Cung Thần Kim Quang


Người đăng: ๖ۣۜSốt Thơ Ngây

Cập nhật luc:2012-7-2619:06:28 Só lượng từ:5030

Một khắc qua đi, chỉ nghe phong truc dẫn ra ngoai nước thanh am truyền đến:
"Con đường nhỏ cat hạ bun, đạo ben cạnh truc hạ kho, cat lộ sạch khong bun,
mới truc thay cựu truc..."

Truc lam tren đường nhỏ, bảy vị đệ tử một người mang theo một cai truc thung,
chinh ung dung trước sau phong truc ma đến; trong bảy người ai nước chảy nhất
cố hết sức, cho nen liền la dẫn theo tran đầy hạt cat truc thung, đi tại mặt
sau cung; vừa đi, một ben con len tiếng nhớ kỹ phong truc ben tren cai kia bai
thơ, lại cũng khong để ý trong thung tung toe ra hạt cat, nước chảy gặp phu
nhan lại đi xa chinh minh gần mười trượng xa, liền đối với lấy phu nhan bong
lưng keu la noi: "Phu nhan, chờ ta một chut, phu nhan, chờ ta một chut..."

Tieu Nhien nghe thấy chi, cũng khong để ý tới nước chảy, hừ một tiếng, dẫn
theo truc thung lại nhanh hơn bọ pháp, nước chảy gặp phu nhan lại đi nhanh
một chut, liền nghẹn khởi một mạch, đề truc thung rất nhanh Hướng phu nhan
đuổi theo, ngay tại nước chảy cach Tieu Nhien con co vai bước xa luc, cũng rốt
cục dưới chan vừa trợt, ah một tiếng, liền người mang thung, nga cai kia gọi
một cai phong cach, tran đầy hạt cat truc lam tren đường nhỏ lại them hạt cat.

Tieu Nhien vội vang thả ra trong tay truc thung, trở lại đem nước chảy nang
dậy, cac sư huynh sớm đa thấy nhưng khong thể trach, cũng khong trở lại xem
nga sấp xuống nước chảy, cac sư huynh ngược lại la rất muốn nước chảy sư đệ
noi: "Sư đệ, bảy năm đến, bởi vi ngươi nguyen nhan, cai nay truc lam tren
đường nhỏ bun đất thế nhưng ma khong thấy bong dang ah!"

"Tướng cong, tướng cong, ngươi khong sao chớ, tại sao lại te nga rồi hả?" Tieu
Nhien vừa noi, đi một ben đập nước chảy tren mong đit hạt cat.

"Ha ha, phu nhan, ngươi khong giận ta rồi!"

Nghe thấy chi, Tieu Nhien dung sức tại nước chảy tren mong đit vỗ một cai:
"Hừ, tướng cong, cho ngươi luyện cong, ngươi khong hảo hảo luyện, liền truc
thung đều cầm khong được, ngươi đần chết rồi, cai nay bảy năm đến, ngươi co
lần đo đề truc thung khong co nga sấp xuống qua? Ngươi nhin ngươi đem cai nay
truc lam bun đạo đều lộng long tin lam đường cat rồi, Tam Tự kinh cong bảy
năm, ngươi tựu lưng (vác) hội sau cai chữ, cai kia bai thơ ngươi ngược lại la
lưng (vác) thật tốt, ta nhin ngươi có lẽ đen đủi như vậy, con đường nhỏ cat
hạ bun, đạo ben cạnh truc hạ kho, nước chảy nga sấp xuống luc, lại co mới cat
che!"

Đối mặt phu nhan trach cứ, nước chảy vạy mà cui đầu nhăn nho khong noi, cũng
khong cung phu nhan cai lộn, cai nay vợ chồng son nhi con thật sự như co
chuyện như vậy nhi.

Một lat sau, nhưng thấy Tieu Nhien một tay nhấc lấy tran đầy hạt cat truc
thung, một tay loi keo nước chảy, tựu hướng truc cat đường ma đi; ma chảy nước
cầm đồ chơi luc lắc thung, tại phu nhan loi keo xuống, cũng la khong khỏi nhăn
nho thi thầm: "Con đường nhỏ cat hạ bun, đạo ben cạnh truc hạ kho, tướng cong
nga sấp xuống luc, phu nhan lại đay vịn!"

Đi ở phia trước Tieu Nhien, nghe được tướng cong thơ, đang yeu tren khuon mặt
nhỏ nhắn, lộ vẻ thẹn thung chi sắc...

Đãi chung đồng đem rieng phàn mình sa ban ben trong đich hạt cat đổi đi về
sau, Thanh Phong tử thich thu noi: "Đến buổi trưa ròi, đồ nhi nhom: đam bọn
họ luyện cong đi thoi!"

