Người đăng: Boss
Thiếu nữ thu tiểu kiếm sau, co lẽ la trong nội tam co điểm băn khoăn a, tựu
đối Triệu Địa noi: "Ngươi xem xem trong tui trữ vật co đồ vật gi đo, hẳn la co
khong it thứ tốt, đều về ngươi được rồi." Noi xong lời này giờ nang nhịn
khong được xảo tra cười cười, nang đay căn bản la ở trang hao phong.
Nếu như thanh nien kia nam tử tren người con co cang tốt phap khi, vừa rồi lam
sao co thể khong sử dụng đi ra đau, cho nen nghĩ cần phải trong tui trữ vật
cũng sẽ khong co cai gi thu vị ý.
Triệu Địa nao biết đau rằng trong chuyện nay tro, con tưởng rằng đay la thiếu
nữ cảm tạ an cứu mạng, mới tự nguyện đem toan bộ vật phẩm lam cho cho minh
đau.
Hắn theo lời rot vao một chut linh lực ở trong tui trữ vật, sau đo nhẹ nhang
run len, đem trong đo vật phẩm toan bộ đổ ra. Co một quyển cũ nat sach vở, con
co hơn mười khối nhan sắc khac nhau tảng đa.
Tảng đa kia chinh la linh thạch . Cai gọi la linh thạch, danh như ý nghĩa,
chinh la ham co một chut linh lực tảng đa. Loại nay đựng linh lực tảng đa đối
tu tien giả ma noi cong dụng thập phần rộng khắp. Đả tọa luc tu luyện, chỉ cần
trong tay nắm như vậy một khối linh thạch, co thể rất nhanh đem trong vien đa
linh lực hấp thu chuyển hoa lam tự than linh lực, xa so với binh thường hơi
thở linh khi phải nhanh nhiều lắm, cho nen co thể giảm bớt thật lớn đả tọa
thời gian. Ngoai ra, vo luận la luyện chế phap khi, con la bố tri phap trận,
đều cần nhất định số lượng cung chất lượng linh thạch. Nhất la bố tri phap
trận, hoan toan la khao linh thạch cung cấp linh lực, phap trận uy lực lớn nhỏ
cung sử dụng linh thạch bao gồm linh lực hơn thiếu trực tiếp noc. Bởi vậy, cơ
hồ từng tu tien giả đều khong ly khai linh thạch, ma linh thạch cũng đa trở
thanh Tu Tien giới vậy vật ngang gia, cung loại với pham nhan thế giới hoang
kim bạc loại tồn tại.
Căn cứ linh thạch bao gồm linh lực hơn thiếu, co thể đem linh thạch chia lam
đe giai linh thạch, trung giai linh thạch cung cao giai linh thạch ba loại.
Trung giai linh thạch bao gồm linh lực ước chừng la đe giai linh thạch gấp
trăm lần, nhưng gia cả so với một trăm khối đe giai linh thạch hơi cao. Bởi vi
đẳng cấp cao linh thạch duy nhất co thể cung cấp linh lực cang nhiều, cong
dụng cang rộng hiện. Hơn nữa cac loại linh thạch mạch khoang trong, trung giai
linh thạch số lượng cũng tại phia xa đe giai linh dưới đa. Về phần cao giai
linh thạch, tuy nhien linh lực thi ra la trung giai linh thạch gấp trăm lần tả
hữu, nhưng la hắn gia trị vậy cong nhận la trung giai linh thạch một ngan lần
đa ngoai.
Đay la bởi vi cao giai linh thạch thật sự la qua it, vật dung hiếm la quý,
giản gia Tang Thư Cac trong sach nang len, đại khai chỉ co trong truyền thuyết
Nguyen Anh cấp bậc lao quai vật mon mới co thể co được loại nay tran quý đồ
vật. Về phần cao giai linh thạch co cai gi đặc dị tac dụng, trong sach sẽ
khong co kỹ cang ghi lại.
