Lúc Đầu, Luyện Thể


Người đăng: Boss

"Phu. . . Phu kim hổ chi. . . Chi hống giả, khong ra Ngũ Hanh. Vạn vật sinh
thanh, bởi dương ma kết, bởi. . . . Âm ma sinh. . . . ."

Một danh nhỏ gầy đich thanh y thiếu nien, hanh tẩu tại Thien Ngu phong tới
Thien Hạo phong đich tren sơn đạo, trong miệng lặng lẽ bối tụng, mọt thọt
mọt thọt, trong tay xach theo một cai đại đại đich giỏ truc, chinh la giup
Lạc Bắc đưa cơm thái đich Lận Hang.

[Néu|như] Thục Sơn co người ngưng thần nghe hắn bối tụng đich nội dung, lièn
biết hắn hiện tại bối tụng đich như cũ la Thục Sơn nhập mon đich một chut phổ
thong kinh thien đich đạo lý.

Kinh văn một loại đều la tham ảo kho đọc, muốn la co thể lớn tiếng lưu loat
đich tụng đọc, thường thường so mặc niệm cang dễ dang nhớ kỹ, nhưng Lận Hang
ca lăm, thường thường đa nhớ kỹ, một cau noi ngừng tại trong đo, ma lại đem
nguyen bản nhớ kỹ đich tiếp theo cau cấp quen, bối khong đi ra. Cang huống
hò, hắn hiện tại rất nhiều thời gian, đều [bị|được] người chỉ phai lam tạp
dịch, tu hanh đich thời gian xa so một loại đich đệ tử muốn it. Phải nhớ kỹ
kinh văn đich thời gian, tự nhien tựu xai được càng dài.

Tại nhiều như vậy sư huynh đệ đich trong mắt, Lận Hang khong những la cai phế
vật, ma lại con la co tich nội hướng, khong hợp quần. Nhưng la hiện tại nếu la
chu ý thiếu nien nay trong tay đich giỏ xach, tựu sẽ phat hiện khong những la
giỏ xach mặt tren che day day đich bố, tựu [liền|cả] giỏ xach ben trong, hắn
cũng dung bố trung trung đich bao bọc.

Lam như vậy, hiển nhien la vi cơm rau co thể cang tốt đich giữ ấm.

Chỉ la bởi vi Lạc Bắc đich một cau quan hoai, khong khac mắt thấy hắn, nay co
tich đich thiếu nien tựu mặc khong len tiếng đich dung chủng phương thức nay
tới bao đap.

"Lận Hang sư huynh, ngươi đa đến?"

Ken ket một tiếng, Lận Hang mới vừa vặn đẩy ra cửa viện, ben trong tựu truyền
đến Lạc Bắc trong sang đich thanh am.

"Lạc. . . . Lạc Bắc. . . Sư đệ. . . . ."

"Mau đi vao ba." Lạc Bắc rất nhanh đich mở cửa, chieu ho hắn tiến ốc.

Tuy nhien chỉ la một cai giản đơn đich động tac, nhưng Lận Hang lièn đa (cảm)
giac được một trận ấm ap. Nhưng la. . . . . Một cai la Thục Sơn tận đều coi
trọng đich thien tai, một cai la hai năm tu hanh con khong bằng ba thang nhập
mon đệ tử đich phế tai. . . Hai cai người giữa đich cự ly, lại thực tại la qua
lớn.

Lận Hang lặng lẽ đich đem con tản ra nhiệt khi đich cơm rau đặt tại Lạc Bắc
đich tren ban.

"Ngươi. . . . Ngươi. . . . ." Lận Hang nguyen bản tưởng đối (với) Lạc Bắc noi
đich la, Minh Triết sư huynh co đặc biệt giao đại qua, như quả Lạc Bắc (cảm)
giac được cơm rau co cai gi khong hợp khẩu vị, hoặc giả la co cai gi đồ vật ưa
thich ăn đich, đều co thể đề. Bởi vi Thục Sơn giống tu hanh đến Tieu Tieu kia
chủng trinh độ đich, lièn cơ bản rất it tiến thực, cho nen Thục Sơn phổ thong
nha bếp ben trong đich cơm rau, đại ước cũng tựu la kia mấy chủng. Nhưng la
nhượng Lận Hang trố mắt cứng lưỡi đich la, hắn mấy cai tự con chưa xuất khẩu,
Lạc Bắc cũng đa gio cuốn may tan một loại đich ăn xong rồi một chen cơm, đa
tại thịnh chen thứ hai.

