Hảo Nam Nhi Chí Tại Ngàn Dặm - Thượng


Người đăng: ๖ۣۜGấu Mèoღ

Ba vị trang chủ bỏ minh tin tức như on dịch giống như, rất nhanh truyền ra đi,
vi vậy to như vậy Mộ Dung Sơn Trang, gần ngan người khẩu như vậy sụp đổ phan
ly, tan đan xẻ nghe.

Lập tức tinh trạng vo vọng, cac loại ga gay cẩu trộm thế hệ đều đi ra, ra tay
nhanh đến tựu trộm đồ trang sức cung vang bạc tai vật nay một it dễ dang mang
theo đồ trau bau nữ trang, ra tay chậm dứt khoat đi dọn nha cụ, binh sứ Cổ
Đổng một loại la ưu tien nhất, long tham điểm liền binh phong cung đan cai ban
gỗ đều khong buong tha.

Binh nhật biết vang lời tiểu tỳ, giờ phut nay dam cung chinh minh hầu hạ thiếu
nai nai nhom tranh đoạt tai vật, một ben đoạt một ben con tho tục hết bai nay
đến bai khac, kien quyết khong cho nửa phần, cuối cung thường thường la trước
một cước đem vận động năng lực khong được kiều the mỹ thiếp đạp đến tren mặt
đất, lại mắng một cau "Tiện nhan", ra một ngụm quanh năm suốt thang tich suc
len oan khi.

Bởi như vậy, Mộ Dung trang một mảnh đống bừa bộn, cũng khong biết la ai thừa
dịp nem loạn một mồi lửa, khoi đặc cuồn cuộn phong len trời, hết lần nay tới
lần khac luc nay mỗi người vội va tranh đoạt di sản, ở đau con co tam tư dập
tắt lửa, cai nay thế lửa đon lấy sức gio, bung nổ.

Trưởng ấu nghien xuy, nhan thế muon mau, tại thời khắc nay thổ lộ được phat
huy vo cung tinh tế, phảng phất đa trở thanh một trương khắc người tinh danh
gia cự lam.

Khau Ly khong chịu nổi ngứa tay, thuận tay mo một số, gặp Nhạc Đỉnh khong co
tỏ vẻ, la gan lập tức đại, cai gi quý trọng chọn cai gi, rất nhanh hai tay
tựu bắt khong được ròi.

Đang do dự gian, giả sơn tốn lặng yen khong một tiếng động đưa qua một cai bao
tải to, cũng khong biết từ chỗ nao tim đến, Khau Ly lập tức vui mừng qua đỗi,
cai gi vang bạc chau bau, ma nao Bảo Ngọc, san ho Phỉ Thuy toan bộ hướng ben
trong nhet.

Ba vị Mộ Dung trang chủ hắc sống xuất than, sưu cao thuế nặng tiền tai bất
nghĩa vo số kể, hơn nữa co rất nhiều đều giấu ở hốc tối trong cơ quan, khong
phải người biết chuyện rất kho phat hiện, có thẻ giả sơn tốn lại như la tự
tay chế tạo đồng dạng, mỗi lần vạch một vị tri, đều co thể từ ben trong tim
được che dấu Tiểu Kim kho.

Hai cai tiểu tử ngheo chật vật vi gian, giả sơn tốn phụ trach động nao, Khau
Ly phụ trach động thủ, trắng trợn vơ vet một bả.

Về sau liền Đại trang chủ Long đản mộc gối đầu đều khong buong tha, Nhạc Đỉnh
rốt cục nhin khong được, quat bảo ngưng lại hai người.

Người vi tiền ma chết điểu la thức ăn vong, chinh giữa co đui mu, ro rang dam
cung hai ga người khởi xướng giật đồ, đều bị Nhạc Đỉnh một chưởng kich choang,
nem ra trang vien. Trong đo con co sắc trong quỷ đoi, tại thao Thien Hỏa thế
xuống, ro rang đe nặng Tam trang chủ tiểu thiếp vội vang giải day lưng quần,
cũng bị hắn một chưởng kich choang.

Bất qua loại sự tinh nay vượt ra khỏi đạo đức của hắn điểm mấu chốt, liền
chẳng muốn nem người nay cặn ba đi ra ngoai, mặc hắn hon me tại thế lửa lan
tran trong trang vien, mặc cho số phận.

Nhạc Đỉnh tại Mộ Dung trang đa tim được lao hoa thượng thi cốt, hắn khong noi
gi đứng lặng lấy, hao khi ap lực, Khau Ly cung giả sơn tốn cũng ở ben cạnh
trầm mặc, khong co mở miệng an ủi.

Cuối cung, Nhạc Đỉnh thở dai một hơi, dung vải trắng bao trum thi cốt, đưa đến
Mộ Dung trang trang vien ben ngoai, tich một đống bo củi, lại cho mượn một mồi
lửa, đem lao hoa thượng thi thể thieu mất.

