Tâm Linh Phong Bạo!


Người đăng: Boss

Dịch va bien tập: thuyhiubi

Tren sợi day leo mau xanh biếc lại co một canh tay cụt đẫm mau. Tinh cảnh nay
thoạt nhin qua thật la quỉ dị. Sắc mặt mọi người đều vo cung lo lắng.

Shaerba cầm canh tay cụt len, nhin qua rồi noi: "Của Carlos! Hắn bị thương,
mất một đốt ở ngon ut từ trước, ta nhận ra rồi!"

Mọi người đều kinh hoang, khong biết chuyện gi đa xẩy ra ở ben tren. Mắt nhin
canh tay cụt rồi nhớ lại vừa rồi du co la gọi ầm ĩ nhưng phia tren khong hề
trả lời, họ đều e sợ cho hai ten linh đanh thue tren đo chắc đa gặp phải điều
bất hạnh.

Bởi bọn họ đều ở dưới khe, tuy co sau nhưng cũng chỉ cach vai chục thước, nếu
xẩy ra sự cố gi, người ben tren chỉ cần la gọi thi họ đa co thể nghe thấy.
Nhưng khi nay, du trong luc mọi người bận rộn tim kiếm nhưng khong một ai nghe
được điều gi khac lạ. Chẳng lẽ hai ten linh đanh thue kinh nghiệm đầy minh lại
co thể bị xử lý ma co khong một tiếng động?!

Hạ Á khong chut do dự: "Tất cả mọi người cung đi len! Khong được tach ra!!"
Khong biết trong khu rừng đen tối nay con ẩn chứa những thứ giết người gi, Hạ
Á lam sao dam để mấy người dưới tay minh lại hao bớt đi.

May thay, keo thử mấy sợi day con lại kia thi co được hai sợi chưa đứt. Hạ Á
lập tức treo len trước con Shaerba theo sau.

Cả hai đều vo cung cẩn thận, khi leo len đều rất chậm rai, chậm đến gấp đoi
binh thường. Khi đến nơi, Hạ Á vọt len trước, rut cay cời lo ra, thủ thế,
Shaerba lập tức phong theo. Hai người, lưng dựa vao nhau, khẩn trương nhin
quanh bốn phia.

Luc nay trời đa tối hẳn, tren mặt đất lại khong co anh lửa. Mấy cay đuốc tren
tay hai ten linh đanh thue đa rớt va tắt hết, con hai cay đuốc được cắm tren
mặt đất trước đay cũng đa ngả nghieng va tắt lụi.

Hạ Á co cặp mắt nhin được trong đem nen đảo mắt quan sat qua một vong.

Xac hai ten linh đanh thue nằm trong đam day leo tren than một gốc cay lớn.
Điều khiến hắn kinh hai chinh la thi thể hai ten linh đanh thue đa bị cắt
thanh bảy tam khuc. Những đoạn than thể va tay chan vung vai khiến mau nhuộm
đỏ cả một khoảng cay cối tren mặt đất, co những chỗ mau đa đong lại thanh mau
đen sẫm.

Ngực một ten linh đanh thue khong biết đa bị thứ gi vo cung sắc ben mở banh
ra, bộ đồ long bị loi tung toe cach đo đến hai ba thước...

Vừa thấy cảnh nay, ngay cả Hạ Á cũng thấy lạnh người, ban tay cầm cay cời lo
lập tức xiết lại thật chặt. Hai người quan sat cẩn thận một lần nữa, khi đa
chắc chắn khong co động tĩnh gi thi Hạ Á mới cham đuốc, cắm chặt tren mặt đất,
Shaerba xoay người nem day xuống khe mang Tatara va ten linh đanh thue con lại
len.

Hai người len sau, sắc mặt cũng tai nhợt. Tatara đứng khong nổi, suýt nữa đa
nga quị tren mặt đất: "Thứ gi? Thứ gi lam vậy?"

Shaerba va Hạ Á cẩn thận xem xet hai cai xac nhưng cũng mơ mơ hồ hồ. Mep cac
vết thương vo cung ngay ngắn, cho du la đao kiếm sắc ben cũng chưa chắc lam
được đến vậy! Hạ Á kiểm tra cẩn thận dấu vết tren mặt đất va trong đam cay cỏ
cũng khong thấy một dấu chan nao của manh thu. Tất cả chỉ co một vệt cỏ bị đe
rạp xuống, keo thật dai vao trong rừng. Hạ Á theo dấu vết nay đi sau vao rừng
được mấy chục bước thi bị mất dấu một cach ki lạ.