"Nay. . . Hom nay đich cơm rau rất. . . Ăn ngon?" Nhin vao Lạc Bắc rất nhanh
đich ăn xong chen thứ hai cơm, Lận Hang cuối cung hoan chỉnh đich noi ra một
cau noi.

"Đung a." Lạc Bắc a a đich gật gật đầu, "Lận Hang sư huynh ngươi con chưa ăn
qua nhe, ta nhanh điểm ăn xong, ngươi cũng co thể sớm điểm trở về ăn ni."

Lận Hang trong tam lại la ấm ap, "Khong. . . . Khong gấp. . . Ta khong đoi."

"Kỳ thực lần tới ngươi trước tien co thể ăn đi qua đich. Chẳng qua. . ., Lận
Hang sư huynh, co chuyện khong biết ngươi co thể hay khong giup ta một cai
bận?"

"Cai. . . . Cai gi?"

"Hai ngay nay ta đich cơm lượng hảo giống đặc biệt lớn, buổi tối vẫn la dễ
dang bụng đoi. . . . Bữa chiều co thể hay khong giup ta đa mang chut cơm. . .
."

"Nay. . . Nay đương nhien co thể."

... .

"Đa tạ Lận Hang sư huynh. Đung rồi, cai nay cấp ngươi nhe, ngươi nếu tới hồi
mệt đich luc, con co thể dung."

"Nay. . . . ." Lận Hang mọt mắt thấy đến, Lạc Bắc đưa cho chinh minh đich,
tựu la ngay đo Tử Huyền Cốc tống cấp Lạc Bắc đich Thần Hanh phu. Nay Thần Hanh
phu đối với Thục Sơn căn bản khong tinh cai gi, khả la đối với Lận Hang. . . .
Lại la thập phần đich trầm trọng.

Caim nay khong chỉ la vai trương co thể khiến hắn tiết tỉnh khong it khi lực
thời gian đich phu lục, cang la một phần nặng trinh trịch đich. . . . . Hữu
tinh.

"Ngươi. . . . Con co cai gi tưởng muốn đich, đều co thể cho ta noi."

Lận Hang lặng lẽ đich thu lấy Lạc Bắc đưa cho chinh minh đich nay vai trương
phu lục, thu thập Lạc Bắc ăn xong đich bat đũa, lui ra gian phong luc, hoan
chỉnh đich noi ra một cau noi kia.

Lận Hang chinh minh đều khong co ý thức đến, đay la chinh minh gần hai năm
nay, noi được la...nhất lưu sướng đich một cau noi.

Đi tại dĩ nhien đen nhanh đich tren sơn đạo luc, Lận Hang lần thứ nhất khong
co cảm (giac) đến đồng dạng than la Thục Sơn đệ tử, chinh minh lại muốn tứ hậu
người khac đich khuất nhục.

Bởi vi Lạc Bắc đem hắn đem lam bằng hữu!

"Lạc Bắc sư đệ đich cơm lượng, lam sao sẽ biến được lớn như vậy đich. Ba bat
cơm đều ăn xuống bụng, buổi tối con sẽ (cảm) giac được đoi. Ngay mai ta mang
đa điểm cơm rau, tai giup hắn mang chut buổi tối co thể ăn đich điểm tam tới."
Lẫm liệt đich gio nui trung, cai nay gầy yếu đich thiếu nien, chỉ la trong tam
ấm ap đich phu hiện ra dạng nay đich niệm đầu.

"Tieu Tieu sư thuc noi, an chiếu ta đọc sach biết chữ, bối tụng kinh văn đich
tốc độ, lại qua đến mười ngay, liền co thể đi Thien Ngu phong cung cai khac sư
huynh đệ cung luc tu hanh ."

