Ý Trung Nhân Của Dolly


Người đăng: Boss

"Hả?!" Hạ Á ngay ngẩn cả người.

Trong tinh huống thế nay thi cau noi binh thường sẽ la "Ngươi ten gi?" hay la
"Cảm ơn ngươi đa cứu ta!" gi đo thi mới đung chứ!

Tuy nhien du cau noi nay co kỳ quai đến mấy thi Hạ Á cũng khong kịp để ý, chỉ
vi no được thốt ra bằng tiếng Byzantine đung chuẩn!

"À!... Xem như khong co đi." Hạ Á vọt miệng trả lời gần như hoan toan do bản
năng.

Mở to đoi mắt vốn đa rất to của nang, Dolly vừa nhin chang trai nay vừa hỏi
thật nhanh: "Vậy tai sản của ngươi thế nao? Liệu ngươi co được hai con de va
một bộ cung ten khong? Tốt nhất la ngươi phải co một con thu để cỡi rieng nữa!
Nếu khong thi ta e rằng ngươi khong thể nuoi sống nổi một gia đinh!"

Hạ Á bắt đầu cảm thấy chẳng hiểu gi, chỉ tiện thể trả lời luon: "Ít ra thi tai
sản của ta cũng nhiều hơn thế một chut."

Dolly sang hẳn mắt len: "Vậy… ngươi đa trưởng thanh chưa?"

"Ta mười chin tuổi."

"Tai bắn cung của ngươi thế nao? Ngươi đa săn được thu chưa? Ngươi nem giao co
thể xa cỡ nao?"

"Đại khai trong vong trăm bước la trung chắc!" Hạ Á thuận miệng noi.

"Ồ!..." Thiếu nữ Zhaku nay rốt cuộc cũng thấy yen long. Mặt nang lộ ra vẻ sung
sướng. Dưới anh trăng, nang thấy tren tay Hạ Á đầy những vết tim bầm, Dolly
dẩu đoi moi nhỏ của nang len rồi tươi cười ra vẻ hai long: "Nay, nhin qua thi
ngươi rất được cac co ai mộ phải khong? Số long chim tren đầu ngươi la co được
trong đem nay đo sao?"

Hạ Á nắm chặt tay lại, hắn bắt đầu nghi ngờ la co be Zhaku nay đầu oc co vấn
đề. Nang bị choang hay bọn bắt coc đo đa đanh nang bị thương vao đầu?

Thao được hết đam day troi tren người, Dolly nhảy tưng len. Nang đi quanh Hạ Á
hai vong.

"Cha, cac vệt mau được vẽ khong tệ, ngươi rất co thien phu về hội hoạ đo.

A, ngươi cũng thich hinh đoi canh sao? Ở điểm ấy ta va người đều giống nhau,
xem ra chung ta co cung sở thich rồi. À, ngươi la người ben ngoai đến sao? Tuy
nhien cũng chẳng sao, cha ta cũng khong cấm chung ta kết hon với người ngoai,
chỉ cần ngươi co sinh lễ tốt la được. Đung rồi, con một chuyện nữa… Sư phụ ta
dạy lam người thi phải thanh thực nen ta phải noi thật với ngươi, khong giấu
diếm chut gi: Ta chưa hề lam bữa bao giờ, cũng khong biết may ao da, việc ta
biết kha nhất chỉ la nấu cơm lam thoi. Tuy nhien ngươi cứ yen tam, nếu sau nay
chung ta chung sống với nhau thi ta nhất định phải học cho được mấy thứ
kia..."

Co gai nay mắt sang rỡ, tự noi, tự quyết định.

Nhưng khi Dolly noi tới từ 'sinh lễ' gi đo thi Hạ Á hiểu ra ngay! 'Dế nhũi' mở
to hai mắt rồi keu lớn: "Khoan, khoan, khoan! Nay! Ngươi từ từ đa! Ngươi mới
noi gi đo? 'Sinh lễ' sao?!"

"Đương nhien! Nếu muốn trở thanh chồng ta thi ngươi phải co sinh lễ mới được
chứ!"

"Chồng?!" Hạ Á ha hốc mồm ra như muốn rớt cả cằm xuống đất!

