Công Bình Đích Một Đối Một


Người đăng: Boss

"Xuy!"

Tuy nhien khong biết Ban Ma Hoang thi triển đi ra đich tịch diệt thien hủy
diệt hắc động đến cung la cai dạng gi đich thuật phap, nhưng la mắt thấy Thai
Thục đich một đạo tử sắc loi quang dui trực tiếp bị tieu trừ ở vo hinh, Lạc
Bắc lập tức tam thần hơi lạnh, lien tục tam đạo trong suốt đich kiếm cương
hướng tới Ban Ma Hoang trực kich đi qua.

"Oanh!"

Cung nay đồng thời, một điều giương nanh mua vuốt đich cự long cũng hướng tới
Ban Ma Hoang xong đi qua.

Nay điều cự long lại la một điều trạm lam sắc đich thủy long, la Ly Nghieu Ly
nhin đến Thai Thục phat ra đich tử sắc loi quang [bị|được] một cai tử tieu trừ
ở vo hinh, lo sợ Ban Ma Hoang đich nay đạo thuật phap chuyen mon khắc chế loi
quyết mới phat ra đich. Nay điều cự đại đich thủy long than dai đầy đủ sieu
qua mười trượng, thuần tuy la do quý thủy nguyen khi ngưng tụ ma thanh, giương
nanh mua vuốt, treo moc ở Ban Ma Hoang đỉnh đầu đich cai kia hắc động cung nay
điều thủy long so sanh len, cũng chỉ la giống một điều vũ long trước đich thải
cầu một loại.

Nhưng la Lạc Bắc phat ra đich tam đạo trong suốt kiếm cương cung nay điều thủy
long vừa xong đi qua, kia hắc động lại đột nhien trượt xuống, ngăn tại Ban Ma
Hoang đich trước mặt, Lạc Bắc đich tam đạo trong suốt kiếm cương cung Ly
Nghieu Ly phat ra đich thủy long vừa xong đi len, hảo giống trau bun vao biển
một loại, toan bộ đều [bị|được] hấp tiến vao, một cai tử tan biến [được|phải]
vo ảnh vo tung.

"Nay thuật phap [liền|cả] chan nguyen lực lượng đều co thể trực tiếp cắn nuốt,
khong biết ta đich Tam Thien Phu Đồ đanh đi len, cũng sẽ hay khong [bị|được]
trực tiếp cắn nuốt sạch?"

Mắt thấy dạng nay đich tinh cảnh, Lạc Bắc vốn la lập tức tựu muốn phat ra đich
Tam Thien Phu Đồ đich kiếm hoa, cũng khong khỏi phải trệ mọt trệ.

"Cac ngươi cho la dạng nay co thể pha được ta nay đạo thuật phap?" Tựu tại luc
nay, Ban Ma Hoang phat ra chấn thien đich cuồng tiếu, "Ta nay tịch diệt thien
hủy diệt hắc động tại Mật tong điển tịch ghi chep ben trong co pha mở lục đạo
luan hồi đich hủy diệt chi lực, nhậm ha chan nguyen lực lượng trực tiếp tựu
[bị|được] giảo tan, hoa lam hư vo tịch diệt thien."

"Tren đời chưa bao giờ cai gi khong khả pha đich thuật phap! Lại muốn dung
ngon ngữ gạt chung ta?"

Thai Thục long may nhăn lại, căn bản khong co cố Ban Ma Hoang đich cuồng tiếu,
đoi mắt toan bộ biến thanh tử sắc.

Tuy theo Thai Thục đich đoi mắt biến thanh tử sắc, trọn cả tren đảo nhỏ đich
thien khong cũng toan bộ biến thanh tử sắc, chi it co vai trăm đạo thung nước
tho tế đich tử sắc loi quang tại Ban Ma Hoang đich đỉnh đầu thượng phương đich
tren bầu trời phương một cai tử lan ra tới. Trọn cả đảo nhỏ ben trong, toan bộ
dập dờn len hủy thien diệt địa như đich Loi Cang chi khi.

