Người đăng: Boss
Mọt cử kich giết thi phong ra năm đầu cự đại đich hắc sắc lệ quỷ đich Mieu di
người trung nien sau, bạch sắc Vũ Y nam tử tiện tay tế ra một cai bạch sắc
đich ngọc như ý.
Kiện nay chan nguyen hơi chut mọt rot vao tiến vao, tựu tan phat ra mu sương
quang hoa đich ngọc như ý la lạc nui đa người đich phap bảo, bởi vi (cảm) giac
được kiện phap bảo nay đich phong ngự lực lượng rất la khong sai, cho nen tại
giết lạc nui đa người sau, bạch sắc Vũ Y nam tử tựu đem kiện phap bảo nay thu
tại chinh minh đich tren than.
Nhưng la cai luc nay bạch sắc Vũ Y nam tử tế ra kiện phap bảo nay lại khong
phải sợ chinh minh ngăn cản khong nổi những...nay Mieu Cương vu sư đich phản
kich, ma chỉ la nhượng nay trường đồ sat biến được cang dễ dang chut.
Đối với bạch sắc Vũ Y nam tử tới noi, từ cảm giac đến những người nay tren
than đich phap lực ba động bắt đầu, cai nay đa chu định la đơn phương diện
đich mọt trường giết mổ.
"Hoang Vo Thần, Huống Vo Tam, Vũ Nhược Trần, Yến Kinh Ta. . . Bắc Minh vương.
. . . ."
Tại tiện tay tế ra ngọc như ý đich nhay mắt, bạch sắc Vũ Y nam tử chỉ la tại
hơi chut đich trầm ngam len, tam đầu chớp qua từng cai cường giả đich danh tự.
. . . Hắn chỉ la đang nghĩ, chinh minh đứng ở chỗ nay, tren cai thế giới nay
đến cung co bao nhieu người, co thể từ chinh minh sở tại đich nay phiến thien
khong thong qua, tiến vao đến lớn Đong Sơn ben trong đi.
Mười cai? Co lẽ con muốn them len cai Kỳ Lien Lien Thanh.
Bạch sắc Vũ Y nam tử hơi hơi đich nhiu may, nghĩ đến co thể từ chinh minh
trong đay thong qua đich nhan trung co một cai Kỳ Lien Lien Thanh, hắn đich
trong tam tựu cảm (giac) đến co một chut đich khong khoai.
Kỳ Lien Lien Thanh đich tiến cảnh thực tại la qua nhanh . Hai năm trước, bạch
sắc Vũ Y nam tử tự nhận chinh minh con co thể thắng được Kỳ Lien Lien Thanh,
khả la hai năm sau đich hiện tại, chinh minh muốn la cung Kỳ Lien Lien Thanh
la địch đich lời, khả năng hạ trường tựu sẽ cung đong hầu thanh bức một dạng
đich hạ trường.
Vo luận hiện tại bạch sắc Vũ Y nam tử cung Kỳ Lien Lien Thanh la hữu la địch,
tại chinh minh đich tren đầu lại nhiều một ca nhan tồn tại, luon la sẽ khiến
trong long người co chut khong khoai.
Ma nay, co lẽ cũng la Huống Vo Tam dạng nay đich tồn tại cuối cung cung Hoang
Vo Thần cang chạy cang xa đich chan chinh nguyen nhan.
Giống Huống Vo Tam nay chủng tồn tại, trừ cang la cường đại đich lực lượng ở
ngoai, tại cơ hồ đa co được vo tận thọ nguyen đich trong sinh mạng, hắn con co
thể theo đuổi cai gi đồ vật?
Thậm chi tại hắn đich trong tam, co thể đủ tư cach trở thanh hắn đich địch
nhan đich cũng tựu như vậy mấy cai người, cho nen hắn cũng chỉ co thể cung bọn
họ la địch.
"Ngươi la ai?"
Một danh vừa vặn thi phong ra một đạo lục sắc mang xa như đich lục mang, lại
bị bạch sắc ngọc như ý thượng tan phat đich quang hoa ngăn trở, lại nhay mắt
[bị|được] bạch sắc Vũ Y nam tử đich một căn tieu thương như đich băng lăng
xuyen than ma qua đich Mieu di vu sư, tại [bị|được] băng lanh chi cực đich
chan nguyen lực lượng đong cứng đich giữa một nhay, te thanh đich hỏi ra nay
ba chữ.