"Đung vậy!" Giọng Dolly phấn khởi hẳn len, nang lộ vẻ tươi cười, sung sướng
rồi bỗng nhien om lấy cổ Hạ Á, đu hẳn người len, lớn tiếng noi: "Ngươi la
chồng ta!!!"

'Dế nhũi' đứng ngay ra.
"Chồng?!"

Lấy than bao đap sao? Mẹ kiếp! Du rằng minh cũng đa nghe qua chuyện anh hung
cứu mỹ nhan, sau đo được người đẹp ấy lấy chinh nang ra để đap đền thật! Nhưng
hiện giờ… khong phải la qua sớm sao?

Trước kia hắn cũng đa được nghe kể chuyện cổ tich, cũng co những việc thế nay
thật nhưng… nhưng… Mới giay trước cứu được mỹ nhan từ tay bọn xấu ma giay sau
người đẹp đa noi với minh la: "Chung ta phải kết hon!" thi…

"Ta hiểu rồi" Hạ Á thở dai. Hắn đa binh tĩnh lại, nhin nhin co be rồi noi với
vẻ chan thanh: "Ngươi vừa rồi nhất định la đa khong cẩn thận, để cho đầu bị
thương rồi!"

Hạ Á cảm thấy chắc chắn la hắn đang gặp phải một co gai đien! Co gai nay nhất
định la đien rồi!

Đến khi co be Dolly nay, mắt sang rỡ, bắt đầu tinh toan chuyện sau nay hai
người phải nuoi bao nhieu de, luc nao sinh con, sinh mấy đứa… thi Hạ Á thấy
ngay rằng nếu hắn khong bỏ đi thi nhất định sẽ gặp phiền phức lớn! Rất lớn!

Thế nen 'dế nhũi' khong noi them lời nao, đột nhien quay đầu, bỏ đi!

Thấy ý trung nhan của minh bỗng nhien nhanh chan bỏ chạy, Dolly rất nong ruột.
Nang đa rất vất vả mới tim được người giup được minh khỏi tinh cảnh nguy khốn,
sao lại co thể để hắn dễ dang chuồn đi cho được! Hơn nữa, trong dang hắn thật
hung vĩ, oai vệ! Mặt mũi cũng khiến nang hai long, lại khắp người bầm tim, xem
ra cũng được khong it cac co ai mộ! Nếu nang co được một tấm chồng như vậy thi
chắc mọi co gai trong bộ tộc đều phải ghen tị!

"Từ từ! Từ từ đa!" Dolyy đuổi theo, thở hồng hộc: "Ngươi khoan đi đa! Ngươi
con chưa hỏi ten ta ma!"

Hạ Á cang đi nhanh hơn! Hắn vừa đi vừa ngoai đầu lại, noi to: "Ta thấy ngươi
nhất định la bị thương rồi! Ngươi mau về tim gặp cha ngươi đi!"

'Dế nhũi' rất bực minh! Mẹ kiếp! Cứu được con gai của đại tu trưởng! Cứ tưởng
la chớp được một cơ hội thật tốt nhưng khong ngờ co gai nay lại bị đien! Ma
xem kỹ lại thi sao minh cứ phải gặp toan loại phụ nữ đien khung như vậy chứ?!

Nao la cai co manh nam đại tỷ ten Nội Nội kia, nang cũng vừa mới thấy mặt đa
cố sống cố chết muốn gả cho minh.

Bay giờ lại đến co nay!

A, đung rồi! Con co Meilin nữa! Con mụ nay cũng đien nốt!

"Ngươi đừng co chạy! Ten ta la Dolly! Nay… Ta muốn noi chuyện với ngươi!"
Dolly đa sốt ruột thật sự, nang chạy nhanh tới mấy bước rồi bỗng nhien, từ
phia sau, nhảy phoc len om lấy cổ Hạ Á! Cả người nang đeo dinh tren lưng hắn,
đoi tay thon thả giữ chặt lấy cổ hắn. Nang keu to đầy lo lắng: "Đừng chạy!
Đừng sợ! Ngươi lam ta chong mặt đo!"

Hạ Á cố gắng giay ra! Hắn tum lấy Dolly từ sau lưng, xoay nang ra phia trước
mặt. Co be, bị hắn vứt xuống đất, liền khoc oa len!

