Người đăng: ๖ۣۜSốt Thơ Ngây
Cập nhật luc:2012-5-3116:46:34 Só lượng từ:6871
"Khong muốn..."
Đã nghe được cai kia đa từng thanh am quen thuộc, Lam Phong mũi kiếm lập tức
ngưng tại Hoa Giải Ngữ cao cao nổi len trước ngực khong đến một tấc chỗ, loe
han quang bảo kiếm khong co một tia run rẩy, một mực bức ở Hoa Giải Ngữ.
Hoa Giải Ngữ kiến thức rộng rai, tự nhien khong dam tranh ne, trong nội tam
nang cũng biết, nếu như minh khẽ động, Lam Phong kiếm sẽ dung so nang con tốc
độ nhanh xuyen thủng trai tim của nang.
Tại Lam Phong phức tạp anh mắt nhin chăm chu phia dưới, Tran Tran cui đầu, thi
thao noi ra: "Lam Phong, cầu ngươi khong muốn giết hoa tỷ, tỷ muội chung ta
đầu hang, về sau mặc ngươi xử tri thi ra la ròi."
Hoa Giải Ngữ khuon mặt tai nhợt, thở dai một tiếng, trong nội tam nang lại đối
với Tran Tran hướng Lam Phong cầu xin tha thứ cử động lại khong cho la đung,
rơi vao Lam Phong tren tay, sớm muộn gi đều la chết, lam gi tại Lam Phong thủ
hạ nhận hết tra tấn chết lại đau nay?
Nhưng Tran Tran đa mở miệng cầu Lam Phong ròi, nang cũng khong tiện bac (bỏ)
Tran Tran hảo ý.
Vai ten tự do chiến sĩ tiến len, tại Hoa Giải Ngữ Tran Tran hai ga nữ hai tren
tay, mang len tren một loại chất Địa Cực ngạnh nhựa plastic cong tay, nhin
thấy Hoa Giải Ngữ cũng chưa chết tại Lam Phong tren tay, Lưu Văn Định cảm xuc
đột nhien tăng vọt.
"Lao đại, cai nay hai ga nữ hai lam sao bay giờ, chẳng lẽ chung ta thật sự đem
cac nang tim một chỗ nuoi sống cac nang sao?"
"Trước tim một chỗ quan đến rồi noi sau."
Lam Phong nhớ tới chinh minh chiến đấu toa thanh, nếu như đem Hoa Giải Ngữ
cung Tran Tran nhốt vao chiến đấu toa thanh ben trong, đo la khong co thể tốt
hơn nữa, nhưng chiến đấu toa thanh rồi lại một cai tai hại, cai kia chinh la
co thể cất vao thien hạ bất kỳ vật gi, nhưng khong cach nao đem nhan loại cất
vao đi, Zombie cũng khong ngoại lệ.
Chiến đấu toa thanh cửa vao, co chuyen mon che đậy nhan loại tiến vao cong
năng, ngoại trừ Lam Phong cai nay di tich chủ nhan ben ngoai, mặt khac bất
luận kẻ nao loại đều khong thể đi vao.
Điểm nay, hệ thống Nữ Thần Tu nhi cũng khong cải biến được, đay la di tich
trong khong cach nao cải biến chương trinh thiết lập.
Vương Vũ đi tới noi ra: "Lam huynh, cai nay hai ga nữ hai tuy nhien tuổi khong
lớn lắm, lại cac nang nhưng lại am Hắc Chi Thanh trong thanh chủ cấp bậc tồn
tại, chung ta bắt được am Hắc Chi Thanh hai ga thanh chủ, tin tức nếu truyền
đi, thế tất hội hung hăng đả kich thanh ben ngoai Zombie đại quan hung hăng
càn quáy khi diễm..."
"Ám Hắc Chi Thanh lanh tụ tinh thần Long Đế vi van hồi chinh minh mặt, thế tất
sẽ khong ngừng phai ra Zombie cường giả tới cứu cac nang, khi đo chung ta co
thể đem am Hắc Chi Thanh ở ben trong cac lộ cường giả tieu diệt từng bộ phận
ròi, Lam huynh biện phap nay quả nhien diệu kế, cũng thoang cai đanh trung
vao Long Đế uy hiếp..."
