Một Cái Yêu Cầu


Người đăng: Boss

Gio sớm hoa húc, thổi qua bờ hồ lien mien đich dương liễu lam, cuộn len đầy
trời đich bạch nhứ, dương dương sai sai (lưu loat) đich tứ xứ phieu đang.

Mấy tao o bồng thuyền ca phieu tại binh tĩnh đich tren mặt hồ, một cai lược
hiển lao thai đich ngư dan ngồi ở trong đo mọt tao o bồng thuyền đich đầu
thuyền, chính [rut|quất] len thuốc (la) kho, nhin ngoai ra hai con thuyền
thượng đich hai cai thanh nien ngư dan thu lại hom qua thả xuống đich ti lung.
Kia dương dương sai sai (lưu loat) đich bạch nhứ, rơi tại hắn đich mũi thượng,
tren mặt, ấm ap ma ngứa.

Hốt nhien giữa, hắn cung hai cai thanh nien ngư dan cũng nhịn khong được quay
đầu đi, trong hướng một ben đich mặt hồ.

Binh tĩnh đich tren mặt hồ, khong biết luc nao tuon len một đoan hoi sắc đich
van khi, kia đoan hoi sắc đich van khi nhin đi len tựu giống la một đoan o
van, nhưng lại chich troi nổi tren mặt hồ thượng phương vai trượng đich độ
cao. Ma lại kia đoan hoi sắc đich van khi cung bọn họ cự ly co đủ trăm
trượng chi dao, một cổ am lanh đich khi tức lại la đập mặt ma tới, nhượng nay
mấy cai ngư dan đều khong tự giac đich rung minh một cai.

Mấy cai người đều trực giac, kia đoan hoi sắc đich van khi ben trong, tựa hồ
bao ham lấy cai gi dị thường đang sợ đich đồ vật một dạng.

... .

Hoi sắc đich lướt qua mặt hồ, xuyen qua ben bờ hồ đich bụi lau sậy, rừng cay
dương, lại lướt vao ben hồ lien mien đich Đại Đong sơn ben trong.

Lướt vao rừng nui rậm rạp đich Đại Đong sơn sau, nay đoan hoi sắc đich van
khi mới chầm chậm đich tan đi, lộ ra Lạc Bắc, Khuất Đạo tử, Thi thần cung tiểu
o cầu đich than ảnh.

Một cai sống sờ sờ đich người, một điều đạm kim sắc đich dị mang, hai ton
toan than tan phat len lệnh long người cốt sợ hai đich tử khi đich thi luyện
chi vật, ma lại vi cach tuyệt kia khỏa Huyết Xa Lợi đich ma khi, Lạc Bắc tuy
nhien mang len nay ton Thi thần, nhưng la Thi thần đich sợi toc vẫn la đem
toan than khỏa thanh một cai kén tử. Thi thần tren than đich bun bẩn cũng
toan bộ đa kho cạn, hinh thanh một cai hoi sắc đich, lưu lộ ra ti ti mờ mịt
khi đong đich ne hoan, cang hiển được am sam quỷ dị.

Đo la cai cực kỳ quỷ dị đich tổ hợp, nhưng la Lạc Bắc lại căn bản khong co tại
ý, dạng nay đich tổ hợp rơi vao thế nhan đich trong mắt, sẽ cho bọn họ mang
đến cai dạng gi đich kinh hai.

Hoặc giả noi, hắn căn bản cũng đa khong co tam tư đi suy xét những...nay,
khong thi đich lời hắn cũng sẽ khong tựu dạng nay thi thi nhien đich từ tren
mặt hồ lướt qua.

Bach Độc sơn nhan vi cai gi noi muốn cứu tiểu Tra, tựu muốn đến Từ Hang Tĩnh
trai tới?

Tuy nhien đến nay đều khong biết Bach Độc sơn nhan vi cai gi khong tiếc hy
sinh chinh minh đich tinh mạng tới duy hộ chinh minh, nhưng la Lạc Bắc vo bi
đich khẳng định, Bach Độc sơn nhan tuyệt đối sẽ khong lừa gạt chinh minh.

Bởi vi bận long tiểu Tra đich an nguy, cho nen Lạc Bắc thậm chi đều khong co
đuổi về Thương Lang cung hạ đich địa cung, ngay đem kiem trinh đich đuổi đi
qua.

Nay một đường Lạc Bắc đều la nhượng Khuất Đạo tử thi thuật, mang theo hắn cung
Thi thần, tiểu o cầu đuổi tới trong đay, tại khong ngừng đich điều tức tu
luyện, lại them len Bach Độc sơn nhan nay đạo hắc mang ben trong kỳ dị đich
dược lực, Lạc Bắc đich thương thế đa khoi phục bảy thanh, nhưng la Bach Độc
sơn nhan nay đạo hắc mang trung kịch độc đối (với) cơ thể đich tổn thương cũng
nhất thời khong co hoan toan tan biến, hậu di chứng tựu la Lạc Bắc đich than
thể tren da thịt con tan lưu len rất nhiều đen thui đich lạc ấn như đich ngấn
tich, sử được Lạc Bắc nhin đi len co chut hinh dung tiều tụy.