Bấy giờ hai người đa chạy khỏi hồ nước được một quang kha xa, cũng đa co một
số người chu ý đến động tĩnh ở đằng nay. Dolly vừa cất tiếng khoc đa co người
nghe được. Họ ho len mấy tiếng, tức thi một đam thanh nien trai trang người
Zhaku chạy ao đến.

Trong đam thanh nien Zhaku nay co người chỉ đến tay khong nhưng cũng co người
la những chiến sĩ đang lam nhiệm vụ cảnh giới. Sau khi nghe thấy tiếng khoc
của Dolly đa co đến mười bẩy mười tam người chạy đến.

Vừa nhin thấy cảnh tượng trước mặt, tất thảy mọi trai trang người Zhaku đều
nổi long căm phẫn!!

Mọi người đều nhận ra Dolly. Co be - con gai của đại tu trưởng - nay, từ
trước cho đến nay, vẫn la người tinh trong mộng của rất nhiều chang trai
Zhaku.

Thế ma giờ đay… Co be xinh đẹp nay đang ngồi dưới đất, toc tai tan loạn, mặt
đẫm nước mắt, đầy vẻ đang bị bức hiếp va hoảng sợ!

Quan trọng hơn nữa la luc nay khi bị troi Dolly đa giay dụa hết sức nen quần
ao của nang cũng bị xộc xệch it nhiều.

Đem nay nang vốn đang mặc một chiếc vay da, tren người la một chiếc ao ngực
nhỏ bằng da chồn.

Đến bay giờ, sau khi giằng co một luc, day đeo trước ngực đa bị lỏng ra khiến
cho bộ ngực đang dậy thi của nang lộ ra đến phan nửa, no tron va xinh đẹp, lại
mơ hồ nhin cả được một cai ranh thật sau…

Thế thi điều ma ai cũng phải tưởng tượng la gi?

Vao ban đem, trong bong tối, ở nơi yen tĩnh vắng người lại co một co gai yếu
đuối, xinh đẹp đang khoc thảm, ao quần xốc xếch! Ben cạnh nang la một ga to
con, khoẻ mạnh… Hơn nữa vẻ mặt lại hung ac!! Thử hỏi mọi người sẽ nghĩ gi luc
đo đay hở trời?!!

Hạ Á biết ngay la hắn đang bị hiểu lầm trong hoan cảnh nay!

Bởi vi hắn thấy rất ro la đam người Zhaku chung quanh đều nhin hắn bằng anh
mắt đầy giận dữ va thu nghịch.

"Nay, khoan, khoan… Ta khong co… cai gi… cai kia…" Hạ Á dở khoc dở cười, xua
tay lia lịa.

Nhưng đang tiếc hắn lại quen một điều, trong bộ lạc nay, co rất it người Zhaku
biết tiếng Byzantine.

Rất nhanh sau đo, đa co một thanh nien Zhaku rống len giận dữ rồi xong vao
hắn. Co người khơi mao, lập tức tất cả những người con lại cũng đều hanh động.

Co mấy người xong đến trước mặt Hạ Á, vung nắm đấm đanh qua, vai người khac
thi om chầm lấy hắn.

Hạ Á con đang muốn giải thich rằng đay chỉ la chuyện hiểu lầm nen chưa kịp
phản khang thi đa bị mấy thanh nien Zhaku nhanh chong vật nga xuống mặt đất.
Đam thổ dan Zhaku nay co vẻ cực kỳ giận dữ, họ đe chặt lấy Hạ Á… Lại co kẻ om
lấy một khối đa đang định đập xuống đầu hắn!

Đến nước nay thi Hạ Á cũng bất chấp chuyện hắn co bị hiểu lầm hay khong! Hắn
tuy biết la than thể minh rất rắn chắc nhưng cũng khong co hứng thu để thử so
sanh xem giữa tảng đa va cai đầu của minh thứ nao cứng hơn!

Mấy tiếng lịch bịch vang len, mấy thanh nien đa bị hắn nhanh chong hất văng
ra. Nhưng cứ người nay nga xuống kẻ khac xong len, đấm đa tui bụi, tất cả rối
loạn thanh một nui.

Mười mấy người cung xong vao cứ như một nui thịt đe len Hạ Á.

'Dế nhũi' ra sức phản khang nhưng những thổ dan Zhaku nay đều rất hung manh.
Tay hắn bị bốn người giữ chặt, mỗi ben đui la ba người, them hai người nữa
tren lưng, trong đo một người đa rut dao ra, định đam vao eo hắn!

