thi, hắn hai ngay
nay tại mấy cai (người ) loi đai gian (giữa ) đi lại, nơi xem cuộc chiến. Hom
nay vừa luc đến hung phong, thấy được Kinh Thập Phương đanh bại đối thủ lưỡng
trang chiến đấu, mới sinh ra hứng thu, kich phat rồi hắn ý chi chiến đấu.

Đồng dạng Địa Nguyen cảnh Sơ kỳ, đồng dạng Vũ kỹ xuất chung, Thạch Vương trong
long mơ hồ nổi len một phần đấu tam tư.

Đương nhien nay chủng đấu tam tư ẩn tang sau đậm, chinh hắn đều co thể khong
co phat giac, chỉ la tay ngứa tưởng muốn len đai đanh một trận, vừa luc tim
được khi nao đối thủ.

"Co thể co nay dạng Kiếm thuật tại Cổ Nguyệt tong cũng coi như co khả năng ,
Biệt truyền đệ tử trong (dặm ) tối thiểu co một nửa nhan đều khong đạt được. .
." Thạch Vương đăng trang thong qua chinh minh quan sat được ra nay dạng kết
luận, co khả năng hiện nay chan chanh giao thủ mới phat hiện chinh minh la
thật to đanh gia thấp đối thủ.

"Hảo co tinh dai Kiếm thuật! Cư nhien cang đanh cang mạnh, cang đanh cang co
lực đầu!" Thạch Vương am thầm kinh hai.

Cổ Nguyệt tong cung mặt khac Tong mon nhất cai (người) rất lớn bất đồng điểm
chinh la, ngũ đẳng đệ tử phan chia cũng khong toan bộ an thực lực, cũng khong
chỉ ... ma con tinh thuần dựa theo tu vi cảnh giới, ma la tổng hợp lại thượng
suy tinh, như ngươi tuổi tac, đối Vũ kỹ hiểu ro, phat triển tiềm lực.v..v....

Đương nhien, co nhất cai (người) Tong mon Trưởng lao nguyện ý thu hoạch ngươi
la đệ tử, nọ than phận chinh la năng lực một bước len trời, vượt qua tuyệt đại
đa số nhan thanh la Nhập thất đệ tử.

Noi tom lại, Cổ Nguyệt tong đối mon hạ đệ tử Vũ kỹ tu tập yeu cầu la khẳng
định đại qua Đại Hoang Vương triều Thất Đại tong mon.


Muôn Đời Vĩnh Hằng - Chương #145