Người đăng: Hắc Công Tử
"Hắn đay la ý gi?" Tất Ninh Soai chằm chằm vao Bắc Minh Pha Thien to lớn cao
ngạo bong lưng, mang theo anh mắt to mo hỏi thăm Phong Phi Van, "Ngươi va La
Phu cong chua quan hệ thế nao?"
"Bằng hữu quan hệ!" Phong Phi Van nói.
Bắc Minh Pha Thien quả nhien lợi hại, tam tri sieu pham, ro rang bị hắn cho
nhin ra manh khoe, xem ra người nay la giữ lại khong được ròi.
Phong Phi Van ba lượt đều luan khong (*khong bị gặp đối thủ) tự nhien khong
phải ngẫu nhien, thực tế la La Phu cong chua cố ý gay nen.
Chuyện nay được theo đem qua noi len.
Phong Phi Van khi biết Bắc Minh phiệt đang am thầm triệu tập lực lượng vay
quanh Hoang thanh thời điểm, liền lien tiếp viết bảy phong mật tin, trong đo
một phong chinh la cho La Phu cong chua. Cho nen La Phu cong chua tự nhien
cũng đa biết Phong Phi Van than phận, hom nay lam hết thảy đều la hai người
sớm thương lượng xong.
Vi dụ như, vốn vừa bắt đàu tổng cộng co 99 người dự thi, nhưng lại co hai
người khong thể chạy đến, loại nay khong hợp với lẽ thường sự tinh, tự nhien
la Phong Phi Van đang am thầm bố tri, một người trong đo bị Thần Ha Cấm Vệ am
sat, ten con lại bị đanh thanh trọng thương, khong thể tham chiến, cố ý lại để
cho dự thi nhan số của biến thanh chin mươi bảy người.
Bởi vi nếu la co 99 người dự thi, vong thứ nhất Phong Phi Van co lẽ co thể căn
cứ ăn gian luan khong (khong bị gặp đối thủ), nhưng la trận thứ hai, thi co
bốn mươi chin người tấn cấp, tăng them hắn tựu la 50 người, căn bản khong co
biện phap tiếp tục luan khong (khong bị gặp đối thủ).
Chỉ co thể luan khong (*khong bị gặp đối thủ) một hồi, đay đối với pho ma cuộc
chiến trợ giup cũng khong lớn.
Nhưng nếu la chin mươi bảy người dự thi, như vậy mỗi một hồi đều đơn ra một
người ra, mai cho đến cuối cung bốn người, Phong Phi Van mới gặp được đối thủ.
Noi như vậy, Phong Phi Van liền co đầy đủ thời gian can nhắc những người nay
tuyệt học cung thần thong, sớm lam xong ứng đối sach lược.
Đay la thứ nhất.
Thứ hai, La Phu cong chua co một cai hậu tuyển pho ma danh ngạch (slot), nhưng
la cai nay danh ngạch (slot) tuyệt đối khong thể trực tiếp cho Phong Phi Van,
như vậy hội (sẽ) sớm bạo lộ than phận của hắn. Hơn nữa cũng chỉ co đem cai nay
danh ngạch (slot) giao cho Đong Phương Kinh Thủy, bởi vi Phong Phi Van đoan ra
Đong Phương Kinh Thủy tuyệt đối sẽ cự tuyệt, cũng chỉ co hắn hội (sẽ) cự
tuyệt.
Thứ ba, đồng thau trong đỉnh đồng cầu, La Phu cong chua tự nhien nhin khong
thấu, nhưng la Phong Phi Van co được Phượng Hoang thien nhan, nhưng co thể đem
cự phach hỏa diễm binh chướng xem thấu, sớm noi cho La Phu cong chua minh la
cai đo một vien đồng cầu, như vậy La Phu cong chua liền co thể tranh thoat cai
nay một vien đồng cầu, lại để cho Phong Phi Van mỗi một hồi đều luan khong
(*khong bị gặp đối thủ).
Đương nhien muốn tại "Tam cong" lớn như vậy nhan vật trước mặt đua nghịch thủ
đoạn, Phong Phi Van cũng thập phần coi chừng, khong dam am thầm truyền am,
cũng co thể dung be nhất hay tiếng long, thong tri La Phu cong chua ghi chep
ten hắn đồng cầu vị tri. Cũng chinh bởi vi như thế, Phong Phi Van cũng khong
cach nao tả hữu ai cung ai quyết đấu, bằng khong đa sớm lại để cho Bắc Minh
Pha Thien cung Lý Tieu Nam liều cai ngươi chết ta sống ròi.