Nay chủng cảnh tượng, tựu giống la co người tu đến Nguyen Anh đại thanh, dẫn
phat cửu thien loi kiếp luc đich cảnh tượng.

Vai trăm đạo như thung nước tho tế đich tử sắc loi quang, toan bộ ngưng tụ
thanh từng điều dai ba xich ngắn đich dui nhọn.

Những...nay loi quang hinh thanh đich dui nhọn hướng tới Ban Ma Hoang xạ đi
đich luc, hảo giống thời quang đều đinh chỉ một loại, [liền|cả] Ban Ma Hoang
phat ra đich hắc động ep xuống đich tốc độ, đều tựa hồ một cai tử ngưng trệ
một loại.

Đay la bởi vi những...nay tử sắc thủy tinh một loại đich loi quang dui nhọn
đich tốc độ thực tại qua nhanh, tạo thanh nay chủng tương đối tĩnh chỉ đich
cảm giac.

Tử Loi pha thần dui!

Thai Thục trong nhay mắt, tựu phat ra lấy nang trước mắt đich tu vị, sở co thể
thi phong đich uy lực la cường đại nhất đich thuật phap. Nay một đạo thuật
phap thi phong đi ra, Thai Thục đich sắc mặt cũng tấn tốc đich biến thanh xam
trắng, lập tức lại lấy ra một hạt thạch nhũ quỳnh dịch đich linh đan nuốt tiến
vao.

Nay một đạo thuật phap cũng cơ hồ rut khong Thai Thục thể nội sở hữu đich chan
nguyen.

"Nga? Tử Loi pha thần dui? Đạo Tạng Chan Nguyen diệu yếu?"

Ban Ma hoang vươn tay khẽ vạch, kia hắc động cư nhien la giống chiếu một loại
đem hắn đich than thể toan bộ hộ chặt, vai trăm đạo Tử Loi pha thần dui mọt
xạ len đi, lại toan bộ tieu trừ ở vo hinh.

"Khong trach được len thuật phap thi phap tốc độ nhanh như vậy, nguyen lai la
Đạo Tạng Chan Nguyen diệu yếu. Chỉ bất qua dạng nay con la khong dung đich."

Khẽ ngăn tru Thai Thục đich Tử Loi pha thần dui, ban Ma hoang bọc lấy kia đoan
hắc động, như cung hắc sắc vẫn thạch một loại hướng tới Lạc Bắc cung Thai Thục
trực nện đi xuống, đồng thời phat ra bất khả nhất thế (ngong cuồng) đich, như
cung chuong đồng một loại ong ong đich thanh am, "Ngươi noi đich khong sai,
tren đời khong co cai gi khong khả pha đich thuật phap, chỉ bất qua ta nay
tịch diệt thien hủy diệt hắc động trực tiếp đanh tan chan nguyen lực lượng,
muốn pha ta nay đạo thuật phap, cũng chỉ co lấy lực pha phap. Ta nay đạo thuật
phap thi triển ra, co thể tieu trừ gấp mười ta đich chan nguyen lực lượng, tuy
nhien ta [bị|được] [liền|cả] giết năm lần, chan nguyen lực lượng đa tieu diệt
khong it, nhưng la bằng vao cac ngươi như vậy mấy cai người đich tu vị, la
tuyệt đối khong khả năng ngăn cản được nổi ta nay đạo thuật phap đich."

"Lấy lực pha phap sao?" Lạc Bắc ngự sử len o đam kim ma lang chiến xa, một cai
tử cung Ban Ma Hoang Dora khai mười mấy trượng cự ly, "Ngươi chinh minh đem
cai nay noi cho chung ta biết, la (cảm) giac được chung ta khẳng định khong
pha được nay đạo thuật phap, chẳng qua chỉ cần đa mấy cai người tựu co thể
kich pha ngươi nay đạo thuật phap đich lời, chỉ sợ cũng muốn cho ngươi thất
vọng rồi."