Chung đồng vừa đi ra ngoai phong, la chứng kiến nhị sư pho trương tại uyen
chinh ung dung ma đến; khong giống với trước kia chinh la, nhị sư pho trong
tay vạy mà cầm một trương dung cay truc lam thanh sức lực cung, con co một
mủi ten vũ.

Nước chảy gặp cac sư huynh con co sư tỷ muốn bắt đầu luyện tập kiếm phap, tựu
muốn hướng phong truc sau đich đoạn truc con đường nhỏ ma đi, nhưng lại nghe
được: "Đồ nhi nhom: đam bọn họ, hom nay sư pho cho cac ngươi diễn luyện một bộ
mặc dương sắc thuật, đồ nhi nhom: đam bọn họ co bằng long hay khong xem a?"

"Ha ha, nhị sư pho nhanh bắt đầu đi, nhanh bắt đầu đi!"

Nước chảy nghe đến đại ca noi muốn sắc mũi ten, khong khỏi trầm tư nháy mắt,
tiếp theo, la chứng kiến nước chảy chạy đến trương tại uyen ben cạnh, hấp tấp
noi: "Đại ca, đại ca, đem ngươi cai kia mủi ten vũ mượn trước ta dung một chut
đi!"

Trương tại uyen một tay tựu om lấy nước chảy, cười noi: "Ha ha... Nước chảy,
hom nay ngay tại nay xem đại ca sắc mũi ten, chỗ nao cũng khong cho đi nữa
à!"

"Ha ha, đại ca trước tien đem mũi ten vũ để cho ta chơi một lat, ta tựu xem
đại ca sắc mũi ten!"

Trương tại uyen miệng cười ngoai, la cầm trong tay chỉ vẹn vẹn co một mủi ten
vũ, đưa cho trong ngực nước chảy, tại nước chảy tiếp nhận mũi ten vũ về sau,
nhưng lại thoang cai giay giụa trương tại uyen om ấp hoai bao, hướng truc
ngoai rừng chạy tới; một ben chạy, một ben tiếng vang noi: "Đại ca, phu nhan,
Đại sư huynh, con co hồn trứng nhom: đam bọn họ, chờ ta một lat, ta đi trước
đao chut đồ vật, lập tức đến!"

Thanh linh lại nghe đến nước chảy gọi nang hồn trứng, khong khỏi mắng: "Hừ,
thối nước chảy sư đệ!", hắn Dư sư huynh ngược lại la mặt cười như trước, cũng
khong quan tam nước chảy tiểu sư đệ chửi bậy.

Trương tại uyen gặp nước chảy chạy ra truc lam, thich thu đối với chung đồng
noi: "Đa như vầy, đồ nhi nhom: đam bọn họ trước hết luyện kiếm a, chờ cac
ngươi tiểu sư đệ đa đến, cung nơi quan sat!"

"Ah, sư pho." Chung đồng len tiếng về sau, la om banh chạy đến ben cạnh vay
tren mặt đất xuất lấy năm chuoi truc kiếm chỗ, từng cai đem hắn rut ra, cay
cung cung cao điẻm suất bắt đầu trước ung dung luyện ra, ca bơi lại la nhắm
mắt khoanh chan, chuẩn bị bắt đầu ngồi xuống, chỉ thấy Diệp Truc đi đến con ca
ben cạnh, dung truc kiếm rất nhanh tại ca bơi tren đầu go một cai, cang la
treu đua: "Con ca, đến đay đi!"

Con ca đầu bị go, ở đau con có thẻ ngồi được, thoang một phat tựu nhảy, tiện
tay đẩy chưởng bức Diệp Truc mặt mon đồng thời, đơn giản chỉ cần gao thet:
"Cay truc, ngươi cai hồn trứng..."

Thanh linh cung Tieu Nhien rut ra truc kiếm về sau, cũng khong bắt đầu luyện
kiếm, chỉ nghe thanh linh đối với Tieu Nhien noi: "Sư muội, ngươi noi nước
chảy sư đệ đi đao cai gi đo rồi hả?"

"Ha ha, sư tỷ, ngươi đoan tướng cong đi đao cai gi?"

"Hừ, thối nước chảy sư đệ từ nhỏ tựu yeu đao hầm, chơi bun, co khi con lộng ta
một than bun, sư muội, hắn la tướng cong của ngươi, ta như thế nao sẽ biết hắn
đao cai gi đi?"

"Ha ha, sư tỷ con nhớ được bảy năm trước khi, chung ta vừa gặp nhị sư pho, con
co Đại sư huynh vao cai ngay đo sao?"

