Người đăng: hoang vu
Trải qua một phen giải thich, nhiều đạc rốt cục minh bạch đến Y Van la cứu
chinh minh, những nay khi cụ cai gi chỉ la Từ Hi đơn phương chuẩn bị, Y Van
căn bản cũng khong co can nhắc qua đem những nay quai thứ đồ vật dung tại
tren người của nang, nang luc nay mới nhẹ nhang thở ra, ham răng chậm rai
buong lỏng ra, Hắc Long cong chua tay cai nay mới co thể theo trong miệng của
nang rut ra.
Nhiều đạc cảm giac co chút xấu hổ, cắn người ta tay cũng co chut ngượng
ngung, tại Hắc Long cong chua rut tay đi ra ngoai thời điểm, nang nhịn khong
được duỗi ra cai lưỡi đinh hương, tại Hắc Long cong chua tren ngon tay liếm
lấy ngọt, mut thoang một phat, con on nhu noi: "Khong co ý tứ, ta cắn đau nhức
ngươi rồi sao?"
Cai tiểu động tac nay bản than khong co gi khong ổn, nhưng la Y Van tiết thao
cũng rất khong ổn, chứng kiến động tac nay, tựu hiểu sai đa đến co chut khong
hiểu thấu tren sự tinh, trong đầu khong khỏi loạn thất bat tao, lại bắt đầu
đap lều nhỏ ròi.
Hắc Long cong chua nhịn khong được lại ở ben cạnh nhắc nhở: "Tui quần! Tui
quần a!"
Y Van Đại Han, tranh thủ thời gian lại duỗi than tay tiến trong tui quần loay
hoay hai cai.
Chứng kiến Y Van lại nổi len ý xấu tư, Trinh Đức, Robin Hood cung Lancelot cai
nay mấy cai Chau Âu muội tử tren mặt đều lộ ra một vong xấu hổ đến, Chau Âu
tuy nhien chu ý tinh mở ra, nhưng đồng thời cũng chu ý cai gi phong độ than sĩ
một loại đồ vật, chứng kiến nam nhan đap lều nhỏ, cac nang đều rất khong thich
ứng.
Nhưng la, nhiều đạc muội tử lại khong giống với, bởi vi Man Thanh người luc
nay thời điểm con ở vao lợn rừng người nửa Nguyen Thủy trạng thai, cho nen
người Man đối đai loại chuyện nay ngược lại la đày mở ra, phia trước cũng đề
cập qua, Hoang Thai Cực đem minh trang phi lấy ra cau dẫn Hồng Thừa Tru chuyện
nay co thể đa chứng minh, Man Thanh người đối với tinh vấn đề nay, so Chau Âu
người con muốn trực tiếp.
Nhiều đạc chứng kiến Y Van đap lều nhỏ, cai thứ nhất nghĩ đến vấn đề khong
phải khinh bỉ hắn. Ma la phải giup hắn tieu hỏa! Nang con ngươi đảo một vong
noi: "Thượng Hải Vương gia, ta bị trảo về sau. Đa bị Từ Hi cai kia xấu nữ
nhan nhiều loại tra tấn, cai nay xem hinh phong đồng dạng địa phương, cang la
noi ro nang phản đối ta an hảo tam, ro rang ý định đem ta đưa cho Chau Âu
người lăng nhục... Ngươi có thẻ phải giup ta bao thu a!"
Y Van gật đầu noi: "Khong co vấn đề, giup ngươi bao thu la một kiện việc nhỏ,
ngươi noi như thế nao bao, tựu như thế nao bao, đem cai kia gọi Từ Hi trảo
tiến đến băm tay băm chan. Tuy ngươi cao hứng."
Nhiều đạc chắn khởi cai miệng nhỏ nhắn, thập phần đang yeu ma noi: "Khong muốn
băm tay băm chan a, một chut cũng khong thu vị, nang đa muốn đem ta đưa cho
Chau Âu người lăng nhục, ta cũng muốn lam cho nang nếm thử bị người lăng nhục
tư vị, ngươi đem nang trảo tiến đến, dung những nay khi cụ đua chơi chết
nang. Ta tận mắt nang thụ tra tấn, trong nội tam cơn tức nay co thể binh
ròi."