Triệu Địa tren người của minh thi co ba khối đe giai linh thạch, theo thứ tự
la mau đỏ nhạt hỏa thuộc tinh linh thạch cung mau lam nhạt thủy thuộc tinh
linh thạch cung với một khối lục sắc mộc thuộc tinh linh thạch, đều la so với
thong thường đe giai linh thạch. Ma trước mắt hắn hơn mười khối linh thạch
trong, đa co một khối ro rang khong giống người thường.
Đay la một khối hỏa thuộc tinh linh thạch, chẳng những phat ra linh lực cũng
so với binh thường hỏa thuộc tinh đe giai linh thạch cao hơn rất nhiều, hơn
nữa nhan sắc cũng sau hơn, hiện len mau đỏ thẫm, hơn nữa chất liệu hơi co điểm
thong thấu, như la sach vở tren mieu tả trung giai linh thạch.
"A, trung giai linh thạch!" Thiếu nữ cũng chu ý tới, thấp giọng kinh ho, trong
nội tam hiện len một tia hối hận.
Bất qua nang cũng khong noi them gi, du sao những vật nay cộng lại gia trị
cũng bất qua hơn một trăm ca linh thạch, ma nang lấy được trung phẩm phap khi
gia trị đa ở một trăm đến hai trăm đe giai linh thạch trong luc đo. Thanh nien
kia nam tử con co trung giai linh thạch loại nay thứ tốt, nay cũng la nang
thật khong ngờ.
"Nhanh mang thứ đo thu lại a, trời cũng nhanh đen, ngươi khong la muốn đi Lưu
Van phường thị sao, vừa vặn ta cũng muốn đi, chung ta đi nhanh đi." Thiếu nữ
ngẩng đầu nhin thien, thuc giục.
Triệu Địa mở ra nay cuốn sach bại hoại, bia mặt bia sach tren ghi chinh la 《
liệt diễm quyết 》, Triệu nhin thoang qua tựu nem trở về trong tui trữ vật, sau
đo đem con lại linh thạch cũng đều thu vao.
Cai nay tui trữ vật quả nhien dung tốt, Triệu Địa chỉ cần hướng hắn rot vao
một chut linh lực, sau đo lợi dụng thần thức co thể đơn giản lấy ra hoặc la bỏ
vao mỗ dạng vật phẩm, lam cho hắn cảm thấy quả thực tựa như ma thuật đồng
dạng.
Triệu Địa trong đầu con lưu lại trước thiếu nữ tại thủy đam nghịch nước giờ
hương diễm tinh cảnh, trong mũi con bất chợt truyền đến thiếu nữ tren người
hương thơm, hiện tại nay đại mỹ nữ mời hắn cung một chỗ đồng hanh, hắn đương
nhien sẽ khong cự tuyệt.
Hai người một đường hướng vach đa dựng đứng đi đến.
Coi như la trải qua một lần cộng sinh chết đại chiến, quan hệ của hai người
cũng quen thuộc một it. Tren đường đi cũng cười noi. Đương nhien, tuyệt đại đa
số dưới tinh huống đều la thiếu nữ tại giảng một it Tu Tien giới chuyện lạ
truyền thuyết it ai biết đến, Triệu Địa nghe say sưa co vị, ngẫu nhien hỏi hơn
mấy ca thường thức tinh vấn đề, thiếu nữ cũng đều co thể từng cai giải đap.
"Ta gọi la liễu doanh doanh, la chảy Van Sơn Tay Bắc Liễu gia. Ngươi la từ đau
tới?"
"Ta gọi la Triệu Địa, khong mon khong phai, la một tan tu." Triệu Địa khong
muốn noi minh la giản gia, du sao Nam Hoa sơn giản gia tại cổn chau con la co
một chut danh vọng, hắn cũng khong muốn cho giản gia dọa người. Về phần đối
phương theo lời chảy Van Sơn Tay Bắc Liễu gia, Triệu Địa chưa từng nghe noi
qua.