Nhin (chăm) chu len Lận Hang đich than ảnh tan biến tại đen nhanh đich sơn sắc
ben trong, Lạc Bắc co chut bận long đich tưởng, "Khong biết ta hiện tại cơm
lượng lớn như vậy, sư thuc bọn họ sẽ hay khong nghi tam. . . ."

Nguyen lai ngay đo Lạc Bắc bach khong kịp đợi đich tu luyện Vọng Niệm Thien
Trường Sinh kinh, thể nội nguyen khi vận chuyển tới cai thứ mười chu thien chi
luc, thể nội đich kinh mạch lièn giống la bị ngạnh sinh sinh đich xe nứt tựa
đich, khong phải binh thường nhục thể đau đớn đich kịch liệt đau đớn xong
thẳng thức hải, nhượng hắn nhịn khong nổi da đầu phat tạc, Nguyen Thần đều vi
đo chấn rung.

Nhưng tu luyện trước Lạc Bắc tựu do quan đỉnh biết, [néu|như] luc nay thủ
khong nổi thần tri, kinh mạch ben trong đich nguyen khi một cai tử khống chế
khong nổi, kia tứ tan đich nguyen khi như cung vỡ đe đich hồng thủy một cai tử
tại thể nội hoanh xung tứ ngược, tựu tinh bất tử, cũng sẽ bị oanh tới năm lao
bảy thương.

Ngoại thương dễ trị, nay chủng ben trong đich tổn thương, la nguy hiểm nhất
đich. Tu đạo kho, rất lớn trinh độ thượng lièn cũng la bởi vi điểm nay.

Cho nen cho du la nguyen khi tại trong kinh mạch mỗi qua một phần, lưu kinh
đich kinh mạch liền la đao cắt cham thứ như đich kịch liệt đau đớn, Lạc Bắc
con la gắt gao đich giữ lấy thần thức, chờ đến nay đạo nguyen khi men theo
toan than kinh mạch lưu chuyển một cai chu thien, lại phản hồi thức hải, chờ
đến từ nội thị, quan tưởng vo nga đich trạng thai trung thoat ly đi ra sau,
Lạc Bắc mới phat giac chinh minh tu luyện chẳng qua nửa canh giờ, cũng đa la
toan than đại han, phảng phất vừa vặn từ trong nước vet đi ra đich một loại.
Ma lại toan bộ than thể toan than kinh mạch ben trong con la co như cắt nứt
như đich đau đớn, than thể cũng như cũ nhịn khong nổi hơi hơi chấn rung, thể
lực mấy gần thấu chi.

"Theo lý ma noi, dẫn linh khi vao thể, hẳn nen la tư dưỡng than thể, người hẳn
nen cảm (giac) đến thoải mai, khinh linh mới đúng, lam sao sẽ kinh mạch tổn
thương, nứt vỡ một loại? Chẳng lẽ la ta tu luyện [được|phải] khong đung?"
Kinh qua Ma Ha Gia La mật phap đich tu luyện cung trước tien mấy ngay tại Thục
Sơn đọc tu than dưỡng khi đich thien quyết, Lạc Bắc cũng đa minh bạch một chut
đạo lý, hắn hoảng hốt (cảm) giac được khong đúng, cho rằng la chinh minh
luyện lầm.

Nhưng la lien tiếp đi xuống hai ba ngay, mỗi lần an chiếu nay Vọng Niệm Thien
Trường Sinh kinh đich quyết phap tu hanh, vận chuyển mười cai chu thien chi
luc, toan bộ than thể toan than kinh lạc liền la co như cắt nứt như đich đau
đớn, co đoi luc nay đau đớn cang la một buổi tối đều khong cach (nao) tieu
giải, như thụ khổ hinh.