"Ngươi đừng tưởng lừa gạt ta, ta khả khong phải Thập Diệp tự cung Hoa giao
đich mấy cai lao bất tử." Ban Ma Hoang tren mặt nổi len cười nhạo đich biểu
tinh, "Ta tuy nhien khong biết ta la lam sao đến trong đay, lại lam sao sẽ ngộ
đến cac ngươi, nhưng la vừa vặn kia phap trận ta hiện tại cũng nghĩ tới rồi,
la mười nguyen lạc tien trận, cai nay phap trận một phat động, ben trong đich
người đừng tưởng xong đến đi ra, ngươi từ nơi nao đa tim mấy cai người tới?
Chẳng qua cac ngươi [liền|cả] giết ta năm lần, đem ta đich ma khi kich đến cực
tri đich luc, cũng chinh hảo nhượng ta thuận tay đem thể nội đich một đạo
thuật phap cấm chế xung rơi. Nay đạo cấm chế khẳng định la mấy cai...kia thừa
ta thương nặng đem ta chế tru đich người hạ đich, bất qua bọn hắn cũng cung
cac ngươi một dạng khong biết ta nay Niết Ban Dạ Xoa Phục Ma kinh đich chan
chinh huyền diệu, lam cac ngươi giup ta xong pha nay đạo cấm chế đich cảm tạ,
ta sẽ chỉ dung nay đạo thuật phap giết chết cac ngươi, sẽ khiến cac ngươi được
chết một cach thống khoai chut."

"Thi sao?"

Lạc Bắc đich tay rơi tại o đam kim ma lang tren chiến xa, một đạo chan nguyen
men theo o đam kim ma lang tren chiến xa đich một cai đồ lục đich hoa văn lưu
chuyển đi ra, một tiếng trầm thấp đich tiếng gầm gừ đầu tien tựu vang len.

Ban Ma Hoang tranh nanh đich tren mặt đich cười nhạo nhay mắt tựu ngưng cố.

Ô đam kim ma lang tren chiến xa lan ra đich cuồn cuộn hắc khi hốt nhien ngưng
kết thanh một cai huyền ảo đich phap trận, tựu giống một phiến cửa lớn một
loại, tuy theo nay thanh trầm thấp đich gầm gao, Thất Hải yeu vương thu cự đại
đich than khu đầu tien từ bat giac hinh ban lớn một loại hắc khi quấn quanh
đich trong phap trận một bước chạy đi ra.

Tuy nhien Ban Ma Hoang cũng khong co gặp qua Thất Hải yeu vương thu, khong
biết nay xuất hiện tại trước mặt hắn đich đến cung la cai dạng gi đich dị thu,
nhưng la Thất Hải yeu vương thu to lớn vo bi đich thể hinh, tren than tan phat
đi ra đich cường đại đich phap lực ba động, lại khiến hắn cảm thụ đến ngạt
thở như đich uy ap.

Tuy theo Thất Hải yeu vương thu nhất tề xuất hiện đich con co Khuất Đạo tử.

Toan than hắc bao, một tay cầm len Ngũ Âm Thần Loi giam, một tay cầm len ben
bờ vo thường kiếm đich Khuất Đạo tử tựu đứng tại Thất Hải yeu vương thu đich
tren lưng. Khuất Đạo tử tren than tan phat đi ra đich khi tức, nhượng Ban Ma
Hoang trực giac hắn cũng la cai tu vị cung chinh minh sai nhau khong mấy đich
cao thủ ở ngoai, cũng cảm giac đến người nay tựa hồ la cung Thi thần một loại
đich quai vật.

Thất Hải yeu vương thu đich một tiếng trầm thấp đich gầm gao con khong co tan
biến, một điều cự đại đich trụ lửa cũng đa xong hướng ban Ma hoang.