Mẹ no! Định bắt tội ong đay de gai thật sao?!

"Ầm!" một tiếng! Hắn bật dậy thật mạnh lam mấy bong người bắn tung ra ngoai.
Hạ Á mạnh mẽ thoat ra, hắn đa cho cai ten định đam hắn một đa khiến y bay vọt
ra ngoai rồi cả giận noi: "Nay! Nếu khong dừng tay lại thi ong đay khong khach
khi nữa đau!!"

Hạ Á chỉ nhấc tay cất chan một cai đa đanh bay bẩy tam chiến sĩ Zhaku trẻ
khoẻ. Đung la 'dũng manh phi thường'! Điều nay lam cho co be Dolly đang ngồi
dưới đất lập tức mặt may sang rỡ, anh mắt co khong thể che dấu nổi sự hưng
phấn va ai mộ!

Rất dũng cảm! Rất uy vũ! Thật xứng đang la ý trung nhan của Dolly ta!!

Nếu co ai ma để ý đến co be nay luc bấy giờ, chắc đều thấy đoi mắt nang đa
biến thanh hinh trai tim!

Sự ầm ĩ ở nơi đay đa khiến cho them nhiều người nữa chạy đến, cac chang trai
Zhaku keu la ỏm tỏi. Hạ Á tuy nghe chẳng hiểu được gi nhưng cũng đoan ra được.
Chắc cũng chỉ đại khai la: "Thật vo lễ!", "Đồ de gai!", "Đanh chết ten dam
tặc!"… Thế thoi!

Thực ra thi 'dế nhũi' cũng thấy ấm ức trong long. Trong trận nay, nếu hắn ma
nặng tay thi it nhất cũng co vai người gay tay que chan để trả gia!

Nhưng hắn tới đay để kết bạn chứ khong để kết thu!

Co điều bản than hắn thi nghĩ vậy nhưng đam người Zhaku hung han nay lại khong
như thế! Quyền cước đa đanh khong lại hắn thi họ dung tới vũ khi!

Thế la sau đo bọn trai trang đều mang vũ khi đến! Nao la đoản đao, chủy thủy,
thậm chi la giao, mac, cung ten!!

Hạ Á vừa mới vung thoat được ra thi trước mặt đa co hai thanh giao ngắn đam
tới! Hắn vung tay ra, kẹp luon hai ngọn giao vao nach, khẽ vặn người. "Rắc!
Rắc!" hai tiếng, cả hai ngọn giao đều gay đoi. Hạ Á tung luon một cu song phi
khiến hai người bay về phia sau, đụng nga them năm sau người nữa.

Nhưng khi Hạ Á rơi xuống thi một thanh đoản đao đa lướt qua sat da đầu của hắn
khiến hắn toan than toat mồ hoi lạnh! Cả người hắn đều đa được boi qua mau
rồng, thậm chi đến 'thằng nhỏ' cũng được ten vo lại la hắn nay boi đến mấy
lượt nhưng chỉ co tren đầu la khong co!

Nếu bị chem trung đầu, Hạ Á cũng khong tin rằng chinh minh co bản lĩnh đến mức
khong hề hấn gi!

Mấy sợi toc bị chem đứt, rơi xuống lả tả, khiến Hạ Á nổi giận thực sự!

Giờ phut nay đa co một đam đong trai trang người Zhaku, tay cầm giao dai,
dường như đang lập một trận thế (tac giả dung *, thuyhiubi dung từ trận
thế!) vay quanh Hạ Á. Bọn họ đa nhin thấy sự lợi hại của Hạ Á nen nắm chắc
giao trong tay, luon miệng la het, kết thanh đội ngũ như đi săn manh thu,
chuẩn bị vay giết hắn!

"Bức ep ta phải đả thương người sao?!" Ha Á trong long vo cung căm tức.

Rốt cục thi mấy ngọn giao cũng đam tới, Hạ Á ra sức tranh ne, đồng thời đoạt
lấy một thanh giao, vung tron chung quanh. Hang loạt tiếng va chạm đinh đang
vang len, tren mặt đất đa rơi xuống đến mười mấy mũi giao gay.

Hạ Á vung tay đấm nga hai người, đa bay ba người, tiện tay con chộp luon cổ
một người va tặng cho y một cu đấm trời giang vao đầu.