"Ta la ai lại co cai gi trọng yếu." Nhưng la bạch sắc Vũ Y nam tử lại chỉ la
gần như thương xot như đich lắc lắc đầu, hắn tịnh khong phải tưởng cố vờ thần
bi. Thường thường chỉ co khuyết thiếu đầy đủ lực lượng đich người, mới cần
phải dung thần bi tới chương hiển chinh minh đich cường đại, ma bạch sắc Vũ Y
nam tử căn bản khong cần phải dạng nay cố lộng huyền hư đich đồ vật, hắn chỉ
la (cảm) giac được, một ca nhan đich danh hiệu hẳn nen truyền tụng tại người
sống đich trong miệng, đối (với) mọt quần sẽ phải chết đich người đề len hắn
đich danh hiệu, căn bản khong co nhậm ha đich ý nghĩa.
Tại gần như thương xot đich lắc lắc đầu đich luc, lại một đạo giản đơn, nhưng
la lại cường đại, nhượng thặng dư đich mười mấy cai Mieu Cương vu sư đều cơ
bản khong cach (nao) ngăn chặn tru đich băng lăng như đồng lưu tinh một loại
rơi đi xuống, co chut thuật phap co thể trực tiếp xuất hiện tại đối thủ đich
ben người, nhưng la bạch sắc Vũ Y nam tử dạng nay đich thuật phap lại cũng co
no đich cường đại chi nơi, nay chinh la từ vo tận đich cao khong manh liệt đi
xuống, sẽ mang đến cang kinh người đich tốc độ cung cang la cường đại đich
xung kich lực.
"Hắn la Lam Mộc Bạch, la tề van tong đich tong chủ."
Nhưng tựu tại luc nay, một tiếng tịnh khong vang dội, lại thập phần dễ nghe
đich thanh am tieu trừ kia danh sắp chết đich Mieu di vu sư đich nghi hoặc,
tuy theo nay thanh mềm nhẹ ma dễ nghe đich thanh am đich vang len, nay đạo
nguyen bản hẳn nen trực tiếp kich giết một danh Mieu Cương vu sư đich như lưu
tinh đich băng lăng lại tại khong trung bạo tan đi ra.
"Ngươi la Bắc Minh vương đich đệ tử?"
Bạch sắc Vũ Y nam tử dừng tay lại, nhin vao xuất hiện tại trong tầm mắt
[liền|cả] Mong Thanh sa, nhưng la như cũ cấp người kinh diễm ban cảm giac đich
bạch y nữ tử, co chut tự giễu như đich cười cười, "Đến cung la Bắc Minh vương
thai qua lợi hại, con la ta tại cac ngươi Chieu Dao sơn đich trong mắt thai
qua nhỏ yếu, ngươi đều biết ta đich danh hiệu, cũng dam cung ta chinh diện la
địch?"
"Ta la hắn đich đệ tử."
Đa từng cứu qua Lạc Bắc một lần đich bạch y nữ tử hồi đap noi: "Sư ton đối
(với) ta noi qua, như quả ta cung ngươi la địch đich lời, co bảy thanh thắng
tinh."
Bạch y nữ tử đich ngữ khi khong ti khong cang, ma lại rất la nhận thật, tựu
giống la tại hồi đap một danh sư trưởng đich cau hỏi, nhưng la nang đich lời
lại khiến bạch sắc Vũ Y nam tử đich khoe miệng phu hiện ra một tia cười lạnh,
"Bắc Minh vương noi như vậy qua? Như đa hắn co dạng nay đich tự tin, nhận la
hắn đich đệ tử đối thượng ta đều co bảy thanh đich thắng tinh, vi cai gi Kỳ
Lien Lien Thanh tại Chieu Dao sơn ngoại thủ hai năm, hắn đều giống điều lao
cẩu một dạng khong dam đi ra?"
"Nga, ta lại la quen mất, hắn đảo noi khong chừng thật la điều lao cẩu." Dừng
một chut sau, bạch sắc Vũ Y nam tử cười lạnh len bổ sung một cau.
Tren thực sự bạch sắc Vũ Y nam tử đich trong tam tịnh chưa đối (với) Bắc Minh
vương đich thực lực co điều hoai nghi, vo luận la ai, co thể tại Con Luan
cường đại như thế chi luc, con nhượng Chieu Dao sơn tồn tại đi xuống đich, tất
định co được cường đại đich thực lực, cho nen mới rồi hắn đich trong tam chớp
qua đich cường giả đich danh tự trung, cũng co Bắc Minh vương đich tồn tại.
Nhưng la bạch y nữ tử đich lời lại khiến hắn đich trong tam sản sinh ngất trời
đich nộ ý.