Nay chủng thi phap tốc độ cực nhanh, nhay mắt phat ra đich thuật phap, khong
phải la Thất Hải yeu vương thu lợi hại nhất đich thuật phap, nhưng la trong đo
dầu đen một loại đich hắc sat hỏa khi xung kich đi len, cũng đa co Ban Ma
Hoang rơi thẳng ma xuống đich than ảnh hơi hơi đich dừng lại.

Tựu nay một hơi gian đich cong phu, lại la mấy đoan cự đại đich than ảnh từ
trong phap trận xong đi ra.

Quỷ xe am vương cưu, liệt Van Phi liem, thanh văn hải ngưu, Phap vương thủy
nhện, liệt sa cuồng ngao. . . Một đầu đầu đich dị thu, cơ hồ sử được trọn cả
hon đảo đều biến được nhỏ hẹp len.

Cầu Thương Dương đẳng hai mươi mấy người, phan biệt đứng tại những dị thu nay
đich tren lưng, mới từ trong phap trận đi ra, con chưa nhin ro hinh thế, chỉ
cảm giac đến tứ tan đich chan nguyen lực lượng, Cầu Thương Dương đẳng người
tựu đa keu một tiếng, "Yeu vương! Nại Ha ma cung quả nhien la khong thủ tin
nghĩa? !"

"Nại Ha ma cung cũng co xe nứt hư khong, xuyen thoa nay phap trận đich phap
bảo."

Lạc Bắc cũng khong co phế lời, trực tiếp tựu noi đến, "Đay la bọn họ dung đến
đối pho chung ta đich bất tử Dạ Xoa vương, muốn [liền|cả] giết mười bảy lần
mới co thể đem hắn chan chinh giết chết, hắn thi triển đi ra đich nay đạo
thuật phap chỉ co thể dung cường lực kich pha, mọi người nhất tề ra tay, giết
hắn!"

"A" đich một tiếng, tựu tại Lạc Bắc phat thanh đich luc, Ban Ma Hoang tựu phat
ra một tiếng the lương đich tiem khiếu thanh, trọn cả bao bọc lấy tịch diệt
thien hủy diệt hắc động đich than thể hướng tới Lạc Bắc đam thẳng đi qua.

Một tiếng nay đich tiem khiếu, lại cũng đa la tiếp cận keu thảm, bởi vi Ban Ma
Hoang nhin đến Thất Hải yeu vương thu đẳng dị thu xuất hiện đich luc, cũng đa
biết chinh minh tuyệt đối la khong cach (nao) ngăn cản được nổi . Chỉ la đien
cuồng đich ma khi nhượng hắn con tưởng liều chết giết chết Lạc Bắc.

"Ầm rầm!"

Co qua Anh Giao sơn đại chiến kinh nghiệm đich Cầu Thương Dương đẳng người cơ
hồ khong co nhậm ha đich chần chừ, Ban Ma Hoang đich tiem khiếu thanh mới vừa
vặn vang len, vai chục đạo thuật phap đa hinh thanh một cai hủy thien diệt địa
như đich quang đoan.

Nhiều người như vậy lien thủ đối pho một ca nhan, thực tại la ap đảo tinh đich
lực lượng.

Cac chủng thuật phap lực lượng nhay mắt va chạm tại một chỗ hinh thanh đich
quang đoan đường kinh sieu qua mười trượng, cac chủng nhan sắc đich quang hoa
giao hối tại một chỗ, hiện ra một chủng căn bản khong cach (nao) dung ngon ngữ
tới hinh dung đich huyến lạn sắc thai.

Ban Ma Hoang đich tịch diệt thien hủy diệt hắc động, tựu giống la một cai sơn
động, quang đoan đanh đi qua chi luc, con hinh thanh một đạo lưu quang,
[bị|được] un un khong đứt đich cắn nuốt tiến vao, nhưng la chỉ la giữa một
nhay, kia hắc động tựu thừa thụ khong nổi, một cai tử bị căng được vụn phấn,
căn bản khong co nhậm ha trở ngại, chỉ la ai đến một tia quang đoan đich bien,
Ban Ma Hoang tựu lập tức biến thanh một mảnh tro bay.

