Người đăng: Boss
"Như đa như thế, chung ta lièn lập xuống thai cổ U Minh huyết thệ la đung."
Tieu Vong Trần tuy khong ra danh, nhưng tại Ma mon ben trong lại la địa địa
đạo đạo đich cự kieu, chỉ la hom nay tinh kế sai lầm, thuật phap lại [bị|được]
Lạc Bắc ẩn ẩn khắc chế, cho nen mới nơi nơi thụ chế ở Lạc Bắc, nhưng hắn tam
tinh ngoan lạt quyết đoan, nghe đến Lạc Bắc đap ứng, đốn thi cũng khong phế
lời, ngon tay khẽ vạch, trực tiếp ngon tay khẽ vạch, dung chan khi ngưng phu
đich thủ đoạn tại trước mặt ngưng ra một bức đồ lục đi ra, "Nay thai cổ U Minh
huyết thệ đich quyết phap, cũng mời ngươi xem qua bai."
"Quả nhien la Ma mon quyết phap, đem rất nhiều đều tinh kế đến ."
Vừa nhin minh bạch nay đạo quyết phap, Lạc Bắc trong tam tựu lập tức cang phat
ro rang vi cai gi người trong Ma mon cai cai am hiểm ngoan lạt, độc đoan tự
tư, nhưng vi cai gi co chut Ma mon kieu lại khăng khăng co thể tụ lung rất
nhiều mon nhan đệ tử tại chinh minh đich chung quanh.
Một la lợi dụ, ngoai ra đich một điểm, tựu la uy bức hiếp bach.
Giống nay đạo thai cổ U Minh huyết thệ tuy nhien chỉ la một đạo quyết phap,
lại la co hai chủng cach dung.
Một chủng tựu la cung Tieu Vong Trần sở noi đich kết minh, song phương dung
nay đạo quyết phap lập xuống huyết thệ, tựu như cung tại thể nội trồng xuống
một đạo kho ma hoa giải mở đich huyết cổ, chỉ cần một phương tại ước định
đich phạm vi nội đối (với) ngoai ra một phương tam sinh khong quỹ, liền lập
tức phat tac.
Ma ngoai ra đich một chủng, lại trực tiếp la khống chế, dung nay đạo quyết
phap, trực tiếp khả tại người khac đich thể nội trồng xuống một đạo cấm chế,
đến luc đo [bị|được] ngươi trồng xuống cấm chế đich người, muốn la đối (với)
ngươi tam sinh hai long, ngươi chỉ cần tam niệm vừa động, liền co thể đem chi
tru sat.
Chủng thuật phap nay, ngược (lại) la co chut giống Đại Tự Tại cung đich quyết
phap hai tam biết. Chỉ la hai tam biết đich quyết phap thi triển đi ra chỉ la
co thể tương hõ biết đối phương trong tam đich niệm tưởng, lại khong thể tại
đối phương thể nội trồng xuống cấm chế, tam niệm phat động, hoan toan khống
chế đối phương.
Nay hai chủng bất đồng đich cach dung, dung lấy kết minh, chỉ cần song phương
lấy đồng nhất niệm tưởng, an chiếu quyết phap uống mau [la|vi] minh tựu co thể
thi triển. Ma muốn dung lấy tại người khac đich thể nội trồng xuống một đạo
cấm chế, lại la muốn đem đối phương hoan toan chế tru, trước phong ấn chắc đối
phương đich chan nguyen lực lượng, mới co thể thi triển.
Lấy hiện tại đich hinh thức, Tieu Vong Trần tự nhien la khong khả năng đem Lạc
Bắc chế tru, khong khả năng phong ấn chắc Lạc Bắc đich chan nguyen lực lượng
lại...nữa thi phap, ma một loại đich đấu phap ben trong, cũng la sinh tử lập
hiện, nếu muốn bắt sống tru đối thủ, trừ phi la tu vị so với đối phương cao
hơn mấy cai đẳng cấp, so len trực tiếp kich giết đối thủ, muốn khốn kho được
nhiều . Cho nen nay đạo thuật phap, một loại chỉ co thể khống chế chặt tu vị
so với chinh minh sai rất nhiều đich kẻ tu đạo.