"Chẳng lẽ no biết bay?!" Hạ Á hơi lo lắng trong long.

"Cho du la gặp quai vật lợi hại gi đi nữa thi hai người anh em nay it ra cũng
phải het len cho chung ta biết chứ! Sao lại bị giết em re thế nay?!" Shaerba
khong sao nghĩ ra nổi.

Hạ Á sắc mặt nặng nề, hắn sờ vao những vết mau, thầm tinh toan rồi noi: "Bọn
họ bị giết khong lau sau khi chung ta xuống dưới khe! Sao luc đo chung ta
khong nghe động tĩnh gi! Lạ thật!"

Shaerba lắc đầu. "Ta cũng khong nghe thấy gi!"

Hạ Á nhiu may. "Thật quai lạ! Cho du la co một đam kỳ đa kịch độc hay một con
nhện Răng To tới đay đi nữa thi hai người anh em nay cũng khong đến nỗi bị
giết ma khong kịp la len tiếng nao!"

Đến giờ thi họ chỉ con lại co bốn người. Bọn họ lam ra hơn mười cay đuốc rồi
cham hết len, cắm thanh một vong tron chung quanh. Hạ Á lại tự minh leo xuống
dưới khe, mang len mấy cay Hoả ma va mấy mon khải giap của bọn địa tinh.

Tuy ao giap thi nhỏ qua nhưng mũ giap họ vẫn miễn cưỡng đội được.

"Nơi nay nhất định co thứ gi đo rất nguy hiểm!" Hạ Á thấp giọng noi với mọi
người. "Giờ đa tối rồi, nếu thứ đo con theo doi chung ta, no sẽ dễ dang đanh
len luc chung ta đi vao rừng. Nơi nay du sao cũng con trống trải nen ta hay
chờ ở đay cho đến sang. Nếu thứ đo tim đến thi chung ta ra tay ở nơi trống
trải nay cũng tốt hơn. Bằng khong thi chờ khi trời sang rồi, chung ta sẽ lại
chạy đi.

Du rất nong long nhưng vao rừng luc nay con nguy hiểm hơn với biết bao ma thu
hoặc quai vật. Mọi người chỉ con nước nen lo, lẳng lặng chờ đợi. Bọn họ suốt
đem khong ngủ, chỉ tụm lại một chỗ, giữa vong sang của những cay đuốc, để nghỉ
ngơi.

Hạ Á la tỉnh tao nhất. Sau luc nửa đem, một cơn gio từ từ nổi len lam anh lửa
tren mấy cay đuốc lay động bập bung. Hắn đang cung Shaerba ngồi dựa lưng vao
nhau bỗng thấy một cảm giac bất an ập đến trong long, ngay cang manh liệt. Hắn
chộp lấy cay cời lo, đẩy nhẹ Shaerba rồi bật dậy.

Shaerba lập tức cũng nắm lấy bua, ngẩng đầu len, trừng mắt nhin bốn phia: "Sao
vậy?"

Tim Hạ Á đập thinh thịch, nỗi bất an ngay cang dữ dội như một hon đa tảng đe
vao ngực hắn, thật nặng nề. Cuối cung, hắn đột nhien nhận ra va chỉ tay vao
một hướng trong rừng: "Ở đo!"

Mọi người nhin theo hướng ngon tay của hắn, lập tức thấy từ trong đam cay cối
vang ra hang loạt am thanh gay đổ, cứ như cay cối trong rừng bị một thứ gi đo
thật to lớn đe rạp xuống ma tiến tới. Rồi đam cay cối cũng rẽ ra, để lộ một
khối đen thui, to đung chậm rai tiến ra. Thứ nay đảo qua một cai khiến cả một
than cay to lớn keu răng rắc rồi nga rạp thanh một đống!

Hạ Á thấy ro đo la một cai cang khổng lồ, vo cung sắc ben. No chỉ nhẹ nhang
đưa qua đưa lại đa cắt nga cả một khoảnh rừng!