"A!"
Lại mọt tiéng keu thảm vang len.

Một tiếng nay keu thảm lại la co chut người đich thuật phap phat [được|phải]
chậm một tuyến, cự đại đich quang đoan tan biến đich luc, những người nay đich
thuật phap mới hội tụ tại một chỗ xong ra, nhưng la Ban Ma Hoang đich than ảnh
mới vừa vặn tại tro bay, hắc trong lửa ngưng ra tới, tựu chinh hảo lại
[bị|được] những người nay thi phong đi ra đich thuật phap kich trung, lập tức
lại trực tiếp bị kich sat.

Nhay mắt [liền|cả] giết hai lần!
"Lam sao. . ."
"Ranh ranh khong khả năng... ."
... .

[Bị|được] nhay mắt [liền|cả] giết hai lần sau, tại ap đảo tinh đich lực lượng
trước mặt, Ban Ma Hoang cang them la khong co nhậm ha đich hoan thủ chi lực,
vừa trung sinh tựu bị miểu sat.

Mấy tiếng đich tiếng keu thảm trung, thẳng đến lại bị giết tam lần sau, mọi
người mới nghe ro rang hắn keu thảm đich la một cau, "Lam sao mười nguyen lạc
tien trận ranh ranh khong khả năng co nhiều như vậy người co thể tiến đến
đich! Vi cai gi! Cac ngươi nhiều người như vậy, khong cong binh!"

Tựu [liền|cả] cau noi nay, cũng la Lạc Bắc tỏ ý dừng tay sau, mọi người mới
nghe ro rang đich, khong thi đa [bị|được] lien tục kich giết mười lăm lần đich
ban Ma hoang, căn bản la cả cai gi thanh am đều phat khong đi ra đich.

Đa [bị|được] lien tục kich giết mười lăm lần đich ban Ma hoang tren than đich
chan nguyen lực lượng đa tieu tan được sai khong nhiều, tren than đich rất
nhiều miệng (vết) thương đa lanh lại khong len nổi, nhin đi len đa hoan toan
đa khong co kia chủng kinh tam động phach đich ma tinh, ngược lại co chut
giống một điều rach nat đich tui vải. Trừ hắn đich miệng mũi trung khong ngừng
đich phun ra hắc khi, tren mặt oan độc chi cực đich nhan thần cơ hồ co thể
giết chết người.

"Khong cong binh?"

Như loại nay sinh tử đấu phap, con co cai gi cong binh khong cong binh đich.

Cầu Thương Dương đẳng người nghe ro rang cau noi nay đich luc, đều cảm (giac)
đến co chut đang cười.

Hạnh Hien lập tức [bị|được] đẩy đi ra.

Hạnh Hien la Long Nghe tộc trung đối (với) phap trận la hiểu ro nhất đich
người, Lạc Bắc chi sở dĩ mang theo hắn, tựu la bởi vi cố kỵ Nại Ha ma cung
đich người tại phap trận mặt tren lam tay chan.

Nhưng la Long Nghe tộc đich thuật phap bản than khá yéu, hắn tại nhiều như
vậy trong đam người, tu vị ngược lại la kem nhất đich một cai. Đổi dư ra đich,
tuy tiện đi ra một ca nhan, đều co thể dễ dang đich đem hắn đanh nga.

Nhưng la hắn lại bị đẩy đến chung nhan đich trước mặt, đối mặt với Ban Ma
Hoang.

"Hảo a, ngươi khong phải muốn cong binh [a|sao], kia tựu một đối một." Thai
Thục cười cười.

Tại Thai Thục đich nhỏ nhẹ đich trong tiếng cười, Hạnh Hien vỗ đủ dũng khi, vu
đich một tiếng, một điều ong anh đich thủy tiễn, hướng tới ban Ma hoang xạ đi
qua.

( canh thứ hai tới cũng ~~~)


La Phù - Chương #207