Tề van tong đa từng cũng la cung Nga Mi, Thanh Thanh, Thục Sơn nổi danh đich
mon phai. Chỉ la bởi vi bốn trăm năm trước U Minh huyết ma trước nhất đối pho
đich trong mon phai tựu co tề van tong, cho nen tề van tong đich thanh thế tựu
so Nga Mi cang sớm đich suy sụp đi xuống, nhưng cung Nga Mi một dạng, tuy
nhien thanh thế suy sụp đi xuống, nhưng một chut cường đại đich thuật phap như
cũ lưu truyền đi xuống. Trừ hắn sở tu đich thien băng thần quyết ở ngoai, tề
van tong con co một đạo độc đặc đich thuật phap Thien nhan thần thuật.
Nay đạo Thien nhan thần thuật liền la vọng khi thuật trung la lợi hại nhất
đich thuật phap một trong. Giống Lam Mộc Bạch nay chủng tu vị, tren cơ bản chỉ
cần đối thủ vừa rơi vao hắn đich tầm nhin ben trong, hắn tựu co thể thấy được
đối thủ đich tu vị cao thấp.
Tại hắn đich trong mắt, bất đồng cường độ đich chan nguyen lực lượng sẽ tại
ngoai than lan ra bất đồng đich quang hoa, đối thủ đich mạnh yếu hắn mọt nhan
tựu co thể thấy rất ro rang, cho nen những...nay Mieu Cương đich thuật sĩ vừa
rơi vao hắn đich trong mắt, hắn liền biết nay chỉ co một cach đich mọt trường
đồ sat, bởi vi tại hắn đich trong mắt, những...nay Mieu Cương thuật sĩ đich
tren than đều tan phat len sắc trạch bất nhất đich hồng quang hoặc la thanh
quang, liền một cai tren than mang theo hoang quang đich đều khong co.
Tự nhien những...nay thanh quang hoặc la hồng quang chỉ la bởi vi Thien nhan
thần thuật đich tac dụng ma ra hiện tại hắn đich trong mắt, người khac la căn
bản khong nhin đến đich, ma tren thực chất những...nay thanh quang hoặc la
hồng quang cũng căn bản tựu khong tồn tại. Nhưng la tại thi triển Thien nhan
thần thuật đich tac dụng hạ, dạng nay đich hồng quang cung thanh quang lièn
đại biểu cho những người nay đich chan nguyen lực lượng chẳng qua la tương
đương với Kết Đan kỳ sơ kỳ cung hậu kỳ đich tu vị, liền một cai Nguyen Anh kỳ
đich tu vị đich người đều khong co.
Bởi vi tại thi triển Thien nhan thần thuật đich luc, nếu la co tương đương với
Nguyen Anh kỳ tu vị đich người, liền sẽ tại hắn đich thẻ ngoại nhin đến
hoang quang.
Ma hiện tại nay danh bạch sắc Vũ Y nam tử, tề van tong đich tong chủ Lam Mộc
Bạch, tuy nhien thi triển Thien nhan thần thuật nhin đi, nhin đến bạch y thiếu
nữ đich ngoai than loe len hoang quang, nhưng la kia hoang quang lại la cực
đạm, cũng tựu la noi, nay bạch y thiếu nữ cũng chỉ chẳng qua la Nguyen Anh sơ
kỳ, Nguyen Anh [liền|cả] ra thể đều khong đạt được đich tồn tại. Nếu khong tựu
la nay bạch y nữ tử noi bậy, Bắc Minh vương căn bản khong co noi qua dạng kia
đich lời, hoặc la tựu la Bắc Minh vương thai qua cuồng vọng, đem hắn nhin được
thai qua nhỏ yếu.
"Ta sư ton khong ra sơn, chẳng qua la khong tưởng dẫn len vo vị đich xung
đột." Nhưng cai luc nay bạch y thiếu nữ lại con la nhận thật đich noi, "Bởi vi
ta Chieu Dao sơn cũng chỉ la tưởng co một phương an cư chi địa, tịnh khong
phải la tưởng muốn diệt sạch Con Luan, hoặc la được đến trọn cả thien hạ."
"Nga? Như đa noi như vậy, Bắc Minh vương la thật đich như vậy noi qua ?"
Lam Mộc Bạch khong giận phản cười noi: "Vậy ngươi hom nay thấy ta, hắn như vậy
noi qua, ngươi cũng như cũ (cảm) giac được, ngươi đối thượng ta đich thắng
tinh co bảy thanh?"