Ma hiện tại, đứng tại một mặt tren vach nui, đầy mặt tiều tụy, hinh dung tiều
tụy đich Lạc Bắc đich đoi mắt trung, cang la sung man ưu sắc.

Từ Hang Tĩnh trai đến cung tại nơi đau?

Từ Hang Tĩnh trai cung La Phu, Sắc Lặc tong một dạng, một mực đều la thế gian
la bi ẩn nhất đich mon phai.

Cho du la Thục Sơn đich trong điển tịch, cũng chỉ ghi chep len Từ Hang Tĩnh
trai tại Hồ Chau đich Đại Đong sơn, nhưng [đến nỗi|con về] chan chinh đich sơn
mon sở tại, thế gian nay lại căn bản khong co nhiều it người co thể hiểu biết.

Lạc Bắc đa đem trọn cả Đại Đong sơn mấy trăm dặm phương vien đều tử tế đich
chuyển một lần, thậm chi mới rồi đem kề cận Đại Đong sơn đich mặt hồ, thậm chi
đay hồ đều thám một vong, nhưng lại căn bản khong co phat hiện Từ Hang Tĩnh
trai đich sở tại.

Đứng tại Đại Đong sơn đich nay phiến co thể cui nhin trọn cả Đại Đong sơn đich
tren vach nui, hắn tựa hồ co thể cảm giac được đến tiểu Tra đich sinh mạng tại
khoai tốc đich troi đi (mất), nhưng hắn lại la khong cach (nao) chạm đến,
khong cach (nao) cải biến dạng nay đich vận mệnh.

Từ luc được đến Tam Thien Phu Đồ, ly khai Thục Sơn sau, Lạc Bắc tuy nhien
thẳng đến tu ra bản mạng kiếm nguyen, lại tại Thanh Nguyen Hồng Mong trận
trung phải Thất Xảo Di Thien đại phap sau, mới chan chinh đich bước vao thế
gian đỉnh nhọn cường giả đich hang liệt, nhưng la hắn lại chưa từng giống hom
nay dạng nay cảm giac thuc thủ vo sach qua.

"Van bối cầu kiến Từ Hang Tĩnh trai đich tiền bối!"

Thuc thủ vo sach dưới, Lạc Bắc canh nhien la nhịn khong nổi đich phat ra một
tiếng huýt dai, cuồn cuộn đich thanh lang, men theo đu đưa đich rừng nui xa xa
đich truyền đi ra.

"Ngươi la muốn [thấy|gặp] Từ Hang Tĩnh trai đich ai? Khong co dung đich, ngươi
tại nơi nay keu, Từ Hang Tĩnh trai đich người tại ben trong la nghe khong được
đich."

Kề cận Lạc Bắc đich một mảnh rừng nui ben trong, hốt nhien vang len on nhuận
ma binh hoa đich tiếng cười nhẹ.

Vừa mới cảm giac ra một tia phap lực ba động đich Lạc Bắc đột nhien chuyển
than, hắn nhin đến một gốc mở len bạch sắc tế hoa đich sơn anh hạ, đứng len
một cai nhan nhạt đich nhin vao chinh minh đich tố y tuyệt sắc nữ tử.

Kia gốc mở len bạch sắc tế hoa đich sơn anh thụ khong biết đa tại trong đay
sinh trưởng bao nhieu năm, can cay tho trang lại bị loi điện bổ thanh hai nửa,
nhưng nay hai nửa can cay ma lại ngoan cường đich dựng đứng len, vo số mang
theo năm thang đich ngấn tich cung vết sẹo đich thương kinh canh mảnh hinh
thanh một cai cự đại đich hoa cai, che chở len dưới cay đich hoa cỏ cung một
chut tạp loạn đich cay nhỏ, hiển được cach ngoại mỹ lệ, cach ngoại từ bi.

Kia tố y đich nữ tử, thanh nha đich đứng tại cao lớn đich dưới cay, tu lệ
đich toc đen dung một căn tố sắc đich day đai khep tại than sau, trừ khong
minh on hoa đich phap lực ba động ở ngoai, nang đich tren than cũng tan phat
len noi khong ra đich từ bi đich khi tức. . . . . Tựa hồ nang luon la tại dung
một chủng bi thien mẫn nhan đich anh mắt, đi xem len trước mắt đich cai thế
gian nay.

