Lúc Cách Một Số Năm Tương Kiến


Người đăng: hoang vu

"Cai gi? !"

Diệp Bằng Phi quả thực khong thể tin được, chinh minh thu được tin tức nay.

Điều nay sao co thể?

Diệp Bằng Phi phản ứng đầu tien, tựu la đo căn bản khong co khả năng!

Đi qua, những lời nay thường thường đều la, người khac đang cảm thấy diệp Bằng
Phi đich thủ đoạn luc, bởi vi trong nội tam khiếp sợ, tự nhien ma vậy, bỗng
xuất hiện một cai nghi vấn.

Thế nhưng ma luc nay đay, nhưng lại diệp Bằng Phi quay mắt về phia, một mon đồ
như vậy, khong thể tưởng tượng nổi sự tinh!

"Ngưng Băng... Nang lam sao co thể tại thời gian Bi Cảnh?"

Thi luyện chi địa, la vi chinh minh ma kiến. Tiến vao thi luyện chi địa, tuyệt
đối chỉ co cai kia một người duy nhất cửa vao. Luc ấy, chinh minh ro rang la
cung Hồ Cơ cung một chỗ vao. Nguyệt Ngưng Băng lam sao co thể thong qua trận
phap kia, tiến vao đến thi luyện chi địa?

"Chẳng lẽ, tại cửa vao sụp đổ phia trước, Ngưng Băng cũng trung hợp thong qua
được cai kia cửa vao? Tren đời nay, sẽ khong phải co như vậy trung hợp sự
tinh!"

Lại cang khong cần phải noi, cho du nguyệt Ngưng Băng cũng tiến vao thi luyện
chi địa. Thế nhưng ma, nang lam sao co thể tiến vao thời gian Bi Cảnh?

Phải biết rằng, vi thời gian Bi Cảnh cửa vao, vi tiến vao quyền, trong lịch
sử, những cái này Chi Tien tam trọng thien đỉnh phong cấp tồn tại tầm đo,
đa từng nhấc len qua hằng ha, khong la thế nhan biết, kinh thien cuộc chiến!

Diệp Bằng Phi thập phần khiếp sợ, hắn cảm thấy đo căn bản tựu khong khả năng.
Bất qua, khiếp sợ của hắn, thi ra la giằng co ngắn ngủn một phần vạn cai nháy
mắt ma thoi. Rất nhanh, hắn tựu một lần nữa binh tĩnh trở lại.

Xac định thiệt giả, con khong dễ dang?

Biết ro ngọn nguồn, con khong dễ dang?

Cường hoanh tin niệm chi lực, trong giay lat xuyen thấu thời gian Bi Cảnh
binh chướng, tiến vao đa đến thời gian Bi Cảnh ở ben trong.

Vo dụng bao lau thời gian, diệp Bằng Phi tựu xac định nguyệt Ngưng Băng vị
tri.

"Thật la nang! ! !"

Cai loại nầy quen thuộc khi tức, cai loại nầy quen thuộc hương vị, ngay tại
diệp Bằng Phi tin niệm chi lực, vừa mới xuyen thấu thời gian Bi Cảnh binh
chướng luc, tựu dẫn dắt lấy sự cường đại của hắn niệm lực, hướng một cai
phương hướng, thẳng tắp đuổi theo...

"Ngưng Băng..."

"Bằng Phi, ngươi ở nơi nao? !" Nguyệt Ngưng Băng kinh hỉ đấy. Bốn phia nhin
quanh, tim kiếm khắp nơi.

"Ta vừa vừa rời đi thời gian Bi Cảnh." Diệp Bằng Phi tận lực ngăn chặn chinh
minh tam tinh kich động, tận lực lại để cho tin niệm chi lực chỗ huyễn hoa ra
đến thanh am, cang them tinh tường một it.

"Bằng Phi, vị tiền bối nay. Thật la ngươi no bộc? !" Nguyệt Ngưng Băng trong
thanh am. Tran đầy ngạc nhien. Nếu như khong phải, nguyệt Ngưng Băng cũng đa
tận lực ap chế tam tinh của minh, luc nay, nang chỉ sợ cũng sắp muốn. Âm thanh
kinh gọi.