"Oa!" Y Van lại cang hoảng sợ: "Khong phải đau? Nguyen tắc của ta, khong cho
phep ta đối với nữ nhan lam loại sự tinh nay a." Kỳ thật Y Van thật sự chinh
la chưa từng co đối với nữ tu binh dung qua cường, hắn cho rằng xấu nữ nhan co
thể trực tiếp giết chết, nhưng lăng nhục cung cường bạo khong la nam nhan ứng
chuyện nen lam, đay la rất khong chinh xac tich! Nhưng la. Nam nhan co chut
thoi hư tật xấu, lại tại trong đay long rục rịch, vừa nghĩ tới co thể đem một
mỹ nữ lam ra cac loại cha đạp, trong long của hắn nhịn khong được lại co một
tia hướng tới...
Kỳ thật nhất chỗ mấu chốt la, cai kia ten của nữ nhan khong co lấy tốt. Lấy
ten la gi khong tốt, khong nen lấy thanh Từ Hi. Danh tự đặt tại đời sau, bị
bất luận kẻ nao nghe được, cũng la cũng bị trước 奷 sau giết, cha xat cốt dương
hoi mệnh. Khong biết bao nhieu tốt Trung Hoa nhi nam, nằm mộng cũng muốn trở
lại muộn thanh, đem Từ Hi thằng nay băm thanh thịt vụn, nếu như đối với người
nay thi bạo, có lẽ chưa tinh la thi bạo, ngược lại xem như trừng phạt ac
dương thiện, phat huy mạnh chinh nghĩa.
Y Van khong khỏi lại muốn lệch ra.
Chứng kiến Y Van ngẩn người, khong co manh liệt phản đối, nhiều đạc nhịn khong
được noi: "Đa ngươi khong muốn động thủ, vậy ngươi giup ta chữa cho tốt
thương, đỏi tự chinh minh tự tay đến bao thu a."
Y Van nghe xong lời nay, trong long căng thẳng: "Ngươi bị thương?"
Nhiều đạc nhu nhược gật gật đầu, Y Van tranh thủ thời gian kiểm tra, cai nay
mới phat hiện nhiều đạc khỏa than lộ ra đich cổ tay cung cổ tay phần tay vị
đều co mấy khối nhin thấy ma giật minh mau ứ đọng, đem tay ao của nang van
nhin kỹ, cả canh tay ben tren khắp nơi đều la mau ứ đọng, xem ra nang bị Từ Hi
giay vo đến rất thảm. Nhiều đạc thấp giọng noi: "Khong rieng gi như vậy đau
ròi, con co nhin khong tới đấy... Của ta xương sườn cũng đa đoạn một căn, chỉ
la từ ben ngoai nhin khong ra... Đay la trong tu bị Từ Hi thủ hạ nữ binh đả
thương đấy... Khong tin ngươi tho tay đến ngực ta khẩu kiểm tra."
Y Van Đại Han, nếu la binh thường, co mỹ nữ thỉnh hắn sờ ngực, dung hắn tiết
thao, xấu tay đa sớm với vao người ta trong quần ao ròi. Nhưng bay giờ nghe
noi nhan gia xương sườn đa đoạn, nao dam tuy tiện tho tay đi sờ, cai nay muốn
thật sự la mo tới gãy xương chỗ, nhất định co thể đem người bị thương đau
nhức cai bị giày vò.
Từ xưa đến nay, chinh trị đấu tranh sự thất bại ấy, khong co một cai nao kết
cục tốt đấy. Nhiều đạc cung Từ Hi quan hệ, tựu la chinh trị đấu tranh sự thất
bại ấy cung người thắng quan hệ, nang bị người tra tấn thanh như vậy, coi như
nhẹ, như trứ danh Tư Ma Thien, đa bị kẻ thu chinh trị lam cung hinh. Nếu như
đổi thanh hung tan hơn điểm địch nhan, nhiều đạc hiện tại lam khong tốt đa bị
khiến cho người tan tật bộ dang.
Y Van thấy nhiều đạc thương, khong tiếp tục chần chờ, hừ lạnh noi: "Tốt, Từ Hi
thằng nay tựu giao cho ngươi tới tra tấn, ta tựu khong giả trang chinh nghĩa
sứ giả ròi." Hắn tự tay đối với nhiều đạc một ngon tay, kim quang bắn ra,
nhiều đạc vết thương tren người nhanh chong khep lại, nang chấn chấn canh tay,
theo Y Van trong ngực bo, cười một tiếng: "Ha ha, cai nay rốt cục muốn hanh
diện ròi."