Đến luc nay thi Dolly, đang ngồi dưới đất xem trận đấu đến ngay người, đa kịp
tỉnh ra!

"A!!!" Nang thet len một tiếng choi tai.

Co be con ngai đại tu trưởng bỗng nhien nhảy dựng len, hướng về vong vay của
cac chiến sĩ Zhaku ma giương nanh mua vuốt: "Khốn kiếp! Cac ngươi dừng tay
lại! Dừng tay!"

"Dolly, mau trốn đi, người kia rất lợi hại!" Một thủ lĩnh thanh nien Zhaku la
lớn, tay y cầm đoản đao đang tinh xong len. Theo giọng noi cung vẻ mặt, cộng
với anh mắt của y khi nhin Dolly, cũng đoan được ngay y la một trong số những
người vẫn ai mộ co be.

Nhưng luc nay, Dolly bỗng nhien lại vọt len.

Co be đang yeu nay bỗng nhien như mọc nanh mọc vuốt! Nang tung chan đa vao hạ
bộ người thanh nien Zhaku nay khiến y keu thảm một tiếng, buong rơi đoản đao,
hai tay bưng lấy hạ bộ. Ngay sau đo y lại ăn tiếp một đấm của Dolly vao mũi,
người thanh nien Zhaku đang thương nay lại keu thảm thiết, khong thể khong
danh một tay để om lấy cai mũi đang toe mau tươi. Chưa hết, Dolly lại dung
khuỷu tay đanh luon vao bụng y, ngay chỗ dạ day!

Ga đang thương nay nga luon ra đất!!

"Cac ngươi! Cac ngươi khong được đả thương người của ta! Khốn kiếp! Ai cho cac
ngươi đanh chồng ta!!!"

Dolly đứng chắn trước người Hạ Á, co tiểu thư nay vừa giương nanh mua vuốt vừa
noi với vẻ tức giận.

Hạ Á sững sờ… Co be nay nhin đang yeu như thế khong ngờ cũng la thứ dữ!

Ba đon tấn cong lien hoan kia: Đa vao hạ bộ, đấm vao mũi va thuc vao dạ day.
Ba động tac nay thật la liền lạc, nhẹ nhang như nước chảy may troi, vo cung
thuần thục!

Đa số trai trang người Zhaku cũng hoan toan sững sờ, lạnh buốt cả coi long!

Người của nang? Chồng nang?!!!

Co đến cả nửa phut sau đo khong một ai mở miệng. Mọi người đều ngạc nhien nhin
Dolly chằm chặp.

Cuối cung thi… "Choang!" một thanh nien Zhaku buong rơi thanh giao tren tay
xuống đất rồi sau đo la nhiều người nữa!

Tren mặt đất con đến bảy tam người nữa, đa bị Hạ Á đanh nga, cũng vừa keu đau
vừa gượng đứng dậy.

"Dolly! Nang noi… hắn la người của nang? La chồng nang?!" Rốt cục người thanh
nien Zhaku đang bị Hạ Á nắm cổ, mặt mũi sưng vu vi bị ăn đon, cũng mở miệng
hỏi do.

"Đương nhien!" Co be ưỡn cao bộ ngực căng tron, venh mặt len!

Bọn thanh nien Zhaku đều la lối ỏm tỏi, đồng thời dung thổ ngữ chửi um len.

Hạ Á nhin ro mọi chuyện trước mặt, tuy khong nghe được gi cả nhưng cũng hiểu
được đại khai. Hắn buong người thanh nien đang thương trong tay ra rồi ngồi
bệt xuống đất, thở.

Dolly vừa nhanh chong giải thich, vừa hoa chan mua tay mất đến nửa ngay rồi
cuối cung mới chỉ về phia hồ nước ở xa xa, tuyen bố: "Cai bọn xấu xa muốn bắt
coc ta ở đang kia kia con chồng ta thi đa cứu ta!"

Con gi đang xấu hổ hơn nữa khong?

Nhưng may thay vẫn co cach để mọi người trut được lửa giận! Nghe thấy đung la
co kẻ muốn bắt coc con gai đại tu trưởng, hơn nữa chung con đang ở chỗ hồ
nước, đa số trai trang Zhaku đa tim được nơi trả mối hận long! Họ lại ua ra bờ
hồ.