Nghe Vương Vũ vừa noi như vậy, Lam Phong ngược lại hơi hơi ngẩn ngơ, hắn bắt
giữ Hoa Giải Ngữ cung Tran Tran, bất qua la khong muốn giết chết Tran Tran ma
thoi, trong long của hắn căn bản cũng khong co nghĩ đến muốn dung Hoa Giải Ngữ
cung Tran Tran cai nay hai ga nữ hai lam mồi dụ, đem Long Đế cung sở Giang Nam
lừa gạt vao thanh đến.
Noi sau, Zombie lanh huyết, cho du Long Đế đa biết Hoa Giải Ngữ cung Tran Tran
bị bắt, hắn cũng sẽ khong biết mạo hiểm đến nội thanh cứu Hoa Giải Ngữ cung
Tran Tran đấy.
Lam Phong chỉ la ' Ân ' một tiếng, lại khong co đối với Vương Vũ giải thich
cai gi, hắn cũng khong thể noi ta lam như vậy chỉ la vi Tran Tran co thể sống
sot mới lam như vậy a?
Vương Vũ nghĩ như vậy cũng tốt, cũng la tỉnh giải thich của minh ròi, Lam
Phong tim một cai coi như yen lặng sạch sẽ biệt thự, đem Hoa Giải Ngữ cung
Tran Tran giam giữ tại ben trong, ben ngoai tắc thi dung một loại cực kỳ chắc
chắn kim loại phong bế cửa sổ, cam đoan Hoa Giải Ngữ cung Tran Tran khong cach
nao bỏ chạy.
Chứng kiến Lam Phong khong co giết chết Hoa Giải Ngữ cung Tran Tran, ma la đem
cac nang quan, Trịnh Thắng lợi tren mặt ro rang mang theo vẻ tức giận.
Lam Phong thở dai một hơi, xem ra Trịnh Thắng lợi nhất định la nghĩ đến hắn
chết đi the tử, nhưng Lam Phong lại khong noi gi them.
Con lại đến muốn đối pho đung la từ vị ròi, Lam Phong ngay hom qua tại từ vị
quý phủ ăn hết lớn như vậy thiệt thoi, hom nay nếu như khong lấy lại danh dự
đến, co thể nao cam tam.
Con nữa, từ vị với tư cach am Hắc Chi Thanh ben trong đich nằm vung, hắn hội
lien tục khong ngừng đem thanh Bắc Kinh tin tức truyền cho thanh ben ngoai
Long Đế đấy.
Ám Hắc Chi Thanh ở ben trong Zombie cac cường giả, tại từ vị an bai phia dưới,
cang la hội xa xa khong ngừng tuon ra vao trong thanh đến, từ vị chưa trừ
diệt, tựa như cung tại ben cạnh minh nuoi một đầu phệ người lao hổ.
Ngay nao đo chinh minh bị đầu kia lao hổ một ngụm cắn chết, chỉ sợ chinh minh
con sẽ khong biết la chuyện gi xảy ra, hom nay chinh minh phải ngoại trừ từ vị
cai nay đầu mầm tai hoạ mới được.
Bị Lam Phong phan phat tự do chiến sĩ nguyen một đam lục tục phản trở lại, bọn
hắn sau khi trở về, biết được một trận chiến nay đại hoạch toan thắng, cũng
bắt được am Hắc Chi Thanh Hoa Giải Ngữ cung Tran Tran về sau, nguyen một đam
cang la cao hứng cực kỳ khủng khiếp.
Việc nay đặt tại ai tren người cũng cao hứng cực kỳ khủng khiếp, khong cần
chinh minh đấu tranh anh dũng, trở lại con chiếm được tin tức thắng lợi, tren
đời con co so cai nay con chuyện tốt đẹp tinh sao?