Luc nay thời điểm, diệp Bằng Phi phương mới phat hiện, hắn nguyệt Ngưng Băng,
trong nội tam rất co chut bối rối, ngồi ở khoảng cach trương dịch minh cũng
khong qua xa địa phương.

Xem . Trương dịch minh thẳng thắn thanh khẩn, đem nang lam cho sợ hai.

Diệp Bằng Phi ha ha cười noi: "Đung vậy, hắn la của ta hồn no, ngươi co thể
tin tưởng hắn."

Khong noi đến, hồn no sinh tử, hoan toan nắm giữ ở hồn chủ trong tay. Cho du
diệp Bằng Phi khong co cang khong đanh chết trương dịch minh năng lực, trương
dịch minh cũng sẽ khong biết ngốc nuc nich, tự tim đường chết!

Lại cang khong cần phải noi, vi nịnh nọt diệp Bằng Phi. Vi có thẻ theo diệp
Bằng Phi chỗ đo, đạt được them nữa... Dị vực phap tắc, đạt được them nữa...
Cường đại hơn ý cảnh tin tức, kể cả trương dịch minh ở ben trong, diệp Bằng
Phi cai kia hơn một ngan cai Chi Tien cấp no bộc. Cai nao dam cong diệp Bằng
Phi, lam một it sẽ để cho diệp Bằng Phi mất hứng, thậm chi lại để cho diệp
Bằng Phi đại phat Loi Đinh sự tinh?

Nguyệt Ngưng Băng chấn kinh rồi, nang triệt triệt để để chấn kinh rồi!

Tại trương dịch minh tự noi với minh. Hắn la diệp Bằng Phi no bộc, chinh minh
la hắn trương dịch minh chủ mẫu thời gian. Nguyệt Ngưng Băng tựu khiếp sợ qua
một lần.

Thế nhưng ma, đương nguyệt Ngưng Băng nghe được diệp Bằng Phi chinh miệng thừa
nhận luc, nang vẫn cảm thấy, dị thường giật minh.

Ngay tại diệp Bằng Phi chinh miệng thừa nhận, trương dịch minh la của minh hồn
no luc, cai kia cường đại tin niệm chi lực, cũng rất nhanh đem cai nay phong,
cung với phong quanh minh ức vạn dặm khong gian, rất nhanh quet mắt một lần.

"Trương dịch minh, tại đay chuyện gi xảy ra?"

Diệp Bằng Phi tran ngập thanh am uy nghiem, tại nơi nay trong phong, thinh
linh vang len.

Ba thoang cai, trương dịch minh tựu đứng dậy. Giờ nay khắc nay, hắn con khong
biết, chủ nhan tin niệm chi lực, đa tới tại đay. Hơn nữa, con đa cung nguyệt
Ngưng Băng tầm đo, lam điểm đơn giản trao đổi.

"Chủ nhan, vừa rồi co mấy cai hại dan hại nước, dam can đảm cưỡng bức nguyệt
chủ mẫu. Thuộc hạ đa đem mấy cai hại dan hại nước xử tử, hơn nữa, đa phai Hồng
nha bọn người, đi tieu diệt sao huyệt của bọn hắn!"

"Ngươi lam vo cung tốt!"

Chỉ la một cau đơn giản nhất khich lệ, tựu lại để cho trương dịch minh hết sức
cao hứng. Cai kia hỉ hiện ra sắc biểu hiện, căn bản khong them che dấu, tại
tren mặt của hắn toat ra đến.

Thấy như vậy một man, nguyệt Ngưng Băng thi cang them giật minh ròi.

Tại qua khứ đich nhiều như vậy cai trong năm thang, nang đa từng tưởng tượng
qua rất nhiều lần. Đương chinh minh lần nữa nhin thấy diệp Bằng Phi luc, diệp
Bằng Phi sẽ trở thanh trường tới trinh độ nao. Thế nhưng ma, nang tuyệt đối
thật khong ngờ, như vậy một cai cảnh giới cao tham đến, chinh minh căn bản tựu
khong khả năng xem thấu tiền bối cao nhan, vạy mà sẽ la, diệp Bằng Phi no
bộc thuộc hạ!