Ma nhượng Lạc Bắc phanh nhien tim đập (nhanh) đich la, hắn cảm giac đến, nay
danh ba mươi như thế đich nữ tử nhan nhạt đich nhin vao chinh minh đich nhan
thần ben trong, tựa hồ xen lẫn theo một tia than cận đich cảm giac.

Nay danh tố y nữ tử, cấp Lạc Bắc đich đệ nhất cảm giac, khong phải địch nhan,
ma la giống Bach Độc sơn nhan một dạng đich trưởng giả.

"Ngươi la?" Lạc Bắc nhịn khong nổi hỏi.

"Ta gọi Minh Nhược." Tố y nữ tử nhin vao Lạc Bắc cung Lạc Bắc ben than đich
Khuất Đạo tử, Thi thần cung tiểu o cầu dạng nay am sam quỷ dị đich tổ hợp, lần
nữa hỏi: "Ngươi tới trong đay, la muốn [thấy|gặp] Từ Hang Tĩnh trai đich ai?"

"Ta khong biết." Lạc Bắc cười khổ len lắc lắc đầu, hắn co điểm khong biết như
(thế) nao đến trả lời cai vấn đề nay, bởi vi Bach Độc sơn nhan tại sắp chết
trước chỉ la noi cho hắn, muốn cứu tiểu Tra tựu muốn đến Từ Hang Tĩnh trai
tới.

"Ngươi khong biết?"

Minh Nhược đich trong mắt lại phu hiện ra một tia nhan nhạt đich ý cười.

Nay một đời La Phu đich truyền nhan. . . . So len Nguyen Thien Y, tựa hồ khong
co kia chủng tựa hồ lệnh người kho ma tiếp cận đich cao ngạo, ma lại cũng tựa
hồ muốn co thu được nhiều.

Từ Lạc Bắc đến đạt Đại Đong sơn đich luc, nang tựu cảm giac đến Lạc Bắc tren
than kia chủng độc đặc đich chan nguyen khi tức.

Hoặc giả đổi người khac, tựu tinh cảm giac đến Lạc Bắc tren than đich chan
nguyen khi tức, cũng căn bản khong thể phat giac Lạc Bắc tựu la La Phu đich
truyền nhan, nhưng la Minh Nhược lại la trăm năm nay, duy nhất một cai đem
Tĩnh Niệm Thong Minh quyết tu đến Kiếm Tam Thong Minh cảnh giới đich người, ma
lại Lạc Bắc tren than đich nay cổ chan nguyen khi tức, cung Nguyen Thien Y
tren than đich chan nguyen khi tức, thực tại la thai qua giống nhau.

Ma sau mươi năm trước, Minh Nhược gặp qua Nguyen Thien Y, nang rất quen thuộc
nay cổ độc đặc đich chan nguyen khi tức.

Minh Nhược trong mắt mang theo nhan nhạt đich ý cười, tựa hồ tại cười Lạc Bắc
mang theo đich nay phỉ di sở tư (kho tưởng tượng), bất luan bất loại đich tổ
hợp, lại tựa hồ tại cười Lạc Bắc cả chinh minh đến tim Từ Hang Tĩnh trai, lại
[liền|cả] muốn gặp ai đều khong biết. Nhưng nang đich trong nao hải, lại khong
khỏi phải xuất hiện cai kia tan phat chan trần, than mặc ao đay, như cung tuy
thời đều sẽ theo gio phieu đi đich nam tử.

Sau mươi năm trước, Minh Nhược la muốn đi tim cai nam tử kia lam kho, chất vấn
hắn nang đich Thương Nguyệt sư tỷ co cai gi khong phối nổi hắn, nhưng la hắn
lại chỉ la thanh đạm đich đối (với) nộ khi xung xung đich Minh Nhược noi một
cau noi.

"Tổng co người muốn nhượng La Phu tồn tại đi xuống."

Một cau noi kia cung cai kia đương thời co đơn đich đối mặt biển lớn đich nam
tử đich lấy bỏ, nhượng Minh Nhược minh bạch rất nhiều đồ vật, nhượng Minh
Nhược đa nhớ kỹ cai nam tử kia, cũng cải biến Minh Nhược đich một đời.

Nguyen lai bất tri bất giac, đa la sau mươi năm qua đi.

"Ngươi khong biết muốn gặp Từ Hang Tĩnh trai đich ai, vậy ngươi đến Từ Hang
Tĩnh trai tới muốn lam cai gi?" Minh Nhược nhận thật đich nhin vao Lạc Bắc,
tựa hồ đang tim kiếm năm đo cai người kia đich một chut cai bong.