Ba trang đều luan khong (*khong bị gặp đối thủ) cai nay la cường đại cỡ nao số
mệnh, Phong Phi Van vốn cũng khong phải la một cai dựa vao vận khi ăn cơm
người, nếu khong phải đua nghịch thủ đoạn, giờ phut nay chỉ sợ đều khổ ha ha
liền chiến mấy trận ròi.
Cũng chinh la Phong Phi Van ba lượt luan khong (*khong bị gặp đối thủ), Bắc
Minh Pha Thien mới co thể cang them hoai nghi Phong Phi Van than phận.
Trận nay mười hai tổ thien tai chiến đấu hoan tất, lại co mười hai người tấn
cấp vong tiếp theo, tăng them nhiều lần luan khong (*khong bị gặp đối thủ)
Phong Phi Van, tổng cộng la mười ba người.
Tất Ninh Soai bị loại bỏ, Long Thanh Dương trở thanh mười ba người một trong.
Cai nay mười ba người bao gồm, Phong Phi Van, Bắc Minh Pha Thien, Đong Phương
Kinh Thủy, Lý Tieu Nam, Hồng Diệp hoang tử, Long Thanh Dương, Mục Tinh Tử, Cổ
Thố, Kỷ Phong, Yến Tử Vũ, con co ba người Phong Phi Van hoan toan khong biết,
chưa từng nghe qua danh tự, nhưng lại đều thập phần cường đại.
Ở phia trước mấy trang trong chiến đấu, một đời tuổi trẻ lớn nhất mấy người
thủy chung khong co đối với len, phảng phất tối tăm ben trong co một cổ lực
lượng đang cố ý đưa bọn chung cho sai khai mở, đay chinh la thien tai đứng
đầu số mệnh chi lực, co thể giup bọn hắn xu cat tị hung (*thich hen tranh
xấu).
Co thể được xưng la "Thien tai", tự nhien đều la bị Thượng Thien chiếu cố
người.
Co thể xam nhập Top 10 ba, đều la đứng đầu nhất nhan kiệt, tu vị vo cung cường
đại, chiến đấu kế tiếp hội (sẽ) cang them thảm thiết, hội (sẽ) co một it chưa
bao giờ bị bại đich thien tai nga vao đứng tren đai, hai hổ chọn trung tất co
một tổn thương, ai co thể đủ tiếp tục đứng ở tren đai? Cai nay hoan toan cần
nhờ thực lực noi chuyện.
Trận nay, chia lam tổ 6, khong co bất kỳ lo lắng, Phong Phi Van lần nữa luan
khong (*khong bị gặp đối thủ), đơn đi ra.
Đay la mười ba vao bảy chiến đấu, đặc biệt hấp dẫn người anh mắt, pho ma cuộc
chiến tiến vao gay cấn, sau toa đai chiến đấu đều kin người hết chỗ, mỗi một
vị Thien Kieu đều tự tin ma kieu ngạo.
Trận nay lớn nhất xem chut khong ai qua được "Lý Tieu Nam" đối với "Long Thanh
Dương", một cai la thần Tấn vương triều một đời tuổi trẻ đến bay giờ mới thoi
cong nhận đệ nhất nhan, một cai la Thien Long vương triều "Mỹ" nam tử, hai
người nay giao thủ tuyệt đối ngao đầu mười phần, tran đầy chờ mong.
Hai người bọn họ vẫn chưa đi ben tren đai chiến đấu, dưới chiến đai liền tụ
tập ngan vạn tu sĩ, quả thực vay chật như nem cối, trong hoang thanh một phần
ba tu sĩ đều tụ tập ở chỗ nay.
Nhưng la Phong Phi Van lại cũng khong co bao nhieu hứng thu, ngược lại đi tới
phong chữ Địa đai chiến đấu, "Hồng Diệp hoang tử" cung "Yến Tử Vũ" chiến đấu.
Hai người nay tại Ngan cau phiệt trong liền giao thủ qua một lần, một lần kia
Yến Tử Vũ thảm bại tại Hồng Diệp hoang tử trong tay, gần kề chỉ tiếp Hồng Diệp
hoang tử mười ba chieu, cai nay đa trở thanh Yến Tử Vũ tu luyện đến nay nhất
trầm thống bại một lần, thiếu một it liền trầm luan xuống dưới.
"Ngươi noi lần nay, Yến Tử Vũ co thể tiếp Hồng Diệp hoang tử bao nhieu chieu?"