Lam cho người kỳ quai chinh la quan đội phản ứng, Lam Phong tối hom qua tại từ
vị quý phủ đại sat một hồi, hom nay lại tieu diệt đại lượng Zombie cường giả,
lớn như thế động tĩnh, la sat thien sẽ khong khong chiếm được tin tức, nhưng
hắn vẫn khong co bất kỳ phản ứng.
La sat thien lại khong thấy xử tri thong đồng với địch từ vị, vừa rồi khong co
phai người đến hỏi thăm am Hắc Chi Thanh ở ben trong cac cường giả lặng yen
tập sat chinh minh một chuyện, chỉ la kẻ điếc trầm mặc, gọi người sờ vuốt
khong ro la sat Thien Tam trong đanh chinh la la cai gi chủ ý.
... ....
"Từ tư lệnh... . ."
"Lam Phong đa chết rồi sao?"
Từ vị khong lo lắng chut nao Lam Phong có thẻ tranh được một kiếp nay, luc
nay đay Long Đế phai ra dưới tay hắn lợi hại nhất đam gio đen Thập Tam Thai
Bảo, sở Giang Nam mặc du nhỏ khi điểm, nhưng la phai ra sau ga Truy Phong
thiết vệ, những nay Zombie cường giả, trong đo bất kỳ một cai nao, đều co
khong kem gi Lam Phong lực lượng.
Hom nay am Hắc Chi Thanh trong sở hữu tát cả Zombie cường giả đồng loạt ra
tay, đoan chừng Lam Phong giờ phut nay đa sớm cai chết khong thể lại chết rồi,
đam kia Zombie cac cường giả, tại Hoa Giải Ngữ dưới sự dẫn dắt, noi khong
chừng con co thể thừa cơ binh la sat thien Tổng tư lệnh bộ.
La sat thien vừa chết, thanh Bắc Kinh nội Quần Long Vo Thủ, tại Hoa Giải Ngữ
ủng hộ xuống, chinh minh thi co thể ngồi tren Bắc Kinh Hi Vọng Chi Thanh quan
bộ Tổng tư lệnh bảo tọa.
Chỉ cần minh đem Long Đế cung sở Giang Nam đại quan dẫn dụ đến, khi đo thanh
Bắc Kinh nội, tựu la thuận chinh minh lấy xương, nghịch chinh minh người vong
ròi.
Vừa mới tiến vao người nay thiếu tướng, thi la từ vị phai đi ra tim hiểu tin
tức, khong thể tưởng được hắn nhanh như vậy tựu trở lại rồi, chắc hẳn Lam
Phong cung dưới tay hắn sở hữu tát cả tự do chiến sĩ đa toan quan bị diệt
ròi.
Đam gio đen Thập Tam Thai Bảo cung Thần Vực Truy Phong thiết vệ vừa ra tay
hiệu quả tựu la khong giống với, nhanh như vậy sẽ đem Lam Phong cung hắn hồ
bằng hữu cẩu đảng toan bộ chem tận giết tuyệt ròi.
Ten kia thiếu tướng vẻ mặt cười lạnh, nhin xem từ vị vẻ mặt chờ mong anh mắt,
tren mặt của hắn khong chỉ co lộ ra vẻ trao phung, từ vị hom nay con muốn nghe
đến Lam Phong bị giết tin tức đau ròi, kết quả lại hoan toan trai lại, Hoa
Giải Ngữ cung Tran Tran hai vị thanh chủ bị Lam Phong bắt giữ, mặt khac Zombie
cường giả tắc thi nhao nhao bị giết.
Đam gio đen Thập Tam Thai Bảo được xưng uy chấn toan bộ Hắc Ám thế giới, lại
khong co chấn đắc ở từng bước từng bước nhan loại cường giả Lam Phong, Truy
Phong thiết vệ cang la được xưng bọn hắn đi qua địa phương, khong co bất kỳ
tanh mạng co thể tồn xuống, nhưng luc nay đay, khong co tồn xuống nhưng lại
bọn nay Truy Phong thiết vệ.