Đối với Ma mon tới noi, khống chế mon nhan đệ tử đich thủ đoạn co rất nhiều
chủng, cho nen Tieu Vong Trần cũng tịnh khong (cảm) giac được nay đạo thuật
phap như (thế) nao thần diệu, [la|vi] tieu trừ Lạc Bắc đich nghi lự, trực tiếp
tựu hiển hiện tại Lạc Bắc đich trước mắt.
Nhưng Tieu Vong Trần lại khong liệu đến, nay đạo thuật phap hiện tại đối (với)
Lạc Bắc tới noi, co thể noi la cực kỳ hữu dụng, hoan toan tựu la lại tống Lạc
Bắc một cai đại lễ!
Hang phục Thương Lang cung sau, Thương Lang cung quy hang Lạc Bắc đich đầy đủ
co hai trăm người tả hữu. Nhiều người như vậy lam sao xử tri, đối với Lạc Bắc
tới noi cũng la cai rất đau đầu đich vấn đề.
Hang phục những người nay dựa đich la thuần tuy đich lực lượng uy nhiếp, nếu
muốn bọn họ thật long vì chính mình hiệu lực, đo la khong khả năng đich,
căn bản khong khả năng buong tay nhượng bọn họ làm việc, đặc biệt la Hải Lang
vương Chiến Bach Lý cung Hi Ngọc Sa, một cai tu vị cao tuyệt, một cai thuật
phap lợi hại, tựu tinh la trong giữ len bọn họ, cũng phải coi chừng đề phong.
Ma muốn đem nhiều người như vậy toan bộ giết sạch, lấy Lạc Bắc đich tam tinh,
nay chủng khong phan hảo hoại, trực tiếp đồ mon diệt phai đich sự, cũng la
lam khong được đich.
Hiện tại co nay đạo thuật phap, tựu hoan toan khong cung dạng.
Hải Lang vương Chiến Bach Lý cung Hi Ngọc Sa đẳng người, vốn la cũng đa
[bị|được] Lạc Bắc đẳng người chế tru, muốn thi triển nay đạo quyết phap, căn
bản tựu khong co cai gi trở ngại.
Co thể ngự sử hai người nay, Lạc Bắc vo hinh ben trong đich thực lực tựu lại
dang len một phần.
"Chặn giết Huyết Xa Lợi, co vai ngay đich thời gian hẳn nen đủ rồi." Tam niệm
hơi loe giữa, Lạc Bắc nhin vao Tieu Vong Trần gật gật đầu, "Như đa như thế, ta
lièn cung ngươi định xuống hai mươi nhật chi minh, hai mươi ngay sau, la hữu
la địch, kia tựu lại noi ."
Lạc Bắc chi sở dĩ noi như vậy, la bởi vi thai cổ U Minh huyết thệ nay đạo
thuật phap thi triển chi luc, con co thể quyết định thời hạn. Song phương néu
dùng một giọt tinh huyết lam dẫn, lien hạ huyết thệ, huyết thệ tại hai mươi
nhật ben trong liền co thể hữu hiệu, ra hai mươi nhật, lièn lực lượng tieu
tan, khong con co dạng nay đich ước thuc . Nếu la dung hai giọt tinh huyết lam
dẫn, huyết thệ liền co thể tại bốn mươi nhật ben trong hữu hiệu. Một lần thi
phap, nhiều nhất co thể dung ra ba mươi hai lien chau, cũng tựu la ba mươi hai
giọt tinh huyết, huyết thệ đich lực lượng co thể tại sau trăm bốn mươi nhật
ben trong hữu hiệu.
Mọt chau chi minh, hai mươi nhật, liền la ngắn nhất đich thời hạn.
Tuy nhien vừa bắt đầu Lạc Bắc nguyen bản chinh la muốn cung Nại Ha ma cung kết
minh, nhưng kia kết minh cũng chỉ la bach ở Con Luan đich ap lực, tạm thời vi
đo, hiện tại sung phan kiến thức qua Tieu Vong Trần đẳng người am hiểm cay độc
cung xuất nhĩ phản nhĩ (lật lọng) đich tam tinh sau, Lạc Bắc đich trong tam
tren thực tế sớm đa đứt cung Nại Ha ma cung kết minh đich tam niệm.