Tất Ninh Soai cũng đi theo Phong Phi Van đi tới phong chữ Địa dưới chiến đai.
"Yến Tử Vũ đa từng thế nhưng ma vạn vật thap một đời tuổi trẻ đệ nhất nhan,
xong qua vo lượng thap tầng thứ 8 về sau, tấn thăng lam cấp Sử Thi đừng đich
thien tai. Luận chiến lực cung tam tri đều la đạt trinh độ cao nhất thế hệ,
cũng khong so Bắc Minh Pha Thien bọn người kem bao nhieu, tại Ngan cau phiệt
trong sở dĩ bị bại thảm như vậy, co một cai vo cung trọng yếu nguyen nhan."
Phong Phi Van phan tich noi.
"Nguyen nhan gi?" Tất Ninh Soai nói.
"Binh khi." Phong Phi Van nói.
Tất Ninh Soai sắc mặt trở nen co chut cổ quai, rất mất tự nhien.
Phong Phi Van noi: "Đối với Tu tien giả ma noi, sử dụng Linh Khi phẩm cấp cao
thấp, tại rất lớn trinh độ ben tren ảnh hưởng chiến lực phat huy, đặc biệt la
đối với cung cảnh giới tu sĩ ma noi, loại ảnh hưởng nay cang la cực lớn. Ngan
cau phiệt ben trong đich trận chiến ấy, Hồng Diệp hoang tử kiềm giữ chinh la
Tam phẩm Linh Khi cấp bậc Kinh Thien Con, ma Yến Tử Vũ tự học luyện đến nay
nhất phu hợp Linh Khi Bạch Yến Đa Thương, lại bị ngươi cho trộm đi, nay tieu
bỉ trường xuống Yến Tử Vũ tự nhien cũng liền thảm bại ròi."
"Ho khan một cai, cai kia. . . Ta đa đem Bạch Yến Đa Thương trả lại cho hắn
ròi, luc ấy. . . Ta chỉ la. . . Mượn tới chơi đua." Tất Ninh Soai rất xấu hổ,
một lần kia đem Yến Tử Vũ lam hại rất thảm, ở trước mặt mọi người bị bại rất
khuất nhục, trong long của hắn cũng co chut ay nay.
Phong Phi Van noi: "Hắn khong co giết ngươi?"
"La Thien Toan Thư Sinh thay ta trả lại cho hắn đấy." Tất Ninh Soai đa từng
trộm qua Yến Tử Vũ một cay mấy ngan năm Linh Dược, bị Yến Tử Vũ đuổi giết vạn
dặm, luc nay đay trộm đi Bạch Yến Đa Thương, lam hại hắn thảm bại, nếu la Tất
Ninh Soai thật sự ra hiện ở trước mặt hắn, nhất định sẽ co nguy hiểm tanh
mạng.
Phong Phi Van lần nữa đem ngay tủy binh gan cac loại:đợi chiến bảo cho thu
chặt một chut, nếu la bị cai nay kẻ cắp cho sờ đi, Phong Phi Van đoan chừng
cũng sẽ đuổi giết hắn máy vạn dặm.
Yến Tử Vũ chinh la vạn vật thap một đời tuổi trẻ đệ nhất cao thủ, 《 trăm thap
bảng 》 đệ nhất nhan, đại biểu vạn vật thap cai nay một toa thần Tấn vương
triều đệ nhất thanh địa vinh dự, vạn vật thap phần đong anh kiệt ben trong,
chỉ co hắn va Kỷ Phong tiến nhập Top 10 ba, vạn vật thap một đời tuổi trẻ cai
kia chut it tai tuấn, rất nhiều đều đuổi đưa cho hắn trợ uy. Đương nhien Phong
Phi Van cũng coi như la một cai trong số đo, du sao từng tại vạn vật thap tu
luyện qua.
Phong Phi Van tại dưới chiến đai nhin một vong, liền gặp được nhiều cai gương
mặt quen, đều từng tại vạn vật thap nhin thấy qua.
"Yến Tử Vũ, ta xem trọng ngươi, cho chung ta vạn vật thap lam vẻ vang." Một vị
nữ tử mang theo một đam Đan Thap nữ học vien, co tổ chức, co kỷ lục ho het trợ
uy.
Vương Manh đa ở hắn liệt, mang theo một đam vo thap tiểu đệ, chen vao nhất tới
gần đai chiến đấu địa phương, hai cay Xich Đồng trường thương cắm tren mặt
dất, loi keo một cai đỏ thẫm hoanh phi, chinh la tuyen thệ quảng cao.