"Đung rồi, ngươi mới vừa rồi bị nay tiểu kiếm đam trung như thế nao khong co
việc gi a?"
"La chỗ nay của ta bay đặt phi đao phap khi ngăn lại, đại khai la nay tiểu
kiếm lien tiếp pha ta ba tầng phong hộ trao, con thừa uy lực khong lớn đi."
"Ừ, ta đoan cũng la, bằng khong ngươi cai nay phẩm phap khi sao co thể đơn
giản ngăn cản ."
...
Hai người một đường noi chuyện phiếm, bất tri bất giac tựu đi tới vach đa dựng
đứng trước. Thiếu nữ moc ra một khối hồng sắc Tiểu Ngọc bai, đối với no nhỏ
giọng noi vai cau, tiem trường ngon tay nhẹ nhang điểm một cai, nay ngọc bai
hoa thanh một đạo hỏa quang bay thẳng sườn nui ma đi, trong nhay mắt chui vao
trong may mu.
Thiếu nữ quay đầu lại nhin xem Triệu Địa kinh ngạc biểu lộ, kho hiểu noi:
"Ngươi sẽ khong ngay lập tức truyền am phu cũng chưa từng thấy qua a?"
Triệu Địa sắc mặt trở nen hồng, chủ đề nhất chuyển noi: "Truyền am phu ta la
biết đến, nhưng la ngươi buổi sang như thế nao khong co noi cho ta biết đến
lối vao yếu truyền am qua?"
Thiếu nữ trừng mắt nhin, lộ ra nghịch ngợm thần sắc, cười hi hi noi: "Ngươi
lại khong co hỏi a! Ngươi hỏi chinh la: tien tử, Lưu Van phường thị nhập khẩu
nơi nao a? Ngươi chỉ la hỏi nhập khẩu ở nơi nao, vừa rồi khong co hỏi như thế
nao tiến vao nhập khẩu, ta sao lại vậy nhớ ro noi cho ngươi biết." Thiếu nữ cố
ý bắt chước Triệu Địa noi chuyện giọng điệu.
Triệu Địa nhất thời im lặng .
Tại thiếu nữ sử dụng xuyen am phu sau qua hẹn sao ba năm phut đồng hồ thời
gian, tren sườn nui nồng đậm may mu đột nhien quay cuồng đứng len, một mảnh
ngũ sắc linh quang theo trong may mu chậm rai duỗi ra, mai cho đến dưới chan
nui, hinh thanh một cai bề rộng chừng hai ba thước ngũ thải quang the, rất la
xinh đẹp.
"Chung ta mau vao đi thoi, trong chốc lat Lưu Van phường thị thay phien cong
việc tu sĩ sẽ lần nữa bả cai nay thong đạo đong cửa." Noi xong thiếu nữ than
hinh nhoang một cai, ba bước hai bước tựu vượt qua đến quang the phia tren.
Triệu Địa vội vang cũng đứng ở quang the phia tren.
Quang the bắt đầu từ từ đi len, đem hai người dẫn vao trong sương mu day đặc,
sau đo liền hoa thanh điểm điểm linh quang biến mất tại trong may mu.