Hơn nữa, cai nay no bộc thuộc hạ, tựa hồ con tưởng la được thật vui vẻ. Chủ
nhan một cau vo cung đơn giản tan thưởng, dĩ nhien cũng lam co thể lam cho
hắn, cao hứng thanh như vậy!

Trong luc nhất thời, nguyệt Ngưng Băng thi co rất nhiều vấn đề, muốn con muốn
hỏi diệp Bằng Phi. Nhưng la, nang hỏi vấn đề tốc độ, lại khong co diệp Bằng
Phi nhanh. Đang khich lệ thoang một phat trương dịch minh về sau, diệp Bằng
Phi tựa như bắn lien hồi đồng dạng, hỏi một đống lớn vấn đề ----

"Ngưng Băng, ngươi như thế nao hội tiến vao thời gian Bi Cảnh hay sao?"

"Ngươi tiến vao thời gian Bi Cảnh đa đa bao lau?"

"Thải Y tỷ tỷ, chương han đại ca, bọn hắn tinh huống bay giờ như thế nao?"

"Loi Linh tộc tinh huống như thế nao đay? Loi Thần chi thạch đau nay? Tinh
huống của hắn như thế nao đay?"

...

Kỳ thật, cuối cung cai nay mấy vấn đề, diệp Bằng Phi hoan toan co thể chinh
minh đi tim đap an. Hắn chỉ cần phan ra một bộ phận tin niệm chi lực, đi thời
gian Bi Cảnh ở ben trong, tim kiếm hứa Thải Y bọn người hạ lạc thi tốt rồi.

Thế nhưng ma, diệp Bằng Phi lại khong co lam như vậy. Hắn sợ minh niệm lực một
phần, tựu ủng hộ khong được bao dai thời gian. Phải biết rằng, hắn mới vừa vặn
ly khai thời gian Bi Cảnh, vo luận như thế nao, cũng phải chờ them một trăm
năm thời gian, mới có thẻ lần nữa tiến vao tại đay.

Tren thực tế, diệp Bằng Phi lại thật khong ngờ, chinh minh la khong thể đi
vao. Thế nhưng ma, nguyệt Ngưng Băng nhưng co thể đi ra. Lại để cho trương
dịch minh một đường hộ tống, căn bản dung khong được bao dai thời gian, nguyệt
Ngưng Băng co thể đến cai nay duy nhất ra vao mon hộ.

Ma ben ngoai cả ngay, thời gian Bi Cảnh ở ben trong thi la một ngan năm.

Nguyệt Ngưng Băng tại thời gian Bi Cảnh ben trong, tieu tốn mấy cai canh giờ
chạy đi. Diệp Bằng Phi ở ben ngoai chờ đợi, căn bản la chờ khong được bao dai
thời gian.

Cai nay la cai gọi la, quan tam sẽ bị loạn ròi. Cường như la Bằng Phi, cũng
kho ma tranh khỏi vấn đề nay.

Tuy nhien hắn, đa binh ức thoang một phat nội tam kich động...

Tuy nhien hắn, biểu hiện ra đa khong co bất luận cai gi xuc động...

Nhưng la, ẩn sau tại sau trong linh hồn, cai loại nầy cực kỳ manh liệt than
tinh, lại lam sao co thể, thật sự bị cưỡng ep ap chế xuống dưới?

Cai nay lien tiếp vấn đề, hoan toan thể hiện ra, hắn hiện tại, đến cỡ nao tư
tưởng hỗn loạn, đến cỡ nao, can nhắc khong ro rang lắm, tương quan vấn đề.

Cũng may, ở chỗ nay, ngoại trừ nguyệt Ngưng Băng ben ngoai, con co người ngoai
tồn tại.

"Chủ nhan, ta co thể che chở nguyệt chủ mẫu đi ra ngoai."

Một cau bừng tỉnh người trong mộng!

Trương dịch minh nhỏ giọng đề nghị, lại để cho diệp Bằng Phi thoải mai đại
cười ...


Lăng Bộ Thanh Vân - Chương #1075