"Noi noi chi tiết, tỉ mỉ a, tuy nhien Lam Phong bị giết khong co gi lo lắng,
nhưng ta muốn Long Đế đại nhan nhất định muốn biết Lam Phong la như thế nao
ngược đai giết, ngươi noi kỹ cang điểm, ta tốt đem đay hết thảy bao cao cho
Long Đế đại nhan... . ."
"Từ tư lệnh, Lam Phong cũng chưa chết."
"Cai gi, Lam Phong khong chết, chẳng lẽ hắn cũng đầu phục am Hắc Chi Thanh?"
"Lam Phong đem am Hắc Chi Thanh phai đi sở hữu tát cả cường giả đều giết...
. . . ."
"Cai gi... . Khong co khả năng, ngươi đang noi lao, am Hắc Chi Thanh phai ra
nhiều như vậy cường giả, như thế nao hội giết khong được chinh la một cai Lam
Phong, khong co khả năng... ."
Từ vị cả kinh nhảy len rất cao, từ khi Lam Phong ngay hom qua theo chỉ huy của
hắn bộ giết sau khi ra ngoai, hắn vẫn chờ đợi lo lắng, lo lắng la sat thien
cầm hắn hỏi tội, con lo lắng Lam Phong giết hắn một cai hồi ma thương, quay
đầu lại đa muốn cai mạng nhỏ của hắn.
Cũng may la sat thien cũng khong co bất kỳ phản ứng, Lam Phong cũng khong co
giết qua đến, thế nhưng ma trong long của hắn y nguyen chờ đợi lo lắng, thẳng
đến thanh ben ngoai Zombie cường giả lần nữa đi vao thanh Bắc Kinh, lien thủ
đi am sat Lam Phong thời điểm, từ vị tam mới thả lại trong bụng.
Chỉ cần Lam Phong chết rồi, chỉ cần một cai la sat thien con khong cach nao
tại thanh Bắc Kinh nội cheo chống cục diện, khi đo chinh minh co thể mượn nhờ
am Hắc Chi Thanh thế lực, bức bach la sat thien hạ đai, minh cũng đương đương
cai nay quan bộ Tổng tư lệnh.
Ngay tại từ vị trong nội tam hung tam vạn trượng, chuẩn bị đại triển kế hoạch
lớn thời điểm, hắn lại đa nhận được am sat đoan thất bại, Long Đế cung sở
Giang Nam thủ hạ cao thủ toan quan bị diệt, Hoa Giải Ngữ cung Tran Tran bị
bắt tin tức.
Cai nay gọi la một mực ý nghĩ kỳ quai từ vị, theo mỹ hảo trong thien đường,
thoang cai nga tiến vao lạnh như băng trong địa ngục.
"Từ tướng quan tựa hồ cho rằng ta khong co khả năng con sống tới gặp ngươi, ta
lời nay đung khong?"
Lời con chưa dứt, Lam Phong đa đứng ở từ vị trước mặt, cũng ý định cung hắn
tinh toan tổng nợ.
Từ vị tren mặt nổi gan xanh, cho du Lam Phong trước kia chịu buong tha hắn,
nhưng nhưng bay giờ noi cai gi cũng sẽ khong bỏ qua hắn ròi, Lam Phong cho du
ham dưỡng du cho, cũng sẽ khong bỏ qua một cai ba phen máy bạn đối pho người
của hắn.
Huống hồ, Lam Phong ngay hom qua cũng khong phải cố ý muốn thả qua từ vị, ma
la lực khong hề bắt bớ, nhưng hom nay, hắn lại phải diệt trừ từ vị cai nay đầu
mầm tai hoạ, chỉ co như vậy, thanh Bắc Kinh ben trong mới có thẻ hinh thanh
bền chắc như thep.
Từ vị anh mắt dừng lại ở ten kia thiếu tướng tren mặt, vẻ mặt phẫn nộ noi:
"Lam Phong như thế nao sẽ xuất hiện ở chỗ nay, tướng quan khac cung thủ binh
đau ròi, vi cai gi khong co người đối với ta thong bao Lam Phong hanh tung?"