Những...nay Ma mon đich người, đều la lấy lợi dục ma hướng, [liền|cả] mon nhan
đệ tử, thậm chi than nhan đều co thể tan hại, cung Lạc Bắc đich hinh sự tieu
chuẩn thực tại la hoan toan đối đẳng, ma lại Lạc Bắc cũng la khong tưởng
chinh minh nay phương tử thương thảm trọng, bị bach đap ứng Tieu Vong Trần
đich điều kiện, nay cang them quyết định Lạc Bắc cung Nại Ha ma cung giữa chỉ
co thể la địch, khong khả năng lam bạn.
"Hảo, ngươi quả nhien sảng khoai, ngươi tuy xuất từ Thục Sơn, nhưng cung một
loại những...kia điều (gọi) la chinh đạo đich hư ngụy hoan toan bất đồng."
Tieu Vong Trần vừa nghe Lạc Bắc noi hai mươi nhật chi minh, đốn thi ha ha cười
lớn, "Hom nay thất thủ, lấy ngươi hiện tại đich thực lực, sau nay ta Nại Ha ma
cung tưởng đối pho ngươi cũng khong dễ dang như vậy . Chỉ cần ngươi khong nghĩ
tới đối pho chung ta, chung ta Nại Ha ma cung tất định đối (với) ngươi kinh
nhi viễn chi."
"Hai mươi nhật ben trong ta trợ ngươi chặn giết Con Luan Nam Ly Việt cung Trac
Trầm Đạo, đoạt được đich Huyết Xa Lợi quy ta, kết thanh huyết thệ." Lạc Bắc
cười lạnh một cai, cũng khong nhiều lời, Tam Thien Phu Đồ đich kiếm khi tại
chinh minh ngon giữa tay phải chỉ đam len một cai, một giọt mau tươi lập tức
từ tren tay đạn đi ra.
"Hảo mọt cái mọt chau chi minh." Tieu Vong Trần cũng khong do dự, một khỏa
huyết chau cũng từ hắn ngon giữa đầu ngon bay ra, cung Lạc Bắc đạn ra đich kia
giọt mau tươi đụng tại cung luc.
Hai giọt mau tươi đụng tại một nơi, lại khong phi tan, ma la dung hợp tại cung
luc, biến thanh một khỏa huyết chau, hốt nhien giữa lại biến thanh hai điều
huyết tuyến, chợt đich phan ly đi ra, phan biệt bắn vao hai cai người đich mi
tam.
"Nay đạo thuật phap quả nhien quỷ dị, liền la tu vị tai cao đich, chỉ sợ cũng
khong cach (nao) hoa giải được."
Huyết tuyến vừa vao mi tam, Lạc Bắc chỉ (cảm) giac được một cổ am lệ đich khi
tức nhay mắt xong thẳng tiến tam mạch, một cai tử tựu lại tan biến khong thấy,
chinh minh nội thị dưới, đều khong cach (nao) cảm giac được đến.
"Hiện tại chung ta đa kết thanh huyết minh, nay mười nguyen lạc tien trận con
muốn một chut luc mới co thể tan biến, tren tay ngươi đich kiện nay o đam kim
ma lang chiến xa như đa co xe nứt khong gian đich thần diệu, khong ngại trước
đem chung ta toan bộ dời ra đi lại noi." Mọt kết thanh huyết thệ, Tieu Vong
Trần lập tức tựu đối (với) Lạc Bắc noi.
Lạc Bắc lắc đầu noi: "Ta nay o đam kim ma lang chiến xa chỉ co cau thong nơi
khac đich cong hiệu, nhượng người tiến vao trong đay đich cong hiệu, tịnh
khong thể tuy ý xe nứt khong gian, đem người tống xuất trận ngoại."
"Như đa như thế, vậy cac ngươi thỉnh tự tiện." Tieu Vong Trần cung Lau Dạ Kinh
lẫn nhau liếc mắt, đều cac tự bo gối ngồi xuống, sắc mặt lại hơi hơi đich biến
được kho coi chut.
Tieu Vong Trần đich kiện kia lam sao kim kiều lại la co thể xe nứt hư khong,
một lần tựu co thể xoải vượt ngan dặm đich phap bảo, khả la đa [bị|được] Lạc
Bắc kich hủy, ma nghe Lạc Bắc noi như vậy, hai cai nhan tam tưởng nay o đam
kim ma lang chiến xa, thậm chi rất co khả năng một cai tử cũng chỉ co thể vận
chuyển nhiều người như vậy tiến đến, khả la chinh minh lại khăng khăng tựu tại
kiện phap bảo nay thượng tai bổ nhao.