Thật nhanh chong, từ phia bờ hồ xa xa, đa vọng tới những tiếng keu la thất
thanh. Bọn thợ săn tiền thưởng, đa bị Hạ Á đanh gục, dưới tay đam thanh nien
đang tức giận bừng bừng, e rằng kho ma sống nổi!

Chuyện nay chỉ gop them hưng phấn cho buổi lửa trại. Rất nhanh sau đo cuộc vui
lại tiếp diễn.

Nhưng Hạ Á lại bị mấy chiến sĩ Zhaku, mặt vẫn con giận dữ, mời đi. Co điều co
cả co be Dolly đi cung.

Trong căn lều thật lớn đo, Hạ Á lại một lần nữa được gặp ngai đại tu trưởng
đang đau khổ vi phải giảm can kia.

Khi hắn bước chan vao lều thi ngai đại tu trưởng phải kho khăn lắm mới buong
được nửa cai đui nai xuống rồi thở dai ra lệnh cho cac thiếu nữ Zhaku xinh đẹp
chung quanh lui ra.

Chỉ trong chốc lat trong lều chỉ con lại Hạ Á va hai cha con Dolly.

Noi thật la cứ xem hinh dạng thi kho ma tin được đay la cha va con gai!!

Một toa nui thịt lại sinh được một co con gai dễ thương đến như vậy sao?!

Co ai hinh dung nổi một con voi ma mut lại sinh ra được một nang chuột bạch
chứ?!

"Ta đa biết hết sự tinh rồi. Cai bọn dam co gan bắt coc con gai ta sẽ phải
nhận hinh phạt thich đang. Ngoai ra ta cũng muốn cảm ơn ngươi." Ngai đại tu
trưởng vẫn noi với giọng binh thản như cũ: "Hay cho ta biết, ta phải cảm ơn
ngươi như thế nao đay? Ngươi muốn gi? Vang chăng? Ta biết người ngoai như cac
ngươi đều rất thich vang!"

Hạ Á suy nghĩ một chut rồi noi: "Ta cần một it Ma vẫn hương dụ, tối thiểu la
mười đoa."

Đại tu trưởng hơi suy tư: "Co thể được… Du ta khong biết ngươi cần no để lam
gi nhưng ta co thể cho ngươi. Nhưng trong bộ lạc cũng khong co thứ nay, ta chỉ
co thể hứa cho ngươi vao rừng của chung ta ma tim. Ta sẽ cho người dẫn đường
con ngươi tự đi ma hai. À, ma ta la một tu trưởng cong bằng. La lanh tụ của bộ
tộc thi cong bằng la một tieu chuẩn cần thiết. Ma vẫn hương dụ co gia trị qua
thấp so với cong lao của ngươi đa cứu con gai ta. Thế nen ta phải cho ngươi
them mấy mon nữa."

Hạ Á nhếch miệng mỉm cười: "Thế thi vang la tốt nhất!"

"Tốt, ta sẽ cho ngươi thật nhiều vang, vi con gai ta rất qui gia đối với ta."
Ngai đại tu trưởng cười thật on hoa. Thực tế la ngai luon luon on hoa. Một
người thoạt nhin hệt như một ngọn nui thịt lại dường như được trời sinh co một
khi chất vo hại đối với mọi người, cũng như mọi vật.

"Cha!" Dolly keu lớn, nang nhin Hạ Á: "Con muốn hắn la người của con! Con
quyết định rồi, hắn phải la chồng con!!"

Hạ Á thấy dựng hết toc gay len. Hắn nhin qua ngai đại tu trưởng. Co đến qua
nửa la ngai sẽ nổi giận…

"À." Từ phia tren truyền xuống một giọng binh thản, toa nui thịt hơi chuyển
một chut. Ngai đại tu trưởng nhin kỹ lại Hạ Á: "Nghe cũng khong tệ! Du ta
khong biết bằng cach nao ngươi lại chiếm được cảm tinh của con gai ta?!"

"Khoan đa!" Hạ Á kinh ngạc, hắn trợn mắt nhin ngai đại tu trưởng. "Ngai… ngai
khong nổi giận sao?!"