Ngay sau đo, từ trong rừng một than hinh khổng lồ trườn ra từng chut một khỏi
đam cay cối rậm rạp. Đến khi no lọt vao vung sang của mấy cay đuốc thi cả bốn
người đều sững sờ. Dưới anh lửa bập bung, hinh dang con quai vật hiện ra thật
ro rang trong tiếng gio nổi len chung quanh lam xao xac cả khom rừng. Cả bốn
người luc đo đều nghe thấy tim minh đập thinh thịch đầy kinh sợ!

Cuối cung khi con quai vật đa hoan toan ra khỏi đam cay cối thi Hạ Á nhịn
khong được, thấp giọng chửi: "Quỷ thật! Mẹ no! Thứ nay... Mẹ kiếp!"

Cả bốn người trợn tron mắt nhin chằm chằm vao con quai vật nay.

Một than hinh khổng lồ, dai thượt, như được bao bọc bởi một tầng giap bằng
thep mau đen bong, từ từ trườn ra. Cai đầu chui xuống sat đất, được đỡ bởi hai
cai chan to be, lam rạp cả cay cỏ ben dưới. Hai ben sườn la hai cai cang thật
lớn va vo cung sắc ben như hai cặp kiếm khổng lồ.

Tuy nhien cặp cang sắc ben đo lại khong phải la thứ đang sợ nhất. Thứ đang sợ
nhất la cai đuoi của no! Cai đuoi đang dương cao, co nhiều đốt gấp khuc, được
kết thuc bởi một khối hinh ban nguyệt rất tho kệch co một cai mũi nhọn cong
cong trong như một cay giao ngắn thật lớn.

Con quai vật trước mắt nay ro rang la một con bọ cạp khổng lồ với than minh to
con hơn một con trau mộng!

Đo la chưa kể đến một thứ khiến ai trong thấy cũng phải dựng hết toc gay len:
Cai than con bọ cạp! Phần tren cung của than con quai vật trong giống như của
con người! Co điều lại như chưa kịp tiến hoa xong hay người tạo ra no bị sơ ý
nen phia tren rất đẹp nhưng cuối cung lại như vội vang, quấy qua khiến cho
than hinh bị meo mo quai dị, hinh dang cũng khong ro rệt!

Đang sợ nhất la mặt tren của cai đầu, ro rang la đầu bọ cạp nhưng lại co đủ
mắt mũi miệng như của con người, du con mơ hồ nhưng anh mắt va cach sắp xếp
của chung đung la khuon mặt một con người!

"Á! Á!!"

Một tiếng thet choi tai vang len thảm thiết, đầy vẻ sợ hai. Chinh la của
Tatara, ga ma phap sư chết nhat! Hạ Á liền vỗ luon vao đầu hắn một cai khiến
hắn suýt nữa cắn đứt cả lưỡi!

"Ngươi la cai gi?!"

Hạ Á net mặt giận dữ! Hắn đa thấy tren cặp cang của con bọ cạp con vương những
mau, lại con một it mảnh vải con dinh tren đo, ro rang la quần ao đa mặc tren
người của hai ten linh đanh thue vừa bị giết. Hắn xac định ngay hung thủ chinh
la con bọ cạp nay!

"Giết no ngay! Con chờ gi nữa!" Hạ Á rống len. Shaerba ra tay trước tien, hắn
hung hăng phong ra hai cay bua ngắn. Hai cay bua bay vu tới, lấp lanh han
quang, nhưng con bọ cạp than hinh chuyển nhẹ, khẽ vung hai cai cang đa đanh
bật luon hai cay bua ra ngoai.

Ngay lập tức, con quai vật nang cao than hinh len. Hạ Á vừa thấy vậy liền quat
lớn: "Tản ra! Tản ra! Nhanh!" Vừa noi xong thi con bọ cạp đa hung han vọt len!
Than hinh khổng lồ ấy khi hoạt động lại vo cung nhanh nhẹn, cứ như lướt tren
mặt đất, thoang cai đa lam đổ mấy cay đuốc ben ngoai!

Bốn người liều mạng chạy tản ra chung quanh. Con bọ cạp hạ cai cang xuống đanh
đổ cay đuốc cuối cung rồi xoay than hinh một vong dập tắt hết mấy cay đuốc.

"Tấn cong! Shaerba, ngươi đanh vao than no! Ta dụ cặp cang no ra chỗ khac!"