Lien tục tu luyện hai ba ngay đi xuống, Lạc Bắc ngưng thần cảm giac, lại phat
hiện thức hải ben trong, dẫn vao thể nội đich linh khi tren cơ bản chỉ la nhan
nhạt đich vai tia mấy sợi, phảng phất cung tu luyện trước khong co bao nhieu
sai biệt, căn bản khong giống tu luyện Ma Ha Gia La mật phap bực nay, co thể
ro rang cảm giac đến linh khi ngưng luyện kết thể, chỉ la mấy ngay nay đi
xuống, khi lực hơi chut cảm giac so bình thời lớn chut, cơm lượng cũng la
tăng nhiều, bình thời hai chen cơm lièn no rồi, hiện tại ba bat cơm xuống
bụng, [liền|cả] rau xanh đều toan bộ ăn sạch, buổi tối ngủ đến nửa đem con la
(cảm) giac được đoi khat khong thoi.

Tren thực sự La Phu sang phai tổ sư, tuy nhien kinh tai tuyệt diễm, sang ra
nay Vọng Niệm Thien Trường Sinh kinh, nhưng cung co chut người tu thiền đắc
đạo, tham thấu thien địa bi ảo, sang ra tuyệt thế cong phap đich người một
loại, tuy nhien cảm ngộ đến đạo lý, sang ra cong phap, nhưng cũng khong tu đến
tối cao chop đỉnh.

Tu đạo như đi đường, liền la dĩ nhien nhin thấy con đường tận đầu co cai gi,
lại con la muốn từng bước đi đich.

Ma La Phu đich nay sang phai tổ sư, cũng tham cảm tu luyện cong phap nay đich
cửu tử nhất sinh, lien tiếp mấy đời mon đồ đều la tu luyện khong thanh ma hinh
thần cau diệt, cho nen mới sẽ lại sang ra Khong Sinh Diệt Hải Lưu Ly quyết.

Kỳ thực Nguyen Thien Y nay Khong Sinh Diệt Hải Lưu Ly quyết, liền la La Phu
mấy đời kinh tai tuyệt diễm đich tổ sư, từ Vọng Niệm Thien Trường Sinh kinh
trung boc lia ma ra đich, một bộ tương đối an toan, tu hanh giản đơn đich giản
hoa cong phap.

Tựu như cung Thanh Thanh đich đại đều thien cong phap cung tiểu đều thien cong
phap đich sai biệt một dạng.

Mười mấy thế tới, đến tu kiến long nui ben trong kia thụ kinh cự điện đich sư
tổ, La Phu cũng mới co truyền kinh thụ đạo chi địa, mới co cang tich cang
nhiều đich cong phap truyền thừa, mới co quan đỉnh truyền kinh đich cong phap,
đến Nguyen Thien Y nay thế, Nguyen Thien Y mới sẽ hiểu biết vạn vật một loại,
khong chỗ khong biết. Nhưng đến kia tu kiến cự điện đich tổ sư kia một đời,
lièn đa khong co người tu luyện qua Vọng Niệm Thien Trường Sinh kinh.

Bởi vi cho du la Khong Sinh Diệt Hải Lưu Ly quyết, cũng khong phải la người
binh thường sở co thể tu luyện [được|phải] thanh, mười mấy thế tổ sư ben
trong, cũng co người an chinh minh đệ tử tư chất, chưa truyền thụ Khong Sinh
Diệt Hải Lưu Ly quyết đich.

Cho nen Nguyen Thien Y quan đỉnh truyền thụ cho Lạc Bắc đich sở biết ben
trong, tuy nhien đại thể biết tu luyện nay Vọng Niệm Thien Trường Sinh kinh,
tất kinh ren tạo nhục thể đich vo bien khổ sở cung cac chủng huyễn ma thật
cảnh đich xam tập, trong đo lại muốn kinh qua chin lần sinh tử đại kiếp, nhưng
cụ thể tế tiết, Lạc Bắc tại nao hải ben trong lại con la sưu tầm khong đến.

Tren thực tế, nay Vọng Niệm Thien Trường Sinh kinh cung Khong Sinh Diệt Hải
Lưu Ly quyết một dạng, đều la nhục than thanh thanh đich cong phap, nay sơ tu
hanh chi luc đich mấy nặng giai đoạn, dẫn khi nhập thể sau, đều la dung đến
luyện thể!