Y Van đối với Trinh Đức phan pho noi: "Ngươi đi tim một chut Từ Hi, tựu noi
chung ta ben nay chơi nhiều đạc chơi ra mười tam giống như bộ dang, thỉnh nang
đến xem kịch vui."
Trong một giay lat về sau, Trinh Đức liền dẫn Từ Hi đa tới.
Y Van cung nhiều đạc theo trong nha gỗ nhỏ nhin ra đi, chỉ thấy Từ Hi mang
tren mặt một cai đa sợ hai, lại co chút hiếu kỳ biểu lộ, xem ra nang đối với
những nay khi cụ sợ hai la thực, nhưng la nghe noi nhiều đạc bị khiến cho rất
thảm, nang lại muốn đến tim toi đến tột cung, nhin xem chinh minh kẻ thu chinh
trị đến tột cung bị chơi thanh cai gi bộ dang.
Nang đẩy ra nha gỗ nhỏ mon, phong tinh vạn chủng địa đi tới, trong miệng cười
quyến rũ noi: "Ơ, cac vị Chau Âu đại nhan, nhiều đạc hiện tại biến thanh dạng
gì rồi hả? Đến cho ta xem xem... Co phải hay khong đa bị đa lột da a?" Vừa
dứt lời, nang tựu chứng kiến nhiều đạc du bận vẫn ung dung địa đứng tại gian
phong trong goc, mang tren mặt cai giống như cười ma khong phải cười biểu lộ,
ý vị tham trường địa nhin xem nang.
Từ Hi trong nội tam cả kinh, dung hắn tri lực, đương nhien biết ro xảy ra
chuyện lớn, những nay tam lien minh quốc tế quan người, ro rang khong phải đến
đua bỡn nhiều đạc, ma la tới cứu nhiều đạc, đay la cai gi tinh huống?
Luc nay thời điểm Y Van hắc hắc địa nở nụ cười: "Từ Hi tỷ tỷ, ngươi lần trước
khong phải đa noi sao? Muốn lượng Trung Hoa chi vật lực, kết cung quốc chi
niềm vui, chung ta nghĩ tới nghĩ lui, cai nay Trung Hoa cũng khong co gi cảm
thấy hứng thu đồ vật, ngược lại la đối với than thể của ngươi co chút hứng
thu, ngươi tựu hi sinh thoang một phat, đem ngươi than thể của minh giao cho
chung ta, dung để khiến cho chung ta niềm vui a."
"Cai nay... Cai nay..." Từ Hi sợ tới mức lui hai bước, muốn thao chạy đi ra
cửa, lại cảm giac được sau lưng đập lấy cai gi đo, khong cần nhin cũng biết,
la Thanh Nữ Trinh Đức chặn cửa ra vao.
Nhiều đạc cũng đi về phia trước hai bước, đối với nang cười noi: "Từ Hi, trong
phong nay khi cụ, la ngươi chuẩn bị a? Lại để cho tam lien minh quốc tế quan
người dung những nay khi cụ đến chơi ta? Ha ha... Thu vị, đa ngươi muốn đối
với ta như vậy, ta cũng khong cần khach khi, tựu đem những vật nay dung tại
tren người của ngươi thử xem a."
"A... Khong muốn!" Từ Hi sợ tới mức ngay người, nang vốn tại cai gi thời điểm,
đều hiện ra một cỗ phong tinh vạn chủng, Cau Hồn Đoạt Phach dam đang bộ dang,
nhưng nang bay giờ lại phong tinh khong hề, toan than phat ra run, tựa như một
chỉ phat run be meo Kitty.
Nhiều đạc cũng khong cung nang khach khi, khẽ vươn tay tựu bắt được cổ tay của
nang, đem nang hướng về sau keo.
Nhiều đạc la Ngũ giai Tật Phong Thần Tiễn Thủ, ma Từ Hi lại căn bản khong co
chức nghiệp, chinh la một cai binh thường người, nang hoan toan la dựa vao lấy
nịnh nọt thượng vị giả mới đạt được quyền thế, một khi cho tới bay giờ tinh
trạng nay, nang liền một chut phản khang dư lực đều khong co. Bị nhiều đạc như
mang theo con ga con đồng dạng xach đa đến một cai giá gõ nhỏ phia trước,
theo tren gia gỗ gỡ xuống day thừng, đem Từ Hi troi cai rắn chắc, sau đo treo
ở tren gia gỗ.