"Đay la Lưu Van phường thị?" Triệu Địa nguyen lai tưởng rằng cai gọi la phường
thị bất qua la mấy cai phồn hoa nhai đạo, vai toa nha hai ba tầng cửa hang ma
thoi, khong nghĩ tới trước mắt sương mu day đặc tan đi sau, vậy ma chứng kiến
một toa nguy nga đứng vững tien sơn. Ngọn nui nay cao chi it co hai ba ngan
met, một cai bảy tam thước rộng hẹp đại lộ xuoi theo sơn xoay quanh tren
xuống. Nhiều đoa hoặc lớn hoặc nhỏ may bay thấp thoang tại ngọn nui cac nơi,
sơn thể ở tren xay co một chut hoặc lớn hoặc nhỏ ban cong vũ tạ xay, chỉ sợ co
mấy ngan toa nhiều. Nhất la tại một chỗ địa thế tương đối bằng phẳng chut it
tren sườn nui, chẳng những nơi nay con đường đặc biệt rộng lớn, chừng hơn trăm
thước, hơn nữa hai ben cũng đều la rậm rạp chằng chịt ba năm tầng lầu cac,
phỏng chừng chinh la chợ chỗ.
Triệu Địa trước kia hiện đang ở giản gia, tuy nhien cũng la ban cong phần
đong, bố cục tinh diệu, nhưng la đều la kiến truc tại trong hạp cốc binh địa
tren, xa khong co cai nay dựa sơn ma xay Lưu Van phường thị có khi thế, chinh
la tại tren địa cầu cũng chưa bao giờ thấy qua như thế rộng rai trang cảnh,
trong luc nhất thời lại bả Triệu Địa cho xem ngay người.
Thiếu nữ dung anh mắt khac thường nhin xem Triệu Địa, phảng phất đang noi:
"Khong phải đau, cao như vậy sơn cũng chưa từng thấy qua? Chảy Van Sơn mạch so
với cai nay cao ngọn nui nhiều hơn đi."
"Sắc trời chậm, đi nhanh đi, ben kia chợ trong co một nha van tien cư, chuyen
mon vi tu tien giả cung cấp khoảng giờ nơi, gia cả coi như cong đạo. Ngươi co
thể đi nhin xem. Chung quanh những kia lầu cac đều la mua ban Tu Tien giới cac
loại đan dược, phap khi, nguyen liệu, phu lục, linh thu cửa hang. Tren cơ bản
chỉ cần ngươi co đầy đủ linh thạch, nơi nay khong co ngươi mua khong được gi
đo. Ngươi đừng xem hiện tại it người, nếu đến mỗi thang đầu thang mấy ngay
nay, tren chợ quả thực la người ta tấp nập, du sao, nơi nay la chung ta cổn
chau Tu Tien giới lớn nhất phường thị . Nghe noi cai nay phường thị mỗi ba năm
con co thể tổ chức một lần chủ yếu nhằm vao Luyện Khi kỳ cao giai tu sĩ va
Truc Cơ sơ kỳ tu sĩ giao dịch đại hội, đến luc đo nơi nay co thể nhin thấy rất
nhiều Truc Cơ kỳ cao nhan, so với ngươi cả đời nhin thấy đều nhiều hơn..."
Thiếu nữ dẫn theo Triệu Địa đi đến van tien cư, tren đường đi lại đem phường
thị rất nhiều tinh huống đều giản yếu noi cho Triệu Địa.
Hai người tới một toa ba tầng tinh xảo lầu cac trước, thiếu nữ đột nhien dừng
bước, vẻ mặt đứng đắn noi: "Van tien cư đến, Triệu đạo hữu, tiểu nữ tử cao
từ."
Triệu Địa sững sờ, cũng chỉ hảo nghiem trang hai tay lam lễ, trả lời: "Lam
phiền liễu tien tử dẫn đường, đa tạ."
Thiếu nữ đang muốn xoay người rời đi, đột nhien quay đầu lại nhỏ giọng hỏi một
cau: "Ngươi ở đau ra nhiều như vậy hỏa cầu phu a?"
"Bởi vi tại hạ chinh la nhất danh Chế Phu Sư a." Triệu Địa mỉm cười, co điểm
đắc ý noi.
"Trung hợp như vậy a, ta con la ca Luyện Đan Sư đau!" Thiếu nữ khẽ cười một
tiếng, xoay người rời đi.
( cầu phiếu đề cử, cầu sưu tầm cuốn sach nay! )