Sau đo Hạ Á rống len một tiếng, vung cay cời lo len tấn cong. Con bọ cạp dung
cai cang đập xuống, Hạ Á ra sức dung cay cời lo đỡ được hai cai thi đa thấy
như cuồng phong đập vao mặt! Sức mạnh của cai cang đập xuống khiến Hạ Á thấy
minh như một cay đinh sắp bị cay bua đập chim vao trong đất!

Điểm chết người la chỉ cần vung vẩy hai cai cang, con bọ cạp đa khiến cho Hạ Á
phải liều mạng chống đỡ. Hắn mới đỡ được vai đon thi bỗng thấy cai đuoi con
vật từ tren bổ xuống. Hạ Á hoảng hồn, ra sức vọt ra sau.

Ầm! Cai đuoi khổng lồ, như một ngọn giao, đam len mặt đất, ngay chỗ Hạ Á đứng
khi nay, ngập vao trong đất! Khi rut len mang theo cả một khối đất lớn.

Ở phia sau, Shaerba va ten linh đanh thue con lại cũng ra sức đam được hai
giao vao con vật nhưng lại bị lớp vỏ đen bong tren than no lam trượt ra ngoai
dễ dang.

"Mẹ no! Lại co lớp vỏ cứng như vậy!" Shaerba tức giận gao len.

"Cac ngươi lui hết ra đi!" Hạ Á bất đắc dĩ thet lớn rồi hit vao một hơi thật
sau, trong mắt hắn loe len anh đỏ.

Phi hồng sat khi được vận dụng khiến trong mắt Hạ Á mọi hoạt động của con quai
vật đều trở nen ro rang va chậm hơn rất nhiều. Hắn xoay người lại đanh tiếp.
Hạ Á vung cay cời lo len chặn cai cang của con bọ cạp. Lập tức một tia sang đỏ
tren cay cời lo quet qua, con vật keu thảm một tiếng, một cai cang bị chặt đứt
lia rơi xuống!

Hạ Á phấn khởi, lại vặn người, bước tới vai bước, đam vao đuoi con vật rồi lui
ngay lại, vung cay cời lo chem luon vao cai cang. Lại một tiếng "Rắc!" vang
len, cai cang của con quai vật lại mất đi một mảnh.

Con bọ cạp co hinh người ngửa đầu gao thet, thanh am đầy phẫn nộ va đau đớn.
No hạ thấp than hinh xuống, mấy cặp chan nhanh chong cử động khiến cả người
lui về phia sau hơn mười bước, tạo ra một khoảng cach với Hạ Á.

"A! Muốn chạy sao?!"

Hạ Á chiếm được lợi thế, sao lại để đối phương chạy được?!

Hắn nhận ra con bọ cạp hinh người nay tuy nhin thi đang sợ thật nhưng cũng
khong kho đối pho. Ít ra la lớp vỏ của tấm than khổng lồ nay so với con nhện
Răng To thi độ cứng rắn con kem rất xa.

Hắn đang định đuổi theo thi con bọ cạp, sau khi nhanh chong lui lại để tạo
khoảng cach, cũng khong chạy đi ma lại giơ cang, cong đuoi nhắm vao Hạ Á, định
tấn cong hắn.

Hạ Á "Hừ!" một tiếng, vung cay cời lo xong len nhưng hắn chỉ vừa chạy được hai
bước thi bỗng nghe con bọ cạp rống len, am thanh lần nay biến đổi, co vẻ choi
tai hơn rất nhiều.

Hạ Á giật minh, lập tức cảm thấy khong hay!

"Ầm!!"

Than hinh hắn đang xong len phia trước bỗng như bị đập phải thứ gi, tuy phia
trước hắn vẫn trống khong nhưng lại như co một bức tường vo hinh dựng len. Hạ
Á cảm thấy như bị một sức mạnh vo hinh đập mạnh vao người khiến hắn bay trở về
sau, rơi mạnh xuống mặt đất khiến cả người e ẩm.

"Quỉ quai thật!" Hạ Á đau đến chết điếng cả nữa người, giận dữ cắn moi, noi:
"Ma phap hệ phong hả? Ngưng kết khong khi tạo thanh song xung kich sao?"