Hắn theo Khau Ly mượn gio bẻ măng đến tai vật ở ben trong, lấy ra một cai
khong biết cai gi nien đại men sứ vo gốm, thu thập tro cốt chứa vao trong đo.

Lam xong đay hết thảy, đều nhanh nhật rơi Tay Sơn ròi, Mộ Dung Sơn Trang đại
hỏa ro rang còn khong sốt xong, hoặc la noi đang tại vượng tren đầu, anh lửa
Chuc Thien.

Bỗng dưng, Nhạc Đỉnh cảm nhận được một đạo địch ý anh mắt, chinh khong them
che dấu nhin minh chằm chằm, hắn quay người nhin lại, phat hiện một cai ước
chừng 仈jiǔ tuổi, trat lấy gio xoay:sừng de nam đồng chinh chăm chu nhin chinh
minh, hắn thoang một suy nghĩ, liền nhận ra đay la Tam trang chủ nhi tử, trung
nien được tử, yeu thương cực kỳ.

Đương phat hiện cừu nhan giết cha kiem giết ba thu tầm mắt của người chuyển
hướng chinh minh thời điểm, nam đồng bị dọa đến thoang lui về sau một bước
---- cai nay la chinh bản than hắn dọa chinh minh, Nhạc Đỉnh cũng khong co
phong thich sat khi ---- có thẻ lập tức khong chịu thua trừng trở về.

Một cai khong biết la nǎi mẹ hay vẫn la than mẹ ruột nữ nhan trong thấy một
man nay, vội vang hấp tấp đa chạy tới om lấy hai tử, bị dọa đến toan than run
rẩy, dung cầu xin tinh thương anh mắt hy vọng co thể buong tha một con ngựa.

Nhạc Đỉnh trong nội tam mỉm cười, ro rang chinh minh la người bị hại, như thế
nao nhay mắt liền trở thanh hại người cửa nat nha tan Đại Ma Đầu, hắn khoat
tay ao, noi: "Đi thoi, oan co đầu nợ co chủ, mối thu của ta oan đa xong, cũng
khong phải Mộ Dung trang chủ, sẽ khong đối với gia yếu ba mẹ va trẻ em ra tay
."

Nữ nhan lien tục noi lời cảm tạ, tho tay muốn keo hai tử ly khai, cai đứa be
kia quật cường đinh tại nguyen chỗ, lớn tiếng hướng Nhạc Đỉnh ho hao: "Hom nay
khong giết ta, tương lai ngươi ngươi sẽ phải hối hận!"

Lời con chưa dứt, Nhạc Đỉnh một cai lắc minh, Suc Địa Thanh Thốn đi vao hai tử
trước mặt, sợ tới mức nữ nhan cho la hắn muốn cải biến chủ ý, vội vang quỳ
xuống đất cầu xin tha thứ, đe lại hai tử đầu muốn hắn đi theo xin lỗi, cai đứa
be kia tuy nhien ngay từ đầu mặt lộ vẻ sợ hai, có thẻ lập tức quật cường
nang cao than thể, tựu la khong chịu chịu thua.

Nhạc Đỉnh ngồi xổm người xuống, cung nam đồng một cai trục hoanh, chậm rai
noi: "Phụ than ngươi giết phụ mẫu ta, cho nen ta hướng hắn trả thu, ma ta giết
ngươi phụ than, ngươi cũng co thể hướng ta trả thu, ta khong biết dung lễ
nghĩa đạo đức đến trach moc nặng nề ngươi, nhưng la ngươi phải nhớ kỹ, ngan
vạn đừng trở thanh như phụ than ngươi người như vậy, nếu khong đến luc đo,
cũng khong phải la ngươi khong buong tha ta, ma la ta khong buong tha ngươi."

Noi xong, hắn thuận tay nang dậy dập đầu đich nữ nhan, quay người ly khai,
hừng hực thế lửa phản chiếu lấy to lớn cao ngạo bong lưng, dần dần từng bước
đi đến.

Đối với hai tử ma noi, đại khai khong co lời gi so "Đừng trở thanh như phụ
than ngươi người như vậy" cang co lực sat thương, thế nhưng ma thien nam luc
nhỏ thiếu hiểu chuyện, biết được nha minh phụ than thanh danh, nhất thời tim
khong thấy giải thich, chỉ co thể la nắm chặc nắm đấm, hung hăng cắn moi dưới.

...

"Như vậy được khong nao?" Giả sơn tốn đột nhien hỏi.

Nhạc Đỉnh hỏi lại: "Ngươi chỉ cai gi?"

"Đứa be kia sự tinh, Đại ca khong phải ban hắn bao thu cho phep chứng nhận
sao? Ta xem anh mắt của hắn, cũng khong giống như la cai hội bỏ dở nửa chừng
người, loại người nay thường thường hội một cai kinh để tam vao chuyện vụn
vặt, thẳng đến đanh len nam tường, dập đầu được đầu pha Huyết Lưu."