"Ta co một cai bằng hữu trung lợi hại đich cổ độc, [bị|được] ta đich một cai
đói đàu bắt đi ." Lạc Bắc trầm ngam noi: "Ta co cai bằng hữu tại sắp chết
trước noi cho ta, muốn cứu nang tựu muốn đến Từ Hang Tĩnh trai tới, co lẽ ý tứ
của hắn chỉ la ta cai kia đói đàu sẽ mang nang đến Từ Hang Tĩnh trai phụ cận
tới, nhưng ta nghĩ tới chi it muốn đem Từ Hang Tĩnh trai tim đến."

"Như quả khong ra cai gi ngoai ý đich lời, ngươi kia bằng hữu hiện tại hẳn nen
khong co gi đang ngại." Minh Nhược hơi hơi đich nhiu may, "Ngươi [kia đoi|đối]
đầu, la Con Luan đich người?"

Lạc Bắc hơi ngẩn ra, nhưng hắn con la gật gật đầu, noi: "Khong sai, bắt đi ta
kia bằng hữu đich người, la Con Luan đich đệ tử Nam Ly Việt."

"Nga." Minh Nhược nhiu lại len long may, co chut trầm mặc đich nghĩ tới sự
tinh. Lạc Bắc lại cũng đa nhịn khong nổi tiép theo hỏi, "Tiền bối, lam sao
ngươi biết ta kia bằng hữu khong co gi đang ngại?"

"Bởi vi chung ta Từ Hang Tĩnh trai đa cứu nang." Minh Nhược tựa hồ nghĩ ro
rang chut gi đo sự tinh, long may dan ra đi ra, lộ ra một cai hơi hơi đich mặt
cười, đap noi.

"Tiền bối ngươi tựu la Từ Hang Tĩnh trai đich người?" Lạc Bắc đột nhien nghe
đến tiểu Tra đa được cứu đich cau noi nay, tam tinh kich đang, nhịn khong nổi
toan than đều chấn mọt chấn.

"La đich, ta tựu la Từ Hang Tĩnh trai đich nay thế chưởng giao." Minh Nhược
cười cười, dung so tảng sang đich dương quang con muốn hoa húc đich anh mắt
nhin vao Lạc Bắc, "Như vậy ngươi ni, Lạc Bắc, ngươi co thể hay khong noi cho
ta, ngươi la lam sao sẽ tiến vao Thục Sơn, lại trở thanh Thục Sơn đệ tử đich,
la hắn nhượng ngươi lam như vậy đich sao?"

Nay tren than tan phat len noi khong ra đich từ bi khi tức, nhan thần lại
nhượng chinh minh (cảm) giac được than cận đich tố y nữ tử, canh nhien la Từ
Hang Tĩnh trai đich chưởng giao? !

Ma Minh Nhược tiếp đi xuống đich cau noi kia cang la nhượng Lạc Bắc đich than
thể cũng nhịn khong được cứng nhắc len. Minh Nhược tuy nhien chỉ noi cai
"Hắn", tịnh chưa noi xuất danh chữ nhưng la nang đich lời lại khiến Lạc Bắc
rất ro rang, Minh Nhược noi đich, tựu la Nguyen Thien Y.

"Ngươi nhận thức ta sư pho?" Một khắc đich ngưng trệ qua sau, Lạc Bắc hốt
nhien binh tĩnh đi xuống, nhin vao Minh Nhược, nhận thật đich hỏi.

Minh Nhược gật gật đầu.

Lạc Bắc cũng khong lại noi cai gi, chỉ la cung cẩn đich đap noi: "La sư pho
nhượng ta tiến vao Thục Sơn, muốn ta tu luyện bản mạng kiếm nguyen đich."

Tuy nhien khong biết Minh Nhược cung Nguyen Thien Y giữa co cai gi chuyện xưa,
nhưng la Lạc Bắc khắc nay lại cũng đa co thể khẳng định, trước mặt đich cai
nay tố y nữ tử cung chinh minh đich sư pho la cố giao, như đa như thế, nang
tựu la chinh minh chan chinh đich ton trưởng, đối (với) Nguyen Thien Y cực la
ton kinh đich Lạc Bắc tai đối (với) nang noi chuyện đich luc, tự nhien cũng
biến được cung cẩn len.

"Ngươi lam đich sự, sợ rằng thế gian nay cũng khong co cai gi người co thể
nhin thấu ."

Minh Nhược đich trong nao hải chớp qua Nguyen Thien Y đich cai bong, nang hơi
hơi đich tại trong tam than thở ngụm khi, lại ngẩng đầu len, nhin vao Lạc Bắc
nhận thật đich noi, "Ta co thể đem ngươi dẫn vao Từ Hang Tĩnh trai đi gặp
ngươi kia bằng hữu, chẳng qua, nhin tại chung ta Từ Hang Tĩnh trai cứu nang
đich tinh diện thượng, khong biết ngươi phải chăng co thể đap ứng ta một cai
yeu cầu."


La Phù - Chương #241