"Khong phải!" Trong đầu hắn vang len tiếng gọi của Dora, giọng đầy vẻ hoảng
sợ: "Khong phải ma phap phong hệ! Chạy mau đi! Hạ Á! Chạy mau!"

Chạy?!

Tiếng Dora thet gọi khong ngừng. Hạ Á miễn cưỡng gượng dậy nhưng bỗng nhien
cai sức mạnh vo hinh đo lại quật vao người hắn lần nữa. Lần nay no bốc hẳn Hạ
Á len khỏi mặt đất, nem về phia sau đến bảy tam thước! Hạ Á cũng khong rơi
xuống đất ma cả người lơ lửng tren khong!

Hạ Á lơ lửng trong khong trung, cảm thấy toan than như bị một sức mạnh vo hinh
troi chặt, chỉ con nước chịu chết, khong nhuc nhich gi được!

"Niệm lực! La tinh thần niệm lực!" m thanh kinh sợ của Dora lại vang len trong
đầu hắn. "La cong kich bằng sức mạnh tinh thần! Hạ Á! Cai thứ đo co thể cong
kich bằng tinh thần!"

Tinh thần cong kich?! Hạ Á nghe ma muốn xỉu!

Thấy Hạ Á bị 'treo' lơ lửng ở đang kia, chẳng hề cựa quậy, Bọn Shaerba khong
dam nhin them ma vội va cầm vũ khi, vừa gao thet vừa xong tới.

Thế nhưng con bọ cạp hinh người lại chỉ đứng tại chỗ, khẽ quay đầu... Từ miệng
no, trong như một cai khe, phat ra vai tiếng huýt gio quỉ dị.

Lần nay Hạ Á thấy rất ro rang!

Shaerba va ten linh đanh thue, hai người đang cầm vũ khi chạy đến, bỗng bị hất
tung về phia sau, cả người lăn tron trong khong trung mấy vong rồi rơi bịch
xuống đất!

Ngay sau đo, như co một ban tay vo hinh chộp lấy họ từ dưới mặt đất nang len.
Mặc cho Shaerba, vũ khi đa bị rơi mất, liều mạng vung vẩy hai chan nhưng hắn
vẫn cứ bị nhấc len từ từ rồi để cho lơ lửng tren khong, tha hồ giay dụa!

Cả ten linh đanh thue, cả Tatara cũng bị 'treo' lơ lửng như thế.

Cuối cung cả bốn người đều lơ lửng giữa khong trung, khong thể cử động, cứ như
đa bị troi chặt. Đang sợ nhất la Hạ Á muốn keu cũng khong được, yết hầu như bị
bop nghẹt, cho du hắn ra sức gao len thi cũng chẳng hề phat ra bất cứ một am
thanh nao!

Cảm giac nay cứ như đang ngủ ma gặp ac mộng! Trong cơn ac mộng ta cũng khong
thể cử động va cũng khong keu len được!

Tới luc nay Hạ Á đa hiểu được tại sao luc trước hai ten linh đanh thue bị giết
ma khong keu được tiếng nao!

Con bọ cạp hinh người hơi chuyển động than hinh, lắc lư cai đầu như hai long
rồi ngưng huýt gio.

Bốn người đang lơ lửng tren khong liền rơi bịch xuống đất.

Rơi xuống đất rồi nhưng Hạ Á vẫn thấy toan than mềm nhũn, khong con chut sức
lực nao va gần như khong cảm nhận được chinh tay chan của minh nữa vậy! Cả đam
Shaerba cũng thế!

Hạ Á luc nay cố sống cố chết giay dụa đến đỏ ửng cả mặt vẫn khong được. Sau
trong oc giọng Dora gấp gap noi: "Ngu xuẩn! Đay la một sức mạnh vo hinh! La
sức mạnh tinh thần! Ngươi khong cần vận động than thể! Chu ý vao ý thức của
ngươi! Giống như sử dụng Phi hồng sat khi vậy! Mau tập trung tinh thần!"

Trong mắt Hạ Á một luồng sang đỏ từ từ bốc dậy. Bỗng nhien hắn cảm thấy trong
tam tri nổ đanh "Ầm!" một tiếng! Đoi mắt hắn tối sầm, đầu đau như muốn nứt ra
nhưng kem theo cảm giac đau đớn thi than thể vốn đang te liệt bỗng co thể hoạt
động trở lại.