"A, lam tinh tuy tiện a, một cai trẻ người non dạ hai tử a, cũng khong thể bởi
vi hắn tương lai co thể sẽ trở thanh địch nhan của ta, liền đem hắn bop chết
a? Nếu thực như thế, như vậy ta phải đem sở hữu so với ta nhỏ yếu Vo Giả toan
bộ giết sạch mới được, bởi vi vi bọn hắn tương lai cũng co thể trưởng thanh la
địch nhan của ta, phải đề phong cẩn thận."

Khau Ly phụ họa noi: "Đúng đáy, tử tốn ngươi suy nghĩ nhiều, cho du cai đứa
be kia vi bao thu, đổi ten gọi Mộ Dung Phục cũng khong co gi co thể đảm nhận
tam, chờ chung ta tu luyện thanh cực đạo cường giả, trở thanh hắn rốt cuộc
chạm đến khong đến đại nhan vật, tự nhien sẽ đa đoạn ý niệm trong đầu. So về
cai nay tiểu thi hai, ngược lại la Mộ Dung gia than thich so sanh phiền toai,
nghe noi Mộ Dung trang chủ bai anh em kết nghĩa ở ben trong, co người con gai
bai nhập dịch chau dịch thien quan, nếu như tới tim thu, sợ la gặp nguy hiểm."

Giả sơn tốn co khong đồng ý với ý kiến: "Dịch thien quan la cai quản hạt một
chau đại mon phai đung vậy, có thẻ dịch thien quan đệ tử cũng khong phải mỗi
người đều la cao thủ, căn cứ Kim Tự Thap hinh thức, tầng dưới chot người vĩnh
viễn la tối đa, ai biết cai kia than thich la dạng gi cảnh giới, noi khong
chừng con khong bằng đại ca đau."

"Ai noi ta lo lắng nữ nhan kia ròi, ta la sợ rut ra la bồ mang theo bun, ngẫm
lại a, nữ nhan kia tới tim thu, bị chung ta đanh chạy, đon lấy nang khong
phục, sẽ đem đồng mon nhan tai kiệt xuất gọi tới; một khi lại bị chung ta đanh
chạy, đồng mon của nang sẽ đem trưởng bối gọi tới; cai kia trưởng bối như gay
tại chung ta trong tay, tựu tương đương với nem đi dịch thien quan mặt mũi,
kết quả đem dịch thien quan quan chủ cho dẫn xuất đến; nếu la liền cai kia
quan chủ đều thua ở chung ta trong tay, thật co thể chinh kết xuống khong chết
khong ngớt cừu hận, đem che dấu phia sau man dịch thien quan Thai Thượng
trưởng lao đều ep đi ra."

Khau Ly mieu tả được sat co chuyện lạ, Nhạc Đỉnh nghe được bật cười, tam tinh
bị đe nen thiếu hơn phan nửa: "Nay lam sao như Ngu Cong dời nui giống như, đời
đời con chau vo cung bại."

"Con khong phải sao! Đừng phat cười, ta noi chăm chu, tren sach đều như vậy
ghi ."

Giả sơn tốn lườm cai xem thường: "Ngươi vẫn con xem tien sinh lưu lại những
cai kia vo căn cứ chi thư sao? Tỉnh a, thế giới cũng khong phải vay quanh
ngươi chuyển, lam gi vậy cần phải với ngươi gay kho dễ, hơn nữa bằng cai gi
mỗi lần đều được cho ngươi tiễn đưa kinh nghiệm, vạn nhất ra cai ngoai ý muốn,
vi dụ như cai nao đo khong biết xấu hổ mặt Thai Thượng trưởng lao nhất thời
ngứa tay, đa đoạt đồng mon nhan tai kiệt xuất sống, tro chơi nay chẳng phải la
được sớm chem ngang lưng ?"

Khau Ly trợn tron mắt: "Cai nay... Ngươi cai nay khong hợp quy củ!"

"Người ta lam gi vậy với ngươi giảng quy củ, ngươi cho rằng đanh cờ đau nay?"

Nhạc Đỉnh khoat tay noi: "Bất kể thế nao noi, chung ta đều nen ly khai tại đay
ròi, bất kể la tranh ne đuổi giết, hay la muốn lam một phen đại sự nghiệp, Co
To huyện trang diện qua nhỏ ròi."

Khau Ly sương khi hoanh đất vụ thu đập vỗ ngực: "Chung ta Đại ca ngươi những
lời nay đa lau rồi! Nam nhi chi tại bốn phương, nen lam một phen đại sự
nghiệp, cũng khong uổng cong tại nhan thế đi một lần."

Giả sơn tốn đơn giản hơn nhiều: "Đại ca ngươi muốn tới cai đo, ta tựu theo tới
cai đo."

Nhạc Đỉnh gật gật đầu, noi: "Việc nay khong nen chậm trễ, cac ngươi ta sẽ đi
ngay bay giờ thu thập hanh lễ, thuận tiện đem những cai kia tang vật ban đi,
đổi thanh ngan phiếu... Mặt khac, đừng quen hướng đỏ tươi muội tử từ biệt."


Lục Đạo Giáo Chủ - Chương #10