Theo lý thuyết, Lam Phong khẽ dựa cận chiến khu bộ chỉ huy, nen co người đối
với hắn bao cao Lam Phong hanh tung, khi đo hắn liền co thể lam ra tương ứng
đối sach.
Noi thi dụ như đanh khong lại bỏ chạy, tại Lam Phong đến trước khi đến, co xa
lắm khong trốn rất xa.
Nhưng hiện tại, hắn lại bị Lam Phong chắn vừa vặn, con thế nao trốn, nhớ tới
thủ hạ người như thế hanh sự bất lực, từ vị lập tức đối với ben người duy
nhất một ga thiếu tướng khởi xướng bao tố đến.
Tại từ vị anh mắt phẫn nộ ở ben trong, ten kia thiếu tướng ngược lại la dung
khi định thần nhan khẩu khi noi ra: "Từ tư lệnh co thể chinh minh ra đi xem,
tại biết được am Hắc Chi Thanh am sat thất bại về sau, sở hữu tát cả binh
sĩ cung cac quan quan đều chạy hết."
"Cai gi, tất cả mọi người chạy hết... ."
Từ vị một mực đắm chim tại Lam Phong bị giết, chinh minh cầm quyền, la sat
thien ảm đạm về vườn trong vui sướng, cũng khong co phat hiện ben cạnh hắn đa
trở nen khong co một bong người, thẳng đến Lam Phong đa đến hắn phụ cận, hắn
mới phat hiện tinh huống co chut khong đối đầu.
Cai nay cũng kho trach, Lam Phong cung la sat thien, một cai la Hoa Hạ mạnh
nhất tự do chiến sĩ, Chiến Thần giống như tồn tại, một cai la thanh Bắc Kinh
hiện tại Tổng tư lệnh, bọn hắn người nao lực lượng, cũng khong phải một cai
nho nhỏ từ vị co khả năng chống lại được rồi đấy.
Noi sau, từ vị đầu phục nhan loại tử địch, am Hắc Chi Thanh ở ben trong
Zombie, nếu như bọn hắn tiếp tục đuổi theo từ vị, noi khong chừng đến cuối
cung ngược lại bị từ vị cho ban đứng, cuối cung nhất trở thanh Zombie đam bọn
chung thuốc bổ.
Tại am Hắc Chi Thanh am sat Lam Phong thất bại tin tức truyền ra về sau, hơn
mười vạn người thứ hai chiến khu, một lat tầm đo la được một cai khong doanh.
Lam bằng sắt doanh trại quan đội nước chảy binh.
Từ vị rut ra chiến đao, nghiến răng nghiến lợi đối với Lam Phong noi ra: "Lam
Phong, ngươi khong phải muốn giết ta ấy ư, đến nha, ta với ngươi liều mạng, ta
từ vị cũng khong được tốt lắm gay đấy."
Hắn mặc du biết lực lượng của minh cung Lam Phong so sanh với kem qua xa,
nhưng cũng khong muốn ngồi chờ chết, du sao cũng la vừa chết, khong bằng cung
Lam Phong liều ben tren một bả, vạn nhất kỳ tich xuất hiện, noi khong chừng
minh co thể chuyển bại thanh thắng.
Tuy nhien xuất hiện loại tinh huống đo so mơ mộng hao huyền cũng kho khăn,
nhưng từ vị con chưa từ bỏ ý định.
Lam Phong cũng khong co xem từ vị, ma la nhin ten kia thiếu tướng noi ra:
"Ngươi con chưa động thủ?"
"Nguyen lai Chiến Thần đại nhan đa nhin ra."
"Ta thứ nhất, tất cả mọi người dọa chạy, ma ngươi lại khong chạy, ngược lại
khi định thần nhan ở tại chỗ nay, thanh Bắc Kinh thiếu tướng nếu như đều ngươi
như vậy co định lực, du la am Hắc Chi Thanh ở ben trong Zombie nhiều hơn nữa
ben tren gấp đoi, cũng cong khong được thanh Bắc Kinh."