Hạ Á keu thet len vi đau rồi từ dưới đất nhảy dựng len, vừa het lớn vừa vung
cay cời lo chặt đứt một than cay ben cạnh. Sau đo om than cay nhao tới chỗ con
bọ cạp.

"Binh!" một tiếng, con bọ cạp bị than cay đập trung, than hinh lui lien tục về
phia sau. Hạ Á gầm thet đien cuồng, liều mạng om than cay xong tới. Cuối cung
thi hắn phi than nhảy len, đạp vao than cay, vọt tới. Chỉ trong nhay mắt hắn
đa đứng trước con bọ cạp hinh người va vung cay cời lo chem xuống...

Nhưng con bọ cạp bỗng ngẩng đầu len, khuon mặt 'người' quai đản của no hướng
thẳng vao Hạ Á!

Hạ Á lại thấy sau trong tam tri hắn một tiếng nổ manh liệt!

Ầm!

Sau tiếng nổ nay, hắn cảm thấy tam tri minh như bị một sức mạnh dữ dội xe toạc
ra khiến hắn đau đến tối sầm cả hai mắt! Ngay lập tức một cỗ tinh thần niệm
lực lại tống hắn văng về phia sau! Cả người Hạ Á bay thẳng về sau đến hơn mười
thước, tong gay một cai cay to đến hai người om rồi mới rớt xuống đất.

Luc nay, hắn khong gượng dậy được nữa, xương cốt toan than như rời ra. Một sức
mạnh đa khoa chặt mọi cảm giac của hắn, than hinh hắn bị te liệt hoan toan,
nằm một đống tren mặt đất. Hắn thậm chi khong nhận biết được tứ chi của minh,
đừng noi đến việc cử động, ngay cả nhấp nhay mi mắt cũng khong xong.

Con bọ cạp phẫn nộ dung cai cang cắp cai than cay kia len, từ từ tiến ra. No
đứng đo gườm gườm nhin Hạ Á rồi lại gườm gườm nhin ba người kia.

Một tiếng huýt gio sắc nhọn lại từ cai miệng của con bọ cạp hinh người phat
ra. Tiếng huyt gio luc nay, khong hiểu vi sao, lại trở nen choi tai cực kỳ. No
chọc vao tai mọi người cứ như một mũi giao nhọn xuyen qua tai, đam thẳng vao
trong oc! Cảm giac đau đớn nay khiến mọi người tối sầm cả mắt! Ngay lập tức đa
co người khong chịu nổi, tai va mũi đa ứa mau tươi!

Loại cảm giac nay như một sức mạnh đanh vao ý thức con người. Ý thức của họ
vốn binh lặng như mặt nước yen ả bỗng bị thọc vao một cai cay thật lớn khuấy
đảo lung tung.

Mấy người bọn họ thấy đầu đau đớn như muốn nổ tung. Họ khong khống chế được ý
thức của chinh minh nữa. Nhất thời mọi cảm giac quỉ dị bung len trong tam tri.
Cac loại ảo giac, am thanh ki quai nổi len, như vo số tiếng sấm, lien tiếp
đanh vao tai vao oc, khiến tam tri như muốn vỡ tung ra.

Ý thức đa khong khống chế được khiến người ta như muốn nổi đien. Cac loại cảm
xuc như sợ hai, phẫn nộ, cừu hận va bao nhieu thứ tieu cực khac cung bung len,
trộn lẫn vao nhau, ngay cang cuồng loạn. Cuối cung mấy người ở xa xa kia sắc
mặt đau đớn, dữ dội, ha to miệng như đang gao thet đien cuồng nhưng lại khong
phat ra được một am thanh nao!

Hạ Á nằm ở đang kia, than thể run rẩy, gương mặt cũng vặn vẹo meo mo.

Dora ra sức gao len lien tục trong đầu hắn, giọng đa muốn lạc cả đi!

"Binh tĩnh! Hạ Á! Binh tĩnh! Cố gắng khống chế ý thức của ngươi lại! Tập trung
tinh thần! Quai quỉ! Đay la... Tam linh phong bạo! Ngươi phải tập trung tinh
thần đối khang với no! Binh tĩnh lại! Sử dụng Phi hồng sat khi để tập trung
tinh thần! Quỉ thật!..."


Liệp Quốc - Chương #222