Mặt Mong Thanh sa đich bạch y thiếu nữ chạy tới trước tới, co lẽ la bởi vi
nang đich mỹ lệ, co lẽ la bởi vi nang vừa vặn triển hiện đi ra đich thực lực,
sở hữu đich Mieu Cương thuật sĩ cũng đều dồn dập nhượng đi ra, nhượng nang đi
tới mặt trước, xa xa đich đối với Lam Mộc Bạch. Nhin Lam Mộc Bạch mọt nhan
sau, bạch y thiếu nữ gật gật đầu, nhận thật đich noi, "La đich, ta cũng (cảm)
giac được, sư ton noi được tịnh khong co sai."
"Ta sẽ khiến Bắc Minh vương biết xem thường ta đich hậu quả, ta sẽ giết ngươi.
Chỉ la khong biết, như quả ta giết ngươi, hắn co hay khong đảm lượng xuất sơn
tới cung ta mọt chiến."
Lam Mộc Bạch dung sung man từ tinh đich thanh am nhe nhẹ nỉ non len, nhưng la
hắn tren than tan phat đi ra đich cường liệt phap lực ba động lại tỏ ro ra
trong tam hắn ẩn tang lấy đich ngất trời nộ ý. Tại bạch y thiếu nữ than sau
một danh đầy mặt nếp nhăn, tay cầm len bạch cốt đoản trượng, tren người mặc
vao dung da bao cung thằn lằn bi may chế đich y sam đich Mieu Cương lao giả
đich sắc mặt một cai tử biến được tuyết trắng, bởi vi thẳng đến cai luc nay
hắn mới cảm giac đi ra, tại vừa vặn đối thượng bọn họ đich luc, cai nay tề van
tong đich tong chủ nhiều nhất chỉ dung ra sau thanh đich thực lực.
Thien khong như cũ trong sang, nhưng la Lam Mộc Bạch đich nỉ non lại giống la
Thần vương đich tai quyết một loại, thien khong ben trong, lại nhay mắt phieu
len dồn dập dương dương đich long ngỗng đại tuyết.
"Cac ngươi tạm thời lui ra."
Bạch y thiếu nữ đich thanh am cung nhượng toan than đich chan nguyen cung khi
huyết đều muốn nhay mắt ngưng kết đich băng lanh nhượng sở hữu đich Mieu Cương
thuật sĩ đều hạ ý thức đich hướng (về) sau bay lui ma đi, tại bọn họ lui ra
vai chục trượng đich luc, bọn họ tựu nhin đến trước mắt đich thien địa đa la
một mảnh thương mang, căn bản đa thấy khong ro bạch y thiếu nữ cung Lam Mộc
Bạch đich than ảnh.
"Răng rắc! Răng rắc!"
Lam Mộc Bạch đich nay đạo thuật phap tự hồ chỉ la nhượng phương vien vai trăm
trượng ben trong xuống mọt trường đại tuyết, nhưng la phieu lạc đich hoa
tuyết lại cơ hồ nhay mắt tựu cung những...kia nguyen trước đich phu khong băng
hoa một loại đinh trệ tại khong trung. Tịnh khong phải la ảo giac, cũng tịnh
khong phải la thời gian tại một khắc nay tĩnh chỉ, ma la khong thất đich băng
han chi khi một cai tử [liền|cả] cai nay khong gian nội đich khong khi đều tựa
hồ nhay mắt đống kết chắc, phat ra khối băng nứt vỡ luc đich lộp cộp sat đich
tiếng bạo liệt.
Thien băng cực han!
Lam Mộc Bạch đich nay đạo thuật phap lièn gọi la thien băng cực han, hắn đich
nay đạo thuật phap khong co nhậm ha đich hoa tieu, chỉ la đem chan nguyen lực
lượng triệt để đich chuyển hoa thanh chi cường đich băng han chi khi, nhượng
đối thủ đich khi huyết cung chan nguyen lực lượng đều [bị|được] cực độ đich
băng han đong cứng, khong cach (nao) lưu chuyển [được|phải] động. Ma tề van
tong thien băng thần quyết đich la lợi hại nhất chi nơi, tựu la trong đo co
chut đạo đich thuật phap tại phat ra sau sẽ khong tieu tan, ma la sẽ chồng
them đi len. Tựu giống đong băng ba xich khong phải một ngay chi han một loại,
hiện tại Lam Mộc Bạch liền la trước một đạo treo (tren) khong băng hoa đich uy
lực cung hiện tại nay đạo thuật phap đich uy lực chồng them len, hinh thanh
cang la cường đại đich thien băng cực han!
( canh thứ hai tống đạt. . Ngay mai tiếp tục ~)