"Đương nhien nhớ ro ròi, ngay đo, thối nước chảy sư đệ con lại để cho ta đi
cấp nhị sư pho muốn cung tiễn đanh điểu đay nay..." Noi ra nơi nay, thanh linh
thi la đốn chi, bỗng nhien hiểu ra, tặc tặc nhin xem Tieu Nhien noi:

"Sư muội, ngươi có thẻ la thật giải nha của ngươi tướng cong ah, khong thể
tưởng được cai kia cung một vui tựu la bảy năm, hom nay nếu khong la sư muội
nhắc tới, ta thật đung la đa quen đay nay!"

Van Thủy thon bia chỗ, nước chảy đang dung mũi ten vũ ngồi xổm than đao lấy,
chỉ chốc lat sau, la thấy được năm đo vui cai kia mở lớn cung; rồi sau đo,
nước chảy cố hết sức đem đại cung rut ra, trước dung quần ao đem đại cung sat
một phen, lại để cho người kinh ngạc chinh la: nhớ năm đo nước chảy, Tieu
Nhien, thanh linh ba người mới co thể keo động đại cung, dung hom nay nước
chảy sức lực lực, cầm lấy cai nay mở lớn cung cũng la nay giống như trầm
trọng!

Sat tốt về sau, nước chảy om đại cung bước qua Truc Kiều tựu nhắm hướng đong
bờ truc lam ma đi, một lat la bước len truc lam con đường nhỏ, nước chảy nhin
xem trong ngực cai nay mở lớn cung, vừa đi vừa cố hết sức đem lộng, chỉ thấy
hắn rất la gian nan đem chi kia mũi ten vũ khoac len cung tren day, sau đo
liền tay phải keo day cung, lảo đảo chỉ hướng truc lam ở chỗ sau trong...

Nhưng, nước chảy đa la sử xuất toan than lực đạo, lại cũng khong thể đem cai
nay day cung keo ra một chut, đầu ngon tay đau xot, lại cũng khong co thấy một
giọt mau tươi đang từ hắn keo cung day cung tren ngon trỏ tuon ra, cai nay
giọt mau tươi tại dinh vao day cung thời điẻm, vạy mà biến mất tung tich,
tựu phảng phất mau tươi chui được cai kia tinh tế day cung ở ben trong ; trước
mắt kim quang loe len, nước chảy đầu ong ong tựu trận đau nhức, khong khỏi tựu
buong lỏng ra chưa từng keo động một chut day cung, cai kia căn mũi ten vũ
cũng tuy theo "Lắc lắc vui vẻ, khong hề quỹ tich" tựu hướng phia trước sắc đi;
nước chảy than thể một hư, la lăn tren mặt đất, hai tay om đầu, thực sự keu
khong ra tiếng, trong đầu phảng phất nhiều hơn vai thứ...

Nước chảy nhưng lại khong co chứng kiến: một đạo kim quang đa chui vao mi tam
của hắn, ma luc nay, than thể của hắn một nửa phat ra kim quang, một nửa phat
ra truc thuy chi quang, trong nhay mắt, nước chảy than thể lại khoi phục binh
tĩnh, cung thường nhan khong khac, cai kia ong ong đau từng cơn cũng tuy theo
đanh tan.

Me mang nước chảy, nằm tren mặt đất, chưa từng đứng dậy, dung tay mōmō đầu,
ngược lại cũng khong co cai gi chỗ khong ổn, vui vẻ chinh la: cai kia mũi ten
vũ coi như la sắc đi ra ngoai, am thầm may mắn kha tốt chinh minh la luyện vo
qua cong, nếu như, hom nay sợ la chịu lấy nội thương, cai nay đại cung quả
nhien cực kỳ ba đạo!

Ma chảy nước lại khong co chứng kiến, luc nay đại cung, nhưng lại sinh ra biến
hoa rất lớn, như nước chảy cẩn thận xem chi, liền sẽ phat hiện: cung tren hạ
thể, co mạng nhện đứt gay chi dấu vết chậm rai hiện ra...

Phong truc trước khi, thanh linh cung Tieu Nhien con đang noi bảy năm trước
vui cung tiễn một chuyện, cay cung, cao điẻm hai người thi la du than luyện
kiếm, cao điẻm dang dời than phap, bỗng nhien chỉ kiếm đầy đất, mũi kiếm hơi
gấp lại dang than ma len, bỗng nhien như như gio lốc lang ba ma đi, như thế
kiếm chieu, quả nhien xảo tra!

Lại nhin cay cung kiếm chieu, cung cao điẻm kiếm chieu muốn so, nhưng lại kho
coi, vụng về chut it, tựa hồ cũng khong cai chieu gi thức ma theo, chieu chieu
lộ vẻ tuy tam ma đi; có thẻ cac sư huynh muội cũng biết, Diệp Truc, ca bơi
hai người them, vừa rồi co thể cung cay cung Đại sư huynh chiến thanh ngang
tay.