"Nổi giận? Tại sao phải nổi giận chứ?" Đại tu trưởng cười rất on hoa: "Chung
ta la người Zhaku! La con cai của nui rừng, chung ta co bản tinh ton trọng tự
do! Con của ta ơi! Người Zhaku chung ta co quyền theo đuổi thứ minh muốn. Con
gai ta, du la con ta đi nữa thi cũng vẫn co quyền tự do chọn va lấy người đan
ong minh thich lam chồng. Du theo truyền thống thi người Zhaku chung ta khong
được kết hon với người ngoai, nhưng ta lại la tu trưởng nen co thể cho no cai
đặc quyền đo. Thế đo, la một người cha như ta cũng chỉ lam được mỗi một chuyện
đo cho con gai minh thoi!"

Thế thoi?! Chỉ thế thoi?! Đơn giản vậy thoi?!

Thật khong thể tưởng tượng nổi! Khong nổi trận loi đinh, khong hề quat thao,
cũng khong co cả những cau như: "Thằng nha que đang chết kia, dam dụ dỗ con
gai ta!"…

"Xong, như vậy ta phải tinh đến chuyện thanh hon cho cac ngươi! Ha ha!" Ngai
đại tu trưởng trong rất vui vẻ. "Ta thich hon lễ, thường thi sau buổi lửa trại
sẽ co mấy cai đam cưới, thật la tuyệt vời!"

"Khoan!" Hạ Á dở khoc dở cười. "Nhưng… Ngai con chưa hỏi ý ta ma!"

"A??" Đại tu trưởng hất ham: "Ý của ngươi?"

"Đung vậy, ý của ta la…" Hạ Á ho khan một tiếng: "Chuyện nay,… xin lỗi, ta
khong đồng ý. Ta khong muốn cưới con gai của ngai!"

Noi xong cau nay, Hạ Á thở dai.

Mẹ no! Thật khong tưởng tượng được! Chinh minh lại đi từ chối con gai hắn,
chắc la đa chọc giận hắn rồi!

"Thật đang tiếc!" Đại tu trưởng vẫn chỉ thở dai, chẳng co vẻ gi la tức giận!

"Ngai… khong giận sao?" Hạ Á cảm thấy hắn đung la khong thể hiểu nổi người
Zhaku nay.

"Tại sao phải giận?" Đại tu trưởng cười ha hả: "Ngươi thật khong hiểu chung ta
rồi, con của ta! Chung ta la người Zhaku! Những người Zhaku yeu tự do! Con gai
ta co quyền yeu thich ngươi nhưng ngươi cũng co quyền cự tuyệt no, hiểu chưa?!
Tự do! Tự do mới la duy nhất!"

Dolly thất vọng nhin Hạ Á: "Ngươi… ngươi khong ngờ lại từ chối ta?! Tại sao?"

"Tại ta thoi!" Hạ Á ham hồ noi: "Chẳng co nguyen nhan gi đặc biệt cả. Ta chỉ
chưa muốn kết hon thoi. Ít ra la bay giờ."

"Cha!" Dolly nhin đại tu trưởng vẻ như muốn xin sự giup đỡ của ngai. Nang suy
nghĩ một lat rồi bỗng nhien vui vẻ cười, noi: "Cha co thể gọi người troi hắn
lại rồi nem vao lều của con, khong được sao? Lần trước con muốn một con ngựa
con, cha cũng cho người troi lại để tặng con ma…"

Đại tu trưởng thở dai: "Con yeu, con phải hiểu chứ: Chồng thi đau co giống như
thu cưng được! Hiểu chưa? Hắn đa khong muốn cưới con thi trừ phi con lam hắn
thay đổi ý kiến chứ ta khong thể bắt buộc hắn được!"

Lời tac giả:

Khong con nghi ngờ gi nữa, Dolly la vai nữ chinh thứ hai. Ha ha… Co lẽ co
người con chưa tin nhưng ta hết sức tự tin noi với mọi người rằng: Trong tối
đa la hai mươi chương, ta sẽ khiến cho mọi người đều yeu mến co gai nay.

Phải noi them la vai nữ chinh quan trọng nhất con lau mới xuất hiện để diễn!
Điều nay gần như la phong cach của ta. Cũng như la (ta khi) giữa ban ngay. Ha
ha.

(Cai cau 'ta khi giữa ban ngay' nay, thuyhiubi mong được cac bậc cao nhan chỉ
giao. Hic!)


Liệp Quốc - Chương #237