Chứng kiến Lam Phong cung thủ hạ ten kia nho nhỏ thiếu tướng cung Lam Phong
cười cười noi noi, từ vị cho du qua đần, cũng đa minh bạch đay la chuyện gi
xảy ra ròi.
Từ vị chỉ vao ten kia thiếu tướng noi ra: "Chu quế, ngươi cai nay hai mặt đồ
vật, nguyen lai ngươi la la sat thien người, ta như thế nao khong co nhin ra
đau ròi, nguyen lai ben cạnh ta một mực nuoi một chỉ Soi?"
Từ vị rốt cuộc biết la sat thien vi cai gi đối với hắn chẳng quan tam ròi,
nguyen lai la sat sang sớm tại ben cạnh hắn sắp xếp một ga nằm vung, gồm nhất
cử nhất động của hắn tuy thời bao cao cho la sat thien.
Nếu như hom nay am Hắc Chi Thanh khong phải đi giết Lam Phong, ma la nhằm vao
la sat thien, chỉ sợ chinh minh đa sớm chết ròi, giờ khắc nay, từ vị mới lĩnh
giao đa đến la sat thien tham tang bất lộ lợi hại thủ đoạn.
Xem ra co thể mang tại tren vị tri kia người, người nao cũng khong phải đồ
đần, nhưng minh lại đem tất cả mọi người đem lam đồ đần, thẳng đến muốn chết,
mới hiểu được minh mới la ngu xuẩn nhất chinh la cai người kia.
Ten kia gọi chu quế người tiếp tục noi: "Luc trước Tổng tư lệnh đem hắn nể
trọng nhất thứ hai chiến khu giao cho ngươi, chẳng lẽ ngươi cho rằng Tổng tư
lệnh cũng khong co lưu hạ ngăn được thủ đoạn của ngươi ấy ư, ta đường đường
thượng tướng, cam nguyện tại dưới tay ngươi lam một ten linh quen, chinh la vi
coi chừng Tổng tư lệnh thủ hạ những binh linh nay."
Từ vị thở dai một hơi, hắn giờ mới hiểu được dưới tay minh hơn mười vạn người
vi cai gi tan nhanh như vậy, nguyen lai việc nay la co chu quế ở sau lưng xuất
lực đấy.
Chuyện ngay hom nay hoan toan chinh xac rất co ý tứ, chinh minh phản bội la
sat thien, ma thuộc hạ của minh tắc thi phản bội chinh minh, quả nhien la bao
ứng kho chịu.
Chu quế quay đầu hướng Lam Phong noi ra: "Chiến Thần đại nhan, chung ta Tổng
tư lệnh tuy nhien cung ngươi co rất sau an oan ca nhan, nhưng đay đều la chung
ta nhan loại ở giữa nội đấu, Tổng tư lệnh co ý tứ la hi vọng chung ta song
phương trước mắt co thể mang theo khởi tay đến, nhất tri đối ngoại, tieu diệt
thanh ben ngoai sở hữu tát cả Zombie đại quan..."
Lam Phong gật đầu noi ra: "Ta đến thanh Bắc Kinh trước khi, liền lam như vậy ý
định."
Chu quế người nay, vo luận la noi chuyện khẩu khi, hay vẫn la tren người vẻ
nay khi định thần nhan tac phong, đều la từ vị chỗ khong chuẩn bị, khong thể
tưởng được la sat thien thủ hạ con co nhan vật như vậy?
Cang lam Lam Phong kinh nể người nay chinh la, người nay trước kia la thượng
tướng than phận, nhưng vi coi chừng từ vị, cam tam tinh nguyện lam từ vị ben
người một ga thiếu tướng.
Xem ra cai nay la la sat thien đối với trong tay quan đội khống chế thủ phap
ròi.
Dung cai nay suy ra, xem ra từng cai chiến khu ở ben trong, đều co như chu quế
người như vậy ẩn nup tại những cai kia tay cầm trọng binh tư lệnh vien ben
người, giam thị lấy bọn hắn nhất cử nhất động.