"Cay truc, ngươi co bản lĩnh chinh diện tiếp ta một chưởng."

"Hừ, con ca, ngươi co bản lĩnh cũng khong cần than phap."

Diệp Truc, ca bơi chiến chinh hoan, thực sự khong chia tren dưới, nhưng thấy
hai người tung người gần mười trượng độ cao, một người om lấy một gốc cay
truc, bốn mắt tương giao, tuy thời ra chieu, đột nhien, ca bơi thi triển khinh
cong tựu hướng truc cat đường nhảy tới, Diệp Truc theo đuổi khong bỏ...

Lưỡng tức về sau, truc cat đường tren noc nha la chứng kiến: Diệp Truc khoan
thai chỉ kiếm, ca bơi sức eo đẩy chưởng, tương đối ma đứng...

"Ah, cay truc xem chưởng!"

"Con ca xem kiếm!"

Hai người lập tức muốn giao than chiến cung một chỗ, đa thấy một mủi ten vũ
lắc lắc vui vẻ pha theo gio ma đến, trong chớp mắt, bắt đầu từ Diệp Truc cung
ca bơi trước mắt xuyen qua; kinh hoảng ngoai, hai người đều thối lui ba bước
về sau, thich thu tung người phong truc ma xuống.

Trương tại uyen sớm đa thấy được chi kia mũi ten vũ, cũng biết chi kia mũi ten
vũ sức lực lực thương khong đến Diệp Truc, ca bơi hai đồng; vi vậy liền mặt
hướng phong truc, quay than truc cat con đường nhỏ, ung dung chờ đợi sắc xuất
tiễn vũ nước chảy...

Diệp Truc, ca bơi sau khi rơi xuống dất, la hướng sắc xuất tiễn vũ truc cat
trong đường nhỏ nhin lại, cach nay gần trăm trượng xa chỗ truc cat tren đường
nhỏ, nước chảy sư đệ giống như nằm tại đau đo.

"Nhị sư pho, nhị sư pho, vừa rồi cai kia mũi ten vũ la nước chảy sư đệ sắc đấy
sao?"

Diệp Truc một cau, lại để cho cac sư huynh muội đều vay đến trương tại uyen
ben cạnh, chỉ nghe Tieu Nhien noi: "Tướng cong tới rồi sao?"

Noi xong, ca bơi chỉ hướng truc cat con đường nhỏ, cả kinh noi: "Sư muội, nước
chảy sư đệ như thế nao hội sắc mũi ten hay sao?"

"Noi bậy, tướng cong mới sẽ khong sắc mũi ten đau ròi, hắn liền truc thung
đều cầm khong được, như thế nao hội sắc mũi ten..." Noi xong, la hướng ca bơi
sư huynh ngon tay phương hướng nhin lại.

Khi thấy nằm tren mặt đất tướng cong về sau, Tieu Nhien liền la đối với truc
cat con đường nhỏ ho ho : "Tướng cong, tướng cong, ngươi như thế nao tại đau
đo ngủ rồi? Nhanh nha..."

Nước chảy nghe được phu nhan tiếng la, thoang một phat la ngồi, bắt được đại
cung, đứng dậy tựu hướng truc cat đường chỗ chạy tới; khoan thai quay người
trương tại uyen, rốt cục thấy ro nước chảy trong tay chỗ cầm chi vật, tiếp
theo bốn mắt lại trợn, than hinh chấn động, lại để cho trương tại uyen khiếp
sợ, cũng khong phải lần nữa nhin thấy mặc Dương Thần cung, trương tại uyen
tinh tường biết ro mặc Dương Thần cung phan lượng, nước chảy tại sao cầm chi
nhẹ như khong co gi? Cang them khong thể tưởng tượng nổi, dung nước chảy sức
lực lực, tại sao co thể dung mặc Dương Thần cung sắc xuất tiễn vũ...

Niệm ở đay, trương tại uyen khong khỏi liền nhớ lại hai mươi năm trước, sư pho
đa từng noi qua : "Ngươi muốn tim một cai co thể sử dụng mặc Dương Thần cung
đem mũi ten vũ sắc gian lận trượng ben ngoai người hữu duyen, gồm ngũ thức mặc
dương sắc thuật, con co vo danh kiếm phap, đều truyền thụ cho cai kia người
hữu duyen, lại để cho cai kia người hữu duyen sinh thời nhất định phải mở ra
khong trọn vẹn bốn thức sắc thuật, nhớ lấy, nhớ lấy..."


Mạt Thế Chi Trọng Sinh Ngự Nữ - Chương #456