Trinh Đức, Robin Hood, Lancelot ba người chứng kiến cai nay trang diện, cung
keu len noi: "Chung ta đi ben ngoai ròi, tiếp chuyện kế tiếp chung ta tựu
khong ich quan sat ròi."
Y Van vốn co chút muốn nhin, nhưng lại sợ chinh minh mềm long, cũng noi:
"Được rồi, ta cũng đi ra ngoai đi, khong thể gặp mỹ nữ thụ lăng nhục, trong
chốc lat ta đột nhien tinh thần trọng nghĩa tran lan sẽ khong tốt."
Hắn đang định nhấc chan đi ra phong đi, đằng sau đột nhien truyền đến nhiều
đạc thanh am: "Ai nha... Ta đem nang troi tốt, xau về sau, bước tiếp theo nen
lam cai gi đau nay?" Nguyen lai, nhiều đạc muội tử hay vẫn la cai gi cũng đều
khong hiểu thanh thuần tiểu muội tử đau ròi, thời đại nay vừa rồi khong co
biến thai Phu Tang động tac phiến co thể dung đến học tập những cai kia quai
chieu thức, người binh thường nhiều lắm la tựu xem qua mấy bộ Xuan cung đồ,
đều la chut it chinh đứng đắn kinh tư thế, lam sao chơi những nay qua kich mon
đồ chơi? Nang cũng cũng chỉ sẽ đem người troi lại xau cai nay trinh tự, đằng
sau hết thảy khong hiểu.
Nang đanh phải khiem tốn hướng về Y Van thỉnh giao!
Y Van Đại Han, ni ma, loại sự tinh nay khong nen hỏi ta a, qua đổ mồ hoi ròi.
Luc nay thời điểm Từ Hi đa bị sợ chang vang, nang tội nghiệp, mắt nước mắt
lưng trong địa nhin xem Y Van, trong miệng cầu khẩn noi: "Tiểu huynh đệ, cứu
mạng a... Đừng giao nang chut it loạn thất bat tao đồ vật, van ngươi."
Y Van trong nội tam mềm nhũn, thiếu chut nữa muốn gọi nhiều đạc đem nang phong
ra rồi.
Khong nghĩ tới luc nay thời điểm, Từ Hi ro rang lại noi: "Chỉ cần cac ngươi
tha ta, ta sẽ đem Vien Minh Vien đưa cho cac ngươi Chau Âu... Chung ta lại ký
hiệp nghị, ta đem Hồng Kong, Macao, Thanh Đảo, Thien Tan, Thượng Hải đều cắt
nhường cho cac ngươi, được khong? Tha cho ta đi... A, chờ đanh bại Đại Manh
quốc, chung ta đem Trường Giang dung nam địa phương đều cắt cho cac ngươi,
được khong?"
Nang khong noi lời nay kha tốt, vừa noi lời nay, Y Van lập tức giận dữ, vốn
muốn tha tam tư của nang, nhưng bay giờ thầm nghĩ đem nang cả được thảm hại
hơn, mặt lạnh lấy quay đầu nhin xem Từ Hi, khẽ noi: "Ta khong xuát ra đi,
ngay ở chỗ nay nhin xem. Nhiều đạc muội tử, ta đến dạy ngươi... Ngươi trước
cầm roi rut thằng nay, đem nang y phục tren người đều rut nat, chung ta lại
chơi tiếp theo chieu..."
Nhiều đạc cười hắc hắc noi: "Tốt!" Nang theo goc phong xuất ra mọt đàu dài
đầy moc cau roi, dung sức hất len, ba địa trước hết quất vao Từ Hi tren người,
cay roi ben tren ngược lại cau lập tức xe toang một mảng lớn quần ao, lộ ra
ben trong da thịt tuyết trắng, tren da thịt rất nhanh tựu hiện ra một đầu dấu
đỏ... (chưa xong con tiếp. Nếu như ngai ưa thich cai nay bộ tac phẩm, chao
mừng ngai đến khởi điểm tặng phiếu đề cử, ve thang, ngai ủng hộ, chinh la ta
lớn nhất động lực. )