Vương Manh thanh am tho cuồng, toc đảo nghịch, ở phia trước dẫn đầu ho het,
keu len: "Yến Tử, Yến Tử, I love you! Một thương rất ra mau tươi tung toe,
Hồng Diệp hoang tử ho hoan len."
"Yến Tử, Yến Tử, I love you! Một thương rất ra mau tươi tung toe, Hồng Diệp
hoang tử ho hoan len."
. . .
Nghe thế dạng gọi, Phong Phi Van trong long cuồng đổ mồ hoi, loại nay trợ uy
ngữ đều co thể keu đi ra, thực con mẹ no nhan tai. Tất Ninh Soai cũng la lắc
đầu lien tục, tren mặt đất tim kẽ đất, muốn chui vao.
Đều la vạn vật thap học vien ưu tu "Thien Toan Thư Sinh", an vị tại dưới chiến
đai phương, áo trắng nho bao, quạt long khăn chit đầu, hai tay giấu ở trong
ống tay, lộ ra thập phần lạnh nhạt, tren mặt con treo moc nụ cười nhan nhạt.
To Quan cũng ngồi ở dưới chiến đai, cung Thien Toan Thư Sinh ngẫu nhien noi
chuyện với nhau, lộ ra rất phieu nhien, hắn nếu la con mắt khong mu, nhất định
vẫn la lấy trước cai kia một người phong lưu khong tỳ vết cong tử, pho ma cuộc
chiến tren chiến đai nhất định co hắn một tịch, nhưng la hiện tại hắn cũng đa
nhin thấu những...nay, ben người co một vị giai nhan lam bạn, vượt qua khong
tranh quyền thế Thần Tien thời gian.
"Vu! Vu!"
Chợt, đai chiến đấu chung quanh hai mảnh loạn van đột nhien ap xuống dưới, hai
đạo nhan ảnh lao ra, rơi xuống tren chiến đai.
Hồng Diệp hoang tử than cao gần bón mét, hai chan tựa như hai cay cột, hai
tay trang kiện được giống như kim loại thep cổ tay, người mặc chiến bao, tren
lồng ngực cơ bắp hung hậu, mọc ra mau đen long ngực, o choi, tran đầy tinh dễ
nổ lực lượng.
Hắn tựa như một hinh người quai thu, một quyền oanh xuống, co sơn băng địa
liệt oai.
Yến Tử Vũ so sanh với hắn muốn lộ ra đơn mỏng hơn nhiều lắm, mau trắng nho y,
toc mai phia tren co vai tơ trắng, tựa như đứng đấy vai miếng tuyết trắng.
Trong tay của hắn nắm chặt ngọc nay sắc Bạch Yến Đa Thương, cả người đều giống
như cung trường thương dung hợp lam một thể, tran đầy tự tin.
"Khong nghĩ tới ngươi cai nay cai bại tướng dưới tay, ro rang còn dam đứng ở
tren chiến đai cung ta giao thủ?" Hồng Diệp hoang tử đầu lau thẳng tắp thường
nhan muốn lớn gấp ba, con mắt so thường ** bốn lần, chỉ la trong mắt đều co
hai nhi nắm đấm lớn như vậy, liếc trừng tới, anh mắt co thể đem manh thu đều
dọa cho lui.
Yến Tử Vũ đa gặp phải lần trước thảm bại, cũng khong co trầm luan, như trước
vo cung tự tin, lỗi lạc noi: "Luc nay đay ngươi nếu la con co thể mười ba
chieu đem ta đanh bại, như vậy sau nay ta gặp được ngươi liền quỳ xuống đến
dập đầu cho ngươi."
Hồng Diệp hoang tử giọng mỉa mai cười: "Vừa rồi ta căn bản khong co dung ra
toan lực, đanh bại ngươi chỉ cần mười chieu thi đa đủ ròi. Ta rất hi vọng
chứng kiến ngươi quỳ tren mặt đất bộ dạng. . ."
"Yến Tử, Yến Tử, I love you! Một thương rất ra mau tươi tung toe, Hồng Diệp
hoang tử ho hoan len." Vương Manh lại đang tổ chức người ho het, thanh am vang
vọng Hoang thanh.
Yến Tử Vũ hoanh thương ma đứng, tren than thể bạch quang dịu dang, choi mắt vo
cung, tựa như hoa thanh một bạch ngọc pho tượng, tất cả lực lượng đều trở nen
vo cung tinh thuần, khong co một tia sơ hở.
. . .
Ngay mai bắt đầu khoi phục ba chương đổi mới.