Thập phần khi la chin phần luyện, một phần dưỡng. Hut vao than thể ben trong
đich thập phần linh khi trong đich chin phần, đều la dung đến chuy luyện kinh
mạch, nay chuy luyện kinh mạch, tựu giống bach luyện cương một loại, dong lo
ben trong thieu da, khong ngừng đấm đanh, kinh mạch kinh linh khi toi luyện,
dung hợp, cường hoa, kinh mạch kho miễn cũng co tổn thương, phục nguyen, qua
trinh tự nhien la thống khổ vạn phần. Duy nhất thừa lại đich một phần linh
khi, con phải dung ở tu phục kinh mạch ben trong bị thương đich bộ phận. Dạng
nay thức hải ben trong đương nhien khong co bao nhieu linh khi đich tồn tại.

Chỉ co luyện đến Vọng Niệm Thien Trường Sinh kinh đich đệ tam trọng cảnh giới,
trong than thể ngoại kinh mạch đa chuy luyện đến nhất định trinh độ, nay Vọng
Niệm Thien Trường Sinh kinh đich tu luyện, mới sẽ tự nhien đich tiến hoa thanh
năm phần luyện, năm phần dưỡng.

Đến luc đo thặng dư đich linh khi tu bổ tự than, thặng dư rất nhiều sau, mới
sẽ mới thu cong sau, lưu chuyển [ở|với] than thể ben trong, nhượng kẻ tu luyện
co thể phong thich quyết phap.

Nhậm ha nhục than thanh thanh đich cong phap, tu luyện đến sau cung, tu thanh
bất diệt kim than sau, toan bộ than thể liền la thien địa linh khi dong luyện,
tựu tinh cung thien địa đoạn tuyệt lien hệ, toan bộ than thể trung dung nạp
đich nguyen khi, cũng so tu luyện dư ra cong phap đich kẻ tu đạo muốn nhiều
hơn nhiều. Cho nen Nguyen Thien Y cho du la tại [bị|được] Hoang Vo Thần dung
khoang thế thần lực đoạn tuyệt cung giữa thien địa đich lien hệ, nhất thời
trung sat thần diệt tien đich Trảm Tam Thi Diệt Thần tiễn sau, con co thể
phong thich ra một đạo lệnh Cửu Bạt đều khong cach (nao) chống đỡ đich phap
quyết.

Cho nen tu đến sau cung, thật la toan bộ than thể liền la thế gian mạnh nhất
đich phap bảo, nhậm ha tieu hao cự đại phap lực đich phap thuật đều co thể
tiện tay nhặt ra, nhưng la nay tu hanh tiến cảnh, hiển nhien la so thập phần
khi đều chin phần tồn đich cai khac đạo phap muốn chậm nhièu.

Lạc Bắc bất minh những...nay nhỏ be đich đạo lý, nhưng la lại đối (với) Nguyen
Thien Y đich lời chưa từng co qua hoai nghi. Hắn chỉ (cảm) giac được chinh
minh cơm lượng đột nhien tăng lớn, hẳn nen la bởi vi mỗi đem tu luyện, để ngự
kia thống khổ đều la tinh bi lực kiệt, cần phải tieu hao đại lượng thể lực đưa
đến, lại khong biết, toan bộ than thể kinh lạc đich chuy luyện tu bổ, cũng cần
đại lượng đich thực vật dưỡng phan bổ sung, ma lại mỗi đem kia đầm đia đại
han ben trong, lièn cũng co cong phap chuy luyện nhục than, kinh mạch bai
xuất đich o uế tạp vật.

"Khảm mọt ly hai, từ am quy dương. Hỏa Nhất thủy hai, từ dương quy am. Thủy
hai Hỏa Nhất. . . . ." Lạc Bắc lại triển khai tren ban đich kinh quyển, hiện
tại Lạc Bắc mỗi ngay, liền la ban ngay đến hoang hon đều nhận thật đich đọc
sach biết chữ, bối tụng kinh quyển, buổi tối khong người chi luc, lièn tam
khong tạp niệm đich tu luyện Nguyen Thien Y thụ cấp hắn duy nhất đich La Phu
quyết phap, Vọng Niệm Thien Trường Sinh kinh.


La Phù - Chương #28