Tieu Vong Trần cung Lau Dạ Kinh trong tam tưởng đich kỳ thực một điểm đều
khong sai, o đam kim ma lang chiến xa kiện phap bảo nay vốn la sợ hai thien ma
dung đến triệu hoan hắn tế luyện đich ma lang đich, ma kia ma lang đều la am
hồn chi vật, khong so người sống, cho nen một lần co thể truyền tống trăm đầu
chi đa, ma dung lấy truyền tống người sống đich lời, hiện tại Lạc Bắc đẳng
người đến trường đich nhiều người như vậy, đa la cực hạn.
Tuy nhien Lạc Bắc hiện tại đến trường đich nhiều người như vậy thực lực đa
thập phần cường đại, nhưng la như quả Nại Ha ma cung cao thủ ra hết, thực lực
khẳng định con sẽ tại Lạc Bắc nay phương tren, nhưng chinh la mọt niệm chi
sai, lại đưa đến Nại Ha ma cung hom nay nơi nơi ăn quắt, tổn thất cực đại.
Hiện tại nhin đến van đa đong thuyền, nhất thời lại khong cach (nao) thoat ra
trận đi, Tieu Vong Trần cung Lau Dạ Kinh đẳng người cũng đều chỉ co thể khong
thể lam gi đich cac tự thi triển quyết phap, khoi phục vừa vặn kịch chiến ben
trong tieu hao đich chan nguyen.
Cung Tieu Vong Trần cung Lau Dạ Kinh một dạng, thặng dư đich mấy danh Nại Ha
ma cung đich người cũng đều la chan nguyen hao tổn kịch liệt, anh mắt am lanh
đich chớp động giữa, cũng đều cac tự an chiếu quyết phap tu luyện len, luc nay
bọn họ khong người chu ý đich la, đứng thẳng tại một ben đich Thi thần hơi hơi
khẽ động, lại la dung tren đầu đich Huyền Sat ngan ti, đem rơi rớt tại tren
đất đich một cai kim mụn nhọt cuốn tại trong tay ao.
Cai kia kim mụn nhọt tựu la đa [bị|được] Lạc Bắc đẳng người kich được tổn hủy
đich lam sao kim kiều đich phap bảo thai thể.
Một loại đich phap bảo hư hao sau, lièn cũng...nữa vo dụng, cho nen lam sao
kim kiều kiện nay đa hư hao đich phap bảo thai thể bị đanh hỏng tại địa sau,
Nại Ha ma cung đich người một cai đều khong tai chu ý kiện phap bảo nay. Khả
la Lạc Bắc hiện tại lại co được Bich Căn sơn nhan dạng nay đich luyện khi
thien tai, ma lại lam sao kim kiều kiện phap bảo nay co thể xe nứt khong
gian, đi về xuyen thoa, dạng nay đich phap bảo, tựa hồ cũng chỉ co Nga Mi đich
Van Mong kim thoi co thể so sánh, khong noi dung ở đuổi giết, tựu la dung ở
trốn độn, tựu la một kiện co thể bảo mạng đich cực mạnh phap bảo.
Một loại đich độn thuật, thuấn tức trăm dặm, đa la tốc độ cực kỳ đich kinh
người, lại lam sao so được với nay chủng nhay mắt ngan dặm đich tốc độ.
Kiện nay pha tổn đich phap bảo đến Bich Căn sơn nhan đich trong tay, lấy Bich
Căn sơn nhan đich thủ đoạn, tựu tinh tu bổ khong tốt kiện phap bảo nay, cũng
sẽ nghien cứu ra kiện phap bảo nay đich ảo diệu, noi khong chừng tựu co thể
luyện ra một kiện cung loại đich phap bảo đi ra.
"Hiện tại phap trận dĩ nhien khong co tac dụng, chung ta con co nửa canh giờ
co thể chuẩn bị xuất phat, Nam Ly Việt cung Trac Trầm Đạo la Con Luan hậu bối
đệ tử trung xuất loại bạt tụy (nổi bật) đich nhan vật, khong dễ dang đối pho,
ta con muốn tai triệu tập it nhan thủ. Nửa canh giờ qua sau, ta tại tam trăm
dặm ngoại đich hải vực thượng đẳng ngươi, đến luc đo nhất tề xuất phat, chặn
giết Nam Ly Việt cung Trac Trầm Đạo."
Hơn một canh giờ qua sau, Lạc Bắc chỉ (cảm) giac được lồng chụp tại hoang đảo
tren đich quang mạc một cai tử tieu tan, ma Tieu Vong Trần cung Lau Dạ Kinh
cũng lập tức mở mắt, đứng len.
"Sư đệ, ta (cảm) giac được việc nay tựa hồ co chut kỳ quặc."
Luc nay, tiếp cận thong chau đich cao khong ben trong, một danh than mặc tử
sắc trường sam, tinh mi kiếm mục đich tuấn tu người tuổi trẻ cung một danh
than mặc hồng sắc vẩy kim trường sam đich, tren mặt co chut cuồng ngạo thần
sắc đich ưỡn bạt người tuổi trẻ đứng thẳng tại mọt tao co được xoắn ốc phi
tương đich kỳ dị bich lục sắc thuyền nhỏ thượng, trong luc noi chuyện, một cai
tử sắc loi quang ngưng thanh đich bạc bạc quang trao, đem hai cai người toan
bộ bao bọc tại ben trong, cach tuyệt hết thảy khi tức, [liền|cả] hai cai người
noi chuyện đich thanh am đều căn bản thấu khong đi ra.
Cai nay than mặc tử sắc trường sam đich tuấn tu người tuổi trẻ cung ngoai ra
một danh than mặc hồng sắc vẩy kim trường sam đich người tuổi trẻ, chinh la
Con Luan hậu bối đệ tử trung, tu vị xuất loại bạt tụy (nổi bật) đich Trac Trầm
Đạo cung Nam Ly Việt.
Nghe đến Trac Trầm Đạo đich lời, Nam Ly Việt cười cười, "Ta mới muốn cung Trac
sư huynh noi, khong nghĩ đến Trac sư huynh tựu cũng đa (cảm) giac được khong
đung."
"Chung ta đuổi người nay một ngay, cũng khong thể đem hắn đuổi kịp." Trac Trầm
Đạo trầm ngam noi: "Người nay tren than lại co Can Khon Nhất Nguyen đan đich
khi tức. Chung ta vừa được đến Huyết Xa Lợi, tựu chinh hảo ngộ đến một cai
than mang Can Khon Nhất Nguyen đan đich người trong Ma mon, tựa hồ cũng qua
thấu xảo một chut."
"Khong sai." Nam Ly Việt ha ha khẽ cười, "Ta nhin người nay khong giống la
chạy khong thoat, ma giống la muốn cố ý dẫn chung ta đi trước, tinh kế chung
ta tựa đich."
Trac Trầm Đạo gật gật đầu, "Nay khỏa Huyết Xa Lợi sự quan trọng đại, chinh hảo
la bảy khỏa Huyết Xa Lợi trung phan lượng nặng nhất đich chủ nguyen Xa Lợi,
như đa như thế, khong biết sư đệ ý hạ như (thế) nao."
"Khong ngại." Nam Ly Việt cười cười, vươn tay hơi run, vai đạo thanh đồng sắc
đich quang hoa vo thanh vo tức đich pha khong ma đi, "Nay khỏa Huyết Xa Lợi cố
nhien sự quan trọng đại, nhưng Can Khon Nhất Nguyen đan nay chủng linh đan
cũng la khả ngộ ma khong khả cầu. Như đa hắn tưởng tinh kế chung ta, chung ta
lièn đến xem xem bọn hắn đến cung co cai gi thủ đoạn. Ta đa thong tri sư ton,
hắn cũng sẽ chạy tới đich."
Vốn la Trac Trầm Đạo long may hơi hơi khẽ nhăn, tựa hồ con muốn noi tiếp cai
gi, nhưng nghe đến Nam Ly Việt noi đa thong tri Huống Vo Tam, [liền|cả] Huống
Vo Tam cũng sẽ chạy tới, Trac Trầm Đạo lièn buong xuống tam, cười cười, "Như
đa [liền|cả] sư thuc đều sẽ đuổi đến, kia lièn khong co vấn đề gi ."
( lập tức con co một canh )